Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 106/2004 Z. z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov v znení neskorších predpisov a ktorým sa dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov 547/2007 účinný od 01.08.2008
Platnosť od: | 30.11.2007 |
Účinnosť od: | 01.08.2008 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Oblasť: | Spotrebné dane, Trestné právo hmotné |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 106/2004 Z. z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov v znení ...
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 106/2004 Z. z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov v znení zákona č. 556/2004 Z. ...
V § 2 ods. 1 písmená b) a c) znejú:
„b) územím Európskej únie (ďalej len „únia") územie členských štátov únie podľa osobitného ...
„1a) Článok 299 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva (Ú. v. ES C 325, 24. 12. 2002) v ...
V § 4 ods. 3 písmeno b) znie:
„b) cigarou alebo cigarkou tabakový povrazec vhodný na fajčenie bez ďalších úprav, a ktorý ...
V § 4 ods. 3 písm. c) druhom bode sa za slovo „predaj“ vkladajú slová „a určený na konečnú ...
V § 4 ods. 3 písm. c) treťom bode sa vypúšťajú slová „jemne rezaný“.
V § 4 ods. 6 písm. b) druhom bode sa na konci pripájajú tieto slová: „a určený na konečnú ...
V § 5 ods. 4 sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ak tento zákon ...
V § 6 ods. 1 sa slová „1,40 Sk/kus“ nahrádzajú slovami „2,10 Sk/kus“ a slová „1 350,00 ...
V § 6 ods. 2 sa slová „1,10 Sk/kus“ nahrádzajú slovami „1,41 Sk/kus“ a slová „23 % z ...
V § 6 ods. 3 sa slová „1,70 Sk/kus“ nahrádzajú slovami „2,10 Sk/kus“.
V § 7 ods. 1 písmeno f) znie:
„f) neobchodného charakteru 1. zaslané fyzickou osobou z územia tretích štátov fyzickej osobe ...
„4a)
§ 115 Občianskeho zákonníka.“.
V § 7 sa vypúšťa odsek 2.
Súčasne sa zrušuje označenie odseku 1.
§ 8 sa vypúšťa.
V § 9 ods. 2 prvej vete sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ak tento ...
V § 9 ods. 3 sa slovo „výrobca“ nahrádza slovami „prevádzkovateľ daňového skladu“.
V § 9 odsek 4 znie:
„(4) Na označenie spotrebiteľského balenia cigariet sa môže použiť len kontrolná známka, ...
V § 9 ods. 6 písm. a) deviatom bode sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo povolená reštrukturalizácia,“. ...
V § 9 ods. 8 sa na konci pripája táto veta: „Tlačiareň môže distribuovať kontrolné známky ...
V § 9 ods. 12 písmeno c) znie:
„c) zašle colnému úradu najneskôr s predložením žiadosti o vydanie prvého poukazu zoznam cigariet, ...
V § 9 odsek 13 znie:
„(13) Dovozca cigariet je povinný pred dovozom spotrebiteľského balenia cigariet zložiť zábezpeku ...
V § 9 ods. 24 sa úvodná veta nahrádza textom, ktorý znie:
„Odberateľ kontrolných známok vykoná zúčtovanie počtu kontrolných známok podľa ceny cigariet ...
V § 9 odsek 26 znie:
„(26) Odberateľ kontrolných známok je povinný oznámiť colnému riaditeľstvu prostredníctvom ...
V § 9 sa odsek 28 dopĺňa písmenami e) a f), ktoré znejú:
„e) odberateľ kontrolných známok nesplnil podmienky uvedené v odseku 12 v období šesť po sebe ...
V § 11 ods. 1 písmene e) sa slová „§ 7 ods. 1 písm. d) a e)“ nahrádzajú slovami „§ 7 písm. ...
V § 12 ods. 1 písmene e) sa slová „§ 7 ods. 1 písm. d) a e)“ nahrádzajú slovami „§ 7 písm. ...
V § 13 ods. 7 druhej vete sa slovo „Daň“ nahrádza slovami „Výsledná daň“.
V § 14 ods. 1 písmeno b) znie:
„b) oprávnenému príjemcovi, daňovému splnomocnencovi alebo dovozcovi cigariet, ak majú takéto ...
V § 14 odsek 7 znie:
„(7) Vrátenie dane možno uplatniť na colnom úrade až po skončení toho kalendárneho mesiaca, ...
V § 19 ods. 4 písm. f) sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „alebo ...
V § 19 ods. 7 písm. c) sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo bola povolená reštrukturalizácia,“. ...
V § 19 sa odsek 7 dopĺňa písmenom f), ktoré znie:
„f) dňom výmazu z obchodného registra alebo obdobného registra alebo dňom zrušenia živnostenského ...
„13a) § 58 zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení ...
V § 20 ods. 5 písm. a) prvý bod znie:
„1. zvýšiť zloženú zábezpeku na daň o sumu, ktorá prevyšuje zloženú zábezpeku na daň, ...
V § 20 ods. 5 písm. b) sa text za bodkočiarkou nahrádza textom, ktorý znie: „colný úrad môže ...
V § 21 sa vypúšťa odsek 2.
Doterajšie odseky 3 až 8 sa označujú ako odseky 2 až 7.
V § 21 odsek 2 znie:
„(3) Colný úrad môže v odôvodnených prípadoch povoliť na základe písomnej žiadosti právnickej ...
§ 23 vrátane nadpisu znie:
„§ 23 Oprávnený príjemca (1) Oprávneným príjemcom na daňovom území je právnická osoba ...
V § 26 ods. 5 prvej vete sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ak ...
V § 27 ods. 1 prvej vete sa vypúšťajú slová „alebo z územia únie, na ktorom sa neuplatňujú ...
V § 29 odsek 7 znie:
„(7) Ak daňová povinnosť nevznikne podľa odseku 1, vzniká daňová povinnosť dňom prepravenia ...
V § 34 odsek 3 znie:
„(3) Vydanie tabakových výrobkov oslobodených od dane musí byť doložené kópiou povolenia na ...
§ 36 sa vypúšťa.
V § 39 ods. 1 sa za slovo „výrobkov,“ vkladajú slová „tlačou a distribúciou kontrolných ...
V 39 ods. 3 písm. g) sa vypúšťajú slová „a užívateľských podnikoch, ktoré používajú ...
V § 39 ods. 5 sa vypúšťajú slová „a v užívateľských podnikoch“.
V § 40 ods. 1 sa za slovami „zahraničných zástupcov“ vypúšťa čiarka a slová „užívateľských ...
V § 40 ods. 2 sa vypúšťa písmeno d).
Doterajšie písmená e) až i) sa označujú ako písmená d) až h).
V § 40 ods. 4 druhá veta znie: „Najpredávanejšia cenová kategória cigariet je kategória cigariet, ...
§ 41 vrátane nadpisu znie:
„§ 41 Správne delikty (1) Správneho deliktu sa dopustí právnická osoba alebo fyzická osoba ...
Za § 41 sa vkladá § 41a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 41a Priestupky (1) Priestupku sa dopustí fyzická osoba, ktorá nie je oprávnená na podnikanie, ...
„25c) Zákon Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov.“. ...
Za § 44c sa vkladá § 44d, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 44d Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2008 (1) Konanie o uložení ...
Za § 45 sa vkladá § 45a, ktorý znie:
„§ 45a Zrušuje sa vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 60/2006 Z. z. o povolených ...
Príloha č. 1 znie:
„Príloha č. 1 k zákonu č. 106/2004 Z. z. v znení zákona č. 547/2007 Z. z. ZOZNAM PREBERANÝCH ...
Čl. II
Zákon Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení zákona Slovenskej národnej ...
„g) colné úrady ako správcovia spotrebnej dane priestupky, ak tak ustanoví osobitný zákon.14)“. ...
„14) Napríklad zákon č. 106/2004 Z. z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov v znení neskorších ...
Čl. III
Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov Slovenskej republiky ...
Čl. IV
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2008 s výnimkou čl. I bodov 40, 44 a 45, ktoré nadobúdajú ...
Ivan Gašparovič v. r.
Pavol Paška v. r.
Robert Fico v. r.