Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 163/2001 Z. z. o chemických látkach a chemických prípravkoch v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov 434/2004 účinný od 01.08.2004 do 31.05.2006

Platnosť od: 29.07.2004
Účinnosť od: 01.08.2004
Účinnosť do: 31.05.2006
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Právo EÚ, Ochrana životného prostredia, Kontrolný systém, Štátna hospodárska politika, Stavebníctvo a architektúra, Metrológia a skúšobníctvo

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST4JUD2DS4EUPPČL0

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 163/2001 Z. z. o chemických látkach a chemických prípravkoch v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov 434/2004 účinný od 01.08.2004 do 31.05.2006
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 434/2004 s účinnosťou od 01.08.2004
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 163/2001 Z. z. o chemických látkach a chemických prípravkoch v znení ...

Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:

Čl. I

Zákon č. 163/2001 Z. z. o chemických látkach a chemických prípravkoch v znení zákona č. 128/2002 Z. ...

1.

§ 2 sa dopĺňa písmenami j) a k), ktoré znejú:

„j) oznámením predloženie dokumentácie s požadovanými informáciami o novej chemickej látke Centru pre ...

2.

V § 4 ods. 1 sa v úvodnej vete slová „Centru pre chemické látky a prípravky (37) (ďalej len „centrum")“ ...

3.

V § 11 sa za odsek 2 vkladajú nové odseky 3 až 5, ktoré znejú:

„(3) Centrum po doručení oznámenia posúdi, ktoré skutočnosti označené podnikateľom budú predmetom utajenia ...

Doterajšie odseky 3 a 4 sa označujú ako odseky 6 a 7.

4.

Za § 12 sa vkladá nový § 12a, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 12a Postup centra v rámci oznamovania nových chemických látok (1) Centrum bezodkladne informuje Európsku ...

5.

V § 13 sa vkladá nový odsek 5, ktorý znie:

„(5) Ak je potrebné vykonať dodatkové hodnotenie rizika existujúcich chemických látok alebo dodatkové ...

Doterajší odsek 5 sa označí ako odsek 6.

6.

V § 14 ods. 1 písmeno a) znie:

„a)
názov chemickej látky podľa systému IUPAC,“.

7.

V § 14 odsek 4 znie:

„(4) Grafické zobrazenie výstražných symbolov pre nebezpečné chemické látky a nebezpečné chemické prípravky, ...

8.

V § 15 ods. 1 sa za prvú vetu vkladá nová druhá veta, ktorá znie:

„Podnikateľ je povinný ohlásiť bezodkladne centru akékoľvek poznatky o existujúcich chemických látkach ...

9.

V § 22 sa odsek 2 dopĺňa písmenami h) a i), ktoré znejú:

„h) možné spôsoby premeny nebezpečnej chemickej látky na neškodnú chemickú látku, i) informácie obsiahnuté ...

10.

V § 28 odsek 1 znie:

„(1) Uvedenie chemickej látky alebo chemického prípravku na trh vrátane nebezpečnej chemickej látky ...

11.

V § 28 sa za odsek 3 vkladajú nové odseky 4 až 6, ktoré znejú:

„(4) Ak na základe nových poznatkov získaných vedeckým výskumom a vývojom alebo technologicky orientovaným ...

Doterajšie odseky 4 a 5 sa označujú ako odseky 7 a 8.

12.

V § 31 ods. 1 sa nad slovo „zozname“ umiestňuje odkaz „23a)“.

Poznámka pod čiarou k odkazu 23a znie:

„23a) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 304/2003 z 28. januára 2003 o vývoze a dovoze ...

13.

V § 31 ods. 6 písm. f) sa slovo „technické“ nahrádza slovom „chemické“.

14.

V § 31 sa vypúšťajú odseky 12 a 13.

15.

V § 32 sa vypúšťajú odseky 5 a 6.

16.

V § 37 sa odsek 2 dopĺňa písmenami j) až n), ktoré znejú:

„j) na základe tohto zákona zabezpečuje medzinárodnú výmenu informácií s príslušnými orgánmi členských ...

17.

§ 37 ods. 3 znie:

„(3) Centrum je rozpočtová organizácia,23b) ktorá je finančnými vzťahmi zapojená na rozpočet ministerstva ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 23b znie:

„23b) § 21 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 303/1995 Z. z. o rozpočtových pravidlách v znení ...

18.

V § 38 ods. 1 prvej vete sa spojka „a“ nahrádza čiarkou a za slovom „pôdohospodárstva“ sa vkladajú slová ...

V poznámke pod čiarou k odkazu 24 sa dopĺňajú slová „Zákon č. 95/2000 Z. z. o inšpekcii práce a o zmene ...

19.

V § 38 ods. 2 sa za slová „poverených zamestnancov“ vkladajú slová „okrem ministerstva životného prostredia, ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 24a znie:

„24a) Zákon č. 525/2003 Z. z. o štátnej správe starostlivosti o životné prostredie a zmene a doplnení ...

20.

V § 38 sa za odsek 5 vkladá nový odsek 6, ktorý znie:

„(6) Podnikateľ, ktorý uvádza na trh Slovenskej republiky novú chemickú látku, ktorá bola oznámená v ...

Doterajšie odseky 6 až 11 sa označia ako odseky 7 až 12.

21.

V poznámke pod čiarou k odkazu 25 sa vypúšťa citácia: „zákon č. 95/2000 Z. z. o inšpekcii práce a o ...

22.

V § 39 ods. 1 sa slová „ministerstvu životného prostredia a ministerstvu pôdohospodárstva“ nahrádzajú ...

23.

V § 40 ods. 1 sa suma „50 000 Sk“ nahrádza sumou „200 000 Sk“.

24.

V § 40 ods. 2 sa suma „500 000 Sk“ nahrádza sumou „800 000 Sk“.

25.

V § 40 ods. 3 sa slová „od 500 000 Sk do 3 000 000 Sk“ nahrádzajú slovami „od 800 000 Sk do 5 000 000 ...

26.

Za § 42 sa vkladá § 42a, ktorý znie:

„§ 42a Týmto zákonom sa preberajú právne akty Európskych spoločenstiev a Európskej únie uvedené v prílohe.“. ...

27.

Zákon sa dopĺňa prílohou, ktorá znie:

„Príloha k zákonu č. 163/2001 Z. z.

ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNYCH AKTOV EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV A EURÓPSKEJ ÚNIE

Smernica Rady 67/548/EHS o aproximácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení týkajúcich ...

v znení smernice Rady 69/81/EHS z 13. 3. 1969 (Ú. v. ES L 068, 19. 03. 1969),

smernice Rady 70/189/EHS zo 6. 3. 1970 (Ú. v. ES L 059, 14. 03. 1970),

smernice rady 71/144/EHS z 22. 3. 1971 (Ú. v. ES L 074, 29. 03. 1971),

smernice Rady 73/146/EHS z 31. 5. 1973 (Ú. v. ES L 167, 25. 06. 1973),

smernice Rady 75/409/EHS z 24. 6. 1975 (Ú. v. ES L 183, 14. 07. 1975),

smernice Komisie 76/907/EHS zo 14. 7. 1976 (Ú. v. ES L 360, 30. 12. 1976),

smernice Komisie 79/370/EHS z 30. 1. 1979 (Ú. v. ES L 088, 07. 04. 1979),

smernice Rady 79/831/EHS z 18. 9. 1979 (Ú. v. ES L 259, 15. 10. 1979),

smernice Rady 80/1189/EHS zo 4. 12. 1980 (Ú. v. ES L 366, 31. 12. 1980),

smernice Komisie 81/957/EHS z 23. 10. 1981 (Ú. v. ES L 351, 07. 12. 1981),

smernice Komisie 82/232/EHS z 25. 3. 1982 (Ú. v. ES L 106, 21. 04. 1982),

smernice Komisie 83/467/EHS z 29. 7. 1983 (Ú. v. ES L 257, 16. 09. 1983),

smernice Komisie 84/449/EHS z 25. 4. 1984 (Ú. v. ES L 251, 19. 09. 1984),

smernice Komisie 86/431/EHS z 24. 6. 1986 (Ú. v. ES L 247, 01. 09. 1986),

smernice Rady 87/432/EHS z 3. 8. 1987 (Ú. v. ES L 239, 21. 08. 1987),

smernice Komisie 88/302/EHS z 18. 11. 1987 (Ú. v. ES L 133, 30. 05. 1988),

smernice Komisie 88/490/EHS z 22. 7. 1988 (Ú. v. ES L 259, 19. 09. 1988),

smernice Rady 90/517/EHS z 9. 10. 1990 (Ú. v. ES L 287, 19. 10. 1990),

smernice Komisie 91/325/EHS z 1. 3. 1991 (Ú. v. ES L 180, 08. 07. 1991),

smernice Komisie 91/326/EHS z 5. 3. 1991 (Ú. v. ES L 180, 08. 07.1991),

smernice Komisie 91/410/EHS z 22. 7. 1991 (Ú. v. ES L 228, 17. 08. 1991),

smernice Komisie 91/632/EHS z 28. 10. 1991 (Ú. v. ES L 338, 10. 12. 1991),

smernice Rady 92/32/EHS z 30. 4. 1992 (Ú. v. ES L 154, 05. 06. 1992),

smernice Komisie 92/37/EHS z 30. 4. 1992 (Ú. v. ES L 154, 05. 06. 1992),

smernice Komisie 93/21/EHS z 27. 4. 1993 (Ú. v. ES L 110, 04. 05. 1993),

smernice Komisie 93/72/EHS z 1. 9. 1993 (Ú. v. ES L 258, 16. 10. 1993),

smernice Komisie 93/105/ES z 25. 11. 1993 (Ú. v. ES L 294, 30. 11.1993),

smernice Komisie 93/101/ES z 11. 11. 1993 (Ú. v. ES L 013, 15. 01. 1994),

smernice Komisie 94/69/ES z 19. 12. 1994 (Ú. v. ES L 381, 31. 12. 1994),

smernice Komisie 96/54/ES z 30. 7. 1996 (Ú. v. ES L 248, 30. 09. 1996),

smernice Európskeho parlamentu a Rady 96/56/ES z 3.9.1996 (Ú. v. ES L 236, 18. 09. 1996),

smernice Komisie 97/69/ES z 5. 12. 1997 (Ú. v. ES L 343, 13. 12. 1997),

smernice Komisie 98/73/ES z 18. 9. 1998 (Ú. v. ES L 305, 16. 11. 1998),

smernice Komisie 98/98/ES z 15. 12. 1998 (Ú. v. ES L 355, 30. 12. 1998),

smernice Európskeho parlamentu a Rady 1999/33/ES z 10. 5. 1999 (Ú. v. ES L 199, 30. 07. 1999),

smernice Komisie 2000/32/ES z 19. 5. 2000 (Ú. v. ES L 136, 08. 06. 2000),

smernice Komisie 2000/33/ES z 25. 4. 2000 (Ú. v. ES L 136, 08. 06. 2000),

smernice Komisie 2001/59/ES zo 6. 8. 2001 (Ú. v. ES L 225, 21. 08. 2001),

nariadenia Rady (ES) č. 2003/807 zo 14. 4. 2003 (Ú. v. EÚ L 122, 16. 05. 2003).

Čl. II

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 272/1994 Z. z. o ochrane zdravia ľudí v znení zákona Národnej ...

V § 8a ods. 1 písmeno a) znie:

„a) používať pri svojej činnosti len prípravky, ktoré schválil príslušný orgán,2) a dodržiavať návod ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 2 znie:

„2) § 37 ods. 1 zákona č. 163/2001 Z. z. o chemických látkach a chemických prípravkoch v znení zákona ...

Čl. III

Zákon č. 140/1998 Z. z. o liekoch a zdravotníckych pomôckach, o zmene zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom ...

V § 2 ods. 10 sa slovo „látka" nahrádza slovom „materiál".

Čl. IV

Zákon č. 217/2003 Z. z. o podmienkach uvedenia biocídnych výrobkov na trh a o zmene a doplnení niektorých ...

1.

V § 4 ods. 1 sa slová „Slovenskej republiky" nahrádzajú slovami „európskeho hospodárskeho priestoru". ...

2.

V § 6 ods. 5 sa slová „písomne oznámia centru svoje vyjadrenia" nahrádzajú slovami „zašlú písomnú správu ...

3.

V § 6 ods. 6 znie:

„(6) Podrobnosti o postupe a špecifikácii zásad hodnotenia biocídnych výrobkov a biocídnych výrobkov ...

4.

V § 7 ods. 3 sa za slovo „trh" vkladajú slová „pre malospotrebiteľa.".

5.

V § 7 ods. 6 sa slovo „120" nahrádza slovom „360".

6.

V § 8 ods. 1 sa slová „vyhovujúcich na zaradenie do zoznamu biocídnych výrobkov alebo biocídny výrobok ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 20a znie:

„20a) Nariadenie Európskej komisie (ES) č. 2032/2003 zo 4. novembra 2003 o druhej fáze desaťročného ...

7.

V § 15 ods. 1 sa vypúšťa posledná veta.

8.

V § 33 ods. 1 písm. g) sa za slovo „výrobku" vkladajú slová „v podmienkach správnej laboratórnej praxe,". ...

9.

V § 33 ods. 2 znie:

„(2) Podnikatelia, ktorí po nadobudnutí účinnosti zákona chcú uviesť na trh biocídny výrobok, ktorý ...

10.

V prílohe k zákonu č. 217/2003 Z. z. sa v definícii dezinfekčných prípravkov za slová „Nezahŕňa čistiace ...

Čl. V

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení zákona Národnej ...

1.

V prílohe Sadzobník správnych poplatkov v časti VIII položka 153 vrátane poznámok znie:

„Položka 153 a) Oznámenie novej chemickej látky, ktorá sa bude uvádzať ročne na trh v množstve 1. menšom ...

Poznámky pod čiarou k odkazom 36r a 36s znejú:

„36r) § 26 ods. 10 zákona č. 163/2001 Z. z. 36s) § 7 a 8 zákona č. 163/2001 Z. z.“. ...

2.

V prílohe Sadzobník správnych poplatkov v časti VIII sa položka 153a dopĺňa bodom 5, ktorý znie:

„5. Vydanie rozhodnutia o dočasnom uvedení biocídneho výrobku na trh .............................. ...

3.

V prílohe Sadzobník správnych poplatkov v časti VIII sa poznámka v položke 153a dopĺňa bodom 5, ktorý ...

„5. Centrum pre chemické látky a prípravky vyberie poplatok podľa piateho bodu za žiadosť podanú podľa ...

4.

V prílohe Sadzobník správnych poplatkov v časti VIII sa položka 153a dopĺňa bodom 6, ktorý znie:

„6. Hodnotenie novej účinnej látky pred jej uvedením na trh ........................................ ...

5.

V prílohe Sadzobník správnych poplatkov v časti VIII sa poznámka v položke 153a dopĺňa bodom 6, ktorý ...

„6. Poplatok podľa šiesteho bodu tejto položky vyberie Centrum pre chemické látky a prípravky.“. ...

6.

V prílohe Sadzobník správnych poplatkov v časti XV sa v položke 213 vypúšťa písmeno a).

Doterajšie písmená b) až d) sa označujú ako písmená a) až c).

7.

V prílohe Sadzobník správnych poplatkov v časti XV sa v položke 213 písm. a) a b) za slovo „značky" ...

Čl. VI

Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov Slovenskej republiky ...

Čl. VII

Tento zákon nadobúda účinnosť 1. augusta 2004.

Ivan Gašparovič v. r. Pavol Hrušovský v. r. Mikuláš Dzurinda v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore