Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 382/2004 Z. z. o znalcoch, tlmočníkoch a prekladateľoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov 65/2018 účinný od 01.07.2018
Platnosť od: | 08.03.2018 |
Účinnosť od: | 01.07.2018 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Oblasť: | Znalci, tlmočníci, prekladatelia |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 382/2004 Z. z. o znalcoch, tlmočníkoch a prekladateľoch a ...
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 382/2004 Z. z. o znalcoch, tlmočníkoch a prekladateľoch a o zmene a doplnení niektorých ...
§ 1 vrátane nadpisu znie:
„§ 1 Predmet a účel zákona (1) Tento zákon upravuje podmienky výkonu znaleckej činnosti, tlmočníckej ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 1 znie:
„1) Napríklad § 5 ods. 1 písm. f) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 182/1993 Z. z. ...
Doterajší odkaz 1 sa označuje ako odkaz 1a.
V § 2 sa za odsek 1 vkladajú nové odseky 2 a 3, ktoré znejú:
„(2) Iným osobám ako osobám uvedeným odseku 1 sa zakazuje označovať sa za znalca, tlmočníka ...
Doterajšie odseky 2 až 8 sa označujú ako odseky 4 až 10.
V § 3 odsek 1 znie:
„(1) Znalec, tlmočník alebo prekladateľ sa môže dohodnúť so zadávateľom, ktorým nie je súd ...
V § 3 ods. 3 sa slová „časovým spôsobom s prihliadnutím na skutočný počet“ nahrádzajú ...
V § 3 ods. 6 sa za slovo „konzultanta“ vkladá čiarka a slová „výdavky spojené s činnosťou ...
§ 3 sa dopĺňa odsekom 9, ktorý znie:
„(9) Ak súd alebo iný orgán verejnej moci ustanoví znalca, tlmočníka alebo prekladateľa a uloží ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 3a znie:
„3a) Napríklad § 253 ods. 2 Civilného sporového poriadku, § 165 Správneho súdneho poriadku.“. ...
V § 4 odseky 4 až 8 znejú:
„(4) Do oddielu na zápis znalcov sa zapisuje a) fyzická osoba, ak spĺňa podmienky podľa § 5 ...
§ 5 vrátane nadpisu nad paragrafom znie:
„Podmienky zápisu do zoznamu § 5 (1) Ministerstvo zapíše do zoznamu do 60 dní od doručenia písomnej ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 3b znie:
„3b) § 4 ods. 1 zákona č. 136/2010 Z. z. o službách na vnútornom trhu a o zmene a doplnení ...
V § 6 ods. 1 písmená b) a c) znejú:
„b) aspoň traja jej spoločníci, členovia, štatutárny orgán alebo členovia štatutárneho orgánu, ...
V § 6 ods. 1 písmeno e) znie:
„e) nebola v posledných troch rokoch vyčiarknutá zo zoznamu podľa § 26 ods. 3 písm. c), alebo ...
V § 7 ods. 1 písm. b) sa za slovo „členom“ vkladá čiarka a slová „štatutárnym orgánom ...
V § 7 ods. 2 sa na konci pripájajú tieto slová: „a že úspešne skončila odborné minimum“. ...
§ 7 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
„(3) Právnickú osobu ako znaleckú organizáciu oprávnenú hodnotiť majetok podniku ako celok ...
Za § 7 sa vkladajú § 7a a 7b, ktoré vrátane nadpisov znejú:
„§ 7a Dočasné pozastavenie výkonu činnosti (1) Ministerstvo môže dočasne pozastaviť výkon ...
§ 8 vrátane nadpisu znie:
„§ 8 Vyčiarknutie zo zoznamu (1) Ministerstvo vyčiarkne zo zoznamu toho, kto a) o to písomne požiada, b) vykonal ...
V § 9 ods. 1 sa vypúšťa bodkočiarka a slová „svoje poistenie je znalec, tlmočník alebo prekladateľ ...
V § 9 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Znalec, tlmočník alebo prekladateľ nemusí byť ...
§ 9 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:
„(4) Znalec, tlmočník alebo prekladateľ je povinný preukázať ministerstvu svoje poistenie do ...
V § 10 ods. 1 sa slová „ods. 6“ nahrádzajú slovami „ods. 7“.
V § 10 odsek 3 znie:
„(3) Znalec, tlmočník a prekladateľ použije odtlačok svojej úradnej pečiatky a) v závere znaleckého ...
§ 10 sa dopĺňa odsekmi 4 a 5, ktoré znejú:
„(4) Znalec, tlmočník alebo prekladateľ nesmie použiť odtlačok svojej úradnej pečiatky na ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 5a znie:
„5a) Napríklad § 27 ods. 6 písm. g) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 154/1994 Z. ...
V § 11 ods. 3 sa slovo „predkladatela“ nahrádza slovom „prekladateľa“.
V § 11 ods. 4 sa slová „O tom“ nahrádzajú slovom „To“ a slovo „rozhoduje“ sa nahrádza ...
§ 12 a 13 vrátane nadpisov znejú:
„§ 12 Odmietnutie výkonu činnosti (1) Znalec, tlmočník alebo prekladateľ zapísaný v zozname ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 6 znie:
„6) Zákon č. 215/2004 Z. z. o ochrane utajovaných skutočností a o zmene a doplnení niektorých ...
V § 15 ods. 1 sa slová „s ustanovením súhlasí“ nahrádzajú slovami „má potrebné predpoklady, ...
V § 15 ods. 2 sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „tlmočníka alebo ...
V § 16 ods. 1 sa slovo „doplnok“ nahrádza slovom „doplnenie“.
V § 16 odseky 3 a 4 znejú:
„(3) Znalecká organizácia je povinná vykonávať znaleckú činnosť prostredníctvom znalcov, ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 7a znie:
„7a) § 4 vyhlášky Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky č. 492/2004 Z. z. o stanovení ...
§ 16 sa dopĺňa odsekmi 5 až 8, ktoré znejú:
„(5) Znalecká organizácia uvedená v § 7 ods. 3 je oprávnená hodnotiť samostatné zložky majetku ...
§ 17 a 18 vrátane nadpisov znejú:
„§ 17 Znalecký posudok (1) Znalecký posudok možno podať písomne a v konaní pred súdom alebo ...
V § 19 ods. 1 sa slová „oblasti znaleckej činnosti zapísanej“ nahrádzajú slovami „odbore ...
V § 19 ods. 3 písm. a) sa na konci pripájajú tieto slová „písm. a), b), d) až f)“.
V § 19 ods. 3 písmeno c) znie:
„c) určila zodpovednú osobu za výkon znaleckej činnosti, ktorá získala v príslušnom odbore ...
V § 19 odsek 4 znie:
„(4) Pri zápise právnickej osoby ako znaleckého ústavu do zoznamu sa ustanovenia § 6 ods. 4 až ...
V § 19 sa vypúšťa odsek 5.
V § 22 odseky 3 a 4 znejú:
„(3) Zadávateľ, ktorým je súd alebo iný orgán verejnej moci, je povinný pred zadaním úkonu ...
§ 23 znie:
„§ 23 (1) Úkon tlmočníckej činnosti možno vykonať len ústne a úkon prekladateľskej činnosti ...
Štvrtá časť vrátane nadpisu znie:
„ŠTVRTÁ ČASŤ INÉ SPRÁVNE DELIKTY A DOHĽAD § 26 Iné správne delikty (1) Znalec, tlmočník ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 14 znie:
„14) § 92 ods. 2 písm. f) zákona č. 757/2004 Z. z. o súdoch a o zmene a doplnení niektorých ...
Nadpis piatej časti znie: „VZDELÁVANIE A OVEROVANIE ODBORNEJ SPÔSOBILOSTI“.
§ 29 sa vypúšťa.
Nadpis § 30 sa vypúšťa.
V § 30 odsek 3 znie:
„(3) Overovanie odbornej spôsobilosti sa vykonáva v rozsahu určenom plánom overovania odbornej ...
§ 31 sa vrátane poznámky pod čiarou k odkazu 15 vypúšťa.
V § 33 písmeno c) znie:
„c) zoznam znaleckých odborov a odvetví, zoznam jazykov na účely členenia odborov podľa jazykov ...
V § 33 písm. e) sa na konci vypúšťa čiarka a pripájajú sa tieto slová: „a prekladu,“.
Za § 33a sa vkladá § 33b, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 33b Spoločné ustanovenie k elektronicky podávaným žiadostiam a úkonom Ak osobitný predpis ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 16c a 16d znejú:
„16c) Zákon č. 305/2013 Z. z. o elektronickej podobe výkonu pôsobnosti orgánov verejnej moci ...
Za § 37b sa vkladá § 37c, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 37c Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. júla 2018 (1) Ak v odsekoch 2 až 5 nie ...
Čl. II
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. júla 2018.
Andrej Kiska v. r. Andrej Danko v. r. Robert Fico v. r.