Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 143/1998 Z. z. o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o zmene zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov 544/2004 účinný od 01.11.2004

Platnosť od: 16.10.2004
Účinnosť od: 01.11.2004
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Živnostenské podnikanie, Vzdušná doprava

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST1JUD3DS1EUPPČL0

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 143/1998 Z. z. o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o zmene zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov 544/2004 účinný od 01.11.2004
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 544/2004 s účinnosťou od 01.11.2004
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 143/1998 Z. z. o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene ...

Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:

Čl. I

Zákon č. 143/1998 Z. z. o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov ...

1.

V § 1 odsek 1 znie:

„(1) Tento zákon upravuje vykonávanie letov lietadiel vo vzdušnom priestore Slovenskej republiky ...

2.

§ 1 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:

„(3) Zákon sa vo vymedzenom rozsahu vzťahuje aj na vykonávanie letov lietadiel vo vojenských službách ...

3.

V § 2 písm. d) sa za slovo „prostriedky“ vkladá slovo „lietadiel“.

4.

V § 2 sa za písmeno e) vkladá nové písmeno f), ktoré znie:

„f) leteckým prevádzkovateľom prevádzkovateľ lietadla, ktorý je držiteľom osvedčenia leteckého ...

Doterajšie písmená f) až k) sa označujú ako písmená g) až l).

5.

V § 2 písm. g) sa slovo „pošty“ nahrádza slovami „poštových zásielok“.

6.

V § 2 písmeno i) znie:

„i) leteckým pozemným zariadením pozemné technické zariadenia a ich programové prostriedky, ...

7.

V § 2 písm. j) sa vypúšťa slovo „civilným“ a za slovo „lietadlám“ sa vkladajú slová ...

8.

§ 2 sa dopĺňa písmenami m) a n), ktoré znejú:

„m) leteckými navigačnými službami letové prevádzkové služby, letecká informačná služba, ...

Poznámky pod čiarou k odkazom 1a až 1j znejú:

„1a) § 179 Trestného zákona. 1b) § 180a Trestného zákona. 1c) § 180c Trestného zákona. 1d) § ...

9.

Nadpis pod § 4 znie:

„Spoločné využívanie vzdušného priestoru civilnými lietadlami a štátnymi lietadlami“.

10.

V § 4 ods. 1 sa za prvú vetu vkladajú tieto vety, ktoré znejú:

„Na tieto účely ministerstvo po dohode s Ministerstvom obrany Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo ...

11.

V § 4 ods. 1 sa v poslednej vete slová „Ministerstvom obrany Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo ...

12.

V § 4 odsek 2 znie:

„(2) Vo vzdušnom priestore prístupnom pre civilné lietadlá platia pravidlá lietania platné pre ...

13.

§ 4 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:

„(3) Zabezpečenie letových prevádzkových služieb a riadenia letov štátnych lietadiel vo vyhradenom ...

14.

V § 5 odsek 3 znie:

„(3) Veliteľ lietadla, ktoré sa pohybuje vo vzdušnom priestore v rozpore s týmto zákonom alebo ...

15.

V § 5 ods. 4 sa za slovo „lietania“ vkladajú slová „platné pre civilné letectvo“.

16.

V § 6 ods. 1 a 2 sa za slovo „letov“ vkladajú slová „civilných lietadiel“.

17.

V § 6 odsek 3 znie:

„(3) V čase vojny, vojnového stavu, výnimočného stavu a núdzového stavu2) možno s okamžitou ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 2 znie:

„2) Ústavný zákon č. 227/2002 Z. z. o bezpečnosti štátu v čase vojny, vojnového stavu, výnimočného ...

18.

V § 8 ods. 3 prvá veta znie:

„Letové prevádzkové služby podľa pravidiel lietania platných pre civilné letectvo vykonáva ...

19.

V § 10 odsek 2 znie:

„(2) Frekvencie a frekvenčné pásma leteckých telekomunikačných služieb v rámci vymedzených ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 3 znie:

„3)
§ 6 ods. 2 zákona č. 610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách.“.

20.

V § 17 ods. 1 sa slová „Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo vnútra") ...

21.

V § 18 sa za odsek 4 vkladá nový odsek 5, ktorý znie:

„(5) Ak dôjde k leteckej nehode alebo incidentu štátneho lietadla, ktorý má vplyv na bezpečnosť ...

Doterajšie odseky 5 až 9 sa označujú ako odseky 6 až 10.

22.

V § 19 odsek 3 znie:

„(3) Členovia leteckého personálu musia byť na výkon svojej činnosti odborne a zdravotne spôsobilí. ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 3a znie:

„3a)
§ 36 ods. 2 zákona č. 610/2003 Z. z.“.

23.

V § 19 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:

„(4) Overovaním odbornej spôsobilosti leteckého personálu môže letecký úrad poveriť fyzickú ...

Doterajšie odseky 4 až 10 sa označujú ako odseky 5 až 11.

24.

V § 21 ods. 1 sa vypúšťajú slová „alebo fyzická osoba, ktorá vykonáva výcvik leteckého ...

25.

V § 21 ods. 2 a 3 sa slová „prevádzkovateľ lietadla" vo všetkých tvaroch nahrádzajú slovami ...

26.

V § 21 ods. 2 sa na konci pripája táto veta:

„Fyzická osoba môže vykonávať výcvik leteckého personálu na základe ohlásenia leteckému ...

27.

V § 21 ods. 3 sa za slovo „školy" vkladá čiarka a slová „o podmienkach vykonávania výcviku ...

28.

V § 26 odsek 3 znie:

„(3)
Register lietadiel je verejne prístupný na leteckom úrade.“.

29.

V § 26 odsek 5 znie:

„(5) Zápis do registra lietadiel alebo výmaz z registra lietadiel sa vykoná na základe žiadosti ...

30.

V § 29 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:

„(4) Vlastníci stavieb a zariadení nestavebnej povahy v ochranných pásmach sú povinní, ak to ...

Doterajší odsek 4 sa označuje ako odsek 5.

31.

V § 30 sa odsek 1 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:

„d) zariadenia, ktoré môžu ohroziť let lietadla, najmä zariadenia na generovanie alebo zosilňovanie ...

32.

V § 32 ods. 5 na konci sa bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „pre porušenie ...

33.

V § 32 ods. 7 sa za slovo „letiska" vkladajú slová „podľa osobitného predpisu8c)".

Poznámka pod čiarou k odkazu 8c znie:

„8c) Nariadenie Rady (EHS) č. 95/93 z 18. januára 1993 o spoločných pravidlách prideľovania ...

34.

V nadpise pod § 33 sa slová „letových prevádzkových" nahrádzajú slovami „za poskytovanie ...

35.

V § 33 sa v celom texte slová „letové prevádzkové" vo všetkých tvaroch nahrádzajú slovami ...

36.

§ 34 vrátane nadpisu znie:

„§ 34 Ochrana pred činmi protiprávneho zasahovania (1) Na ochrane civilného letectva pred činmi ...

Poznámky pod čiarou k odkazom 8d až 8f znejú:

„8d) 20. bod prílohy nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2320/2002 zo 16. decembra ...

37.

Za § 34 sa vkladá nový § 34a, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 34a Spôsobilosť personálu bezpečnostnej ochrany (1) Personálom bezpečnostnej ochrany leteckého ...

38.

Nadpis pod § 35 znie:

„Bezpečnostná ochrana a verejný poriadok na letiskách“.

39.

V § 35 odsek 1 znie:

„(1) Za bezpečnostnú ochranu a verejný poriadok na verejnom letisku zodpovedá jeho prevádzkovateľ. ...

40.

V § 35 ods. 2 a 3 sa slová „verejného poriadku a bezpečnosti" nahrádzajú slovami „bezpečnostnej ...

41.

V § 35 odsek 5 znie:

„(5) Spôsob zaistenia bezpečnostnej ochrany a verejného poriadku na verejných letiskách a koordináciu ...

42.

V § 35 sa vypúšťa odsek 6.

43.

V § 37 ods. 2 písmeno d) znie:

„d) ak ide o fyzickú osobu, že má štátne občianstvo Slovenskej republiky alebo iného členského ...

44.

V § 37 ods. 2 písm. e) sa na začiatok vkladá slovo „že".

45.

V § 37 odsek 5 znie:

„(5) Podmienky na finančnú spôsobilosť leteckého dopravcu a ekonomické a finančné kritériá ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 9a znie:

„9a) Článok 5 nariadenia Rady (EHS) č. 2407/92 z 23. júla 1992 o licencovaní leteckých dopravcov ...

46.

V § 37 ods. 12 sa za slovo „spôsobilosti" vkladajú slová „a zásady používania počítačových ...

47.

V § 39 sa za odsek 6 vkladá nový odsek 7, ktorý znie:

„(7) Na vykonávanie pravidelnej leteckej dopravy alebo nepravidelnej leteckej dopravy medzi územím ...

Doterajší odsek 7 sa označuje ako odsek 8.

Poznámka pod čiarou k odkazu 9b znie:

„9b) Nariadenie Rady (ES) č. 2408/92 z 23. júla 1992 o prístupe leteckých dopravcov spoločenstva ...

48.

V § 41 ods. 1 písm. e) na konci sa čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 9c znie:

„9c) Nariadenie Rady (EHS) č. 2409/92 z 23. júla 1992 o cestovnom a sadzbách v leteckých dopravných ...

49.

V § 41 ods. 3 sa na konci pripája táto veta:

„Povinnosti leteckého dopravcu a podrobnosti o odškodnení v prípade prepravy z letiska na území ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 9d znie:

„9d) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 z 11. februára 2004 stanovujúce ...

50.

V § 41 odsek 11 znie:

„(11) Letecký dopravca môže na vykonávanie svojej leteckej dopravnej činnosti používať lietadlo ...

51.

V § 41 ods. 12 sa na konci pripájajú tieto slová: „ak osobitný predpis9b) neustanovuje inak.". ...

52.

V § 41 ods. 13 sa za slovo „dopravcov" vkladajú slová „o nájme lietadiel a ich posádok,".

53.

V § 42 ods. 1 písmeno a) znie:

„a) vo vnútroštátnej leteckej doprave a v pravidelnej leteckej doprave alebo nepravidelnej leteckej ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 10 znie:

„10) Nariadenie Rady (ES) 2027/97 z 9. októbra 1997 o zodpovednosti leteckého dopravcu v prípade ...

54.

V § 42 ods. 2 sa slovo „pošta" vo všetkých tvaroch nahrádza slovami „poštový podnik11b)" ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 11b znie:

„11b) Zákon č. 507/2001 Z. z. o poštových službách v znení neskorších predpisov.“. ...

55.

V § 44 odsek 3 znie:

„(3) Podrobnosti o druhoch leteckých prác, prevádzke lietadiel pri ich vykonávaní, spôsobe preukazovania ...

56.

§ 45 vrátane nadpisu znie:

„§ 45 Iné podnikanie v civilnom letectve (1) Iným podnikaním v civilnom letectve sa rozumie a) vývoj, ...

57.

Nadpis desiatej časti znie:

„ŠTÁTNA SPRÁVA“.

58.

§ 46 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:

„(4) Orgány štátnej správy vo vzťahu k prevádzke štátnych lietadiel sú Ministerstvo obrany ...

59.

V § 47 písm. a) sa na konci pripájajú tieto slová: „a vykonáva štátny odborný dozor (§ 49),". ...

60.

V § 47 písmeno f) znie:

„f) zabezpečuje požiadavky na vymedzenie frekvencií pre letecké telekomunikačné služby v národnej ...

61.

V § 47 písm. h) sa vypúšťa tretí bod.

62.

V § 47 písm. j) sa slová v zátvorkách „§ 32 ods. 6" nahrádzajú slovami „§ 32 ods. 7".

63.

V § 47 písm. k) sa slová „letových prevádzkových" nahrádzajú slovami „leteckých navigačných". ...

64.

V § 48 ods. 1 písm. a) sa vypúšťa štvrtý bod.

65.

V § 48 ods. 1 písm. e) v druhom bode sa slová v zátvorkách „§ 32 ods. 1 a 10" nahrádzajú slovami ...

66.

V § 48 ods. 1 písm. i) sa slová „kmitočty a kmitočtové" nahrádzajú slovami „frekvencie a ...

67.

V § 48 ods. 1 písm. j) sa slová v zátvorkách „§ 18 ods. 5" nahrádzajú slovami „§ 18 ods. ...

68.

V § 48 ods. 1 písm. k) sa slová v zátvorkách „§ 19 ods. 3 a 9" nahrádzajú slovami „§ 19 ...

69.

V § 48 ods. 1 písm. o) sa vypúšťa slovo „letové".

70.

V § 48 ods. 1 písm. s) sa slová v zátvorkách „§ 32 ods. 9" nahrádzajú slovami „§ 32 ods. ...

71.

V § 48 ods. 1 písm. t) druhý bod znie:

„2. hodnotí plnenie požiadaviek a dostatočnosť zaistenia bezpečnostnej ochrany a verejného poriadku ...

72.

V § 48 sa odsek 1 dopĺňa písmenom z), ktoré znie:

„z) vykonáva ďalšiu pôsobnosť v rozsahu určenom ministerstvom alebo podľa osobitného predpisu.11c)“. ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 11c znie:

„11c) Napríklad nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1592/2002 z 15. júla 2002 o spoločných ...

73.

V § 48 ods. 2 sa slová „letových prevádzkových služieb a ostatných služieb zabezpečujúcich ...

74.

Za § 48 sa vkladá nový § 48a, ktorý znie:

„§ 48a Ministerstvo obrany a ministerstvo vnútra v rozsahu svojej pôsobnosti a) vydáva preukazy ...

75.

V § 49 ods. 1 sa slová „letecký úrad" nahrádzajú slovami „ministerstvo a letecký úrad v ...

76.

V § 49 odsek 2 znie:

„(2) Pri vykonávaní štátneho odborného dozoru zamestnanci ministerstva a leteckého úradu (ďalej ...

77.

V § 49 ods. 3 sa vypúšťajú slová „(ďalej len „zamestnanci“)".

78.

V § 49 ods. 4 sa za slovo „lietadiel," vkladajú slová „leteckí dopravcovia,".

79.

§ 49 sa dopĺňa odsekmi 7 a 8, ktoré znejú:

„(7) Pri výkone štátneho odborného dozoru spolupracujú aj iné poverené osoby podľa osobitného ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 11d znie:

„11d) Napríklad nariadenie Komisie (ES) č. 1486/2003 z 22. augusta 2003, ustanovujúce postupy pre ...

80.

V § 50 ods. 1 sa slová „letové prevádzkové" nahrádzajú slovami „letecké navigačné".

81.

V § 51 odsek 1 znie:

„(1) Ministerstvo môže právnickej osobe alebo fyzickej osobe oprávnenej na podnikanie uložiť ...

82.

V § 51 ods. 2 písm. b) sa za slovom „podľa" vypúšťajú slová „odseku 1 písm. c) a".

83.

V § 53 sa odsek 1 dopĺňa písmenom m), ktoré znie:

„m) poruší povinnosť podľa § 20 ods. 2, § 35 ods. 2, § 41 ods. 6 alebo sa dopustí činu protiprávneho ...

84.

V § 53 odsek 2 znie:

„(2) Za priestupok podľa odseku 1 okrem písmena m) môže letecký úrad uložiť pokutu do 10 000 ...

85.

V § 54 ods. 2 sa slová „letových prevádzkových" nahrádzajú slovami „leteckých navigačných". ...

86.

V § 57a sa slová „§ 32 ods. 6" nahrádzajú slovami „§ 32 ods. 7".

87.

Za § 57a sa vkladá § 57b, ktorý znie:

„§ 57b (1) Ministerstvo obrany a ministerstvo vnútra začnú plniť úlohy podľa § 48a písm. ...

Čl. II

Zákon č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení zákona č. 231/1992 ...

1.

V § 3 ods. 2 písmeno w) znie:

„w) letecká doprava, prevádzkovanie civilných letísk alebo leteckých pozemných zariadení, poskytovanie ...

2.

V prílohe č. 2 – VIAZANÉ ŽIVNOSTI v Skupine 214 – Ostatné sa vypúšťa 19. bod.

3.

V prílohe č. 3 – KONCESOVANÉ ŽIVNOSTI v Skupine 314 – Ostatné sa vypúšťa 11. bod.

Čl. III - Účinnosť

Tento zákon nadobúda účinnosť 1. novembra 2004.

Ivan Gašparovič v. r.

Pavol Hrušovský v. r.

Mikuláš Dzurinda v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore