Zákon Slovenskej národnej rady, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 194/1990 Zb. o lotériách a iných podobných hrách 68/1992 účinný od 01.03.1992 do 30.04.2005
Platnosť od: | 28.02.1992 |
Účinnosť od: | 01.03.1992 |
Účinnosť do: | 30.04.2005 |
Autor: | Slovenská národná rada |
Oblasť: | Lotérie a hazardné hry |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
Slovenskej národnej rady
ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 194/1990 Zb. o lotériách a iných ...
Slovenská národná rada sa uzniesla na totmo zákone:
Čl. I
Zákon Slovenskej národnej rady č. 194/1990 Zb. o lotériách a iných podobných hrách sa mení ...
§ 1 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:
„(4) Hry vykonávané na verejnosti, pri ktorých sa vyžaduje od hráčov peňažné plnenie a nie ...
V § 2 písm. a) prvej vete sa slovo „lotérie“ nahrádza slovami „žrebové vecné alebo peňažné ...
V § 2 písm. d) sa na konci bodkočiarka nahrádza bodkou a pripájajú se tieto vety: „Výhra sa ...
§ 2 písm. e) znie:
„e) stávkové hry prevádzkované pomocou mechanických, elektronických výherných prístrojov ...
§ 2 písm. g) znie:
„g) stávková hra vykonávaná pomocou osobitného druhu tiketov s kombináciou 15 čísiel v číselnom ...
V § 2 písm. i) sa nahrádzajú slová „herniach (kasínach)“ slovom „kasínach“ a na koci ...
V § 3 písm. a) sa slová „Ministerstvo financií, cien a miezd Slovenskej republiky (ďalej len ...
V § 3 písm. b) sa za slovo „hnuteľné“ vkladajú slová „alebo nehnuteľné“.
§ 4 ods. 1 znie:
„(1) Žrebové lotérie peňažné, číselné lotérie a stávkové hry podľa § 2 písm. f) môže ...
§ 4 odst. 2 znie:
„(2) Lotérie a stávkové hry podľa § 2 písm. d), g), h) a i) môžu prevádzkovať len organizácie ...
§ 4 ods. 3 znie:
„(3) Lotérie a iné podobné hry sa môžu prevádzkovať len na základe povolenia vydaného príslušným ...
V § 4 ods. 4 sa slová „ak neohrozuje verejný poriadok“ nahrádzajú slovami „je v súlade so ...
§ 4 ods. 4 písm. b) znie:
„b)
výťažok aspoň vo výške 25 % pri hrách uvedených v § 2 písm. e),“.
V § 4 odst. 4 sa za písmeno b) dopĺňajú nové písmená c), d), e) a f), ktoré znejú:
„c) výťažok aspoň vo výške 20 % pri hrách uvedených v § 2 písm. g), d) výťažok aspoň ...
§ 5 znie:
„§ 5 Pravdepodobnosť výhry pri lotériách a tombolách podľa § 2 písm. a), b) a d) nesmie byť ...
§ 6 ods. 1 znie:
„(1) Nemožno povoľovať lotérie a tomboly s nižším predpokladaným výťažkom, ako je 10 % ...
§ 6 ods. 2 znie:
„(2) Najnižšia výhra pri lotériách a tombolách podľa § 2 písm. a), b) a d) musí byť aspoň ...
V § 6 ods. 4 sa slová „20 % a vyššia ako 50 %“ nahrádzajú slovami „30 % a vyššia ako 60 ...
V § 6 ods. 5 sa slová „príslušný národný výbor“ nahrádzajú slovami „príslušná obec“. ...
§ 7 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:
„(4) Pri pouličnom predaji žrebov musí mať predavač okrem preukazu totožnosti aj preukaz alebo ...
§ 9 ods. 2 sa dopĺňa písmenom i), ktoré znie:
„i)
poradové číslo žrebu a číslo série.“.
V § 11 ods. 5 sa v prvej vete za slová „žreby musia“ vkladajú slová „znehodnotiť a“.
§ 13 včítanie nadpisu znie:
„§ 13 Vyradenie žrebov Vyradenie predaných vyhrávajúcich i nepredaných žrebov sa môže vykonať ...
§ 14, 15 a 16 sa vypúšťajú.
Názov druhej časti znie: „Výherné prístroje“. V ďalšom texte tohto zákona v § 17, 18, 19 ...
V § 17 ods. 2 sa vypúšťa slovo „zahraničným“ a číslo „50“ sa nahrádza číslom „40“. ...
V § 18 ods. 1 písm. a) sa slová „miestny národný výbor“ nahrádzajú slovom „obec“.
V § 18 ods. 1 písm. b) sa na konci vypúšťa bodka a pripájajú sa tieto slová: „alebo aj v česko-slovenskej ...
V § 18 sa vypúšťa odsek 2. Doterajší odsek 3 sa označuje ako odsek 2.
V § 18 sa doterajší odsek 4 označuje ako odsek 3, ktorý znie:
„(3) Po zaplatení správneho poplatku vydá orgán, ktorý prevádzku výherného prístroja povolil, ...
§ 19 ods. 1 písm. a) znie:
„a)
herný plán a herný poriadok schválený skúšobňou poverenou ministerstvom,“.
V § 19 ods. 1 písm. c) sa na konci vypúšťa bodka a pripájajú sa tieto vety: „Peniaze sa môžu ...
V § 19 ods. 1 sa dopĺňajú písmená d) a e), ktoré znejú:
„d) určenie výšky a účelu použitia výťažku, e) výrobné číslo výherného prístroja ...
V § 19 ods. 2 sa vypúšťajú v prvej vete slová „musí mať počítadlo mincí, ktoré možno ...
V § 19 ods. 4 sa slová „200 Kčs a pravdepodobnosť výhry nemôže byť nižšia ako 60 % a vyššia ...
V § 19 ods. 4 druhá veta znie: „Ak sa výherný prístroj prevádzkuje v rámci kasína alebo v ...
§ 19 ods. 5 písm. a) znie:
„a) že od dátumu výroby výherného prístroja, ktorý musí preukázať prevádzkovateľ, neuplynulo ...
V § 19 ods. 5 písm. b) sa slovo „štátnej“ nahrádza slovom „poverenej“.
V § 19 ods. 6 sa slovo „zebezpečí“ nahrádza slovami „je povinný zabezpečiť“ a na konci ...
§ 20 znie:
„§ 20 (1) Za výherný prístroj podľa tohto zákona sa považuje zariadenie, ktoré: a) umožňuje ...
§ 21 ods. 1 znie:
„(1) Ministerstvo v povolení podrobne určí podmienky prevádzkovania kurzových stávok, schváli ...
V § 21 ods. 2 sa vypúšťa posledná veta.
V § 21 sa vypúšťa odsek 3.
§ 22, 23 vrátanie nadpisu a § 25 sa vypúšťajú.
§ 26 znie:
„§ 26 Prevádzkovateľ nesmie uzatvárať zmluvy s tuzemskými a zahraničnými organizáciami na ...
§ 28 až 31 vrátanie nadpisu sa vypúšťajú.
V § 32 sa vypúšťa odsek 1 a odsek 3. Doterajšie odseky 2 a 4 sa označujú ako odseky 1 a 2.
V § 32 sa v doterajšom odseku 2 za slová „návštevný poriadok“ vkladá čiarka a slová „organizačný ...
V § 32 doterajší odsek 4 znie:
„(4) Povolenie sa vydá prevádzkovateľovi, ak preukáže, že disponuje potrebným majetkom, preukáže ...
V § 34 sa vypúšťa odsek 1. Zároveň sa zrušuje číslovanie odsekov.
§ 35 ods. 1 znie:
„(1) V kasíne používané hracie žetóny schvaľuje ministerstvo podľa vzorov hracích žetónov ...
V § 35 ods. 2 sa na konci pripájajú tieto vety: „Rezervné hracie žetóny, ktoré sa nepoužijú, ...
§ 35 ods. 5 znie:
„(5) Vyúčtovanie žetónov (za každý stôl osobitne), obslužného pre zamestnancov ukladaného ...
§ 37 sa vypúšťa.
§ 38 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
„(3) Prevádzkovateľ je povinný viesť operatívnu evidenciu o obslužnom pre zamestnancov. Obslužné ...
§ 39 sa vypúšťa.
V § 41 sa vypúšťa odsek 1. Zároveň sa zrušuje číslovanie odsekov.
Za § 41 sa vkladá § 41a, ktorý znie:
„§ 41a Na povoľovanie a prevádzkovanie stávkových hier podľa § 2 písm. c), f) a g) platia ...
Za § 42 sa vkladajú § 42a, 42b, 42c, 42d a 42e, ktoré včítane nadpisov znejú:
„§ 42a Povoľovanie lotérií a iných podobných hier (1) Prevádzkovanie lotérií a iných podobných ...
V § 43 ods. 2 sa na koci pripája táto veta: „Pri dočasnom zastavení prevádzkovania môže orgán ...
§ 46 znie:
„§ 46 (1) Štátny dozor nad prevádzkovaním lotérií a iných podobných hier a kontrolu nad dodržiavaním ...
§ 48 ods. 1 písm. a), b) a c) znie:
„(1) Pokutu do výšky: a) 300 000 Kčs uloží orgán štátneho dozoru právnickej osobe, ktorá ...
V § 48 sa vypúšťajú odseky 2, 6, 7 a 8. Doterajšie odseky 3, 4 a 5 se označujú ako odseky 2, ...
V § 48 doterajší odsek 5 znie:
„(5) Pokuta uložená prevádzkovateľovi, ktorému povolenie vydala obec, alebo za prevádzkovanie ...
§ 49 sa vypúšťa.
§ 51 včítane nadpisu znie:
„§ 51 Záverečné ustanovenia Ministerstvo môže upraviť vykonávacím predpisom podrobnosti k ...
Čl. II
Povolenia na prevádzkovanie lotérií a iných podobných hier v zmysle § 2 písm. a) ž d) zákona ...
Podmienky prevádzkovania stávkových hier podľa § 2 písm. e) až i) zákona Slovenskej národnej ...
Vyúčtovanie lotérií a iných podobných hier za rok 1991 sa vykoná podľa podmienok uvedených ...
Čl. III
Predsedníctvo Slovenskej národnej rady sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov vyhlásilo úplné ...
Čl. IV
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. marcom 1992.
F. Mikloško v. r.
J. Čarnogurský v. r.
Poznámky
- 5) Napr. zákona Slovenskej národnej rady č. 96/1991 Zb. o verejných kultúrnych podujatiach.
- 6) Zákone Slovenskej národnej rady č. 84/1991 Zb. o daňových orgánoch.