Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 51/1988 Zb. o banskej činnosti, výbušninách a o štátnej banskej správe v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov 577/2007 účinný od 01.01.2008

Platnosť od: 12.12.2007
Účinnosť od: 01.01.2008
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Energetika a priemysel, Ťažba, baníctvo, Správne poplatky, Živnostenské podnikanie

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST1JUDDS1EUPPČL0

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 51/1988 Zb. o banskej činnosti, výbušninách a o štátnej banskej správe v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov 577/2007 účinný od 01.01.2008
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 577/2007 s účinnosťou od 01.01.2008
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 51/1988 Zb. o banskej činnosti, výbušninách ...

Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:

Čl. I

Zákon Slovenskej národnej rady č. 51/1988 Zb. o banskej činnosti, výbušninách a o štátnej banskej ...

1.

V § 2 písm. a) sa slová „geologický prieskum ložísk vyhradených nerastov“ nahrádzajú slovami ...

2.

V § 2 písm. h) sa za slová „banských diel“ vkladajú slová „a starých banských diel3)“ ...

3.

V § 3 písm. a) sa slová „prieskum ložísk nevyhradených nerastov“ nahrádzajú slovami „ložiskový ...

4.

V § 3 písm. d) sa číslovka „500“ nahrádza číslovkou „250“.

5.

V § 4a odsek 1 znie:

„(1) Banskú činnosť uvedenú v § 2 písm. b) až h) a činnosť vykonávanú banským spôsobom, ...

6.

V § 4a ods. 2 sa na konci odseku vypúšťa bodka a pripájajú sa tieto slová: „a musí byť zrejmé, ...

7.

V § 4a odsek 3 znie:

„(3) Banské oprávnenie možno vydať slovenskej osobe alebo zahraničnej osobe. Na účely tohto ...

8.

V § 4a ods. 6 písmeno g) znie:

„g) zahraničná právnická osoba uvedie aj adresu podniku alebo organizačnej zložky na území ...

9.

V § 4a ods. 10 písmene h) sa slová „na území Slovenskej republiky“ nahrádzajú slovami „v ...

10.

§ 4b vrátane nadpisu znie:

„§ 4b Zánik banského oprávnenia (1) Banské oprávnenie zaniká a) smrťou fyzickej osoby, ktorej ...

Poznámky pod čiarou k odkazom 3h až 3ia znejú:

„3h) § 27 ods. 13 banského zákona. 3i) § 24 ods. 1 banského zákona. 3ia) § 27a banského ...

11.

V § 5 odsek 2 znie:

„(2) Banskú činnosť, činnosť vykonávanú banským spôsobom a inú činnosť upravenú týmto ...

12.

V § 5 ods. 3 sa na konci pripájajú tieto vety: „Osobám, ktoré projektujú a navrhujú objekty, ...

13.

V § 5 sa vypúšťa odsek 4.

Doterajšie odseky 5 až 7 sa označujú ako odseky 4 až 6.

14.

V § 5 ods. 4 sa vypúšťajú slová „a poruchy technických zariadení“.

15.

Za § 5 sa vkladá § 5a, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 5a Ohlasovanie banskej činnosti a činnosti vykonávanej banským spôsobom a oznamovanie ich ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 5b znie:

„5b)
Zákon č. 569/2007 Z. z. o geologických prácach (geologický zákon).“.

16.

Za § 6 sa vkladá § 6a, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 6a Plán likvidácie závažných prevádzkových nehôd (1) Plán likvidácie závažných prevádzkových ...

Poznámky pod čiarou k odkazom 5d a 5e znejú:

„5d) Vyhláška Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky č. 208/1993 Z. z. o požiadavkách ...

17.

V § 8 ods. 2 sa vypúšťa čiarka a slová „typovými skúškami“.

18.

V § 8 odsek 3 znie:

„(3) Vybrané banské stroje, zariadenia, prístroje a pomôcky, ktoré nie sú určenými výrobkami ...

19.

V § 8 sa vypúšťajú odseky 4 až 6.

20.

Za § 8 sa vkladajú § 8a až 8c, ktoré vrátane nadpisov znejú:

„§ 8a Vyhradené technické zariadenia (1) Vyhradenými technickými zariadeniami podľa tohto zákona ...

Poznámky pod čiarou k odkazom 6b až 6d znejú:

„6b) Napríklad nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 576/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú ...

21.

§ 9 vrátane nadpisu znie:

„§ 9 Ložiskový geologický prieskum výhradných ložísk banskými dielami (1) Ložiskový geologický ...

22.

V § 10 ods. 3 prvej vete sa za slovom „výrubnosť“ spojka „a“ nahrádza čiarkou a na konci ...

23.

V § 10 ods. 4 sa slová „sa vykoná“ nahrádzajú slovami „je organizácia povinná vykonať“. ...

24.

V § 10 odsek 5 znie:

„(5) Po ukončení alebo pri trvalom zastavení prevádzky v hlavných banských dielach a lomoch ...

Poznámky pod čiarou k odkazom 8a až 8c znejú:

„8a) § 9 zákona č. 543/2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny v znení neskorších predpisov. 8b) Napríklad ...

25.

V § 10 ods. 7 sa na konci pripája táto veta: „Na účely tohto zákona hlavné banské diela sú ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 8d znie:

„8d) § 6 ods. 1 písm. c) bod 4 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z. o ...

26.

V § 10 ods. 8 sa za slová „ako aj“ vkladajú slová „náležitosti žiadosti a“.

27.

V § 11 ods. 3 sa za slová „do zemskej kôry“ vkladá čiarka a slová „náležitosti žiadosti“. ...

28.

§ 12 vrátane nadpisu znie:

„§ 12 Sprístupňovanie banských diel a starých banských diel pre múzejné a iné účely a práce ...

29.

V § 13 ods. 2 sa za slová „ako aj“ vkladajú slová „náležitosti žiadosti a“.

30.

V § 14 ods. 1 sa pripája táto veta: „Banskomeračskú dokumentáciu možno viesť v elektronickej ...

31.

V § 17 ods. 3 sa na konci odseku pripája táto veta: „Počas lehoty určenej organizácii na doplnenie ...

32.

V § 17 sa vypúšťa odsek 8.

33.

V § 18 ods. 3 prvá veta znie: „Obvodný banský úrad oznámi začatie konania dotknutým orgánom ...

34.

V § 18 ods. 4 sa za slovo „Oznámenie“ vkladajú slová „o začatí konania a nariadení ústneho ...

35.

V § 18 sa vypúšťa odsek 5.

36.

Za § 18 sa vkladajú § 18a až 18d, ktoré vrátane nadpisov znejú:

„§ 18a Druhy povolení banskej činnosti Povolenie obvodného banského úradu sa vyžaduje na a) ložiskový ...

Poznámky pod čiarou k odkazom 12a až 12c znejú:

„12a) § 23 zákona č. 44/1988 Zb. v znení neskorších predpisov. 12b) Napríklad zákon č. 326/2005 ...

37.

V § 19 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Obvodný banský úrad povoľuje aj banské stavby ...

38.

V § 19 ods. 4 sa za slová „banských diel a lomov“ vkladá čiarka a slová „konanie o zmenu ...

39.

V § 20 odsek 2 znie:

„(2) Na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci a bezpečnosti prevádzky sú organizácie ...

40.

Nadpis tretej časti znie:

„TRETIA ČASŤ
VÝBUŠNINY A PYROTECHNICKÉ VÝROBKY“.

41.

Nad § 21 sa vkladá nadpis, ktorý znie: „Výbušniny“.

42.

V § 21 ods. 1 sa vypúšťajú slová „v 1. triede“.

43.

V § 21 sa vypúšťajú odseky 2, 4 a 6.

Doterajšie odseky 3 a 5 sa označujú ako odseky 2 a 3.

44.

V § 23 ods. 1 písm. c) sa vypúšťa slovo „riadia,“.

45.

V § 23 sa odsek 1 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:

„d) odbornú spôsobilosť zamestnanca, ktorý riadi výrobu a spracovanie výbušnín, alebo vykonávanie ...

46.

V § 23 sa vypúšťa odsek 2.

Doterajšie odseky 3 až 7 sa označujú ako odseky 2 až 6.

47.

V § 23 ods. 4 sa slová „priložiť návod podľa odseku 3 písm. b)“ nahrádzajú slovami „priložiť ...

48.

V § 24 odsek 1 znie:

„(1) Výbušniny a pomôcky určené na trhacie práce sa uvádzajú na trh podľa podmienok ustanovených ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 13da znie:

„13da) Zákon č. 179/1998 Z. z. o obchodovaní s vojenským materiálom a o doplnení zákona č. ...

49.

§ 24 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:

„(4) Ak sa má výbušnina alebo pomôcka používať v podzemí, musí jej používanie povoliť ...

50.

Nadpis pod § 26 znie:

„Preprava a prenášanie výbušnín“.

51.

V § 26 odseky 5 až 13 znejú:

„(5) Prepravu výbušnín, pri ktorej výbušnina prechádza cez štátnu hranicu formou dovozu, vývozu ...

Poznámky pod čiarou k odkazom 14, 14b a 14c znejú:

„14) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 164/1996 Z. z. v znení neskorších predpisov.Zákon ...

52.

§ 28a až 28c sa vypúšťajú.

53.

V § 33 ods. 7 písm. a) sa slovo „prevoz“ nahrádza slovom „odber“.

54.

V § 35 ods. 3 sa nad slovo „pyrotechnika“ umiestňuje odkaz na poznámku pod čiarou 18a.

Poznámka pod čiarou k odkazu 18a znie:

„18a) § 5 vyhlášky Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky č. 79/1993 Z. z. o získaní ...

55.

V § 36 ods. 3 sa na konci pripájajú tieto vety: „Oprávnenia platia päť rokov odo dňa ich vydania. ...

56.

Za § 36 sa vkladajú § 36a až § 36i, ktoré vrátane nadpisov znejú:

„Pyrotechnické výrobky § 36a Základné pojmy a rozdelenie (1) Pyrotechnické výrobky sú výrobky ...

Poznámky pod čiarou k odkazom 18b až 18g znejú:

„18b) § 1 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 398/1999 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti ...

57.

§ 37 vrátane nadpisu znie:

„§ 37 Osobitné ustanovenia Ustanovenia § 21 až 36i sa nevzťahujú na používanie výbušnín, ...

58.

V § 38 ods. 1 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová: „s postavením národného orgánu ...

59.

Za § 38 sa vkladá § 38a, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 38a Zoznam spracúvaných osobných údajov, účel spracovania, podmienky ich získavania a okruh ...

60.

§ 39 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:

„(5) Hlavný banský úrad a obvodné banské úrady pri výkone hlavného dozoru obmedzia sprístupnenie ...

Poznámky pod čiarou k odkazom 18h a 18i znejú:

„18h) Zákon č. 261/2002 Z. z. o prevencii závažných priemyselných havárií a o zmene a doplnení ...

61.

V § 39a sa odsek 1 dopĺňa písmenami d) a e), ktoré znejú:

„d) vydáva osvedčenie o vhodnosti osobitného zásahu do zemskej kôry na účely konverzie podľa ...

Poznámky pod čiarou k odkazom 18j a 18k znejú:

„18j) § 5 ods. 2 zákona č. 44/1988 Zb. v znení neskorších prepisov. 18k) § 33 ods. 4 zákona ...

62.

V § 40 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Hlavný banský úrad môže preniesť výkon hlavného ...

63.

V § 40 ods. 5 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová: „schvaľuje typy dopravníkových pásov ...

64.

V § 40 ods. 5 písmeno e) znie:

„e) vydáva povolenie na tranzitnú prepravu výbušnín a pyrotechnických výrobkov, ak výbušnina ...

65.

V § 40 sa odsek 5 dopĺňa písmenami g) až r), ktoré znejú:

„g) zabezpečuje medzinárodnú výmenu informácií s príslušnými orgánmi štátnej banskej správy ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 18l znie:

„18l)
§ 27a ods. 10 banského zákona.“.

66.

V § 41 ods. 1 písm. a) sa za slová „ohňostrojné práce,“ vkladajú slová „skladovanie a ...

67.

V § 41 ods. 1 písmeno b) znie:

„b) zisťujú na mieste stav, príčiny a následky závažných pracovných úrazov v organizáciách, ...

68.

V § 41 ods. 1 sa za písmeno c) vkladá nové písmeno d), ktoré znie:

„d) sú povinné bez zbytočného odkladu preskúmať odôvodnenosť požiadavky odborového orgánu ...

Doterajšie písmená d) až h) sa označujú ako písmená e) až i).

Poznámka pod čiarou k odkazu 18m znie:

„18m)
§ 149 Zákonníka práce.“.

69.

V § 41 ods. 1 písm. g) sa slová „projektovať a vyrábať“ nahrádzajú slovami, „vykonávať ...

70.

V § 41 ods. 1 sa na konci pripája písmeno j), ktoré znie:

„j) plnia úlohy orgánu zodpovedného za posudzovanie odpadov z ťažobného priemyslu umiestnených ...

71.

V § 41 ods. 2 písm. a) sa na konci pripájajú tieto slová: „vydávajú predchádzajúce rozhodnutie ...

72.

V § 41 ods. 2 písm. b) sa slovo „prieskum“ nahrádza slovami „ložiskový geologický prieskum“ ...

73.

V § 41 ods. 2 písm. e) sa na konci pripájajú tieto slová: „banské stavby slúžiace dobývaniu ...

74.

V § 41 ods. 2 písm. f) sa slovo „súhlas“ nahrádza slovami „záväzné stanovisko“ a za slovom ...

75.

V § 41 ods. 2 písm. h) sa za slová „sprístupňovanie banských diel“ vkladajú slová „a starých ...

76.

V § 41 ods. 2 písm. i) sa na konci pripájajú tieto slová: „predlžujú platnosť rozhodnutí ...

77.

V § 41 ods. 2 písm. k) sa slovo „prevoz“ nahrádza slovom „odber“.

78.

V § 41 ods. 2 písm. l) sa za slovo „vydávajú“ vkladá čiarka a slovo „menia“.

79.

V § 41 ods. 2 písm. m) sa vypúšťajú slová „a prevoz“.

80.

V § 41 ods. 2 sa za písmeno m) vkladajú nové písmená n) a o), ktoré znejú:

„n) v rámci inšpekčnej činnosti preverujú podania fyzických osôb a právnických osôb, ktoré ...

Doterajšie písmeno n) sa označuje ako písmeno p).

81.

Za § 41 sa vkladá § 41a, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 41a Vyvlastňovanie (1) Vyvlastniť nehnuteľnosti možno iba vo verejnom záujme a na účel a) otvárky, ...

Poznámky pod čiarou k odkazom 18n a 18o znejú:

„18n) § 34a zákona č. 44/1988 Zb. v znení neskorších predpisov. 18o) § 108 až 116 zákona ...

82.

V § 42 ods. 1 sa za slová „hlavného dozoru“ vkladajú slová „inšpekčnou činnosťou“.

83.

V § 42 ods. 2 písm. d) sa za slovo „zadržať“ vkladajú slová „osvedčenie o odbornej spôsobilosti ...

84.

V § 43 ods. 2 sa za slovo „spôsobilosti“ vkladajú slová „alebo osvedčenie o odbornej spôsobilosti“. ...

85.

V § 44 ods. 1, 2 a 5 sa slovo „uložia“ nahrádza slovami „sú oprávnené uložiť“.

86.

V § 44 ods. 7 sa slovo „uloží“ nahrádza slovami „je oprávnený uložiť“.

87.

V § 45a sa odsek 1 dopĺňa písmenom g), ktoré znie:

„g) ako člen komisie na vyhodnotenie návrhov na určenie dobývacieho priestoru podaných vo výberovom ...

88.

V § 46 sa za číslovku „25“ vkladá čiarka a slová „26 ods. 5“.

89.

V § 47b ods. 1 sa slová „v členskom štáte Európskej únie“ nahrádzajú slovami „v štáte, ...

90.

Za § 47c sa vkladajú § 47d a 47e, ktoré vrátane nadpisu znejú:

„Spoločné a prechodné ustanovenia účinné od 1. januára 2008 § 47d (1) Oprávnenia a osvedčenia ...

91.

Za § 48 sa vkladajú § 48a a 48b, ktoré vrátane nadpisu znejú:

„§ 48a Zrušovacie ustanovenie účinné od 1. januára 2008 Zrušuje sa: 1. vyhláška Slovenského ...

92.

Zákon sa dopĺňa prílohou, ktorá vrátane nadpisu znie:

„Príloha k zákonu Slovenskej národnej rady č. 51/1988 Zb. v znení zákona č. 577/2007 Z. z. ZOZNAM ...

Čl. II

Zákon č. 44/1988 Zb. o ochrane a využití nerastného bohatstva (banský zákon) v znení zákona ...

1.

V § 14a ods. 2 písmeno c) sa na konci pripája tento text: „význam ochrany prevyšujúcej záujem ...

2.

V § 24 ods. 1 sa vypúšťa druhá veta.

3.

V § 24 ods. 6 písm. d) sa slovo „požiadavky“ nahrádza slovami „dokumentáciu o splnení požiadaviek“. ...

4.

V § 24 sa vypúšťajú odseky 8 a 20.

Doterajšie odseky 9 až 19 sa označujú ako odseky 8 až 18 a odsek 21 ako odsek 19.

5.

V § 24 ods. 8 druhej vete sa vypúšťa časť vety za bodkočiarkou a bodkočiarka sa nahrádza bodkou. ...

6.

V § 27 ods. 7 sa vypúšťa čiarka a slová „ktorá výhradné ložisko dobýva alebo dobývanie ...

7.

§ 27 ods. 15 sa pripája druhá veta, ktorá znie:

„Do týchto lehôt sa nezapočítava čas, počas ktorého prebieha posudzovanie vplyvov na životné ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 12aa znie:

„12aa) Zákon č. 24/2006 Z. z. o posudzovaní vplyvov na životné prostredie a o zmene a doplnení ...

8.

V § 27a ods. 1 sa za slovo „začne“ vkladá slovo „výberové“.

9.

V § 27a ods. 6 sa za číslovku „18“ vkladá bodka a vypúšťa sa text do konca odseku.

10.

V § 31 sa za odsek 6 vkladá nový odsek 7, ktorý znie:

„(7) Ak sa príslušné orgány uvedené v odseku 6 nedohodnú so záujemcom o prevode správy alebo ...

Doterajšie odseky 7 a 8 sa označujú ako odseky 8 a 9.

Poznámka pod čiarou k odkazu 16j znie:

„16j) § 33 až 35 zákona č. 569/2007 Z. z. o geologických prácach (geologický zákon).“. ...

11.

V § 32a ods. 2 druhej vete sa vypúšťajú slová „z ktorých možno priemyselne vyrábať iné ...

Čl. III

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení zákona ...

1.

V prílohe Sadzobník správnych poplatkov v XI. časti Banská činnosť položke 175 sa v úvodnej ...

2.

V prílohe Sadzobník správnych poplatkov v XI. časti Banská činnosť položke 176 písmene b) sa ...

3.

V prílohe Sadzobník správnych poplatkov v XI. časti Banská činnosť položka 177 znie:

„Položka 177 a) vydanie súhlasu na výrobu a spracovanie výbušnín alebo na výskum, vývoj alebo ...

4.

V prílohe Sadzobník správnych poplatkov v XI. časti Banská činnosť položka 179 znie:

„Položka 179 Vydanie povolenia na prevoz výbušnín a pyrotechnických výrobkov a) jednorazové ...

5.

V prílohe Sadzobník správnych poplatkov v XI. časti Banská činnosť položka 190 sa dopĺňa písmenom ...

„e) Schválenie typu dopravníkových pásov a plastických hmôt na ich použitie v podzemí ............................................ ...

Čl. IV

Zákon č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení zákona č. 231/1992 ...

1.

Za § 80m sa vkladá § 80n, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 80n Prechodné ustanovenia účinné od 1. januára 2008 (1) Ten, kto vykonával podzemné práce ...

2.

V prílohe č. 2 Viazané živnosti v skupine 202 – Výroba strojov a prístrojov všeobecná a pre ...

„ 3. Montáž, oprava, vykonávanie revízií a skúšok vyhradených technických zariadení*) ...

3.

V prílohe č. 2 Viazané živnosti v skupine 202 – Výroba strojov a prístrojov všeobecná a pre ...

4.

V prílohe č. 2 Viazané živnosti v skupine 214 – Ostatné živnosť poradové číslo 35 znie:

„ 35. Činnosť vykonávaná banským spôsobom*) aleboProjektovanie a navrhovanie objektov, zariadení ...

5.

V prílohe č. 2 Viazané živnosti v skupine 214 – Ostatné sa za živnosť poradové číslo 35 ...

„ 35a. Výroba a spracovanie výbušnín vrátane pyrotechnických výrobkov alebo vykonávanie ...

6.

V prílohe č. 2 Viazané živnosti v skupine 214 – Ostatné živnosti poradové čísla 36 až 38 ...

„ 36. Ničenie a zneškodňovanievýbušnín pri výskume, vývoji, výrobe a spracovaní preukaz ...

Čl. V

Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov Slovenskej republiky ...

Čl. VI

Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2008.

Ivan Gašparovič v. r.

Pavol Paška v. r.

Robert Fico v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore