Zákon o pomoci a podpore poskytovanej z fondov Európskeho spoločenstva 528/2008 účinný od 01.09.2023

Platnosť od: 12.12.2008
Účinnosť od: 01.09.2023
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Štátne fondy
Originál dokumentu:

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST17JUD621DS18EUPPČL1

Zákon o pomoci a podpore poskytovanej z fondov Európskeho spoločenstva 528/2008 účinný od 01.09.2023
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 528/2008 s účinnosťou od 01.09.2023 na základe 311/2023

Legislatívny proces k zákonu 311/2023

Vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 539/2008 Z. z. o podpore regionálneho rozvoja v znení neskorších predpisov

K predpisu 311/2023, dátum vydania: 28.07.2023

1

DÔVODOVÁ SPRÁVA

A.Všeobecná časť

Vláda Slovenskej republiky predkladá Návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 539/2008 Z. z. o podpore regionálneho rozvoja v znení neskorších predpisov (ďalej len „návrh zákona“) ako iniciatívny materiál.

Cieľom navrhovanej právnej úpravy je prepojenie legislatívnej úpravy podpory regionálneho rozvoja a nástrojov implementácie európskych štrukturálnych fondov. Navrhovanou právnou úpravou dôjde k prepojeniu procesov implementácie európskych štrukturálnych fondov na procesy podpory regionálneho rozvoja a nastaveniu nedopytového mechanizmu implementácie integrovaných územných investícií. Cieľom navrhovanej právnej úpravy je tiež zvýšenie miery schopnosti strategického plánovania subjektov územnej samosprávy, ktorá je v súčasnosti nízka.

Cieľom návrhu zákona je zakotvenie niektorých mechanizmov vo vzťahu k už existujúcej právnej úprave zákona č. 121/2022 Z. z. o príspevkoch z fondov Európskej únie a o zmene a doplnení niektorých zákonov za účelom efektívnejšieho využitia zdrojov z európskych fondov s prihliadnutím na územné potreby. Návrh zákona upravuje činnosti Rady partnerstva a Kooperačnej rady udržateľného mestského rozvoja, ktorých cieľom je implementácia mimo dopytového výberu projektov prostredníctvom integrovaných územných investícií vychádzajúcich z integrovaných územných stratégií. Obe rady predstavujú participatívne územné fórum, združujúce relevantných aktérov z prostredia územnej samosprávy, štátnej správy a súkromného a občianskeho sektora.

Návrh zákona zároveň upravuje aj procesné náležitosti, ktorými reaguje na aktuálnu situáciu nárastu cien, predovšetkým stavebných komodít, zavedením možnosti poskytovania dodatočnej dotácie za splnenia zákonom stanovených podmienok. Zároveň sa umožňuje navýšenie disponibilných finančných prostriedkov vyčlenených na výzvu a predĺženie lehoty na predkladanie žiadostí o dotáciu, ak táto zmena nemá vplyv na zmenu podmienok poskytnutia dotácie. V záujme urýchlenia kontrolných procesov návrh zákona precizuje spôsob výkonu finančnej kontroly poskytnutej dotácie ministerstvom.

Návrh zákona bude mať negatívne (rozpočtovo zabezpečené) vplyvy na rozpočet verejnej správy, pozitívne sociálne vplyvy a pozitívne vplyvy na služby verejnej správy pre občana. Návrh zákona nepredpokladá vplyvy na podnikateľské prostredie, vplyvy na informatizáciu spoločnosti, vplyvy na životné prostredie ani vplyvy na manželstvo, rodičovstvo a rodinu.

Návrh zákona je v súlade s Ústavou Slovenskej republiky, ústavnými zákonmi a ostatnými všeobecne záväznými právnymi predpismi Slovenskej republiky, medzinárodnými zmluvami a inými medzinárodnými dokumentmi, ktorými je Slovenská republika viazaná, ako aj s právom Európskej únie.

2

Doložka vybraných vplyvov

1.Základné údaje

Názov materiálu

Návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 539/2008 Z. z. o podpore regionálneho rozvoja v znení neskorších predpisov

Predkladateľ (a spolupredkladateľ)

Ministerstvo investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky

Materiál nelegislatívnej povahy

Materiál legislatívnej povahy

Charakter predkladaného materiálu

Transpozícia práva EÚ

V prípade transpozície uveďte zoznam transponovaných predpisov:

Termín začiatku a ukončenia PPK

Predpokladaný termín predloženia na pripomienkové konanie

od 27.10.2022 do 18.11.2022

Predpokladaný termín začiatku a ukončenia ZP**

od 20.02.2023 do 27.02.2023

Predpokladaný termín predloženia na rokovanie vlády SR*

marec 2023

2.Definovanie problému

Návrh zákona upravuje mechanizmus mimo dopytového výberu projektov v rámci podpory regionálneho rozvoja. Potreba legislatívneho ukotvenia prepojenia integrovaných územných stratégií a programov hospodárskeho rozvoja a sociálneho rozvoja, ktoré hlavným nástrojom podpory integrovaného územného rozvoja z fondov Európskej únie na úrovni regiónov. Potreba legislatívnej úpravy Rád partnerstva a Kooperačných rád udržateľného mestského rozvoja. Návrh zákona je vypracovaný na základe záväzkov vlády Slovenskej republiky v oblasti zlepšenia procesov podpory regionálneho rozvoja s cieľom vyrovnávania regionálnych rozdielov vyplývajúcich z Programového vyhlásenia vlády Slovenskej republiky na roky 2021-2024.

3.Ciele a výsledný stav

Cieľom návrhu zákona je aproximácia k legislatívnej úprave zákona č. 121/2022 Z. z. o príspevkoch z fondov Európskej únie a o zmene a doplnení niektorých zákonov za účelom efektívnejšieho využitia zdrojov z európskych fondov vzhľadom na územné potreby. Decentralizácia podpory regionálneho rozvoja, prostredníctvom Rád partnerstva a Kooperačných rád udržateľného mestského rozvoja, ktorých cieľom je implementácia mimo dopytového výberu projektov, prostredníctvom integrovaných územných investícií vychádzajúcich z integrovaných územných stratégií.

4.Dotknuté subjekty

Vyššie územné celky, mestá a obce na území udržateľného mestského rozvoja.

5.Alternatívne riešenia

3

Nulový variant - ponechanie súčasného stavu.

Bude pretrvávať terminologicky a legislatívny nesúlad medzi zákonom č. 121/2022 Z. z. o príspevkoch z fondov Európskej únie a o zmene a doplnení niektorých zákonov a zákonom č. 539/2008 Z. z. o podpore regionálneho rozvoja v znení neskorších predpisov, čo môže viesť k ohrozeniu plynulého čerpania prostriedkov z fondov Európskej únie v regiónoch. Absentujúca možnosť flexibilnejšieho reagovania na zmeny cenových hladín jednotlivých tovarov a služieb, ktoré môžu ohroziť samotnú realizáciu schválených a zazmluvnených projektov.

6.Vykonávacie predpisy

Predpokladá sa prijatie/zmena vykonávacích predpisov?

Áno

Nie

Ak áno, uveďte ktoré oblasti budú nimi upravené, resp. ktorých vykonávacích predpisov sa zmena dotkne:

7.Transpozícia práva EÚ

Uveďte, či v predkladanom návrhu právneho predpisu dochádza ku goldplatingu podľa tabuľky zhody.

Áno Nie

Ak áno, uveďte, ktorých vplyvov podľa bodu 9 sa goldplating týka:

8.Preskúmanie účelnosti

K preskúmaniu účinnosti a účelnosti predkladaného materiálu by malo dôjsť po 4 rokoch po nadobudnutí účinnosti tejto novely zákona.

Kritéria:

-počet výziev, u ktorých boli navýšené disponibilné finančné prostriedky a ich finančné vyjadrenie,

-počet a finančné vyjadrenie dodatočne navýšených dotácií.

* vyplniť iba v prípade, ak materiál nie je zahrnutý do Plánu práce vlády Slovenskej republiky alebo Plánu legislatívnych úloh vlády Slovenskej republiky.

** vyplniť iba v prípade, ak sa záverečné posúdenie vybraných vplyvov uskutočnilo v zmysle bodu 9.1. jednotnej metodiky.

*** posudzovanie sa týka len zmien v I. a II. pilieri univerzálneho systému dôchodkového zabezpečenia s identifikovaným dopadom od 0,1 % HDP (vrátane) na dlhodobom horizonte.

9.Vybrané vplyvy materiálu

Vplyvy na rozpočet verejnej správy

Pozitívne

Žiadne

Negatívne

z toho rozpočtovo zabezpečené vplyvy,

v prípade identifikovaného negatívneho

vplyvu

Áno

Nie

Čiastočne

v tom vplyvy na rozpočty obcí a vyšších územných celkov

Pozitívne

Žiadne

Negatívne

z toho rozpočtovo zabezpečené vplyvy,

v prípade identifikovaného negatívneho vplyvu

Áno

Nie

Čiastočne

Vplyv na dlhodobú udržateľnosť verejných financií v prípade vybraných opatrení ***

Áno

Nie

Vplyvy na podnikateľské prostredie

Pozitívne

Žiadne

Negatívne

z toho vplyvy na MSP

Pozitívne

Žiadne

Negatívne

Mechanizmus znižovania byrokracie

a nákladov sa uplatňuje:

Áno

Nie

Sociálne vplyvy

Pozitívne

Žiadne

Negatívne

4

Vplyvy na životné prostredie

Pozitívne

Žiadne

Negatívne

Vplyvy na informatizáciu spoločnosti

Pozitívne

Žiadne

Negatívne

Vplyvy na služby verejnej správy pre občana, z toho

vplyvy služieb verejnej správy na občana

Pozitívne

Žiadne

Negatívne

vplyvy na procesy služieb vo verejnej správe

Pozitívne

Žiadne

Negatívne

Vplyvy na manželstvo, rodičovstvo a rodinu

Pozitívne

Žiadne

Negatívne

10.Poznámky

11.Kontakt na spracovateľa

Ing. Katarína Sokolová, hlavný štátny radca odboru stratégie a metodiky regionálneho rozvoja

0947 923 743

katarina.sokolova@mirri.gov.sk

 

Ing. Mária Zapletalová, hlavný štátny radca odboru stratégie a metodiky regionálneho rozvoja

0948 925 835

maria.zapletalova@mirri.gov.sk

 

12.Zdroje

Pre spracovanie relevantných analýz vybraných vplyvov sme vychádzali z vlastných dát:

•požadovaná výška dotácie v EUR,

•schválená výška dotácie v EUR,

•alokácia rozpočtovej kapitoly MIRRI SR.

13.Stanovisko Komisie na posudzovanie vybraných vplyvov z PPK č. ..........

(v prípade, ak sa uskutočnilo v zmysle bodu 8.1 Jednotnej metodiky)

Súhlasné

Súhlasné s návrhom na dopracovanie

Nesúhlasné

Uveďte pripomienky zo stanoviska Komisie z časti II. spolu s Vaším vyhodnotením:

14.Stanovisko Komisie na posudzovanie vybraných vplyvov zo záverečného posúdenia č. 032/2023 (v prípade, ak sa uskutočnilo v zmysle bodu 9.1. Jednotnej metodiky)

Súhlasné

Súhlasné s návrhom na dopracovanie

Nesúhlasné

Uveďte pripomienky zo stanoviska Komisie z časti II. spolu s Vaším vyhodnotením:

II. Pripomienky a návrhy zmien: Komisia uplatňuje k materiálu nasledovné pripomienky a odporúčania:

K doložke vybraných vplyvov

Komisia odporúča predkladateľovi vypracovať aktuálnu verziu Doložky vybraných vplyvov. Doložku je nutné vyplniť vo všetkých povinných častiach.

Odôvodnenie: V zmysle aktuálnej Jednotnej metodiky na posudzovanie vybraných vplyvov platnej od 31.12.2022, v ktorej sa aktualizovala aj Doložka vybraných vplyvov. Aktuálna verzia je dostupná na: https://www.mhsr.sk/podnikatelske-prostredie/jednotna-metodika?csrt=6597478712117291344.

5

Komisia odporúča predkladateľovi materiálu doplniť chýbajúce údaje v doložke, a to v časti 8. Preskúmanie účelnosti doplniť aj kritériá, podľa ktorých je možné zhodnotiť, ako boli dosiahnuté stanovené ciele predmetnej koncepcie po stanovení základného rámca a spoločných princípoch či postupoch. Komisia tiež odporúča v časti 11. Kontakt na spracovateľa - doplniť chýbajúcu funkciu a telefonický kontakt na spracovateľa.

Odôvodnenie: Uvedené časti je potrebné uviesť v zmysle aktualizovanej Jednotnej metodiky na posudzovanie vybraných vplyvov.

K sociálnym vplyvom

Komisia odporúča text uvádzaný v bode 4.1.1.1 písm. h) nahradiť nasledujúcim textom: „Predložený materiál umožňuje navýšenie disponibilných finančných prostriedkov vyčlenených na jednotlivé výzvy a umožňuje poskytnúť dodatočnú dotáciu. Vzhľadom na to, že finančné prostriedky budú použité na predchádzanie sociálneho vylúčenia a zmierňovanie jeho negatívnych dôsledkov, na podporu rovnosti príležitostí na trhu práce a na podporu znevýhodnených komunít, znamená to, že dodatočné finančné prostriedky môžu pozitívne ovplyvniť hospodárenie domácnosti v riziku chudoby alebo sociálneho vylúčenia. Domácnosti osôb v riziku chudoby budú pozitívne ovplyvnené tým, že sa rozšíria možnosti vytvorenia pracovných miest pre osoby v riziku chudoby, čím sa prispeje k zvýšeniu príjmov nízkopríjmových domácností a zlepšeniu ich životnej úrovne.“ Zároveň odporúčame do písm. i) doplniť, že oprávnenou skupinou v tomto bode sú“ obyvatelia SR v riziku chudoby alebo sociálneho vylúčenia“.

V bode 4.2 písm. c) je potrebné vypustiť vetu „Návrh nebude mať významný vplyv na niektorú zo zraniteľných skupín obyvateľstva, pričom nepriamo bude pozitívne vplývať na všetky skupiny obyvateľstva“ a nahradiť ju textom v tomto znení: „Niektoré projekty, ktoré budú predmetom dodatočnej dotácie zazmluvnených projektov v zmysle zachovania plynulosti čerpania finančných prostriedkov, zamerané na predchádzanie sociálneho vylúčenia a zmierňovanie jeho negatívnych dôsledkov, rovnosti príležitostí na trhu práce a podporu znevýhodnených komunít“.

Odôvodnenie: Potreba vyplýva z metodického postupu pre analýzu sociálnych vplyvov.

K vplyvom na služby verejnej správy pre občana

Komisia po preskúmaní predmetného materiálu nesúhlasí s vyznačením pozitívneho vplyvu na služby verejnej správy na občana a na procesy služieb vo verejnej správe, nakoľko predkladaný návrh podľa názoru Komisie nemá vplyv na služby verejnej správy pre občana (fyzická osoba – nepodnikateľ).

V zmysle metodického postupu pre analýzu vplyvov na služby verejnej správy pre občana je cieľom služieb uspokojovať ľudské potreby, a preto je nevyhnutné organizovať výkon verejnej správy a jej služieb tak, aby bol stredobodom pozornosti občan a uspokojenie jeho životných potrieb. Občanom je v kontexte tejto analýzy fyzická osoba, ktorá nevykonáva podnikateľskú činnosť alebo inú činnosť ako samostatne zárobkovo činná osoba. Službou verejnej správy v kontexte tejto analýzy je potrebné chápať úkony, ktoré realizované a poskytované občanom v rámci jednotlivých segmentov verejnej správy. Uspokojovanie životných potrieb občanov pri kontakte s orgánmi verejnej správy sa premieta do tzv. životných situácií (napr. narodenie dieťaťa, sobáš, presťahovanie), ktoré chápané ako situácie, v ktorých sa občan môže počas svojich životných etáp ocitnúť , t.j. životné situácie týkajúce sa interakcie občana a verejnej správy.

6

V zmysle tejto skutočnosti navrhuje Komisia predkladateľovi v doložke vybraných vplyvov vyznačiť žiadny vplyv na služby verejnej správy na občana a na procesy služieb vo verejnej správe.

III. Záver: Stála pracovná komisia na posudzovanie vybraných vplyvov vyjadruje

súhlasné stanovisko s návrhom na dopracovanie

s materiálom predloženým na predbežné pripomienkové konanie s odporúčaním na jeho dopracovanie podľa pripomienok v bode II.

7

Analýza vplyvov na rozpočet verejnej správy,

na zamestnanosť vo verejnej správe a financovanie návrhu

2.1 Zhrnutie vplyvov na rozpočet verejnej správy v návrhu

Tabuľka č. 1

Vplyv na rozpočet verejnej správy (v eurách)

Vplyvy na rozpočet verejnej správy

2023

2024

2025

2026

Príjmy verejnej správy celkom

0

0

0

0

v tom: MIRRI SR

0

0

0

0

z toho:

- vplyv na ŠR

0

0

0

0

Rozpočtové prostriedky

0

0

0

0

EÚ zdroje

0

0

0

0

- vplyv na obce

0

0

0

0

- vplyv na vyššie územné celky

0

0

0

0

- vplyv na ostatné subjekty verejnej správy

0

0

0

0

Výdavky verejnej správy celkom

1 110 178

1 110 178

1 110 178

1 110 178

v tom: MIRRI SR

1 110 178

1 110 178

1 110 178

1 110 178

z toho:

- vplyv na ŠR

0

0

0

0

Rozpočtové prostriedky

0

0

0

0

EÚ zdroje

0

0

0

0

Spolufinancovanie

0

0

0

0

- vplyv na obce

0

0

0

0

z toho vplyv nových úloh v zmysle ods. 2 Čl. 6 ústavného zákona č. 493/2011 Z. z.

o rozpočtovej zodpovednosti

0

0

0

0

- vplyv na vyššie územné celky

0

0

0

0

z toho vplyv nových úloh v zmysle ods. 2 Čl. 6 ústavného zákona č. 493/2011 Z. z.

o rozpočtovej zodpovednosti

0

0

0

0

- vplyv na ostatné subjekty verejnej správy

0

0

0

0

Vplyv na počet zamestnancov

0

0

0

0

- vplyv na ŠR

0

0

0

0

- vplyv na obce

0

0

0

0

- vplyv na vyššie územné celky

0

0

0

0

- vplyv na ostatné subjekty verejnej správy

0

0

0

0

Vplyv na mzdové výdavky

0

0

0

0

- vplyv na ŠR

0

0

0

0

- vplyv na obce

0

0

0

0

- vplyv na vyššie územné celky

0

0

0

0

- vplyv na ostatné subjekty verejnej správy

0

0

0

0

Financovanie zabezpečené v rozpočte

1 110 178

1 110 178

1 110 178

1 110 178

v tom: MIRRI SR

1 110 178

1 110 178

1 110 178

1 110 178

Iné ako rozpočtové zdroje

0

0

0

0

Rozpočtovo nekrytý vplyv / úspora

0

0

0

0

8

2.1.1. Financovanie návrhu - Návrh na riešenie úbytku príjmov alebo zvýšených výdavkov podľa § 33 ods. 1 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy:

Finančné prostriedky zo štátneho rozpočtu pre kapitolu Ministerstva investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky vo výške 1 110 178 pre rok 2023 rozpočtovo zabezpečené a aj s výhľadom na nasledujúce tri roky. Finančné prostriedky pre každý z uvedených rokov súvisia s potrebou zabezpečenia podpory projektov s pridanou hodnotou pre regióny a ich lokálne ekonomiky. Po poskytnutí rozpočtovo zabezpečených finančných prostriedkov môžeme očakávať pozitívne dopady najmä na strane príjmov štátneho rozpočtu plynúcich z tvorby nových pracovných miest a podpory realizácie investícií z podnikateľskej sféry. Pôjde predovšetkým o príjmy z priamych daní a nepriamych daní. Zároveň v nadväznosti na nárast zamestnanosti súvisiacej s financovaním projektov možno očakávať pozitívny vplyv na rozpočet verejnej správy v podobe poklesu výdavkov na podporu sociálne odkázaných domácností v jednotlivých okresoch. Výšku príjmov v súčasnosti nie je možné vyčísliť.

2.2. Popis a charakteristika návrhu

2.2.1. Popis návrhu:

Návrhom sa kontinuálne pokračuje v poskytovaní podpory regionálneho rozvoja na celom území Slovenskej republiky pre všetky oprávnené subjekty územnej spolupráce.

Návrhom sa taktiež umožňuje navýšenie disponibilných finančných prostriedkov vyčlenených na výzvu a predĺženie lehoty na predkladanie žiadostí o dotáciu, ak táto zmena nemá vplyv na zmenu podmienok poskytnutia dotácie. Po naplnení zákonných podmienok môže žiadateľ na základe tohto návrhu zákona žiadať o dodatočnú dotáciu.

.......................................................................................................................................................

2.2.2. Charakteristika návrhu:

zmena sadzby

zmena v nároku

nová služba alebo nariadenie (alebo ich zrušenie)

kombinovaný návrh

iné

2.2.3. Predpoklady vývoja objemu aktivít:

Tabuľka č. 2

Odhadované objemy

Objem aktivít

2023

2024

2025

2026

Indikátor ABC

Indikátor KLM

Indikátor XYZ

9

2.2.4. Výpočty vplyvov na verejné financie

V rámci vyhlásených (zároveň aj vyhodnotených) výziev v rokoch 2019 - 2022 evidujeme vysoký dopyt zo strany žiadateľov, ktorí predložili v 8 výzvach celkovo 2249 žiadostí s požadovanou výškou dotácie takmer 66,7 mil. €.

Vzhľadom na pokračovanie podpory regionálneho rozvoja pre subjekty územnej spolupráce sa naďalej budú podporovať inovatívne projekty, projekty podporujúce konkurencieschopnosť regiónov ako aj projekty smerujúce k znižovaniu regionálnych disparít.

V rámci pripravovanej novely zákona č. 539/2008 Z. z. (zákon o regionálnom rozvoji) sa pri výpočte vplyvov na rozpočet verejnej správy vychádzalo z aktuálnej situácie súvisiacej s rastúcou infláciou, ktorá významný vplyv na navyšovanie cien služieb, energií a dodávok rôznych tovarov. V nadväznosti k tomu bolo novelou zákona doplnené osobité ustanovenie k poskytovaniu dodatočnej dotácie zazmluvnených projektov v zmysle zachovania plynulosti čerpania finančných prostriedkov. Dodatočné finančné prostriedky pre zazmluvnené projekty budú rozpočtovo zabezpečené v rozpočtovej kapitole Ministerstva investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky.

1

Tabuľka č. 3

1 – príjmy rozpísať až do položiek platnej ekonomickej klasifikácie

Poznámka:

Ak sa vplyv týka viacerých subjektov verejnej správy, vypĺňa sa samostatná tabuľka za každý subjekt.

Vplyv na rozpočet verejnej správy

Príjmy (v eurách)

2023

2024

2025

2026

poznámka

Daňové príjmy (100)1

Nedaňové príjmy (200)1

Granty a transfery (300)1

Príjmy z transakcií s finančnými aktívami a finančnými pasívami (400)

Prijaté úvery, pôžičky a návratné finančné výpomoci (500)

Dopad na príjmy verejnej správy celkom

0

0

0

0

1

1

Tabuľka č. 4

2 – výdavky rozpísať až do položiek platnej ekonomickej klasifikácie

Poznámka:

Ak sa vplyv týka viacerých subjektov verejnej správy, vypĺňa sa samostatná tabuľka za každý subjekt.

Vplyv na rozpočet verejnej správy

Výdavky (v eurách)

2023

2024

2025

2026

poznámka

Bežné výdavky (600)

1 110 178

1 110 178

1 110 178

1 110 178

Mzdy, platy, služobné príjmy a ostatné osobné vyrovnania (610)

Poistné a príspevok do poisťovní (620)

Tovary a služby (630)2

Bežné transfery (640)2

1 110 178

1 110 178

1 110 178

1 110 178

Splácanie úrokov a ostatné platby súvisiace s úverom, pôžičkou, návratnou finančnou výpomocou a finančným prenájmom (650)2

Kapitálové výdavky (700)

Obstarávanie kapitálových aktív (710)2

Kapitálové transfery (720)2

Výdavky z transakcií s finančnými aktívami a finančnými pasívami (800)

Dopad na výdavky verejnej správy celkom

1 110 178

1 110 178

1 110 178

1 110 178

2

Tabuľka č. 5

Vplyv na rozpočet verejnej správy

Zamestnanosť

2023

2024

2025

2026

poznámka

Počet zamestnancov celkom

z toho vplyv na ŠR

Priemerný mzdový výdavok (v eurách)

z toho vplyv na ŠR

Osobné výdavky celkom (v eurách)

0

0

0

0

Mzdy, platy, služobné príjmy a ostatné osobné vyrovnania (610)

z toho vplyv na ŠR

Poistné a príspevok do poisťovní (620)

z toho vplyv na ŠR

Poznámka:

Ak sa vplyv týka viacerých subjektov verejnej správy, vypĺňa sa samostatná tabuľka za každý subjekt. Ak sa týka rôznych skupín zamestnancov, je potrebné počty, mzdy a poistné rozpísať samostatne podľa spôsobu odmeňovania (napr. policajti, colníci ...).

Priemerný mzdový výdavok je tvorený podielom mzdových výdavkov na jedného zamestnanca na jeden kalendárny mesiac bežného roka.

Kategórie 610 a 620 sú z tejto prílohy prenášané do príslušných kategórií prílohy „výdavky“.

1

1

2.2.5. Výpočet vplyvov na dlhodobú udržateľnosť verejných financií

Uveďte model, ktorý bol použitý na stanovenie vplyvov na príjmy a výdavky v dlhodobom horizonte, ako aj predpoklady, z ktorých ste vychádzali a boli v modeli zahrnuté. Popíšte použitý model spolu s jeho modifikáciami, ak boli pri výpočte vykonané.

Tabuľka č. 6

Vplyv na verejné financie

Dlhodobá udržateľnosť

d

d+10

d+20

d+30

d+40

Poznámka

Vplyv na výdavky v p. b. HDP

Vplyv na príjmy v p. b. HDP

Vplyv na bilanciu v p. b. HDP

Poznámka:

Písmeno „d“ označuje prvý rok nasledujúcej dekády.

Tabuľka sa vypĺňa pre každé opatrenie samostatne. V prípade zavádzania viacerých opatrení sa vyplní aj tabuľka obsahujúca aj kumulatívny efekt zavedenia všetkých opatrení súčasne.

1

Analýza sociálnych vplyvov

Vplyvy na hospodárenie domácností, prístup k zdrojom, právam, tovarom a službám, sociálnu inklúziu, rovnosť príležitostí a rovnosť žien a mužov a vplyvy na zamestnanosť

(Ak v niektorej z hodnotených oblastí sociálnych vplyvov (bodov 4.1 4.4) nebol identifikovaný vplyv, uveďte v príslušnom riadku analýzy poznámku „Bez vplyvu.“.)

4.1 Identifikujte, popíšte a kvantifikujte vplyv na hospodárenie domácností a špecifikujte ovplyvnené skupiny domácností, ktoré budú pozitívne/negatívne ovplyvnené.

Vedie návrh k zvýšeniu alebo zníženiu príjmov alebo výdavkov domácností?

Ktoré skupiny domácností/obyvateľstva sú takto ovplyvnené a akým spôsobom?

Sú medzi potenciálne ovplyvnenými skupinami skupiny v riziku chudoby alebo sociálneho vylúčenia?

(V prípade vyššieho počtu hodnotených opatrení doplňte podľa potreby do tabuľky pred bod 4.2 ďalšie sekcie - 4.1.1 Pozitívny vplyv/4.1.2 Negatívny vplyv).

a)

4.1.1 Pozitívny vplyv

b)

Popíšte opatrenie a jeho vplyv na hospodárenie domácností s uvedením, či ide o zvýšenie príjmov alebo zníženie výdavkov:

Domácnosti budú nepriamo pozitívne ovplyvnené tým, že sa rozšíria možnosti vytvorenia pracovných miest, čím sa prispeje k zvýšeniu príjmov domácností a životnej úrovne obyvateľstva.

Špecifikujte ovplyvnené skupiny:

Ovplyvnená skupina č. 1 obyvatelia SR

c)

Ovplyvnená skupina č. 3

Ovplyvnená skupina č. 2

d)

Kvantifikujte rast príjmov alebo pokles výdavkov za jednotlivé ovplyvnené skupiny domácností / skupiny jednotlivcov a počet obyvateľstva/domácností ovplyvnených predkladaným návrhom.

-priemerný rast príjmov/ pokles výdavkov v skupine v eurách a/alebo v % / obdobie:

-veľkosť skupiny (počet obyvateľov):

Ovplyvnená skupina č. 1

e)

Ovplyvnená skupina č. 3

Ovplyvnená skupina č. 2

f)

Dôvod chýbajúcej kvantifikácie:

Vzhľadom na to, že pracovné miesta vzniknú ako dôsledok poskytnutia dotácie na realizáciu projektov, v súčasnosti nie je možná kvantifikácia priemerného rastu príjmov/pokles výdavkov v skupine.

g)

4.1.1.1 Z toho pozitívny vplyv na skupiny v riziku chudoby alebo sociálneho vylúčenia

(V prípade významných vplyvov na príjmy alebo výdavky domácností v riziku chudoby, identifikujte a kvantifikujte pozitívny vplyv na chudobu obyvateľstva (napr. znižovanie miery rizika chudoby, priemerný rast príjmov/ pokles výdavkov v skupine)

h)

Popíšte opatrenie a jeho vplyv na hospodárenie domácností s uvedením, či ide o zvýšenie príjmov alebo zníženie výdavkov:

Predložený materiál umožňuje navýšenie disponibilných finančných prostriedkov vyčlenených na jednotlivé výzvy a umožňuje poskytnúť dodatočnú dotáciu. Vzhľadom na to, že finančné prostriedky budú použité na predchádzanie sociálneho vylúčenia a zmierňovanie jeho negatívnych dôsledkov, na podporu rovnosti príležitostí na trhu práce a na podporu znevýhodnených komunít, znamená to, že dodatočné finančné prostriedky môžu pozitívne ovplyvniť hospodárenie domácnosti v riziku chudoby alebo sociálneho vylúčenia. Domácnosti osôb v riziku chudoby budú pozitívne ovplyvnené tým, že sa rozšíria možnosti vytvorenia pracovných miest pre osoby v riziku chudoby, čím sa prispeje k zvýšeniu príjmov nízkopríjmových domácností a zlepšeniu ich životnej úrovne.

Špecifikujte ovplyvnené skupiny:

Ovplyvnená skupina č. 1 obyvatelia SR v riziku chudoby alebo sociálneho vylúčenia

i)

Ovplyvnená skupina č. 3

Ovplyvnená skupina č. 2

2

j)

Kvantifikujte rast príjmov alebo pokles výdavkov za jednotlivé ovplyvnené skupiny domácností / skupiny jednotlivcov a počet obyvateľstva/domácností ovplyvnených predkladaným návrhom.

-priemerný rast príjmov/ pokles výdavkov v skupine v eurách a/alebo v % / obdobie:

-veľkosť skupiny (počet obyvateľov):

Ovplyvnená skupina č. 1

k)

Ovplyvnená skupina č. 3

Ovplyvnená skupina č. 2

l)

Dôvod chýbajúcej kvantifikácie:

Nie je možné určiť počet obyvateľstva/domácností, u ktorých dôjde k zvýšeniu príjmov alebo k poklesu výdavkov. Uvedený faktor závisí od počtu vytvorených pracovných miest.

a)

4.1.2 Negatívny vplyv

b)

Popíšte opatrenie a jeho vplyv na hospodárenie domácností s uvedením, či ide o zníženie príjmov alebo zvýšenie výdavkov:

Špecifikujte ovplyvnené skupiny:

Ovplyvnená skupina č. 1

c)

Ovplyvnená skupina č. 3

Ovplyvnená skupina č. 2

d)

Kvantifikujte pokles príjmov alebo rast výdavkov za jednotlivé ovplyvnené skupiny domácností / skupiny jednotlivcov a počet obyvateľstva/domácností ovplyvnených predkladaným návrhom.

-priemerný pokles príjmov/ rast výdavkov v skupine v eurách a/alebo v % / obdobie:

-veľkosť skupiny (počet obyvateľov):

Ovplyvnená skupina č. 1

e)

Ovplyvnená skupina č. 3

Ovplyvnená skupina č. 2

f)

Dôvod chýbajúcej kvantifikácie:

g)

4.1.2.1 Z toho negatívny vplyv na skupiny v riziku chudoby alebo sociálneho vylúčenia

(V prípade významných vplyvov na príjmy alebo výdavky domácností v riziku chudoby, identifikujte a kvantifikujte negatívny vplyv na chudobu obyvateľstva (napr. zvyšovanie miery rizika chudoby, priemerný pokles príjmov/ rast výdavkov v skupine)

h)

Popíšte opatrenie a jeho vplyv na hospodárenie domácností s uvedením, či ide o zníženie príjmov alebo zvýšenie výdavkov:

Špecifikujte ovplyvnené skupiny:

Ovplyvnená skupina č. 1

i)

Ovplyvnená skupina č. 3

Ovplyvnená skupina č. 2

j)

Kvantifikujte pokles príjmov alebo rast výdavkov za jednotlivé ovplyvnené skupiny domácností / skupiny jednotlivcov a počet obyvateľstva/domácností ovplyvnených predkladaným návrhom.

-priemerný pokles príjmov/ rast výdavkov v skupine v eurách a/alebo v % / obdobie:

-veľkosť skupiny (počet obyvateľov):

Ovplyvnená skupina č. 1

k)

Ovplyvnená skupina č. 3

Ovplyvnená skupina č. 2

l)

Dôvod chýbajúcej kvantifikácie:

3

4.2 Identifikujte, popíšte a kvantifikujte vplyvy na prístup k zdrojom, právam, tovarom a službám u jednotlivých ovplyvnených skupín obyvateľstva a vplyv na sociálnu inklúziu.

Má návrh vplyv na prístup k zdrojom, právam, tovarom a službám?

Popíšte hodnotené opatrenie, špecifikujte ovplyvnené skupiny obyvateľstva a charakter zmeny v prístupnosti s ohľadom na dostupnosť finančnú, geografickú, kvalitu, organizovanie a pod. Uveďte veľkosť jednotlivých ovplyvnených skupín.

a)

Rozumie sa najmä na prístup k:

-sociálnej ochrane, sociálno-právnej ochrane, sociálnym službám (vrátane služieb starostlivosti o deti, starších ľudí a ľudí so zdravotným postihnutím),

-kvalitnej práci, ochrane zdravia, dôstojnosti a bezpečnosti pri práci pre zamestnancov a existujúcim zamestnaneckým právam,

-pomoci pri úhrade výdavkov súvisiacich so zdravotným postihnutím,

-zamestnaniu, na trh práce (napr. uľahčenie zosúladenia rodinných a pracovných povinností, služby zamestnanosti), k školeniam, odbornému vzdelávaniu a príprave na trh práce,

-zdravotnej starostlivosti vrátane cenovo dostupných pomôcok pre občanov so zdravotným postihnutím,

-k formálnemu i neformálnemu vzdelávaniu a celoživotnému vzdelávaniu,

-bývaniu a súvisiacim základným komunálnym službám,

-doprave,

-ďalším službám najmä službám všeobecného záujmu a tovarom,

-spravodlivosti, právnej ochrane, právnym službám,

-informáciám,

-k iným právam (napr. politickým).

Pozitívne vplyvy očakávame v nasledujúcich oblastiach:

•sociálne služby (vrátane starostlivosti o deti, starších ľudí a ľudí so zdravotným postihnutím),

•prístup k zamestnaniu, na trh práce (napr. uľahčenie zosúladenia rodinných a pracovných povinností, služby zamestnanosti), k školeniam, odbornému vzdelávaniu a príprave na trh práce,

•prístup k formálnemu i neformálnemu vzdelávaniu a celoživotnému vzdelávaniu (napr. zriadenie tréningových centier, regionálnych centier vzdelávania, rekonštrukcie a rozširovanie kapacít školských a predškolských zariadení),

•prístup k doprave (napr. budovanie cestnej a cyklistickej infraštruktúry),

•prístup k ďalším službám, najmä službám všeobecného záujmu a tovarom (napr. odvádzanie a čistenie odpadových vôd).

Konkrétne aktivity budú predmetom zverejnených výziev na predkladanie žiadostí o poskytnutie dotácie.

b)

návrh významný vplyv na niektorú zo zraniteľných skupín obyvateľstva alebo skupín v riziku chudoby alebo sociálneho vylúčenia?

Špecifikujte ovplyvnené skupiny v riziku chudoby a sociálneho vylúčenia a popíšte vplyv na ne. Je tento vplyv väčší ako vplyv na iné skupiny či subjekty? Uveďte veľkosť jednotlivých ovplyvnených skupín.

c)

Zraniteľné skupiny alebo skupiny v riziku chudoby alebo sociálneho vylúčenia sú napr.:

-domácnosti s nízkym príjmom (napr. žijúce iba zo sociálnych príjmov, alebo z príjmov pod hranicou rizika chudoby, alebo s príjmom pod životným minimom, alebo patriace medzi 25% domácností s najnižším príjmom),

-nezamestnaní, najmä dlhodobo nezamestnaní, mladí nezamestnaní a nezamestnaní nad 50 rokov,

-deti (0 – 17),

-mladí ľudia (18 – 25 rokov),

-starší ľudia, napr. ľudia vo veku nad 65 rokov alebo dôchodcovia,

-ľudia so zdravotným postihnutím,

-marginalizované rómske komunity

-domácnosti s 3 a viac deťmi,

-jednorodičovské domácnosti s deťmi (neúplné rodiny, ktoré tvoria najmä osamelé matky s deťmi),

-príslušníci tretích krajín, azylanti, žiadatelia o azyl,

-iné zraniteľné skupiny, ako napr. bezdomovci, ľudia opúšťajúci detské domovy alebo iné inštitucionálne zariadenia

Niektoré projekty, ktoré budú predmetom dodatočnej dotácie zazmluvnených projektov v zmysle zachovania plynulosti čerpania finančných prostriedkov, sú zamerané na predchádzanie sociálneho vylúčenia a zmierňovanie jeho negatívnych dôsledkov, rovnosti príležitostí na trhu práce a podporu znevýhodnených komunít.

Konkrétne cieľové skupiny obyvateľstva budú predmetom zverejnených výziev na predkladanie žiadostí o poskytnutie dotácie.

4

4.3 Identifikujte a popíšte vplyv na rovnosť príležitostí.

Identifikujte, popíšte a kvantifikujte vplyv na rovnosť žien a mužov.

a)

4.3.1 Dodržuje návrh povinnosť rovnakého zaobchádzania so skupinami alebo jednotlivcami na základe pohlavia, rasy, etnicity, náboženstva alebo viery, zdravotného postihnutia, veku, sexuálnej orientácie alebo iného statusu? Mohol by viesť k nepriamej diskriminácii niektorých skupín obyvateľstva? Ak áno, ktoré skupiny sú takto ovplyvnené a akým spôsobom?

b)

Návrhom zákona nedochádza ku diskriminácií niektorých skupín obyvateľstva. Návrh zákona zabezpečuje rovnaké zaobchádzanie so skupinami alebo jednotlivcami v rôznorodých oblastiach, preto sa očakáva rovnaký pozitívny prínos pre všetky skupiny alebo jednotlivcov, nehľadiac na pohlavie, rasu, etnicitu, náboženstvo alebo vieru, zdravotné postihnutie, vek, sexuálnu orientácie alebo iný status.

c)

4.3.2 Môže návrh viesť k zväčšovaniu nerovností medzi ženami a mužmi? Podporuje návrh rovnosť príležitostí? Má návrh odlišný vplyv na ženy a mužov? Popíšte vplyvy.

Návrhom zákona nedochádza k zväčšovaniu nerovnosti medzi ženami a mužmi.

d)

Popíšte riziká návrhu, ktoré môžu viesť k zväčšovaniu nerovností:

e)

Popíšte pozitívne vplyvy návrhu na dosahovanie rovnosti žien a mužov, rovnosti príležitostí žien a mužov, prípadne vplyvy na ženy a mužov, ak sú odlišné:

f)

návrh významné vplyvy na niektorú zo zraniteľných skupín obyvateľstva? Ak áno, aké? Akým spôsobom? Zraniteľnou skupinou obyvateľstva sa rozumejú najmä ženy ohrozené viacnásobnou diskrimináciou, tehotné matky, seniorky, ženy patriace do marginalizovaných skupín obyvateľstva, migrantky, ženy a dievčatá so zdravotným postihnutím, obete násilia a pod.

g)

Pri identifikovaní vplyvov na rovnosť žien a mužov treba vziať do úvahy existujúce rozdiely medzi ženami a mužmi, ktoré relevantné k danej politike. Podpora rovnosti žien a mužov nespočíva len v odstraňovaní obmedzení a bariér pre plnohodnotnú účasť na ekonomickom, politickom a sociálnom živote spoločnosti ako aj rodinnom živote, ale taktiež v podpore rovnosti medzi nimi.

V ktorých oblastiach podpory rovnosti žien a mužov návrh odstraňuje prekážky a/alebo podporuje rovnosť žien a mužov? Medzi oblasti podpory rovnosti žien a mužov okrem iného patria:

-podpora slobodného výberu povolania a ekonomickej činnosti

-podpora vyrovnávania ekonomickej nezávislosti,

-zosúladenie pracovného, súkromného a rodinného života,

-podpora rovnosti príležitostí pri participácii na rozhodovaní,

-boj proti domácemu násiliu, násiliu na ženách a obchodovaniu s ľuďmi,

-podpora vnímania osobnej starostlivosti o dieťa za rovnocennú s ekonomickou činnosťou a podpora neviditeľnej práce v domácnosti ako takej,

-rešpektovanie osobných preferencií pri výbere povolania a zosúlaďovania pracovného a rodinného života.

Príloha č. 2

5

4.4 Identifikujte, popíšte a kvantifikujte vplyvy na zamestnanosť a na trh práce.

V prípade kladnej odpovede pripojte odôvodnenie v súlade s Metodickým postupom pre analýzu sociálnych vplyvov.

a)

Uľahčuje návrh vznik nových pracovných miest? Ak áno, ako? Ak je to možné, doplňte kvantifikáciu.

b)

Identifikujte, v ktorých sektoroch a odvetviach ekonomiky, v ktorých regiónoch, pre aké skupiny zamestnancov, o aké typy zamestnania /pracovných úväzkov pôjde a pod.

Návrh nepriamo uľahčí vznik pracovných miest pre rôzne skupiny obyvateľov (nezamestnaní, nízkokvalifikované osoby, marginalizované rómske komunity, osoby nad 50 rokov a iné) v rôznych sektoroch a odvetviach ekonomiky (napr. verejný sektor, mimovládne organizácie, občianske združenia, sociálne podniky, sociálne služby, poľnohospodárstvo, školstvo, šport).

c)

Vedie návrh k zániku pracovných miest? Ak áno, ako a akých? Ak je to možné, doplňte kvantifikáciu

d)

Identifikujte, v ktorých sektoroch a odvetviach ekonomiky, v ktorých regiónoch, o aké typy zamestnania /pracovných úväzkov pôjde a pod. Identifikujte možné dôsledky, skupiny zamestnancov, ktoré budú viac ovplyvnené a rozsah vplyvu.

Návrh zákona nevedie k zániku pracovných miest, ale k ich vytváraniu.

e)

Ovplyvňuje návrh dopyt po práci? Ak áno, ako?

f)

Dopyt po práci závisí na jednej strane na produkcii tovarov a služieb v ekonomike a na druhej strane na cene práce.

Návrh nepriamo ovplyvňuje dopyt po práci, najmä vo forme ponuky nových pracovných miest v rôznych sektoroch a odvetviach ekonomiky. Dopyt po práci sa môže týkať istej skupiny zamestnávateľov (organizácií podľa počtu zamestnancov - malých, stredných a veľkých, podľa ekonomickej činnosti, v istých regiónoch, podnikov, štátnej a verejnej správy či lokálnych samospráv, organizácií tretieho sektora).

g)

Má návrh dosah na fungovanie trhu práce? Ak áno, aký?

h)

Týka sa makroekonomických dosahov ako je napr. participácia na trhu práce, dlhodobá nezamestnanosť, regionálne rozdiely v mierach zamestnanosti. Ponuka práce môže byť ovplyvnená rôznymi premennými napr. úrovňou miezd, inštitucionálnym nastavením (napr. zosúladenie pracovného a súkromného života alebo uľahčovanie rôznych foriem mobility).

Návrh zákona má globálny nepriamy dosah na fungovanie trhu práce.

i)

Má návrh špecifické negatívne dôsledky pre isté skupiny profesií, skupín zamestnancov či živnostníkov? Ak áno, aké a pre ktoré skupiny?

j)

Návrh môže ohrozovať napr. pracovníkov istých profesií favorizovaním špecifických aktivít či technológií.

Nie

k)

Ovplyvňuje návrh špecifické vekové skupiny zamestnancov? Ak áno, aké? Akým spôsobom?

l)

Identifikujte, či návrh môže ovplyvniť rozhodnutia zamestnancov alebo zamestnávateľov a môže byť zdrojom neskoršieho vstupu na trh práce alebo predčasného odchodu z trhu práce jednotlivcov.

Nie

6

DOLOŽKA ZLUČITEĽNOSTI

návrhu zákona s právom Európskej únie

1.Navrhovateľ zákona:

Ministerstvo investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky

2.Názov návrhu zákona:

Návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 539/2008 Z. z. o podpore regionálneho rozvoja v znení neskorších predpisov

3.Predmet návrhu zákona je upravený v práve Európskej únie:

a) v primárnom práve

- čl. 4 ods. 2 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (Ú. v. C 202, 7.6.2016) v platnom znení,

- čl. 107 a 108 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (Ú. v. C 202, 7.6.2016) v platnom znení,

- čl. 325 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (Ú. v. C 202, 7.6.2016) v platnom znení,

- čl. 3 Zmluvy o Európskej únií (Ú. v. EÚ C 202, 7.6.2016) v platnom znení,

- Protokol (č. 28) o hospodárskej, sociálnej a územnej súdržnosti k Zmluve o fungovaní Európskej únie;

b) v sekundárnom práve

-Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1303/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa stanovujú spoločné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde, Kohéznom fonde, Európskom poľnohospodárskom fonde pre rozvoj vidieka a Európskom námornom a rybárskom fonde a ktorým sa stanovujú všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde, Kohéznom fonde a Európskom námornom a rybárskom fonde, a ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 1083/2006 (Ú. v. L 347, 20.12.2013) v platnom znení

-gestorom právneho aktu je ÚV SR, MDV SR, MŠVVŠ SR, MZ SR, MV SR, MPSVR SR, MPRV SR, MH SR, MŽP SR, MF SR, MIRRI SR

- Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 240/2014 zo 7. januára 2014 o európskom kódexe správania pre partnerstvo v rámci európskych štrukturálnych a investičných fondov (Ú. v. EÚ L 74, 14.3.2014, s. 1) v platnom znení

-gestorom právneho aktu je ÚV SR, MDVRR SR, MŠVVŠ SR, MZ SR, MV SR, MPSVR SR, MPRV SR, MH SR, MŽP SR, MF SR

- Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/2220 z 23. decembra 2020, ktorým sa stanovujú určité prechodné ustanovenia týkajúce sa podpory z Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) a Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (EPZF) v rokoch 2021 a 2022 a ktorým sa menia nariadenia (EÚ) č. 1305/2013, (EÚ) č. 1306/2013 a (EÚ) č. 1307/2013, pokiaľ ide o zdroje a uplatňovanie v rokoch 2021 a 2022, a nariadenie (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o zdroje a distribúciu tejto podpory v rokoch 2021 a 2022 (Ú. v. L 437, 28.12.2020)

7

- gestorom právneho aktu je MPRV SR

-Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/1060 z 24. júna 2021, ktorým sa stanovujú spoločné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde plus, Kohéznom fonde, Fonde na spravodlivú transformáciu a Európskom námornom, rybolovnom a akvakultúrnom fonde a rozpočtové pravidlá pre uvedené fondy, ako aj pre Fond pre azyl, migráciu a integráciu, Fond pre vnútornú bezpečnosť a Nástroj finančnej podpory na riadenie hraníc a vízovú politiku (Ú. v. EÚ L 231, 30.6.2021) v platnom znení

- gestor právneho aktu je MIRRI SR, MF SR, MPSVR SR, MH SR, MŽP SR, MV SR, MPRV SR

- Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/2115 z 2. decembra 2021, ktorým sa ustanovujú pravidlá podpory strategických plánov, ktoré majú zostaviť členské štáty v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky (strategické plány SPP) a ktoré financované z Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (EPZF) a Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV), a ktorým sa zrušujú nariadenia (EÚ) č. 1305/2013 a (EÚ) č. 1307/2013 (Ú. v. L 435, 6.12.2021) v platnom znení

- gestorom právneho aktu je MPRV SR

c) v judikatúre Súdneho dvora Európskej únie – nie je.

4.Záväzky Slovenskej republiky vo vzťahu k Európskej únii:

a) uviesť lehotu na prebranie príslušného právneho aktu Európskej únie, príp. aj osobitnú lehotu účinnosti jeho ustanovení,

Nie je určená.

b) uviesť informáciu o začatí konania v rámci „EÚ Pilot“ alebo o začatí postupu Európskej komisie, alebo o konaní Súdneho dvora Európskej únie proti Slovenskej republike podľa čl. 258 a 260 Zmluvy o fungovaní Európskej únie v jej platnom znení, spolu s uvedením konkrétnych vytýkaných nedostatkov a požiadaviek na zabezpečenie nápravy so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 z 30. mája 2001 o prístupe verejnosti k dokumentom Európskeho parlamentu, Rady a Komisie,

Nebolo začaté konanie.

c) uviesť informáciu o právnych predpisoch, v ktorých uvádzané právne akty Európskej únie prebrané, spolu s uvedením rozsahu ich prebrania, príp. potreby prijatia ďalších úprav.

Bezpredmetné.

5. Návrh zákona je zlučiteľný s právom Európskej únie:

Úplne.

8

B.Osobitná časť

K čl. I

K bodu 1 (§ 1 ods. 2)

Legislatívno-technická úprava.

K bodu 2 [§ 2 písm. d)]:

Navrhuje sa doplniť medzi základné pojmy pojem „územie udržateľného mestského rozvoja“. Účelom doplnenia pojmu je využitie úrovne mestskej funkčnej oblasti pre účel spoločného strategického plánovania a implementácie zdrojov za účelom napĺňania spoločných strategických cieľov príslušných samospráv vo vyčlenenom území. Pravidlá definovania územia udržateľného mestského rozvoja uvedené v Jednotnom metodickom rámci pre prípravu integrovaných územných stratégií a integrovaných územných investícií v Slovenskej republike v programovom období 2021 2027 a vychádzajú z Koncepcie územného rozvoja Slovenska – KURS2011.

K bodu 3 [§ 2 písm. e)]

Navrhuje sa doplniť medzi základné pojmy pojem „jadrové mesto územia udržateľného mestského rozvoja“ s cieľom definovania špecifickej kompetencie jadrového mesta vo vzťahu ku koordinácii a riadenia strategického plánovania v území typickom významnými funkčnými väzbami medzi mestským sídlom a jeho zázemím. Pod jadrovým mestom územia udržateľného mestského rozvoja chápeme vybrané sídlo so štatútom mesta s najvyšším počtom obyvateľov v rámci ťažiska osídlenia I. alebo II. kategórie podľa Jednotného metodického rámca pre prípravu integrovaných územných stratégií a integrovaných územných investícií v Slovenskej republike v programovom období 2021 2027, ktorý vychádza z Koncepcie územného rozvoja Slovenska - KURS2011.

K bodu 4 [§ 2 písm. h)]

Navrhuje sa bližšie upraviť definícia pojmu „partnerstvo“ za účelom využitia územných kooperačných štruktúr vykreovaných pre riadenie implementácie fondov a aj pre koordináciu politiky regionálneho rozvoja.

K bodu 5 [§ 2 písm. l)]

Navrhuje sa doplniť definícia regionálnych rozvojových agentúr do základných pojmov z dôvodu navrhovaného zrušenia § 14.

K bodu 6 [§ 3 ods. 1 a ods. 2 písm. k), § 6 ods. 1, § 11 písm. a) a § 12 písm. a)]

Navrhovaná úprava vypúšťa slovo „trvalo“ v spojení „trvalo udržateľný rozvoj“ a v spojení „trvalo udržateľný hospodársky rozvoj“ v súlade v súčasnosti používaným spojením „udržateľný rozvoj“.

K bodu 7 [§ 3 ods. 2 písm. q)]

Navrhovaná úprava nahrádza pojem „udržateľný rozvoj aglomerácií“ na „udržateľný mestský rozvoj“ vzhľadom na zosúladenie terminológie s terminológiou zavedenou v zákone č. 121/2022 Z. z. o príspevkoch z fondov Európskej únie a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.

K bodu 8 [§ 4 ods. 1 písm. a)]

Legislatívno-technická úprava.

9

K bodu 9 [§ 4 ods. 2]

Navrhovaná úprava dopĺňa „prípadne ďalších finančných nástrojov Európskej únie“ s cieľom zosúladenia textácie v rámci zákona.

K bodu 10 [§ 5 písm. e) a f)]

Navrhovaná úprava dopĺňa plán rozvoja najmenej rozvinutého okresu medzi základné dokumenty podpory regionálneho rozvoja, za účelom podpory koordinácie rozvojových aktivít v území s vlastným zdrojom financovania a legislatívnym rámcom. Navrhovaná úprava dopĺňa stratégie miestneho rozvoja vedeného komunitou medzi základné dokumenty podpory regionálneho rozvoja, za účelom podpory koordinácie rozvojových aktivít v území s vlastným zdrojom financovania a legislatívnym rámcom.

K bodu 11 [§ 6 ods. 2]

Navrhovaná úprava nadväzuje na § 6 ods. 3 a aj na navrhované znenie § 5 písm. f).

K bodu 12 [§ 7 ods. 1]

Navrhované doplnenie je za účelom dosiahnutia zosúladenia s definíciami územnoplánovacej dokumentácie.

K bodu 13 [§ 7 ods. 2]

Navrhovaná úprava definuje špecifickú časť PHRSR, naviazanú na finančné zdroje z fondov Európskej únie, implementovanú prostredníctvom integrovaných územných investícií.

K bodu 14 [§ 7 ods. 4 písm. c)]

Navrhované doplnenie zabezpečí plynulú realizáciu aj tých opatrení a aktivít, ktoré nie sú v pôsobnosti vyšších územných celkov (napríklad aktivity a opatrenia súvisiace s výkonom opatrení sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately úradmi práce sociálnych vecí a rodiny, centrami pre deti a rodiny a akreditovanými subjektmi, ktoré nie centrami pre deti a rodiny.) Tieto opatrenia nemajú byť riešené prostredníctvom regionálnych integrovaných územných stratégií a pod., ale priamo ministerstvami ako sprostredkovateľskými orgánmi.

K bodu 15 [§ 7 ods. 7]

Navrhovaná úprava definuje kompetenciu schvaľovania podmnožiny strategického dokumentu PHRSR, IÚS.

K bodu 16 [§ 7 ods. 8]

Úpravou v odseku 8 dochádza k legislatívno-technickej úprave v nadväznosti na zákon č. 200/2022 Z. z. o územnom plánovaní.

K bodu 17 [§ 8 ods. 1]

Úprava odseku 1 za účelom zosúladenia definície územného plánu obce v súlade so zákonom č. 200/2022 Z. z. o územnom plánovaní.

K bodu 18 [§ 8 ods. 3 písm. c)]

Navrhované doplnenie zabezpečí plynulú realizáciu aj tých opatrení a aktivít, ktoré nie sú v pôsobnosti obcí (napríklad aktivity a opatrenia súvisiace s výkonom opatrení sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately úradmi práce sociálnych vecí a rodiny, centrami pre deti a rodiny a akreditovanými subjektmi, ktoré nie centrami pre deti a rodiny.) Tieto opatrenia nemajú byť riešené prostredníctvom regionálnych integrovaných územných stratégií a pod., ale priamo ministerstvami ako sprostredkovateľskými orgánmi.

10

K bodu 19 [§ 8 ods. 6]

Úprava odseku 6 za účelom zosúladenia definície územného plánu obce v súlade so zákonom č. 200/2022 Z. z. o územnom plánovaní.

K bodu 20 [§ 8a ods. 1]

Úprava odseku 1 za účelom zosúladenia definície územného plánu obce v súlade so zákonom č. 200/2022 Z. z. o územnom plánovaní.

K bodu 21 [§ 8a ods. 4 až 6]

Navrhovaná úprava definuje špecifickú časť spoločného PHRSR obcí, naviazanú na finančné zdroje z fondov Európskej únie, prípadne ďalších finančných nástrojov Európskej únie a Slovenskej republiky implementovanú prostredníctvom integrovaných územných investícií. Definuje sa kompetencia a spôsob vypracovania podmnožiny spoločného strategického dokumentu PHRSR, IÚS UMR a takisto kompetencia schvaľovania podmnožiny spoločného strategického dokumentu PHRSR, IÚS UMR.

K bodu 22 [§ 9 písm. h a i)]

Navrhovaná úprava dopĺňa výkon finančnej kontroly poskytnutej dotácie v súlade so zákonom č. 357/2015 Z. z. o finančnej kontrole a audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a povinnosť zverejňovania zoznamu jadrových miest územia udržateľného mestského rozvoja.

K bodu 23 [§ 11 písm. b)]

Navrhované doplnenie je za účelom dosiahnutia zosúladenia s novo navrhovanou zmenou v § 12 písm. b).

K bodu 24 [§ 11 písm. j)]

Navrhovaná úprava nadväzuje na úpravu § 2 písm. l).

K bodu 25 [§ 12 písm. b)]

Navrhovaná úprava dopĺňa povinnosť obce spolupracovať pri tvorbe spoločného PHRSR alebo IÚS UMR.

K bodu 26 [§ 13 ods. 1 písm. q) a r)]

Navrhovaná úprava dopĺňa nadácie a krajské a oblastné organizácie cestovného ruchu medzi subjekty územnej spolupráce.

K bodu 27 [§ 13 ods. 3]

Navrhovaná úprava dopĺňa podmienku napĺňania cieľov PHRSR vyššieho územného celku a cieľov programov udržateľného mestského rozvoja v rámci poskytnutia dotácie zo štátneho rozpočtu na projekt subjektu územnej spolupráce.

K bodu 28 [ § 13 ods. 9]

Doplnenie za účelom zvýšenia transparentnosti procesu.

K bodu 29 [§ 13 ods. 10 písm. p)]

Navrhovaná úprava dopĺňa náležitosť zmluvy o poskytnutí dotácií.

K bodu 30 [§ 13 ods. 11 až 14]

11

Navrhovaná úprava umožňuje navýšenie disponibilných finančných prostriedkov vyčlenených na výzvu alebo predĺženie lehoty na predkladanie žiadostí o poskytnutie dotácie na projekt zameraný na podporu regionálneho rozvoja (ďalej len „žiadosť“), ak táto zmena nemá vplyv na zmenu podmienok a účelu poskytnutia dotácie. V prípade dotácií zo štátneho rozpočtu na podporu projektov regionálneho rozvoja do účinnosti tejto právnej úpravy platilo, že ak projekt získal dostatočný počet bodov v procese odborného hodnotenia, ale nebola k dispozícii dostatočná disponibilná alokácia finančných prostriedkov, poskytovateľ rozhodol o zaradení žiadosti do zoznamu žiadostí odporúčaných na zaradenie do zásobníka. Do účinnosti tejto právnej úpravy taktiež nebolo možné zo strany poskytovateľa meniť lehotu na predkladanie žiadostí o poskytnutie dotácie, a to ani v prípade nevyčerpania alokácie disponibilných finančných prostriedkov. Navrhovanou zmenou môže poskytovateľ z vlastného podnetu navýšiť disponibilné finančné prostriedky vyčlenené na výzvu, resp. predĺžiť lehotu na predkladanie žiadostí, čím dokáže uspokojiť väčší počet žiadateľov o dotáciu a zabezpečiť aj kvalitnejšie regionálne prerozdelenie alokovaných finančných prostriedkov. Navrhovaná úprava taktiež upravuje spôsob a podmienky poskytnutia finančných prostriedkov na dofinancovanie účelu projektu. Navrhovaná úprava umožňuje aktuálne a flexibilne reagovať na nárast cien komodít na trhu, najmä v súvislosti so stavebnou činnosťou.

K bodu 31 [§ 14]

Navrhovanou úpravou sa vypúšťa pojem Integrovaná sieť regionálnych rozvojových agentúr z dôvodu absencie nástroja ich podpory a špecifickej funkcie v území.

K bodu 32 [§ 17 ods. 1 až 4]

Legislatívno-technická úprava v nadväznosti na vypustenie § 14.

K bodu 33 [§ 17 ods. 2]

Legislatívno-technická úprava.

K čl. II

Účinnosť zákona sa navrhuje 15. júla 2023.

V Bratislave 14. apríla 2023.

Eduard Heger

predseda vlády

Slovenskej republiky

Veronika Remišová

podpredsedníčka vlády a ministerka investícií,

regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky

 

zobraziť dôvodovú správu

Vládny návrh zákona o pomoci a podpore poskytovanej z fondov Európskeho spoločenstva

K predpisu 528/2008, dátum vydania: 12.12.2008

2

Dôvodová správa

A. Všeobecná časť

I

Uznesením vlády č. 832/2006 z 8.októbra 2006 bola v úlohe B.30 podpredsedovi vlády pre vedomostnú spoločnosť, európske záležitosti, ľudské práva a menšiny uložená povinnosť vypracovať návrh zákona o využívaní pomoci Európskeho spoločenstva podľa novoprijatých relevantných nariadení Európskeho spoločenstva a finančného rámca pre obdobie 2007 – 2013 Predkladaný návrh zákona úzko súvisí a rozlišuje ustanovenia najmä vo vzťahu k návrhu zákona o podpore regionálneho rozvoja a k návrhu zákona o pôsobnosti orgánov štátnej správy pri poskytovaní podpory v pôdohospodárstve a rozvoji vidieka.

Návrh zákona o pomoci a podpore poskytovanej z fondov Európskeho spoločenstva je právny predpis, ktorý aplikuje príslušné nariadenia Európskeho spoločenstva na území Slovenskej republiky. Určuje postavenie a právomoci jednotlivých orgánov v procese využívania pomoci z fondov Európskeho spoločenstva. Za hlavný orgán riadenia, koordinácie a kontroly určuje vládu Slovenskej republiky. Súčasne definuje centrálny koordinačný orgán, riadiaci orgán, certifikačný orgán, orgán auditu, sprostredkovateľský orgán a platobnú jednotku. Predkladaný návrh zákona určuje základné princípy riadenia a kontroly v oblasti využívania pomoci a podpory Európskych spoločenstiev a obsahuje procesné ustanovenia pri rozhodovaní o žiadosti. Návrh zákona taktiež upravuje zaujatosť v procese poskytovania pomoci a podpory z fondov Európskeho spoločenstva.

II

Návrh zákona o pomoci a podpore poskytovanej z fondov Európskeho spoločenstva je v súlade s Ústavou Slovenskej republiky a právnym poriadkom Slovenskej republiky, ako aj medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná.

III

Prijatie návrhu zákona o pomoci a podpore poskytovanej z fondov Európskeho spoločenstva nemá dopad na štátny rozpočet, ani na iné verejné rozpočty, pretože sa nezasahuje do existujúcej štruktúry orgánov verejnej správy, ani do kompetencií a plánu práce orgánov verejnej správy.

Doložka finančných, ekonomických, environmentálnych vplyvov, vplyvov na zamestnanosť a podnikateľské prostredie

I. Odhad dopadov na verejné financie

Materiál nemá vplyv na štátny rozpočet, na rozpočty samosprávnych krajov a na rozpočty obcí ani na ostatné rozpočty patriace do okruhu verejných rozpočtov.

II. Odhad dopadov na obyvateľov, hospodárenie podnikateľskej sféry a iných právnických osôb

Materiál nemá vplyv na obyvateľov, hospodárenie podnikateľskej sféry a iných právnických osôb.

III. Odhad dopadov na životné prostredie

Materiál nemá negatívny vplyv na životné prostredie.

IV. Odhad dopadov na zamestnanosť

Materiál nemá vplyv na zamestnanosť.

V. Analýza vplyvov na podnikateľské prostredie

Materiál nemá vplyv na podnikateľské prostredie.

Doložka zlučiteľnosti právneho predpisu s právom Európskych spoločenstiev a právom Európskej únie

1.Navrhovateľ právneho predpisu: vláda Slovenskej republiky

2.Názov návrhu právneho predpisu: Návrh zákona o pomoci a podpore poskytovanej z fondov Európskeho spoločenstva

3.Problematika právneho predpisu:

a.je upravená v práve Európskych spoločenstiev

- v primárnom práve

Zmluva o založení Európskeho spoločenstva, najmä články 158-162

- v sekundárnom práve najmä

1.Nariadenie Rady (ES) č. 1083/2006 z 5. júla 2006 ktorým sa ustanovujú všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde a Kohéznom fonde a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1260/1999

2.Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 z 5. júla 2006 o Európskom fonde regionálneho rozvoja, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1783/1999

3.Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1081/2006 z 5. júla 2006 o Európskom sociálnom fonde, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1784/1999

4.Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1084/2006 z 5. júla 2006, ktorým sa zriaďuje Kohézny fond a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1164/1994

5.Nariadenie Rady (ES) č. 1198/2006 z 27. júla 2006 o Európskom fonde pre rybné hospodárstvo

6.Nariadenie Rady (ES) č. 1290/2005 z 21. júna 2005 o financovaní Spoločnej poľnohospodárskej politiky v znení nariadenia Rady (ES) č. 320/2006 z 20. februára 2006

7.Nariadenie Komisie (ES) č. 1828/2006 z 8. decembra 2006 , ktorým sa stanovujú vykonávacie pravidlá nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006, ktorým sa ustanovujú všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde a Kohéznom fonde a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 o Európskom fonde regionálneho rozvoja.

8.Nariadenie Rady (ES) č. 1698/2005 z 20. septembra 2005 o podpore rozvoja vidieka prostredníctvom Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV)

b.nie je upravená v práve Európskej Únie

c.nie je obsiahnutá v judikatúre Súdneho dvora Európskych spoločenstiev alebo Súdu prvého stupňa Európskych spoločenstiev.

4. Záväzky Slovenskej republiky vo vzťahu k Európskym spoločenstvám a Európskej únii:

Návrh zákona svojou problematikou:

a) nemá určené lehoty na prebratie smerníc alebo rámcových rozhodnutí podľa určenia gestorských ústredných orgánov štátnej správy zodpovedných za prebratie smerníc a vypracovanie tabuliek zhody k návrhom všeobecne záväzných právnych predpisov alebo určené lehoty na implementáciu nariadenia alebo rozhodnutia z nich vyplývajúce,

b) nemá začaté konanie proti Slovenskej republike o porušení Zmluvy o založení Európskych spoločenstiev podľa čl. 226 až 228 Zmluvy o založení Európskych spoločenstiev v platnom znení,

c) nepatrí medzi právne predpisy, v ktorých sú preberané smernice alebo rámcové rozhodnutia.

5. Stupeň zlučiteľnosti návrhu právneho predpisu s právom Európskych spoločenstiev alebo právom Európskej únie

Úplný

6. Gestor a spolupracujúce rezorty:

Úrad vlády Slovenskej republiky, Ministerstvo financií Slovenskej republiky, Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky

B. Osobitná časť

K § 1:

Predmetom zákona je právna úprava otázok v oblasti systému riadenia a kontroly pomoci a podpory poskytovanej z fondov Európskeho spoločenstva na území Slovenskej republiky s dôrazom na vytváranie podmienok pre efektívnu, účinnú a transparentnú koordináciu, riadenie, implementáciu a kontrolu opatrení financovaných z fondov Európskeho spoločenstva prostredníctvom stanovenia postavenia a právomocí a práv a povinností subjektov zúčastňujúcich sa tohto procesu. Ide predovšetkým o ustanovenie postavenia a právomocí vlády Slovenskej republiky, ministerstiev a ostatných ústredných orgánov štátnej správy a samosprávnych krajov a práv a povinností prijímateľov, žiadateľov, partnerov a iných osôb pri poskytovaní pomoci a podpory z fondov Európskych spoločenstiev. Predkladaný návrh zákona obsahuje procesné ustanovenia pri rozhodovaní o žiadosti.

K § 2:

Vymedzujú sa pojmy používané v návrhu zákona.

K § 3:

Pod pojmom fondy Európskeho spoločenstva sa v zákone rozumejú fondy, z ktorých je poskytovaná na území Slovenskej republiky pomoc v rámci kohéznej politiky Európskej Únie, to znamená Európsky fond regionálneho rozvoja, Európsky sociálny fond a Kohézny fond, ako aj fondy, z ktorých je poskytovaná na území Slovenskej republiky podpora v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky Európskej únie, to znamená Európsky poľnohospodársky záručný fond a Európsky poľnohospodársky fond pre rozvoj vidieka, a v rámci spoločnej politiky rybného hospodárstva Európskej únie, to znamená Európsky fond pre rybné hospodárstvo.

K § 4:

Návrh zákona stanovuje úlohy vlády Slovenskej republiky ako vrcholného orgánu výkonnej moci v oblasti využívania pomoci poskytovanej z fondov Európskeho spoločenstva.

Vláda Slovenskej republiky určuje subjekty riadenia, implementácie a kontroly fondov Európskeho spoločenstva, ktorými sú: riadiace orgány, sprostredkovateľské orgány pod riadiacim orgánom a platobné jednotky, ak ich neurčujú osobitné predpisy.

V súlade s nariadením Rady (ES) č. 1083/2006 vláda ako vrcholný orgán výkonnej moci schvaľuje Národný strategický referenčný rámec a jeho zmeny a operačné programy, Národný strategický plán rozvoja vidieka a jeho zmeny a programy rozvoja vidieka, Národný strategický plán pre rybné hospodárstvo a jeho zmeny a operačný program. Vláda schvaľuje relevantné dokumenty upravujúce systém riadenia, systém finančného riadenia a systém ochrany finančných záujmov Európskeho spoločenstva v Slovenskej republike.

Ustanovenie zákona taktiež definuje dôležitú úlohu vlády vo vzťahu k zabezpečeniu celkovej kontroly plnenia úloh podľa tohto zákona s cieľom zabezpečiť efektívny, účinný a transparentný systém riadenia a kontroly pomoci poskytovanej z fondov Európskeho spoločenstva.

K § 5:

Úrad vlády Slovenskej republiky ako orgán zabezpečujúci ochranu finančných záujmov podľa osobitného predpisu vykonáva funkciu koordinačného centra ochrany finančných záujmov Európskeho spoločenstva v Slovenskej republike. Úrad vlády Slovenskej republiky spolupracuje s Európskym úradom boja proti podvodom s cieľom poskytnúť ochranu finančných záujmom Európskeho spoločenstva v Slovenskej republike. V súlade s nariadeniami Európskeho spoločenstva Úrad vlády Slovenskej republiky plní oznamovaciu povinnosť Slovenskej republiky ako členského štátu EÚ a oznamuje nezrovnalosti Európskej komisii. Na základe Národnej stratégie ochrany finančných záujmov Európskeho spoločenstva v Slovenskej republike zabezpečuje koordináciu činností orgánov a inštitúcií Slovenskej republiky zapojených do systému ochrany finančných záujmov ES v SR.

K § 6:

Centrálny koordinačný orgán je ustanovený ako orgán, ktorý koordinuje a usmerňuje riadiace orgány a je zodpovedný za účinnú koordináciu efektívneho čerpania Európskeho fondu regionálneho rozvoja, Európskeho sociálneho fondu a Kohézneho fondu. Jeho úlohou je napomáhať, aby pri riadení a implementácii existovala medzi operačnými programami synergia a komplementarita, ktorá zabezpečí maximálnu pridanú hodnotu intervencií financovaných z fondov Európskeho spoločenstva.

K § 7:

Právna úprava vymedzuje vznik a zakotvenie riadiaceho orgánu v inštitucionálnom, právnom a politickom systéme Slovenskej republiky, pričom určenie základných úloh riadiaceho orgánu vyplýva priamo z právnych predpisov Európskych spoločenstiev. Riadiaci orgán môže v súlade s nariadením Rady (ES) č. 1083/2006 navrhnúť sprostredkovateľský orgán pod riadiacim orgánom a na základe určenia sprostredkovateľského orgánu vládou ho splnomocní vykonávaním úloh.

K § 8:

Návrh zákona vymedzuje zakotvenie sprostredkovateľského orgánu pod riadiacim orgánom v inštitucionálnom, právnom a politickom systéme Slovenskej republiky. Sprostredkovateľský orgán pod riadiacim orgánom je v zmysle právnej úpravy povinný plniť úlohy, ktoré na neho delegoval riadiaci orgán v splnomocnení. Preto všetky práva a povinnosti riadiaceho orgánu sa vzťahujú aj na sprostredkovateľský orgán, ak sú tieto práva a povinnosti obsiahnuté v splnomocnení riadiaceho orgánu.

K § 9:

Úlohy certifikačného orgánu plní v Slovenskej republika podľa zákona č. 502/2001 Z. z. o finančnej kontrole a vnútornom audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov Ministerstvo financií Slovenskej republiky. Postavenie certifikačného orgánu a určenie jeho základných úloh vyplýva priamo z právnych predpisov Európskych spoločenstiev. Okrem povinností vyplývajúcich z týchto predpisov sa certifikačnému orgánu ustanovuje zodpovednosť za koordináciu a usmerňovanie subjektov zapojených do systému finančného riadenia pomoci a podpory poskytovanej z Európskeho fondu regionálneho rozvoja, Európskeho sociálneho fondu, Kohézneho fondu a Európskeho fondu pre rybné hospodárstvo, ďalej zodpovednosť za príjem prostriedkov Európskej únie z Európskej komisie, ich prevod na príjmové účty platobných jednotiek, resp. v prípade operačných programov spadajúcich do Cieľa Európska územná spolupráca priamo prijímateľom, za prípadné vrátenie prostriedkov Európskej únie Európskej komisii ako aj za plnenie ďalších úloh súvisiacich s finančným riadením pomoci a podpory.

Ustanovuje sa právomoc certifikačného orgánu pozastaviť, zamietnuť alebo upraviť výšku platby pre operačný program, projekt, resp. ich časti vzhľadom k celkovej zodpovednosti certifikačného orgánu za certifikáciu výdavkov voči Európskej komisii.

K § 10:

Úlohy orgánu auditu plní v Slovenskej republike podľa zákona č. 502/2001 Z. z. o finančnej kontrole a vnútornom audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov Ministerstvo financií Slovenskej republiky. Postavenie orgánu auditu a určenie jeho základných úloh vyplýva priamo z právnych predpisov Európskych spoločenstiev, hlavne z nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006 a nariadenia Rady (ES) č. 1198/2006. Za účelom naplnenia požiadaviek stanovených pre orgán auditu právnymi predpismi ES sa ustanovuje zodpovednosť orgánu auditu za koordináciu a usmerňovanie orgánov, s ktorými spolupracuje pri výkone svojich úloh, vykonávanie dohľadu nad činnosťou spolupracujúcich orgánov, koordináciu a riadenie vypracovania plánu auditov orgánu auditu a spolupracujúcich orgánov a za plnenie ďalších úloh súvisiacich s auditom a kontrolou pomoci poskytovanej z fondov ES

Ustanovuje sa povinnosť pre ostatné subjekty zapojené do implementácie fondov ES poskytovať orgánu auditu súčinnosť potrebnú pre plnenie jeho úloh.

K § 11:

Platobné jednotky sú ministerstvá alebo ostatné ústredné orgány štátnej správy určené vládou Slovenskej republiky alebo Pôdohospodárska platobná agentúra v prípade podpory z Európskeho fondu pre rybné hospodárstvo, úlohou ktorých je realizácia poskytovania príspevku prijímateľom formou jednotlivých platieb. Pre programy Cieľa Európska územná spolupráca realizuje poskytovanie prostriedkov z fondov Európskeho spoločenstva priamo Certifikačný orgán

K § 12:

Ustanovuje sa všeobecný rámec nárokovateľnosti a poskytovania pomoci a podpory.

K § 13:

Upravuje sa spôsob, lehota a miesto na podanie žiadosti. Žiadosť podáva žiadateľ na základe vyhlásenej výzvy, ktorú vypracuje a vyhlási riadiaci orgán. Obsahom výzvy sú formálne náležitosti výzvy a podmienky poskytnutia pomoci a podpory. Súčasťou výzvy sú jej prílohy. Medzi podmienky poskytnutia pomoci a podpory patria aj kritériá pre výber financovaných projektov schválené monitorovacím výborom pre operačný program podľa článku 65 písm. a) nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006. Pre účely tohto zákona je potrebné odčleniť kritériá pre výber financovaných projektov, ktorými sú hodnotiace a výberové kritériá, od ostatných podmienok poskytnutia pomoci a podpory uvedených v odseku 3 písm. a) až f) a h) až j) aj napriek tomu, že niektoré z nich monitorovací výbor takisto schvaľuje. Je to najmä z dôvodu jednoznačného vymedzenia dôvodu na podanie opravného prostriedku proti rozhodnutiu riadiaceho orgánu o neschválení žiadosti. Pod pojmom ďalšie podmienky poskytnutia pomoci a podpory uvedené v § 13 ods. 3 písm. j) sa rozumejú také podmienky poskytnutia pomoci a podpory, ktoré nemôžu ovplyvniť výber žiadostí.

Z dôvodu transparentnosti a z dôvodu zabezpečenia rovnakých práv a možností žiadateľov zapojiť sa do procesu výberu žiadostí sa upravuje v určených prípadoch povinnosť riadiaceho orgánu výzvu zrušiť resp. výzvu zmeniť a pozastaviť a umožniť žiadateľovi doplnenie alebo úpravu podanej žiadosti v súlade so zmenenými podmienkami výzvy. V prípade podmienok poskytnutia pomoci a podpory, ktorých zmena nemá vplyv na výber projektov sa upravuje možnosť riadiaceho orgánu výzvu v priebehu jej vyhlásenia zmeniť. Žiadosť sa posudzuje podľa podmienok poskytnutia pomoci a podpory platných ku dňu uzavretia výzvy, a to najmä v prípade ak v priebehu vyhlásenia výzvy dôjde k jej zmene alebo k jej zmene a k pozastaveniu.

K § 14:

Konanie o žiadosti a v rámci konania o žiadosti aj výber žiadostí na základe vopred určených kritérií vychádza z článku 60 písm. a) nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006. V rámci konania o žiadosti je vylúčená pôsobnosť všeobecného predpisu o správnom konaní a to najmä z dôvodu rýchlejšieho a pružnejšieho rozhodovania o pomoci a podpore z fondov ES. Podľa všeobecného predpisu o správnom konaní sa bude postupovať len v prípade doručovania rozhodnutí do vlastných rúk a pri počítaní lehôt.

Upravuje sa proces konania o žiadosti, ktorý začína doručením žiadosti riadiacemu orgánu a končí vydaním rozhodnutia o schválení žiadosti alebo neschválení žiadosti. Riadiaci orgán je oprávnený zriadiť výberovú komisiu ako svoj poradný orgán pri posudzovaní žiadostí. Po posúdení žiadosti riadiaci orgán rozhodne v súlade s podmienkami uvedenými v § 14 ods. 2 a žiadosť schváli alebo neschváli. Zároveň sa upravujú náležitosti rozhodnutia o žiadosti.

Upravuje sa možnosť žiadateľa podať opravný prostriedok proti rozhodnutiu riadiaceho orgánu o neschválení žiadosti, ktorým je žiadosť o preskúmanie rozhodnutia o neschválení žiadosti. Dôvodom na podanie opravného prostriedku proti rozhodnutiu riadiaceho orgánu o neschválení žiadosti môže byť len nesplnenie výberových kritérií. Žiadateľ, ktorému bola žiadosť schválená, nie je oprávnený podať opravný prostriedok proti rozhodnutiu riadiaceho orgánu a to ani v prípade, ak bola schválená pomoc alebo podpora v nižšej výške ako žiadateľ vo svojej žiadosti požadoval. Upravuje sa lehota na podanie opravného prostriedku, ktorá sa počíta odo dňa doručenia rozhodnutia riadiaceho orgánu o žiadosti žiadateľovi. Ak opravný prostriedok nespĺňa ustanovené náležitosti, riadiaci orgán takýto opravený prostriedok odmietne. Odmietnutie žiadosti je konečné.

Upravuje sa orgán, ktorý rozhoduje o opravnom prostriedku proti rozhodnutiu riadiaceho orgánu o žiadosti v druhom stupni, ktorým je štatutárny orgán riadiaceho orgánu. Na základe opravného prostriedku je štatutárny orgán oprávnený rozhodnutie riadiaceho orgánu zmeniť alebo opravný prostriedok zamietnuť a rozhodnutie riadiaceho orgánu potvrdiť. Zaviedol sa osobitný inštitút možnosti opravy rozhodnutia riadiaceho orgánu o žiadosti z vlastného podnetu. Podnet možno podať aj proti rozhodnutiu riadiaceho orgánu, ktorým bola žiadosť schválená. Preskúmavať možno všetky podmienky poskytnutia pomoci a podpory. Štatutárny orgán riadiaceho orgánu je oprávnený vydať rozhodnutie o preskúmaní rozhodnutia riadiaceho orgánu len do uzavretia zmluvy. Po uzavretí zmluvy nie je možné rozhodnutie o schválení alebo neschválení žiadosti zmeniť. Rozhodnutie štatutárneho orgánu o žiadosti v druhom stupni je konečné a nie je preskúmateľné súdom.

Upravuje sa aj postup riadiaceho orgánu pri odstraňovaní chýb v písaní, počítaní a iných zrejmých nesprávností v písomnom vyhotovení rozhodnutia.

K § 15:

Pomoc a podpora z fondov ES sa bude poskytovať na základe zmluvy uzavretej podľa Obchodného zákonníka. Zmluvu je možné uzavrieť výlučne v prípade, ak bola žiadosť schválená podľa § 14 a žiadateľ s uzavretím zmluvy súhlasí.

K § 16:

Ustanovujú sa osobitné procesné ustanovenia pre poskytovanie pomoci pre národné projekty operačného programu Zamestnanosť a sociálna inklúzia a operačného programu Zdravotníctvo.

K § 17:

Upravujú sa osobitné procesné ustanovenia pre poskytovanie pomoci pre iné projekty ako veľké projekty v rámci operačného programu Doprava.

K § 18 a 19:

Upravujú sa osobitné procesné ustanovenia pre poskytovanie pomoci pre veľké projekty v rámci operačného programu Doprava a operačného programu Životné prostredie, na ktoré sa poskytuje pomoc na základe rozhodnutia Európskej komisie. Veľké projekty sú projekty, ktorých náklady prevyšujú v prípade životného prostredia sumu 25 miliónov EUR a v prípade dopravy sumu 50 miliónov EUR.

K § 20:

Upravujú sa osobitné procesné ustanovenia pre poskytovanie pomoci na projekty technickej pomoci. Technická pomoc je upravená v nariadení (ES) č. 1083/2006. Technická pomoc slúži na zabezpečenie financovania prípravy, riadenia, monitorovania, informovania, kontroly a hodnotenia aktivít operačných programov.

K § 21:

Ustanovujú sa osobitné procesné ustanovenia pre poskytovanie pomoci pre projekty operačného programu Cezhraničná spolupráca Slovenská republika – Česká republika. Osobitná úprava vyplýva najmä z článku 19 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006, ktorý upravuje zodpovednosť monitorovacieho výboru za výber projektov.

K § 22:

V prípade povinnosti prijímateľa vrátiť príspevok, alebo jeho časť, musí tak urobiť v lehotách a spôsobom, ktorý stanovuje zmluva o poskytnutí nenávratného finančného príspevku. Táto povinnosť neplatí v prípade, ak suma, ktorú má prijímateľ vrátiť nepresahuje 5 eur a zároveň povinnosť vrátenia nevyplýva z dôvodu porušenia finančnej disciplíny podľa zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.

Ustanovenie konkretizuje úpravu čl. 55 nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006 týkajúcu sa projektov generujúcich príjem z realizácie projektu. Takto nadobudnuté príjmy je prijímateľ povinný vrátiť v lehotách a spôsobom ustanovenými v zmluve o poskytnutí nenávratného finančného príspevku. V prípade, ak sa s vytvorením príjmu počítalo pri schvaľovaní príspevku a o predpokladaný príjem bol príspevok znížený, takto nadobudnutý príjem sa nevracia.

Z dôvodu zabezpečenia splnenia všetkých podmienok, ku ktorým sa prijímateľ v zmluve o poskytnutí nenávratného finančného príspevku zaviazal sa ustanovuje možnosť pre riadiace orgány využiť zabezpečovacie inštitúty, a to záložné právo a zmluvnú pokutu. Zmluvnou pokutou je možné zabezpečiť plnenie tých povinností, za ktoré nie je možné uložiť sankciu podľa zákona o rozpočtových pravidlách verejnej správy alebo vykonať finančnú opravu. V prípade, že sa riadiaci orgán rozhodne zmluvnú pokutu uplatniť, vymáha ju priamo riadiaci orgán podľa príslušných súkromnoprávnych predpisov.

V prípade využitia inštitútu záložného práva sa ustanovuje, že ak prijímateľ v nadväznosti na právoplatné rozhodnutie príslušného orgánu o porušení finančnej disciplíny nesplní povinnosť uvedenú v tomto rozhodnutí, záložné právo zo zákona bezodplatne prechádza dňom splatnosti uvedenom v predmetnom rozhodnutí na príslušnú správu finančnej kontroly. Takto dôjde k splynutiu pohľadávky správy finančnej kontroly voči prijímateľovi vyplývajúcej z porušenia finančnej disciplíny a pohľadávky riadiaceho orgánu vyplývajúcej zo zriadeného záložného práva na správe finančnej kontroly, ktorá takto splynutú pohľadávku ďalej vymáha podľa príslušných právnych predpisov.

Deklaruje sa právny status prostriedkov Európskej únie poskytnutých Slovenskej republike z fondov Európskeho spoločenstva. Tieto prostriedky sa podľa zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov zaraďujú do štátneho rozpočtu, z ktorého sú na základe tohto zákona poskytované prostredníctvom platobných jednotiek prijímateľom. Zavádza sa výnimka pre prostriedky z program spadajúcich so cieľa Európska územná spolupráca, ktoré certifikačný orgán podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 o Európskom fonde regionálneho rozvoja, a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1783/1999, poskytuje priamo prijímateľom. Z tohto dôvodu sa tieto prostriedky neposkytujú prostredníctvom platobných jednotiek a z tohto dôvodu nie sú zaradené do príjmov a výdavkov štátneho rozpočtu.

K § 23:

Zavádza sa pojem certifikácia a certifikačné overovanie. Certifikácia predstavuje nevyhnutnú súčasť procesu implementácie prostriedkov fondov Európskeho spoločenstva. V nadväznosti na právne predpisy Európskych spoločenstiev sa pod ňou rozumie potvrdenie, že všetky výdavky v rámci operačného programu boli použité správne, výdavky na projekty boli oprávnené a celý proces poskytnutia a čerpania pomoci prebehol v súlade s príslušnými právnymi predpismi.

Aby mohol certifikačný orgán certifikáciou realizované výdavky potvrdiť, vykonáva certifikačné overovanie. Certifikačným overovaním sa overuje správnosť postupu riadiacich orgánov (a v prípade, že riadiaci orgán splnomocnil vykonávanie niektorých svojich úloh sprostredkovateľský orgán pod riadiacim orgánom tak aj tohto orgánu) a platobných jednotiek, ako aj správnosť postupu prijímateľov a partnerov pri nakladaní s poskytnutými prostriedkami. Certifikačné overovanie sa vykonáva pred zaslaním žiadosti o platbu na Európsku komisiu.

Pre subjekty zapojené do implementácie Európskeho fondu regionálneho rozvoja, Európskeho sociálneho fondu, Kohézneho fondu a Európskeho fondu pre rybné hospodárstvo sa ustanovuje povinnosť umožniť certifikačnému orgánu výkon certifikačného overovania, umožniť mu účasť na zasadnutiach výberových komisií a predkladať mu správy o výsledkoch kontrol, vnútorných a ďalších auditov.

K § 24:

V súlade s nariadením Rady (ES) č. 2988/1995 sa ustanovujú základné princípy ochrany finančných záujmov Európskych spoločenstiev, ktoré sú subjekty zapojené do implementácie pomoci a podpory poskytovanej z fondov Európskych spoločenstiev povinné dodržiavať. Súčasťou ochrany finančných záujmov Európskych spoločenstiev sú najmä prijímanie preventívnych opatrení na predchádzanie vzniku nezrovnalostí, zisťovanie a riešenie nezrovnalostí, prijímanie nápravných opatrení ako napr. vykonanie finančných opráv, a vysporiadanie finančných vzťahov. Nápravnými opatreniami sa rozumejú najmä opatrenia vedúce k odstráneniu nezrovnalosti.

Vo vzťahu k príspevku má na vznik nezrovnalosti okrem porušenia právnych predpisov ES priamy vplyv aj porušenie právnych predpisov Slovenskej republiky alebo porušenie zmluvy, na základe ktorej bol príspevok dotknutému subjektu poskytnutý, pričom toto porušenie vyplýva z konania alebo opomenutia konania uvedeného subjektu a jeho dôsledkom je alebo by mohlo byť poškodenie rozpočtu Európskych spoločenstiev alebo rozpočtu verejnej správy.

V nadväznosti na povinnosti vyplývajúce z nariadenia Komisie (ES) č. 1828/2006 , ktorým sa stanovujú vykonávacie pravidlá nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006, ktorým sa ustanovujú všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde a Kohéznom fonde a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 o Európskom fonde regionálneho rozvoja, k odhaľovaniu, zisťovaniu a oznamovaniu zistených nezrovnalostí sa pre príslušné subjekty ustanovuje povinnosť vypracovať správu o zistenej nezrovnalosti, tzn. dokument, ktorý oficiálne zdokumentuje zistenie nezrovnalosti a predložiť ju príslušným subjektom. Zároveň sa ustanovuje príslušným orgánom povinnosť priebežne aktualizovať údaje v správe o zistenej nezrovnalosti. Pod „príslušným orgánom vydávajúcim rozhodnutia o porušení finančnej disciplíny“ sa rozumejú správy finančnej kontroly a Ministerstvo financií SR. Ak je pred začatím správneho konania potrebné vykonať vládny audit z podnetu orgánu vydávajúceho rozhodnutia o porušení finančnej disciplíny, orgán, ktorý vykonal vládny audit zároveň aktualizuje údaje v správe o zistenej nezrovnalosti. Na aktualizáciu správy o zistenej nezrovnalosti sa nevzťahujú predpisy o správnom konaní.

Ustanovujú sa niektoré náležitosti správy o zistenej nezrovnalosti. Presný formulár správy o zistenej nezrovnalosti schvaľuje vláda. Pod osobou, ktorá nezrovnalosť spôsobila sa rozumie právnická alebo fyzická osoba a nie konkrétny zamestnanec právnickej osoby.

Orgány zapojené do implementácie pomoci a podpory získavajú podnety o vzniknutej nezrovnalosti, resp. o podozrení zo vzniku nezrovnalosti, pričom odhaliť alebo zistiť nezrovnalosť prípadne nadobudnúť podozrenie zo vzniku nezrovnalosti môžu aj v rámci svojich kontrolných činností.

Ustanovuje sa povinnosť prijímateľa bezodkladne oznámiť vznik nezrovnalosti.

Povinnosť predkladania správy o zistenej nezrovnalosti je špecifikovaná pre konkrétny operačný program, v rámci ktorého nezrovnalosť vznikla a pre prijímateľa, ktorý nezrovnalosť spôsobil, resp. ktorého sa nezrovnalosť týka. Nie je potrebné predložiť správu o zistenej nezrovnalosti prijímateľovi v prípade vzniku systémovej nezrovnalosti, ktorú nespôsobil prijímateľ.

Ustanovuje sa povinnosť certifikačného orgánu predkladať kontaktnému bodu OLAF na Úrade vlády SR štvrťročné prehľady o zistených nezrovnalostiach. V prípade takých nezrovnalostí, resp. podozrenia z nezrovnalostí, ktoré môžu mať bezprostredný dopad mimo územia SR alebo pokiaľ ide o nový spôsob spáchania nezrovnalosti, certifikačný orgán je povinný predložiť na OLAF správu o zistenej nezrovnalosti do piatich pracovných dní od získania informácie o zistenej nezrovnalosti.

Ustanovuje sa zodpovednosť riadiaceho orgánu za riešenie vzniknutej nezrovnalosti v rámci operačného programu, za ktorý je riadiaci orgán zodpovedný. Pod pojmom riešenie vzniknutej nezrovnalosti sa rozumie najmä oficiálne zdokumentovanie nezrovnalosti v správe o zistenej nezrovnalosti, evidovanie údajov o nezrovnalosti v informačnom monitorovacom systéme, oznámenie nezrovnalosti príslušným subjektom, monitorovanie vývoja a stavu nezrovnalosti, aktualizácia údajov o nezrovnalosti v správe o zistenej nezrovnalosti a v informačnom monitorovacom systéme, preverenie možného dopadu na systém riadenia a kontroly, resp. ostatné projekty operačného programu, prijatie účinných nápravných opatrení na odstránenie vzniknutej nezrovnalosti a predchádzanie vzniku ďalších nezrovnalostí, zabezpečenie bezodkladného finančného vysporiadania podľa zmluvy a príslušných právnych predpisov SR. V prípade zistenia nezrovnalosti zo strany orgánov Európskej komisie, riadiaci orgán príjme v určenej lehote účinné a nápravné opatrenia, ktoré sú akceptované zo strany EK ako dostatočné a zabránia vykonaniu finančných opráv Európskou komisiou.

K § 25:

Ustanovuje sa právomoc riadiaceho orgánu podľa nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006 a nariadenia Rady (ES) č. 1198/2006 vykonať finančnú opravu voči prijímateľovi v prípade porušenia podmienok poskytnutia príspevku. Finančné opravy predstavujú jednu z foriem sankcie za vzniknutú nezrovnalosť a na národnej úrovni znamenajú zrušenie príspevku poskytnutého prijímateľovi, alebo jeho časti. Jedná sa predovšetkým o tie prípady nezrovnalostí, pri ktorých nie je možné presné vyčíslenie finančného dopadu. Výška finančnej opravy závisí od stupňa závažnosti zistenej nezrovnalosti.

Finančnú opravu môžu vykonať aj ďalšie subjekty na to oprávnené podľa predpisov Európskeho spoločenstva. Finančnú opravu znáša subjekt, ktorý nezrovnalosť spôsobil.

K § 26:

Ustanovuje sa spôsob a postup vysporiadania finančných vzťahov v prípade vzniku nezrovnalosti alebo povinnosti vrátiť príspevok. Vysporiadanie finančných vzťahov je možné vykonať vzájomným započítaním pohľadávok za príspevok voči prijímateľovi alebo vrátením príspevku v prípade, že nedôjde k vzájomnému započítaniu.

Ustanovujú sa náležitostí a podmienky vzájomného započítania. Vzájomné započítanie výrazne zjednodušuje systém vysporiadania finančných vzťahov na národnej úrovni, t.j. medzi riadiacim orgánom a prijímateľom.

V prípade, že prijímateľ je povinný vrátiť príspevok alebo jeho časť, nedošlo k vzájomnému započítaniu a prijímateľ príslušnú časť príspevku nevrátil, riadiaci alebo sprostredkovateľský orgán vyzve prijímateľa na vrátenie, prostriedky EÚ schválené certifikačným orgánom je prijímateľ povinný vrátiť na osobitný účet ministerstva financií v Štátnej pokladnici a prostriedky štátneho rozpočtu určené na spolufinancovanie je povinný vrátiť podľa zákona o rozpočtových pravidlách.

Ustanovuje sa zodpovednosť certifikačného orgánu vysporiadať neoprávnené vyplatené prostriedky Európskej únie voči rozpočtu Európskych spoločenstiev, a to buď započítaním týchto prostriedkov do najbližšej žiadosti o platbu na Európsku komisiu alebo platobným príkazom na účet Európskej komisie.

K § 27:

Ustanovuje sa povinnosť pre účtovnú jednotku, ktorej súčasťou je certifikačný orgán alebo platobná jednotka, viesť časť svojho účtovníctva, ktorá sa týka úloh certifikačného orgánu alebo platobnej jednotky spojených s poskytovaním príspevkov konečným prijímateľom a vysporiadaním súvisiacich finančných vzťahov, prostredníctvom informačného systému účtovníctva fondov. Týmto nie sú dotknuté ustanovenia zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov. Ide o účtovanie prostredníctvom jednotného programového vybavenia s centrálnym riadením systému.

Uchovávanie účtovnej dokumentácie pre certifikačný orgán a platobnú jednotku sa určuje v nadväznosti na zákon č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov a ustanovení príslušných nariadení ES upravujúcich uchovávanie dokumentácie.

K § 28:

Ustanovuje sa povinnosť pre prijímateľa a partnera, ktorí sú účtovnou jednotkou podľa zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov účtovať vo vzťahu k jednotlivým projektom o skutočnostiach týkajúcich sa projektu. Pre prijímateľa, resp. partnera, ktorí nie sú účtovnou jednotkou podľa zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov, napr. ide o fyzické osoby, ktoré uplatňujú výdavky podľa § 6 ods. 10 zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov sa ustanovuje povinnosť viesť evidenciu v účtovných knihách používaných v jednoduchom účtovníctve. Táto evidencia sa vedie na účely preukazovania výdavkov na projekt, súvisiacich príjmov, majetku a záväzkov. V prípade majetku týkajúceho sa projektu ide napr. o pohľadávky, peňažné prostriedky, zásoby, hmotný aj nehmotný majetok využívaný v rámci projektu alebo obstaraný z prostriedkov na projekt.

V nadväznosti na právne predpisy Slovenskej republiky a Európskych spoločenstiev sa pre prijímateľa a partnera ustanovuje povinnosť ochraňovať a uchovávať dokumentáciu týkajúcu sa projektu podľa zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov a ustanovení príslušných nariadení ES upravujúcich uchovávanie dokumentácie. Vzhľadom k povinnosti certifikačného orgánu v rámci certifikačného overovania overovať všetku dokumentáciu týkajúcu sa projektu, ustanovuje sa povinnosť prijímateľa a partnera umožniť certifikačnému orgánu overovanie príslušnej dokumentácie a poskytnúť certifikačnému orgánu dokumentáciu v písomnej aj technickej forme.

K § 29:

Ustanovuje sa náležitosti informačného monitorovacieho systému, ktorého obsah musí spĺňať minimálne požiadavky definované nariadením Komisie (ES) č. 1828/2006 stanovujúcim pravidla implementácie nariadenia Rady (ES) 1083/2006.

Ustanovuje sa povinnosť pre zodpovedné orgány za riadenie a kontrolu pomoci poskytovanej z fondov ES pravidelne evidovať a aktualizovať údaje súvisiace s využívaním a kontrolou prostriedkov fondov ES, na základe ktorého je možné poskytovať aktuálny prehľad o čerpaných a vrátených príspevkoch z fondov Európskeho spoločenstva.

K § 30:

Ustanovuje sa povinnosť pre certifikačný orgán a platobnú jednotku viesť účtovníctvo a údaje súvisiace s finančným riadením operačného programu v informačnom systéme účtovníctva fondov Európskeho spoločenstva v požadovanej forme. Ustanovenie definuje základné povinnosti pre certifikačný orgán zabezpečovať vývoj a prevádzku informačného systému.

K § 31:

Z dôvodu zvýšenia transparentnosti procesu poskytovania pomoci z fondov Európskych spoločenstiev sa ustanovuje povinnosť zverejňovať zákonom ustanovené údaje. Zverejňovacia povinnosť sa vzťahuje na riadiaci orgán, ktorý na internetovej stránke zverejňuje zoznam schválených žiadostí vrátane výšky schválenej pomoci. Zverejňovanie poskytovania podpory v rámci Európskeho poľnohospodárskeho fondu, Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka a v rámci Európskeho fondu pre rybné hospodárstvo upravuje zákon č. 543/2007 Z. z.

K § 32:

Z dôvodov odlišnosti spôsobov financovania a organizačného zabezpečenia finančného riadenia Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu a Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka sa ustanovuje orgán finančného riadenia na úrovni Ministerstva pôdohospodárstva SR. Zároveň sa týmto stanovujú pre tento orgán povinnosti v podmienkach SR.

K § 33:

Ustanovuje sa všeobecný rámec nárokovateľnosti a poskytovania podpory.

K § 34:

Vymedzujú sa formálne náležitosti, obsah, prílohy a termín podania výzvy, na základe ktorej žiadateľ podáva žiadosť platobnej agentúre. Ustanovuje podmienky, za akých je platobná agentúra oprávnená výzvu meniť alebo zrušiť, postup nakladania so žiadosťami v uvedených prípadoch a konanie platobnej agentúry o žiadosti. Ustanovenia sa nevzťahujú na projekty technickej pomoci.

K § 35:

Ustanovuje začatie a postup platobnej agentúry v konaní o žiadosti. Umožňuje platobnej agentúre zriadiť komisiu v konaní o žiadosti a stanovuje prípady, kedy je, prípadne nie je, platobná agentúra pri rozhodovaní o schválení žiadosti viazaná posúdením žiadosti komisiou. Rozhodnutie platobnej agentúry o schválení žiadosti alebo o neschválení žiadosti obsahuje zákonom stanovené náležitosti a žiadateľ môže voči tomuto rozhodnutiu podať žiadosť o preskúmanie rozhodnutia o neschválení žiadosti. Podmienky a postup účastníkov konania o preskúmaní rozhodnutia o neschválení žiadosti sú upravené odchylne od všeobecného predpisu o správnom konaní (zákon č. 71/1967 Zb.), s výnimkou ustanovení § 24, 25 a § 27 uvedeného zákona. Ustanovenia sa nevzťahujú na projekty technickej pomoci.

K § 36:

Stanovuje, za akých podmienok uzavrie platobná agentúra zmluvu so žiadateľom, na základe ktorej sa tento stane prijímateľom podpory, kedy od nej môže odstúpiť a čo je predmetom úpravy zmluvy. Určuje povinnosť prijímateľa vrátiť podporu alebo jej časť spôsobom uvedeným v zmluve o poskytnutí podpory. Umožňuje platobnej agentúre a prijímateľovi dohodnúť sa na znížení schválenej výšky podpory. Vymenúva prípady, kedy platobná agentúra nie je povinná upraviť rozhodnutie vydané podľa § 35. Ustanovenia sa nevzťahujú na projekty technickej pomoci.

K § 37:

Vymedzuje sa pojem certifikácia účtov Pôdohospodárskej platobnej agentúry a povinnosti riadiaceho orgánu a Pôdohospodárskej platobnej agentúry vo vzťahu k výkonu certifikácie.

K § 38:

V súlade s nariadením Rady (ES) č. 2988/1995 sa ustanovujú základné princípy ochrany finančných záujmov Európskych spoločenstiev, ktoré sú subjekty zapojené do implementácie podpory poskytovanej z Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu a Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka povinné dodržiavať. Súčasťou ochrany finančných záujmov Európskych spoločenstiev sú najmä prijímanie preventívnych opatrení na predchádzanie vzniku nezrovnalostí, odhaľovanie a vyšetrovanie nezrovnalostí, prijímanie nápravných opatrení a ukladanie sankcií. Nápravnými opatreniami sa rozumejú opatrenia vedúce k odstráneniu nezrovnalosti.

Vo vzťahu k príspevku má na vznik nezrovnalosti okrem porušenia stanoveného v odkaze pod čiarou priamy vplyv aj porušenie právnych predpisov Slovenskej republiky alebo porušenie zmluvy, na základe ktorej bol príspevok dotknutému subjektu poskytnutý, pričom toto porušenie vyplýva z konania alebo opomenutia konania uvedeného subjektu a jeho dôsledkom je alebo by mohlo byť poškodenie rozpočtu Európskych spoločenstiev alebo rozpočtu verejnej správy.

V nadväznosti na povinnosti vyplývajúce z nariadenia Komisie (ES) č. 1848/2006 k odhaľovaniu a oznamovaniu zistených nezrovnalostí sa pre príslušné subjekty ustanovuje povinnosť vypracovať správu a zistenej nezrovnalosti, tzn. dokument, ktorý oficiálne zdokumentuje odhalenie nezrovnalosti a predložiť ju platobnej agentúre.

Ustanovuje sa povinnosť platobnej agentúry predkladať kontaktnému bodu OLAF na Úrade vlády SR štvrťročné prehľady o zistených nezrovnalostiach.

Ustanovuje sa zodpovednosť platobnej agentúry za riešenie vzniknutej nezrovnalosti. Pod riešením nezrovnalosti sa rozumie monitorovanie zistenej nezrovnalosti, vypracovanie správy o zistenej nezrovnalosti vrátane jej aktualizácií a zabezpečenie odstránenia nezrovnalosti prijatím účinných nápravných opatrení na jej odstránenie a predchádzanie, ako aj finančné vysporiadanie podľa zmluvy o poskytnutí príspevku a príslušných právnych predpisov.

K § 39:

Ustanovuje sa právomoc riadiaceho orgánu a platobnej agentúry v zmysle § 7 zákona z 543/2007 o pôsobnosti orgánov štátnej správy pri poskytovaní podpory v pôdohospodárstve a rozvoji vidieka vykonať finančnú opravu voči prijímateľovi v prípade porušenia podmienok, na základe ktorých bol poskytnutý príspevok. Finančné opravy predstavujú jednu z foriem sankcie za vzniknutú nezrovnalosť a na národnej úrovni znamenajú zrušenie príspevku poskytnutého prijímateľovi alebo jeho časti. Jedná sa predovšetkým o tie prípady nezrovnalostí, pri ktorých nie je možné presné vyčíslenie finančného dopadu. Výška finančnej opravy závisí od stupňa závažnosti zistenej nezrovnalosti. Finančné opravy môže vykonávať riadiaci orgán alebo platobná agentúra. Finančnú opravu znáša prijímateľ, ktorý nezrovnalosť spôsobil.

K § 40:

Ustanovuje sa spôsob a postup vysporiadania finančných vzťahov v prípade vzniku nezrovnalosti alebo povinnosti vrátiť podporu. Vysporiadanie finančných vzťahov je možné vykonať vrátením podpory jej časti alebo vzájomným započítaním pohľadávok za poskytnutú podporu alebo jej časť. Podporu je povinný prijímateľ vrátiť na základe výzvy platobnej agentúry v zmysle § 7 zákona z 543/2007 o pôsobnosti orgánov štátnej správy pri poskytovaní podpory v pôdohospodárstve a rozvoji vidieka.

V prípade, že prijímateľ odmietne vrátiť podporu, platobná agentúra je povinná postupovať v zmysle § 7 odsek 1 zákona č. 543/2007 Z.z.

Zároveň sa stanovuje postup vrátenia prostriedkov od prijímateľa na zodpovedajúce účty platobnej agentúry. Vrátenie prostriedkov do rozpočtu Európskych spoločenstiev vykonáva platobná agentúra vo forme príjmov pridelených do rozpočtu Spoločenstva.

K § 41:

Pre poskytovanie podpôr z fondov Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu, Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka a príslušného financovania zo štátneho rozpočtu, ako aj vysporiadania finančných vzťahov prostredníctvom informačného systému, platobná agentúra je povinná účtovať skutočnosti, ktoré sú predmetom účtovníctva, platobná agentúra. Týmto nie sú dotknuté ustanovenia zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov.

Uchovávanie účtovnej dokumentácie pre platobnú agentúru sa určuje v nadväznosti na zákon č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov a na čl. 18 nariadenia Komisie č. 883/2006 a čl. 9 nariadenia Komisie č. 885/2006.

K § 42:

Ustanovuje sa povinnosť pre prijímateľa, ktorý je účtovnou jednotkou podľa zákona č. 431/2002 Z.z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov, účtovať podľa jednotlivých projektov o skutočnostiach, ktoré sú predmetom účtovníctva a súvisia s realizáciou projektu. O spôsobe účtovania vo vzťahu k jednotlivým projektom sa vyžaduje od prijímateľa viesť písomné záznamy. Písomné záznamy popisujúce spôsob vedenia záznamov vo vzťahu k jednotlivým projektom je závislý od použitej účtovnej sústavy a obsahujú napr. zoznam a obsah analytických účtov účtového rozvrhu vzťahujúcich sa k projektu, zoznam a obsah použitých znakov, skratiek a pod. Tieto písomné záznamy majú uľahčiť orientáciu v účtovníctve prijímateľa a umožniť identifikáciu účtovných zápisov vzťahujúcich sa k jednotlivým projektom pre orgány vykonávajúce napr. certifikačné overovanie.

Fyzická osoba, ktorá nie je účtovnou jednotkou podľa zákona č. 431/2002 Z.z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov a uplatňuje výdavky podľa § 6 ods. 10 zákona č. 595/2003 Z.z. o dani z príjmov, a ktorej bol schválený príspevok riadiacim orgánom alebo sprostredkovateľským orgánom pod riadiacim orgánom, bude povinná viesť účtovníctvo v účtovnom období, v ktorom realizuje projekt podľa zákona č. 431/2002 Z.z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov. Na to ju zaviaže riadiaci orgán alebo sprostredkovateľský orgán pod riadiacim orgánom v zmluve o poskytnutí príspevku. V súlade s národnou legislatívou nebude v príslušnom účtovnom období uplatňovať výdavky podľa § 6 ods. 10 zákona č. 595/2003 Z.z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov.

V nadväznosti na právne predpisy Slovenskej republiky a Európskych spoločenstiev sa pre prijímateľa určuje uchovávanie účtovnej dokumentácie podľa čl. 9 nariadenia Komisie č. 883/2006 a zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov.

K § 43:

Upravuje sa zaujatosť osoby podieľajúcej sa na procese konania o žiadosti a jej vylúčenie v prípade zaujatosti z konania o žiadosti na vlastnú alebo cudzí podnet. O vylúčení rozhoduje príslušný riadiaci orgán podľa všeobecného predpisu o správnom konaní.

K § 44

Navrhuje sa prechodné ustanovenie vo vzťahu k vyhláseným výzvam pred nadobudnutím účinnosti tohto zákona.

K § 45:

Účinnosť zákona sa navrhuje 1. januára 2009.

V Bratislave, dňa 20. augusta 2008

Robert Fico v.r.

predseda vlády Slovenskej republiky

Dušan Čaplovič v.r.

podpredseda vlády Slovenskej republiky

zobraziť dôvodovú správu

Načítavam znenie...
MENU
Hore