Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 98/2004 Z. z. o spotrebnej dani z minerálneho oleja v znení neskorších predpisov 482/2009 účinný od 01.04.2010

Platnosť od: 25.11.2009
Účinnosť od: 01.04.2010
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Energetika a priemysel, Obchod a podnikanie, Spotrebné dane

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST1JUD2DS1EUPPČL0

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 98/2004 Z. z. o spotrebnej dani z minerálneho oleja v znení neskorších predpisov 482/2009 účinný od 01.04.2010
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 482/2009 s účinnosťou od 01.04.2010
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 98/2004 Z. z. o spotrebnej dani z minerálneho oleja v znení ...

Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:

Čl. I

Zákon č. 98/2004 Z. z. o spotrebnej dani z minerálneho oleja v znení zákona č. 667/2004 Z. z., ...

1.

§ 2 ods. 1 písm. b) sa za slová „Francúzskej republiky“ vkladá čiarka a slová „územia ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 1aa znie:

„1aa) Čl. 299 ods. 4 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva (Ú. v. EÚ C 321 E, 29. 12. 2006) ...

2.

V § 2 ods. 1 písm. g) na konci sa čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „pozastavenie ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 1b znie:

„1b) Čl. 84 bod 1 písm. a) nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje ...

3.

V § 2 ods. 1 sa písmeno i) dopĺňa štvrtým bodom, ktorý znie:

„4. akékoľvek nakladanie s minerálnym olejom mimo pozastavenia dane, ktorý nebol preukázateľne ...

4.

V § 2 sa odsek 1 dopĺňa písmenom o), ktoré znie:

„o) registrovaným odosielateľom právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá nie je prevádzkovateľom ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 2a znie:

„2a)
Čl. 79 nariadenia č. 2913/92 v platnom znení.“.

5.

V § 2 ods. 2 sa za slovami „Severného Írska“ slovo „a“ nahrádza čiarkou a na konci sa pripájajú ...

6.

V § 4 ods. 6 písm. a) sa odkaz „2a“ nad slovom „predpisu“ nahrádza odkazom „2b“.

Poznámka pod čiarou k odkazu 2b znie:

„2b) Zákon č. 609/2007 Z. z. o spotrebnej dani z elektriny, uhlia a zemného plynu a o zmene a doplnení ...

7.

V § 10 ods. 2 písmeno g) znie:

„g) prepravený na daňové územie z iných členských štátov v pozastavení dane osobami uvedenými ...

8.

V § 11 ods. 4 písm. a) a § 21 ods. 2 písm. a) sa slová „výpis z obchodného registra alebo zo ...

9.

V § 11 ods. 10 sa slová „sprievodného dokumentu“ nahrádzajú slovami „elektronického sprievodného ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 6c znie:

„6c) Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1152/2003/ES zo 16. júna 2003 o informatizácii ...

10.

V § 11 ods. 15 sa slová „ods. 3“ nahrádzajú slovami „ods. 1 písm. e) a f)“.

11.

V § 12 ods. 1 písm. h), § 13 ods. 1 písm. h) a § 35 ods. 2 písm. b) sa slová „colného režimu ...

12.

V § 12 sa odsek 1 dopĺňa písmenom j), ktoré znie:

„j) prijatia minerálneho oleja osobou uvedenou v § 16 ods. 2 alebo ozbrojenými silami iných štátov, ...

13.

V § 13 sa odsek 1 dopĺňa písmenom j), ktoré znie:

„j) uvedená v § 16 ods. 2 alebo ozbrojené sily iných štátov, ktoré sú stranami Severoatlantickej ...

14.

V § 15 sa vypúšťa odsek 3.

Doterajšie odseky 4 až 9 sa označujú ako odseky 3 až 8.

15.

V § 15 ods. 3 sa za slová „v banke“ vkladá čiarka a slová „zahraničnej banke so sídlom ...

16.

V § 15 odsek 6 znie:

„(6) Vrátenie dane je možné uplatniť na colnom úrade až po skončení toho kalendárneho mesiaca, ...

17.

V § 15 ods. 7 úvodnej vete sa číslo „6“ nahrádza číslom „5“.

18.

V § 16 ods. 1 a 9 a § 17 ods. 2 v úvodnej vete a v písmene c) sa slová „(§ 15 ods. 4)“ nahrádzajú ...

19.

V § 16 ods. 10 a § 17 ods. 3 sa slová „§ 15 ods. 8 písm. a)“ nahrádzajú slovami „§ 15 ...

20.

V § 21 ods. 7 písm. f) sa slová „osobitnými predpismi.19a)“ nahrádzajú slovami „osobitnými ...

21.

§ 23 a 24 vrátane nadpisov znejú:

„§ 23 Postup pri preprave minerálneho oleja v pozastavení dane a minerálneho oleja oslobodeného ...

Poznámky pod čiarou k odkazom 7, 20a, 20b a 20c znejú:

„7) Napríklad Občiansky zákonník, § 14a zákona Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb. v ...

22.

V § 25 ods. 2 písm. f) sa za slová „v kilogramoch“ vkladajú slová „a predpokladaný čas ...

23.

V § 25 ods. 9 druhej vete na konci sa pripájajú tieto slová: „a určí lehotu na prijatie celého ...

24.

V § 25 ods. 15 písm. f) sa slová „alebo dňom podania oznámenia o skončení podnikania“ nahrádzajú ...

25.

V § 25 sa odsek 15 dopĺňa písmenami h) a i), ktoré znejú:

„h) dňom podania žiadosti o výmaz z obchodného registra alebo obdobného registra alebo dňom ...

26.

V 25a ods. 2 písmeno a) znie:

„a) doklad preukazujúci oprávnenie na podnikanie nie starší ako 30 dní alebo jeho osvedčená ...

27.

§ 26 až 30 vrátane nadpisov znejú:

„§ 26 Registrovaný odosielateľ (1) Registrovaným odosielateľom na daňovom území je právnická ...

Poznámky pod čiarou k odkazom 17, 19, 25a až 25d znejú:

„17) Zákon č. 431/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov. 19) Zákon č. 461/2003 Z. z. o sociálnom ...

28.

Za § 30 sa vkladá § 30a, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 30a Postup pri preprave minerálneho oleja v pozastavení dane pri vývoze pri nedostupnom elektronickom ...

29.

§ 31 vrátane nadpisu znie:

„§ 31 Preprava minerálneho oleja mimo pozastavenia dane na podnikateľské účely (1) Ak sa minerálny ...

30.

V § 32 ods. 1 sa slová „právnym predpisom únie“ nahrádzajú slovami „osobitným predpisom“. ...

31.

V § 34 odsek 4 znie:

„(4) Daňový dlžník uvedený v odseku 2 je povinný pri vzniku daňovej povinnosti bezodkladne ...

32.

§ 34 sa dopĺňa odsekom 12, ktorý znie:

„(12) Ak pri dodaní minerálneho oleja podľa odseku 1 došlo k nenávratnému zničeniu minerálneho ...

33.

Za § 34 sa vkladá § 34a, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 34a Nezrovnalosti pri preprave minerálneho oleja mimo pozastavenia dane na podnikateľské účely ...

34.

V § 39 odsek 1 znie:

„(1) Registrovaný odosielateľ je povinný viesť evidenciu a) prijatého minerálneho oleja, b) odoslaného ...

35.

V § 41 ods. 1 sa slová „daňových splnomocnencov“ nahrádzajú slovami „registrovaných odosielateľov“. ...

36.

V § 41 ods. 2 písm. c) sa slová „daňového splnomocnenca“ nahrádzajú slovami „registrovaného ...

37.

§ 42 vrátane nadpisu znie:

„§ 42 Správne delikty (1) Správneho deliktu sa dopustí právnická osoba alebo fyzická osoba ...

38.

Za § 42 sa vkladá § 42a, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 42a Priestupky (1) Priestupku sa dopustí fyzická osoba, ktorá nie je oprávnená na podnikanie, ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 30a znie:

„30a) Zákon Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov.“. ...

39.

Za § 46d sa vkladá § 46e, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 46e Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. apríla 2010 (1) Odosielateľ (dodávateľ) ...

40.

V celom texte zákona sa vypúšťajú vo všetkých tvaroch slová „daňový splnomocnenec“ a slová ...

41.

V prílohe č. 1 prvý bod znie:

„1. Smernica Rady 2008/118/ES zo 16. decembra 2008 o všeobecnom systéme spotrebných daní a o zrušení ...

42.

Prílohy č. 3, 4 a 5 sa vypúšťajú.

Čl. II

Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov Slovenskej republiky ...

Čl. III

Tento zákon nadobúda účinnosť 1. apríla 2010.

Ivan Gašparovič v. r.

Pavol Paška v. r.

Robert Fico v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore