Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 140/1998 Z. z. o liekoch a zdravotníckych pomôckach, o zmene zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 220/1996 Z. z. o reklame v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov 633/2004 účinný od 01.01.2013

Platnosť od: 01.12.2004
Účinnosť od: 01.01.2013
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Ochrana životného prostredia, Lekárne, liečivá, Správne poplatky, Zdravotné poistenie, Živnostenské podnikanie, Spotrebné dane, Jedy, narkotiká, toxikománia

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST5JUD2DS6EUPP1ČL0

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 140/1998 Z. z. o liekoch a zdravotníckych pomôckach, o zmene zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 220/1996 Z. z. o reklame v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov 633/2004 účinný od 01.01.2013
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 633/2004 s účinnosťou od 01.01.2013
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 140/1998 Z. z. o liekoch a zdravotníckych pomôckach, o zmene zákona ...

Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:

Čl. I

Zákon č. 140/1998 Z. z. o liekoch a zdravotníckych pomôckach, o zmene zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom ...

1.

V § 1 ods. 1 sa slovo „schvaľovanie“ nahrádza slovami „uvádzanie na trh“.

2.

V § 2 ods. 8 sa slová „syntetického alebo biologického“ nahrádzajú slovami „ľudského, rastlinného, živočíšneho, ...

3.

V § 2 ods. 21 sa na konci pripájajú tieto slová: „(ďalej len „členský štát")“.

4.

§ 2 sa dopĺňa odsekmi 22 až 28, ktoré znejú:

„(22) Ľudská krv na účely tohto zákona je krv získaná od darcu a upravená na transfúziu alebo určená ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 1b znie:

„1b) § 65a ods. 4 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 277/1994 Z. z. o zdravotnej starostlivosti ...

5.

V § 4 ods. 1 písmená c) a d) znejú:

„c) diplomom o špecializácii3) v požadovanom odbore, d) certifikátom na výkon certifikovaných pracovných ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 3 znie:

„3) Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 213/2004 Z. z. o ďalšom vzdelávaní pracovníkov v zdravotníctve ...

6.

V § 4 sa odsek 1 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:

„e)
dokladom o praxi.“.

7.

V poznámke pod čiarou k odkazu 6 sa citácia „§ 83 Zákonníka práce v znení neskorších predpisov.“ nahrádza ...

8.

V § 7 ods. 3 písm. b) sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ak ide o ...

9.

V § 7 ods. 3 písmeno g) znie:

„g)
kladný posudok príslušného orgánu na ochranu zdravia6aa) na pracovné priestory,“.

Poznámka pod čiarou k odkazu 6aa znie:

„6aa) § 27 ods. 2 písm. e) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 272/1994 Z. z. o ochrane zdravia ...

10.

V § 8 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:

„(2) Povolenie sa vydáva na špeciálnom papieri s hologramom, ktorý si žiadateľ zakúpi na orgáne príslušnom ...

Doterajšie odseky 2 až 5 sa označujú ako odseky 3 až 6.

11.

V poznámke pod čiarou k odkazu 7 sa citácia „Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 115/1995 Z. ...

12.

§ 15 sa dopĺňa odsekom 15, ktorý znie:

„(15) Zakazuje sa občanovi Slovenskej republiky zúčastniť sa na klinickom skúšaní v zahraničí bez predchádzajúceho ...

13.

V § 16 odsek 7 znie:

„(7) Na multicentrické klinické skúšanie sa vyžaduje stanovisko k etike klinického skúšania alebo stanovisko ...

14.

V § 16c ods. 3 sa vypúšťajú slová „Európskej únie (ďalej len „členský štát")“.

15.

V § 19 ods. 1 písmeno a) znie:

„a) lieky vyrábané v šaržiach, ktoré sú uvádzané na trh pod osobitným názvom a v osobitnom balení (ďalej ...

16.

V § 20 ods. 2 písm. e) sa za slová „ozbrojené sily“ vkladá čiarka a slová „ozbrojené zbory“.

17.

V § 20 sa odsek 2 dopĺňa písmenom g), ktoré znie:

„g) inaktivované imunologické veterinárne lieky vyrobené z patogénov a antigénov získaných zo zvieraťa ...

18.

§ 20 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:

„(5) Požiadavky na kvalitu, získavanie, prepravu od zdroja na miesto úpravy a plnenia, úpravu, kontrolu ...

19.

V § 21 ods. 1 druhá veta znie: „Žiadateľ musí mať trvalý pobyt alebo sídlo v Slovenskej republike alebo ...

20.

V § 21 odsek 5 znie:

„(5) Ak štátny ústav zistí, že liek, ktorý je predmetom žiadosti o registráciu lieku, je už registrovaný ...

21.

V § 21 ods. 6 písm. b) a c) sa vypúšťajú slová „Európskej únie“.

22.

V § 21 ods. 7 sa slová „v odseku 5“ nahrádzajú slovami „v odseku 6“.

23.

V § 21 ods. 8 sa slová „v odseku 6“ nahrádzajú slovami „v odseku 7“.

24.

V § 21 ods. 11 sa slová „v odseku 5“ nahrádzajú slovami „v odseku 6“.

25.

§ 21a sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:

„(6) Ak štátny ústav zistí, že žiadosť o registráciu lieku je už v štádiu posudzovania v inom členskom ...

26.

V § 22 ods. 2 písm. j) sa slová „§ 22 ods. 10“ nahrádzajú slovami „§ 22 ods. 11“.

27.

V § 22 odsek 6 znie:

„(6) Štátny ústav vydá rozhodnutie o registrácii lieku do 90 dní odo dňa doručenia hodnotiacej správy ...

28.

V § 22 odsek 7 znie:

„(7) Držiteľ rozhodnutia o registrácii lieku je povinný vopred požiadať štátny ústav o schválenie pripravovanej ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 12aa znie:

„12aa) Nariadenie Komisie (ES) č. 1084/2003 z 3. júna 2003 o preskúmaní zmien podmienok v povolení na ...

29.

V § 22 ods. 9 písm. d) sa slová „§ 22 ods. 10“ nahrádzajú slovami „§ 22 ods. 11“.

30.

V § 22a ods. 1 sa slová „v prílohe č. 4 bode 3“ nahrádzajú slovami „v prílohe č. 4 bodoch 2 a 3“.

31.

V § 22a sa odsek 7 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:

„d)
ak liek predstavuje riziko poškodenia zdravia ľudí, zvierat alebo životného prostredia.“.

32.

V § 22a ods. 12 sa na konci pripájajú tieto slová: „a agentúre predloží kópiu príslušného rozhodnutia ...

33.

Doterajší text § 23 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa písmenami t) až v), ktoré znejú:

„t) zabezpečiť, aby každá šarža lieku vyrobená v členskom štáte bola uvedená na trh len vtedy, ak bola ...

34.

§ 23 sa dopĺňa odsekom 2, ktorý znie:

„(2) Držiteľ rozhodnutia o registrácii lieku môže dodávať tento liek len držiteľom povolenia na veľkodistribúciu ...

35.

V § 24 ods. 3 sa za slová „LEN PRE OZBROJENÉ SILY“ vkladajú slová „a OZBROJENÉ ZBORY“.

36.

§ 24 sa dopĺňa odsekom 8, ktorý znie:

„(8) Prírodná liečivá voda môže byť balená len do vnútorného obalu. Náležitosti označovania vnútorného ...

37.

§ 25 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:

„(5) Ak ide o prírodné liečivé vody, písomná informácia pre používateľov môže byť súčasťou označenia ...

38.

§ 27 sa dopĺňa odsekom 17, ktorý znie:

„(17) Výrobca zdravotníckej pomôcky po splnení podmienok ustanovených v odsekoch 4, 13 a 14 dodáva zdravotnícku ...

39.

V § 29 ods. 1 písmeno c) znie:

„c) určili odborného zástupcu zodpovedného za výrobu liekov, ktorým môže byť fyzická osoba, ktorá získala ...

40.

V § 29 sa odsek 1 dopĺňa písmenami d) až f), ktoré znejú:

„d) určili odborného zástupcu zodpovedného za zabezpečovanie kvality liekov, ktorým môže byť fyzická ...

41.

§ 29 sa dopĺňa odsekmi 3 až 5, ktoré znejú:

„(3) Povolenie na výrobu liekov je potrebné pri a) úplnej výrobe liekov, čiastkovej výrobe liekov vrátane ...

42.

V § 30 ods. 1 písmeno d) znie:

„d) dodávať liek, ktorého je výrobcom, a to len držiteľom povolenia na veľkodistribúciu liekov, nemocničným ...

43.

V § 30 sa odsek 1 dopĺňa písmenom r), ktoré znie:

„r) priložiť ku každej dodávke liekov doklad s uvedením dátumu dodávky, názvu lieku, dodaného množstva, ...

44.

V § 30 odsek 2 znie:

„(2) Dodávať lieky iným subjektom, než sú uvedené v odseku 1 písm. d), je zakázané, ak tento zákon neustanovuje ...

45.

§ 30 sa dopĺňa odsekmi 3 až 5, ktoré znejú:

„(3) Dodávanie liekov a liečiv iným ako zdravotníckym zariadeniam, ktoré používajú lieky a liečivá na ...

46.

V § 31 ods. 1 sa slovo „výrobca“ nahrádza slovami „držiteľ rozhodnutia o registrácii lieku“.

47.

V § 31 ods. 2 sa slovo „výrobca“ nahrádza slovami „držiteľ rozhodnutia o registrácii lieku“.

48.

V § 32 ods. 1 písmeno b) znie:

„b) určili odborného zástupcu zodpovedného za veľkodistribúciu, ktorým môže byť fyzická osoba, ktorá ...

49.

V § 32 odsek 3 znie:

„(3) Orgán, ktorý rozhoduje o vydaní povolenia na veľkodistribúciu liekov, uzná povolenie na veľkodistribúciu ...

50.

V § 33 ods. 1 písmeno c) znie:

„c) dodávať humánne lieky a zdravotnícke pomôcky len držiteľom povolenia na veľkodistribúciu liekov, ...

51.

V § 33 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Pri dodávaní liekov a zdravotníckych pomôcok podľa odseku ...

52.

V § 33 odsek 3 znie:

„(3) Dodávanie liekov a liečiv iným ako zdravotníckym zariadeniam, ktoré používajú lieky a liečivá na ...

53.

§ 33 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:

„(4) Lieky a liečivá určené pre ozbrojené sily a ozbrojené zbory možno dodávať aj iným právnym subjektom, ...

54.

Za § 33 sa vkladá § 33a, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 33a Súbežný dovoz humánneho lieku alebo veterinárneho lieku (1) Súbežným dovozom sa rozumie dovoz ...

55.

V § 34 odsek 4 znie:

„(4) Verejná lekáreň poskytuje lekárenskú starostlivosť vrátane individuálnej prípravy liekov verejnosti ...

56.

V § 35 odsek 1 znie:

„(1) Lekárenskú starostlivosť vo verejnej lekárni a v pobočke verejnej lekárne môže poskytovať fyzická ...

57.

V § 35 odseky 2 a 3 znejú:

„(2) Fyzickej osobe možno vydať povolenie na poskytovanie lekárenskej starostlivosti, ak spĺňa podmienky ...

58.

V § 35 ods. 5 sa slová „diplomom o špecializácii a nadstavbovej špecializácii“ nahrádzajú slovami „dokladom ...

59.

V § 35 odsek 7 znie:

„(7) Žiadateľ o poskytovanie lekárenskej starostlivosti vo výdajni zdravotníckych pomôcok alebo jeho ...

60.

§ 35 sa dopĺňa odsekmi 10 až 15, ktoré znejú:

„(10) Lekárenskú starostlivosť nemôže poskytovať osoba, ktorá je oprávnená predpisovať lieky a zdravotnícke ...

Poznámky pod čiarou k odkazom 15aa až 15ac znejú:

„15aa) § 7 ods. 3 zákona č. 581/2004 Z. z. o zdravotných poisťovniach, dohľade nad zdravotnou starostlivosťou ...

61.

V § 36 ods. 2 písmeno g) znie:

„g) zabezpečiť vykonávanie lekárenskej pohotovostnej služby nariadenej farmaceutom samosprávneho kraja,“. ...

62.

V § 36 ods. 2 písmeno o) znie:

„o) zaslať každoročne evidenciu o vydaní liekov obsahujúcich omamné látky a psychotropné látky II. skupiny; ...

63.

V § 36 ods. 2 písm. t) sa slová „štátnemu okresnému farmaceutovi" nahrádzajú slovami „farmaceutovi samosprávneho ...

64.

V § 36 sa odsek 2 dopĺňa písmenami u) a v), ktoré znejú:

„u) oznámiť do 30 dní po skončení štvrťroka Ústavu zdravotníckych informácií a štatistiky v Bratislave ...

65.

V § 36 ods. 3 písm. e) sa slová „krajskému štátnemu farmaceutovi" nahrádzajú slovami „farmaceutovi samosprávneho ...

66.

§ 36 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:

„(5) Držiteľ povolenia na poskytovanie lekárenskej starostlivosti nesmie vyberať finančnú úhradu za ...

67.

§ 37 vrátane nadpisu znie:

„§ 37 Sortiment lekárne a výdajne zdravotníckych pomôcok (1) Základný sortiment nemocničnej lekárne ...

Poznámky pod čiarou k odkazom 15b až 15d znejú:

„15b) § 2 ods. 1 a § 3 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení ...

68.

§ 38 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:

„(5) Ak osoba oprávnená predpisovať lieky na lekárskom predpise namiesto dávkovania napíše poznámku ...

69.

Za § 38a sa vkladá § 38b, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 38b Predpisovanie a výdaj náhradného generického lieku (1) Generické lieky sú terapeuticky rovnocenné ...

70.

V § 39 ods. 3 sa na konci druhej vety pripájajú slová „označené šikmým modrým pruhom".

71.

V § 39 odsek 5 znie:

„(5) Lieky a zdravotnícke pomôcky uhrádzané na základe zdravotného poistenia, ktorých predpisovanie ...

72.

V § 39 ods. 6 sa slová „schválený pri schvaľovaní" nahrádzajú slovami „určenia uvedený pri posudzovaní ...

73.

V § 39 ods. 7 sa na konci pripájajú tieto slová: „a v liekovej knižke pacienta, ak ju pacientovi vydala ...

74.

V § 39 sa za odsek 7 vkladajú nové odseky 8 až 10, ktoré znejú:

„(8) Podrobnosti o vyhotovení dokumentu liekovej knižky pacienta podľa odseku 7, o grafických prvkoch ...

Doterajšie odseky 8 a 9 sa označujú ako odseky 11 a 12.

75.

V § 40 ods. 10 sa slová „štátneho okresného lekára" nahrádzajú slovami „lekára samosprávneho kraja".

76.

V § 40 ods. 12 sa na konci pripája táto veta: „Osoba oprávnená vydávať lieky pri výdaji lieku potvrdí ...

77.

§ 40 sa dopĺňa odsekmi 16 až 19, ktoré znejú:

„(16) Tlačivá lekárskeho predpisu, tlačivá objednávky podľa odseku 11, osobitné tlačivá lekárskeho predpisu ...

78.

V § 42 ods. 4 sa slová „[§ 23 písm. d)]" nahrádzajú slovami „[§ 23 ods. 1 písm. d)]".

79.

V § 42 ods. 9 písm. b) sa slová „§ 23 písm. b)" nahrádzajú slovami „§ 23 ods. 1 písm. b)".

80.

§ 49 sa dopĺňa odsekom 8, ktorý znie:

„(8) Na uvádzanie doplnkových látok na trh, na ich zloženie, skúšanie a hodnotenie sa vzťahuje osobitný ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 19ab znie:

„19ab) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 184/1993 Z. z. o krmivách v znení zákona č. 472/2003 ...

81.

V § 50 ods. 4 sa slová „§ 16 ods. 2 s výnimkou písmen i) a j)" nahrádzajú slovami „§ 16a".

82.

V § 51 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Ústav kontroly veterinárnych liečiv môže požiadať žiadateľa ...

83.

V § 51 ods. 4 sa na konci pripája táto veta: „Ak ide o veterinárne lieky, ktoré obsahujú nové účinné ...

84.

V § 51 ods. 10 sa slová „ministerstvu zdravotníctva" nahrádzajú slovami „ministerstvu pôdohospodárstva". ...

85.

V § 51 ods. 11 sa slová „[§ 22 ods. 4 písm. g) a h)]" nahrádzajú slovami „[§ 22 ods. 2 písm. g) a h)]". ...

86.

§ 51 sa dopĺňa odsekmi 15 až 25, ktoré znejú:

„(15) Neinaktivované imunologické veterinárne lieky vyrobené z patogénov a antigénov získaných zo zvieraťa ...

87.

Za § 51 sa vkladá § 51a, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 51a Povinnosti držiteľa rozhodnutia o registrácii veterinárneho lieku Držiteľ rozhodnutia o registrácii ...

88.

V § 52 ods. 4 písmeno a) znie:

„a) dodávať veterinárne lieky a veterinárne zdravotnícke pomôcky držiteľom povolenia na veľkodistribúciu ...

Poznámky pod čiarou k odkazom 19ac a 19ad znejú:

„19ac) § 29 ods. 2 zákona č. 488/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov. 19ad) § 8 ods. 1 a § 9 ods. ...

89.

V § 52 sa odsek 4 dopĺňa písmenami f) a g), ktoré znejú:

„f) aspoň raz ročne vykonať inventúru, pri ktorej sa porovnajú množstvá prijatých a vydaných veterinárnych ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 19ae znie:

„19ae) Zákon č. 488/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. ...

90.

§ 52 sa dopĺňa odsekmi 5 až 9, ktoré znejú:

„(5)

S veterinárnymi liekmi alebo látkami, ktoré možno použiť ako veterinárne lieky a majú anabolické, protiinfekčné, ...

(6)

Ústav kontroly veterinárnych liečiv vedie register držiteľov povolenia na výrobu veterinárnych liekov ...

(7)

Vlastníci zvierat alebo chovatelia zvierat určených na výrobu potravín musia predložiť na požiadanie ...

(8)

Veľkodistribútor, ktorý chce distribuovať veterinárny liek v Slovenskej republike a získal povolenie ...

(9)

Na držiteľa povolenia podľa odseku 8 sa vzťahujú povinnosti podľa § 32, 33 a 52.“.

91.

V § 53 ods. 2 sa na konci pripájajú tieto slová: „a údaje o kvalitatívnom a kvantitatívnom zložení veterinárneho ...

92.

V § 53 sa za odsek 2 vkladajú nové odseky 3 a 4, ktoré znejú:

„(3) Ak vonkajší obal veterinárneho lieku neexistuje, všetky údaje, ktoré by mali byť na takomto obale ...

Doterajší odsek 3 sa označuje ako odsek 5.

93.

§ 55 vrátane nadpisu znie:

„§ 55 Súhrn charakteristických vlastností veterinárneho lieku Súhrn charakteristických vlastností veterinárneho ...

94.

§ 56 sa dopĺňa odsekmi 4 až 6, ktoré znejú:

„(4) Ak ide o veterinárne lieky určené na podávanie zvieratám, z ktorých sa vyrábajú potraviny, ktorých ...

95.

V § 57 ods. 3 sa slová „§ 40 ods. 1 a 11" nahrádzajú slovami „§ 40 ods. 1 okrem písm. e) a ods. 11".

96.

Za § 57 sa vkladá § 57a, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 57a Používanie veterinárnych liekov pri poskytovaní odborných veterinárnych činností (1) Veterinárni ...

97.

V § 59 ods. 1 sa za písmeno b) vkladá nové písmeno c), ktoré znie:

„c)
štátna veterinárna a potravinová správa,“.

Doterajšie písmená c) až e) sa označujú ako písmená d) až f).

98.

Doterajší text § 60 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:

„(2) Zamestnanci ministerstva zdravotníctva, ktorí sú v štátnozamestnaneckom vzťahu a ukončili vysokoškolské ...

99.

V § 61 sa vypúšťa písmeno b).

Doterajšie písmeno c) sa označuje ako písmeno b).

100.

Za § 61 sa vkladá § 61a, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 61a Pôsobnosť štátnej veterinárnej a potravinovej správy Štátna veterinárna a potravinová správa ...

101.

V § 62 písm. e) sa vypúšťajú slová „a ukladá pokuty".

102.

V § 65 ods. 2 písmeno l) znie:

„l) zaznamenáva a vyhodnocuje údaje o veterinárnych liekoch týkajúce sa nežiaducich účinkov, nesprávneho ...

103.

V § 67 odsek 2 znie:

„(2) Za porušenie povinností uložených v a) § 22 ods. 4 ukladá pokuty ministerstvo zdravotníctva do ...

104.

V § 67 odseky 3 a 4 znejú:

„(3) Za porušenie povinností uložených v § 30 ods. 1 písm. c) a k), v § 33 ods. 1 písm. l) a m) a v ...

105.

V § 67 sa za odsek 4 vkladajú nové odseky 5 až 7, ktoré znejú:

„(5) Za porušenie povinností uložených v § 52 ods. 4 písm. a) a g) ukladá pokuty regionálna veterinárna ...

Doterajšie odseky 5 až 9 sa označujú ako odseky 8 až 12.

106.

V § 68 ods. 4 sa slová „[§ 23 písm. f)]" nahrádzajú slovami „[§ 23 ods. 1 písm. f)]".

107.

§ 68a sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:

„(3) Farmaceut samosprávneho kraja počas funkčného obdobia nesmie byť a) držiteľom povolenia (§ 8) alebo b) štatutárnym ...

108.

Za dvanástu časť sa vkladá nová trinásta časť, ktorá vrátane nadpisu znie:

„TRINÁSTA ČASŤ DOHĽAD NAD POSKYTOVANÍM LEKÁRENSKEJ STAROSTLIVOSTI § 68b Výkon dohľadu nad poskytovaním ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 21a znie:

„21a)
Zákon č. 581/2004 Z. z.“.

Doterajšia trinásta časť sa označuje ako štrnásta časť.

109.

Za § 70c sa vkladá § 70d, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 70d Prechodné ustanovenia k zneniu účinnému k 1. decembru 2004 (1) Fyzické osoby a právnické osoby, ...

110.

Príloha č. 4 znie:

„Príloha č. 4 k zákonu č. 140/1998 Z. z. v znení neskorších predpisov Zoznam preberaných právnych aktov ...

Čl. III

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení zákona Národnej ...

V sadzobníku správnych poplatkov v položke 152 sa za písmeno i) vkladajú nové písmená j) a k), ktoré ...

„j) žiadosť o vzájomné uznanie registrácie humánneho lieku 60 000 Sk k) žiadosť o vzájomné uznanie ...

Čl. V

Zákon č. 139/1998 Z. z. o omamných látkach, psychotropných látkach a prípravkoch v znení zákona č. 260/1999 ...

V § 9 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:

„(2) Povolenie sa vydáva na špeciálnom papieri s hologramom, ktorý si žiadateľ zakúpi na ministerstve ...

Čl. VIII

Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov Slovenskej republiky ...

Čl. IX

Tento zákon nadobúda účinnosť 1. decembra 2004 okrem ustanovení uvedených v čl. I 60. bode § 35 ods. ...

Ivan Gašparovič v. r.Pavol Hrušovský v. r.Mikuláš Dzurinda v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore