Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov 593/2007 účinný od 01.01.2008

Platnosť od: 19.12.2007
Účinnosť od: 01.01.2008
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Daň z pridanej hodnoty

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST1JUD4DS1EU13PPČL0

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov 593/2007 účinný od 01.01.2008
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 593/2007 s účinnosťou od 01.01.2008
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších ...

Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:

Čl. I

Zákon č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení zákona č. 350/2004 Z. z., zákona č. ...

1.

V § 3 ods. 4 prvej vete sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „a s ...

2.

§ 6 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:

„(6) Tovarom, ktorý je predmetom spotrebnej dane na účely tohto zákona, rozumie sa tovar, ktorý ...

3.

V § 8 ods. 1 písm. a) sa slová „dodanie hmotného majetku, pri ktorom dochádza k zmene vlastníckeho ...

4.

V § 8 sa odsek 1 dopĺňa písmenom c), ktoré znie:

„c) odovzdanie tovaru na základe nájomnej zmluvy, podľa ktorej sa vlastníctvo k predmetu nájomnej ...

5.

V § 8 ods. 3 druhá veta znie: „Bezodplatné dodanie tovaru na obchodné účely, ak jeho hodnota ...

6.

V § 8 ods. 7 sa slová „nového dopravného prostriedku“ nahrádzajú slovami „hnuteľného hmotného ...

7.

V § 10 ods. 1 sa slová „prevažne dodáva tovary a služby, ktoré sú oslobodené od dane podľa ...

8.

V § 11 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Za nadobudnutie tovaru podľa prvej vety sa považuje ...

9.

V § 11 ods. 3 druhej vete sa vypúšťajú slová „pri ktorom bez zbytočného odkladu po ukončení ...

10.

V § 11 ods. 11 sa v úvodnej vete slová „tohto zákona“ nahrádzajú slovami „odseku 12“.

11.

V § 11a sa v úvodnej vete za slová „identifikovanou pre daň v inom členskom štáte“ vkladajú ...

12.

Doterajší text § 11a sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:

„(2) Zahraničná osoba, ktorá nespĺňa podmienku podľa ods. 1 písm. a) a je platiteľom len z ...

13.

V § 15 ods. 4 sa za slovo „vzdelávacích“ vkladá čiarka a slová „a zábavných“ sa nahrádzajú ...

14.

V § 16 ods. 6 sa na konci pripája táto veta: „Miesto dodania podľa tohto odseku sa vzťahuje aj ...

15.

V § 19 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Pri dodaní tovaru podľa § 8 ods. 1 písm. c) je ...

16.

V § 19 ods. 3 tretej vete sa za slová „elektronických komunikačných službách“ vkladajú slová ...

17.

V § 19 ods. 6 sa na konci pripája táto veta: „Daňová povinnosť vzniká nositeľovi autorských ...

18.

V § 19 ods. 9 sa vypúšťa slovo „písomnom“.

19.

§ 19 sa dopĺňa odsekom 10, ktorý znie:

„(10) Daňová povinnosť zo zálohovaných obalov6aa) dodaných na trh spolu s tovarom vzniká platiteľovi, ...

Poznámky pod čiarou k odkazom 6aa a 6ab znejú:

„6aa) § 7 ods. 1 a 2 zákona č. 529/2002 Z. z. o obaloch a o zmene a doplnení niektorých zákonov. 6ab) Vyhláška ...

20.

V § 21 sa odsek 1 dopĺňa písmenom g), ktoré znie:

„g)
v ostatných prípadoch, keď vznikne colný dlh pri dovoze tovaru.“.

21.

V § 22 ods. 3 sa na konci pripája táto veta: „Pri dodaní tovaru v zálohovaných obaloch sa do ...

22.

V § 38 ods. 1 sa za slová „užívanie stavby“ vkladajú slová „alebo po piatich rokoch odo ...

23.

V § 38 ods. 4 sa za slová „turistická ubytovňa alebo“ vkladajú slová „iná ubytovňa pri ...

24.

V § 42 prvej vete sa vypúšťajú slová „písm. a), b), c) a e)“ a vypúšťa sa druhá veta.

25.

§ 43 sa dopĺňa odsekom 8, ktorý znie:

„(8) Ak prepravu tovaru z tuzemska do iného členského štátu vykoná odberateľ alebo ju zabezpečí ...

26.

V § 47 odsek 3 znie:

„(3) Odoslanie alebo prepravenie tovaru do miesta určenia na území tretieho štátu podľa odsekov ...

27.

V § 47 ods. 9 sa slová „pohonných látok a potravín“ nahrádzajú slovom „tovaru“.

28.

V § 49 ods. 2 sa slová „účely svojho podnikania“ nahrádzajú slovami „dodávky tovarov a ...

29.

V § 49 ods. 7 sa vypúšťa písmeno d).

Doterajšie písmeno e) sa označuje ako písmeno d).

30.

V § 49 ods. 8 sa za slová „kupuje osobné automobily“ vkladá čiarka a slová „a to aj formou ...

31.

V § 50 ods. 2 sa vypúšťa písmeno e).

32.

§ 53 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:

„(6) Ak bola vykonaná oprava sadzby dane, ktorá má za následok zníženie dane, je platiteľ, ...

33.

V § 56 ods. 2 písmeno d) znie:

„d)
daň by bola odpočítateľná podľa § 49.“.

34.

V § 59 ods. 3 písm. a) sa slová „kúpeného u jedného platiteľa v jednom dni“ nahrádzajú ...

35.

§ 63 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:

„(3) Ak sú tovary a služby podľa odseku 1 dodané ozbrojeným silám iného štátu Ministerstvom ...

36.

V § 65 odsek 1 znie:

„(1) Platiteľ, ktorý obstaráva od iných zdaniteľných osôb služby cestovného ruchu a pri predaji ...

37.

V § 65 ods. 10 sa slová „platiteľovi na jeho“ nahrádzajú slovami „zdaniteľnej osobe na jej“. ...

38.

V § 69 ods. 2 sa za slová „Zdaniteľná osoba“ vkladá čiarka a slová „ktorá má sídlo, ...

39.

V § 69 ods. 5 sa slová „pri dodaní tovaru alebo služby uvedie vo faktúre“ nahrádzajú slovami ...

40.

V § 69 ods. 8 sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „alebo príjemca ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 28a znie:

„28a) Čl. 496 nariadenia Komisie (EHS) č. 2454/93 z 2. júla 1993, ktorým sa vykonáva nariadenie ...

41.

V § 70 sa za odsek 4 vkladá nový odsek 5, ktorý znie:

„(5) Platiteľ, ktorému vzniká daňová povinnosť zo zálohovaných obalov podľa § 19 ods. 10, ...

Doterajší odsek 5 sa označuje ako odsek 6.

42.

V § 70 ods. 6 sa číslo „4“ nahrádza číslom „5“.

43.

V § 71 ods. 4 písm. b) sa za slová „dodávateľa služby“ vkladajú slová „a jeho identifikačné ...

44.

V § 71 ods. 6 sa za slová „vo faktúre“ vkladajú slová „alebo v inom doklade o predaji“.

45.

V § 71 ods. 7 sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „odkaz na článok ...

46.

V § 71 ods. 9 sa na konci pripája táto veta: „Platiteľ, ktorému vznikne daňová povinnosť podľa ...

47.

V § 72 ods. 2 sa vypúšťa písmeno c).

Doterajšie písmená d) až i) sa označujú ako písmená c) až h).

48.

V § 72 ods. 2 písmeno h) znie:

„h) odkaz na § 42 alebo 43, odkaz na článok 136 alebo 138 smernice Rady 2006/112/ES z 28. novembra ...

49.

V § 73 ods. 2 sa vypúšťa písmeno c).

Doterajšie písmená d) až i) sa označujú ako písmená c) až h).

50.

V § 73 ods. 2 písmeno h) znie:

„h) odkaz na články 193 až 196 smernice Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme ...

51.

V § 78 ods. 1 druhej vete sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „a ...

52.

Za § 85c sa vkladá § 85d, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 85d Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2008 (1) Ak bol tovar na základe ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 35 znie:

„35)
§ 29 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov.“.

53.

V prílohe č. 6 treťom bode sa na konci pripája táto veta: „Smernica Rady 2006/79/ES z 5.10. 2006 ...

54.

V prílohe č. 6 štvrtom bode sa na konci pripájajú tieto slová: „a smernice 2006/98/ES z 20.11. ...

55.

Príloha č. 6 sa dopĺňa siedmym bodom, ktorý znie:

„7. Smernica Rady 2006/112/ES z 28.11. 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. ...

56.

V prílohe č. 7 sa za číselný kód Spoločného colného sadzobníka „ex3922 90 00 – Ostatné ...

57.

V prílohe č. 7 sa číselný kód Spoločného colného sadzobníka „6115 93 10 – Pančuchy na ...

58.

V prílohe č. 7 sa vypúšťa číselný kód Spoločného colného sadzobníka „7015 10 00 – Okuliarové ...

59.

V prílohe č. 7 sa číselný kód Spoločného colného sadzobníka „ex8428 90 97 – Ostatné zdvíhacie, ...

60.

V prílohe č. 7 v číselnom kóde Spoločného colného sadzobníka „ex8471 49 00 – Ostatné digitálne ...

61.

V prílohe č. 7 sa číselný kód Spoločného colného sadzobníka „ex8518 40 – Ostatné elektrické ...

62.

V prílohe č. 7 sa číselný kód Spoločného colného sadzobníka „ex8531 80 95 – Ostatné elektrické ...

63.

V prílohe č. 7 sa za číselný kód Spoločného colného sadzobníka „8714 20 00 – Časti, súčasti ...

64.

Za prílohu č. 7 sa vkladá príloha č. 8, ktorá znie:

„Príloha č. 8 k zákonu č. 222/2004 Z. z. v znení zákona č. 593/2007 Z. z. ZOZNAM ČINNOSTÍ 1. ...

Čl. II

Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov Slovenskej republiky ...

Čl. III

Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2008.

Ivan Gašparovič v. r.

Pavol Paška v. r.

Robert Fico v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore