Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 469/2003 Z. z. o označeniach pôvodu výrobkov a zemepisných označeniach výrobkov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov 395/2009 účinný od 01.11.2009

Platnosť od: 15.10.2009
Účinnosť od: 01.11.2009
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Štátna hospodárska politika, Hnuteľné veci, Priemyselné právo

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST1JUD4DS1EUPPČL0

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 469/2003 Z. z. o označeniach pôvodu výrobkov a zemepisných označeniach výrobkov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov 395/2009 účinný od 01.11.2009
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 395/2009 s účinnosťou od 01.11.2009
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 469/2003 Z. z. o označeniach pôvodu výrobkov a zemepisných ...

Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:

Čl. I

Zákon č. 469/2003 Z. z. o označeniach pôvodu výrobkov a zemepisných označeniach výrobkov a o ...

1.

V § 2 písm. a) sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ustanovenie ...

2.

V § 2 písm. b) sa vypúšťajú slová „a výroba, spracovanie alebo príprava tohto výrobku sa ...

3.

V § 2 sa za písmeno b) vkladajú nové písmená c) a d), ktoré znejú:

„c) označením pôvodu vína názov určitého miesta, regiónu alebo vo výnimočných prípadoch ...

Doterajšie písmená c) až g) sa označujú ako písmená e) až i).

4.

V § 2 písmeno h) znie:

„h) užívateľom zapísaného označenia pôvodu výrobku alebo zapísaného zemepisného označenia ...

5.

V § 2 sa vypúšťa písmeno i).

6.

V § 4 písmeno d) znie:

„d) označenie, ktorého zápisom by mohlo dôjsť k zámene s už zapísaným označením pôvodu, ...

7.

V § 4 sa vypúšťa písmeno e).

8.

§ 5 sa vypúšťa.

9.

V § 6 sa vypúšťa odsek 2.

Doterajšie odseky 3 až 6 sa označujú ako odseky 2 až 5.

10.

V § 14 odsek 1 znie:

„(1) Prihlášku označenia pôvodu (ďalej len „prihláška“) môže podať združenie výrobcov ...

11.

V § 14 ods. 2 sa slová „Ďalší subjekt má právo byť prijatý za člena združenia, za ktoré ...

12.

V § 14 ods. 3 písm. a) sa vypúšťajú slová „s výslovným prejavom vôle prihlasovateľa, že ...

13.

V § 14 ods. 3 písmeno c) znie:

„c)
vymedzenie výrobku alebo špecifikáciu výrobku,“.

14.

Za § 15 sa vkladajú § 15a a 15b, ktoré znejú:

„§ 15a Špecifikácia liehoviny musí obsahovať a) názov a kategóriu liehoviny, b) opis liehoviny ...

15.

V § 17 ods. 1 písm. b) sa slová „§ 14 a 15“ nahrádzajú slovami „§ 14 až 15b“.

16.

V § 17 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:

„(2) Úrad v rámci prieskumu podľa odseku 1 požiada Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej ...

Doterajšie odseky 2 až 4 sa označujú ako odseky 3 až 5.

17.

§ 19 vrátane nadpisu znie:

„§ 19 Zápis zmien vymedzenia výrobku a zmien špecifikácie výrobku Prihlasovateľ alebo držiteľ ...

18.

V § 21 ods. 1 písmeno c) znie:

„c) výrobok, pre ktorý je označenie pôvodu zapísané, nespĺňa požiadavky určené vymedzením ...

19.

V § 21 odsek 2 znie:

„(2) Zápis označenia pôvodu podľa odseku 1 písm. c) sa nezruší, ak sa na trhu nachádza výrobok, ...

20.

V § 24 odsek 3 znie:

„(3) Úrad nevyhovie žiadosti podľa odseku 2 v prípade zmeškania lehoty na vyjadrenie sa držiteľa ...

21.

V § 24 odsek 6 znie:

„(6) Ak úrad nevydá rozhodnutie o zamietnutí žiadosti podľa odseku 1 do dvoch mesiacov od jej ...

22.

V § 25 ods. 4 písm. d) sa slovo „a“ nahrádza čiarkou a na konci sa pripájajú tieto slová: ...

23.

V § 28 odsek 2 znie:

„(2) Po zápise označenia pôvodu do registra alebo po zverejnení žiadosti podľa § 32 ods. 6 ...

24.

V § 29 ods. 1 sa vypúšťa písmeno g).

Doterajšie písmená h) až m) sa označujú ako písmená g) až l).

25.

V § 29 ods. 1 sa vypúšťa písmeno i).

Doterajšie písmená j) až l) sa označujú ako písmená i) až k).

26.

V § 29 ods. 1 písmeno i) znie:

„i)
vymedzenie výrobku alebo špecifikácia výrobku,“.

27.

Nadpis nad § 32 znie:

„Ochrana označenia pôvodu a zemepisného označenia poľnohospodárskych výrobkov alebo potravín ...

28.

§ 32 znie:

„§ 32 (1) Osoby podľa osobitného predpisu6a) môžu prostredníctvom úradu podať žiadosť o ...

Poznámky pod čiarou k odkazom 6a a 7 znejú:

„6a) Čl. 5 ods. 1 a 2 nariadenia Rady (ES) č. 510/2006 z 20. marca 2006 o ochrane zemepisných označení ...

29.

V § 33 ods. 1 prvá veta znie: „Po zverejnení podstatných náležitostí žiadosti o ochranu pre ...

30.

V § 33 ods. 5 sa za slovo „žiadosť“ vkladajú slová „o ochranu pre poľnohospodárske výrobky ...

31.

V § 33a ods. 1 sa za slovo „žiadosť“ vkladajú slová „o ochranu pre poľnohospodárske výrobky ...

32.

V § 33b ods. 1 a 2 sa za slovo „žiadosti“ vkladajú slová „o ochranu pre poľnohospodárske ...

33.

V § 34 ods. 1 sa za slová „zemepisného označenia“ vkladajú slová „pre poľnohospodárske ...

34.

V § 34 ods. 2 sa za slovo „žiadosti“ vkladajú slová „o ochranu pre poľnohospodárske výrobky ...

35.

V § 36 odseky 1 a 2 znejú:

„(1) Ak dôjde k zmene a doplneniu špecifikácie poľnohospodárskeho výrobku alebo potraviny, na ...

36.

§ 36a vrátane nadpisu znie:

„§ 36a Zrušenie zápisu Osoba, ktorá preukáže oprávnený záujem, môže na úrade podať žiadosť ...

37.

Za § 36a sa vkladajú § 36b až 36g, ktoré vrátane nadpisov znejú:

„Ochrana označenia pôvodu a zemepisného označenia vín podľa práva Európskeho spoločenstva § ...

Poznámky pod čiarou k odkazom 8c až 8i znejú:

„8c) Čl. 118e nariadenia Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie ...

38.

§ 38 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:

„(4) Na označenie pôvodu a zemepisné označenie vína a na označenie pôvodu a zemepisné označenie ...

Čl. II

Tento zákon nadobúda účinnosť 1. novembra 2009.

Ivan Gašparovič v. r.

Pavol Paška v. r.

Robert Fico v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore