Zákon o položkách s dvojakým použitím a o zmene zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov 39/2011 účinný od 01.02.2024

Platnosť od: 26.02.2011
Účinnosť od: 01.02.2024
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Správne poplatky
Originál dokumentu:

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST4JUD87DS2EUPPČL0

Zákon o položkách s dvojakým použitím a o zmene zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov 39/2011 účinný od 01.02.2024
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 39/2011 s účinnosťou od 01.02.2024 na základe 7/2024

Vládny návrh zákona o položkách s dvojakým použitím

K predpisu 39/2011, dátum vydania: 26.02.2011

18

Dôvodová správa

Všeobecná časť

Ministerstvo hospodárstva a výstavby Slovenskej republiky predkladá návrh zákona o položkách s dvojakým použitím podľa Plánu legislatívnych úloh vlády Sloven skej republiky na rok 2010.

Kontrolu zahrani čného obchodu s tovarom a technológiami, ktoré sa používajú najmä pre civilné účely, ale môžu byť použité aj na vojenské účely, majú v šetky krajiny upravenú osobitnými právnymi predpismi. U skutočňujú ju v súlade so zásadami prijatými medzinárodnými organizáciami pôsobiacimi v tejto oblasti, ktorými sú Wassenaarské usporiadanie (WA), Skupina jadrových dodávateľov (NSG), Austrálska skupina (AG) a Kontrolný re žim raketových technológií (MTCR). Slovenská republika je členom vyššie uvedených kontrolných režimov, s výnimkou MTCR.

Národný kontrolný režim na úseku tovaru a technológií dvojakého použitia bol v Slovenskej republike vytvorený u ž na začiatku deväťdesiatych rokov zákonom č. 547/1990 Zb. o nakladaní s niektorými druhmi tovaru a technológií a o ich kontrole.

Kontrola obchodu s tovarom dvojakého použitia v období po vstupe Slovenskej republiky do Európskej únie je uskutočňovaná v plnom súlade s nariadením Rady (ES) č. 1334/2000 zo dňa 22. júna 2000 stanovujúcim režim Spoločenstva pre kontrolu vývozu tovaru a technológií dvojakého použitia v znení neskorších predpisov. Èinnosti, ktoré nariadenie Rady ponech áva právomoci členských štátov, alebo členské št áty splnomocňuje k ich vykonaniu, sú obsiahnuté v súčasnosti platnom zákone č. 21/2007 Z. z. o tovare a technológiách dvojakého použ itia a o zmene a doplnení niektorých zákonov a obsahuje aj opatrenia prijaté Spoločnou akciou Rady č. 2000/401/CFSP zo dňa 22. jú na 2000 o kontrole technickej pomoci týkajúcej sa určitých druhov použitia vojenského materiálu.

Podľa platného zákona podlieha kontrole iba vývoz tovaru dvojakého použitia. Povinnosť licenčného konania na úseku dovozu sa zrušila. Údaje doposiaľ z ískavané z licenčného konania o dodávkach určitého tovaru dvojakého použitia do Slovenskej republiky z tretí ch krajín i z členských štátov Európskeho spoločenstva pre potreby zabezpečenia záväzkov plynúcich z medzinárodných zmlúv sú získavané spolu s informáciami podľa osobitných predpisov v pôsobnosti Úradu jadrového dozoru. Z dôvodu vstupu Slovenskej republiky do Európskej únie sa vývozom nerozumie vývoz z územia Slovenskej republiky, ale vý voz z územia Európskeho spoločenstva. Na vývozy určitého tovaru dvojakého použitia do určitých krajín, ako napríklad USA, Kanada, Švajčiar sko, Nórsko a ďalšie, sa vzťahuje všeobecné vývozné povolenie Spoločenstva, ktoré stanovuje špecifické podmienky, ale zároveň umožňuje vývozy na základe registrácie bez individuálneho povo ľovacieho konania, čím sú pre vývozcu značne zjednodušené administratívne postupy. Na transfery určitého tovaru v rámci Európskeho spoločenstva stanoveného nariadením Rady (ES) č. 1334/2000 sa vyžaduje povolenie na prepravu tovaru dvojakého použitia vo vnútri Spoločenstva, ktoré je obdobou vývozného povolenia s určitými odchýlkami. Na tieto transfery sa nevzťahuje colné konanie podľa Colného zákona.

Dňa 27. augusta 2009 nadobudlo účinnosť nariadenie Rady (ES) č. 428/2009 zo dňa 5. mája 2009, ktorým sa stanovuje režim Spoločenstva na kontrolu vývozov, prepravy, sprostredkovania a tranzitu položiek s dvojakým použitím (prepracované znenie) (ďalej len 'nariadenie Rady'), ktoré prinieslo niektoré zmeny na úseku obchodu s položkami s dvojakým použitím.

Z dôvodu prijatia tohto nariadenia vyplynula potreba zosúladenia národnej legislatívy v oblasti obchodovania s položkami s dvojakým použitím s právom Európ skej únie. Návrh zákona má za cieľ, aby obchod s položkami s dvojak ým použitím bol uskutočňovaný v plnom súlade s nariadením Rady a v neposlednom rade aj odstránenie nedostatkov v platnej legislatíve upravujúcej túto oblasť.

Prijatím nariadenia Rady sa potvrdila neaktuálnosť znenia súčasnej právnej úpravy v oblasti obchodovania s tovarom dvojakého použitia. Preto bol vypracovaný nový zá kona, ktorý komplexne upravuje postup udeľovania povolení v oblasti obchodu s položkami s dvojakým použitím. Návrh zákona upravuje tiež výkon kontroly dodržiavania tohto zákona, ako aj vymedzenie sankcií za zistené porušenia jednotlivých ustanovení zákona n áležite odstupňované podľa závažnosti.

V súvislosti s prijatím nového zákona sa navrhuje zrušenie zákona č. 21/2007 Z. z. o tovare a technológiách dvojakého použitia a o zmene a doplnení niektorých zákonov a doteraz platného výnosu Ministerstva hospodárstva SR č. 1/2007, ktorým sa ustanovujú vzory žiadostí o individuálne vývozné povolenie, globálne vývozné povolenie, povolenie na sprostredkovateľskú činnosť a medzinárodný dovozný certifikát pre tovar dvojakého použitia, vzhľadom k tomu, že vzory týchto ž iadostí, s výnimkou medzinárodného dovozného certifikátu, sú súčasťou nariadenia Rady.

Navrhovaný zákon je v súlade s Ústavou Sloven skej republiky, zákonmi a medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná.

Navrhovaný zákon je plne zlučiteľný s právnou úpravou platnou v Európskej únii (nariadenie Rady (ES) č. 428/2009 v platnom znení) a jeho prijatím sa dosiahne po žadovaná formálna zlučiteľnosť právneho poriadku Slovenskej republiky s právom Európskej únie na ú seku kontroly vývozu položiek s dvojakým použitím.

Èinnosť medzinárodných režimov pre kontrolu vý vozu tovaru dvojakého použitia, t. j. už vyššie uvedených - WA, NSG, AG a MTCR, podporuje a napomáha dodržiavaniu zásad a záväzkov vyplývajúcich zo Zmluvy o nešírení jadrových zbraní (NPT) a Dohovoru o zákaze vývoja, vý roby, hromadenia zásob a použitia chemických zbraní a o ich zničení.

Prijatie novej právnej úpravy nebude mať vplyv na štátny rozpočet Slovenskej republiky, ani ostatné verejné rozpočty, preto že kontrola vývozu položiek s dvojakým použitím je uskutočň ovaná už na základe súčasných právnych predpisov a doterajšie povoľovacie postupy sa zásadne nezmenia. Rovnako sa nepredpokladajú ani ďalšie vplyvy na podnikateľské subjekty, hospodárenie obyvateľstva, ani na informatizáciu spoločnosti. V oblasti správnych poplatkov za udelenie povolenia nedochádza k zmene.

Doložka

vybraných vplyvov

A.1. Názov materiálu: Návrh zákona o položkách s dvojakým použitím

Termín začatia a ukončenia PPK: –––

A.2. Vplyvy:

Pozitívne Ž iadne Negatívne 1. Vplyvy na rozpočet verejnej správyx2. Vplyvy na podnikateľsk é prostredie – dochádza k zvýšeniu regulačného zaťaženia?x3. Sociálne vplyvyx– vplyvy na hospodárenie obyvateľstva,– sociálnu exklúziu,– rovnosť príležitostí a rodovú rovnosť a vplyvy na zamestnanosť4. Vplyvy na životné prostrediex5. Vplyvy na informatizáciu spoločnostix

A.3. Poznámky

bezpredmetné

A.4. Alternatívne riešenia

bezpredmetné

A.5. Stanovisko gestorov

bezpredmetné

Vplyvy na podnikateľské prostredie

Vplyvy na podnikateľské prostredie

3.1. Ktoré podnikateľské subjekty budú predkladaným návrhom ovplyvnené a aký je ich počet?

Bezpredmetné

3.2. Aký je predpokladaný charakter a rozsah nákladov a prínosov?

Bezpredmetné

3.3. Aká je predpokladaná výška administratívnych nákladov, ktoré podniky vynaložia v s úvislosti s implementáciou návrhu?

Bezpredmetné

3.4. Aké sú dôsledky pripravovaného návrhu pre fungovanie podnikateľ ských subjektov na slovenskom trhu (ako sa zmenia operácie na trhu?)

Bezpredmetné.

3.5. Aké sú predpokladané spoločensko – ekonomické dôsledky pripravovaných regulácií?

Bezpredmetné.

Doložka zlučiteľnosti

právneho predpisu s právom Európskej únie

1.Predkladateľ právneho predpisu: Ministerstvo hospodárstva a výstavby Slovenskej republiky

2.Názov návrhu právneho predpisu: Návrh zákona o položkách s dvojakým použitím

3.Problematika návrhu právneho predpisu:

a)je upravená v práve Európskej únie

- primárnom

-sekundárnom (prijatom po nadobudnutím platnosti Lisabonskej zmluvy, ktorou sa mení a dopĺňa Zmluva o Európskom spoločenstve a Zmluva o Európskej únii – po 30. novembri 2009)

1.legislatívne akty

problematika nie je upravená,

2.nelegislatívne akty

problematika nie je upravená,

-sekundárnom (prijatom pred nadobudnutím platnosti Lisabonskej zmluvy, ktorou sa mení a dop ĺňa Zmluva o Európskom spoločenstve a Zmluva o Európskej únii – do 30. novembra 2009)

1.legislatívne akty

Nariadenie rady (ES) č. 428/2009 z 5. mája 2009, ktorým sa stanovuje režim Spoločenstva na kont rolu prepravy, sprostredkovania a tranzitu položiek s dvojakým použitím (Ú. v. EÚ L 134, 29. 5. 2009)

Spoločná akcia Rady z 22. júna 2000 týkajúca sa kontroly technickej pomoci s ohľadom na určitých vojenských konečný ch užívateľov (2000/401/SZB)

2.nelegislatívne akty

problematika nie je upravená,

b) nie je obsiahnutá v judikatúre Súdneho dvora Európskych spoločenstiev alebo Súdu

prvého stupňa Európsk ych spoločenstiev

4. Záväzky Slovenskej republiky vo vzťahu k Európskym spoločenstvám a Európskej

únii:

a)lehota na prebratie smernice alebo lehota na implementáciu nariadenia alebo rozhodnutia – bezpredmetné

b)lehota určená na predloženie návrhu právneho predpisu na rokovanie vlády podľ a určenia gestorských ústredných orgánov štátnej správy zodpovedných za transpozíciu smerníc a vypracovanie tabuliek zhody k návrhom všeobecne záväzn ých právnych predpisov – bezpredmetné

c)informácia o konaní začatom proti Slovensk ej republike o porušení Zmluvy podľa čl. 258 až 260 Zmluvy o fungovaní Európ skej únie – nebolo začaté žiadne konanie

d)informácia o právnych predpisoch, v ktorých sú preberané smernice alebo rámcov é rozhodnutia už prebraté spolu s uvedením rozsahu tohto prebratia – bezpredmetné

5.Stupeň zlučiteľnosti návrhu právneho predpisu s právnom Európ skych spoločenstiev alebo právom Európskej únie:

úplný

6.Gestor a spolupracujúce rezorty:

Ministerstvo hospodárstva a výstavby Slovenskej republiky

Osobitná časť

K § 1

Návrh zákona upravuje podmienky, za ktorých možno vyvážať, prepravovať zo Slovensk ej republiky alebo inak nakladať s položkami s dvojakým použitím. Zákon obsahuje iba tie činnosti, ktoré sú predpismi Európ skej únie ponechané do právomoci členských štátov, alebo na vykonanie ktorých sú člen ské štáty splnomocnené.

Predmetom úpravy je vymedzenie kompetencií príslušných orgánov št átnej správy na kontrolu vývozu, prepravy, sprostredkovania a tranzitu položiek s dvojakým použitím, stanovenie povinnost í vývozcov, vlastníkov a iných užívateľov pri nakladaní s položkami s dvojakým použitím. Iní užívatelia pri nakladaní s položkami s dvojakým použitím sú tí, ktorí sa na vývoze podieľajú, v ná vrhu sú uvedení z dôvodu prípadnej nutnej kontroly, napríklad u vý robcov, prepravcov, sprostredkovateľov a pod. Návrh ďalej upravuje podmienky poskytovania sprostredkovateľskej služby t ýkajúcej sa položiek s dvojakým použitím, podmienky vydania medzinárodného dovozného certifikátu (ďalej len 'dovozný certifikát'), podmienky poskytovania technickej pomoci, podmienky prepravy položiek s dvojakým použitím v rámci člen ských štátov Európskej únie, ako aj výkon kontroly vývozu, prepravy, sprostredkovania a tranzitu položiek s dvojakým použitím a priestupky a iné sprá vne delikty na úseku vývozu, prepravy a sprostredkovania položiek s dvojakým použitím.

K § 2

Ustanovenie § 2 odkazuje na zoznam položiek s dvojakým použití m, na ktorých vývoz, prepravu a sprostredkovanie je potrebné povolenie ministerstva. Konkrétny zoznam položiek s dvojakým použití m je uvedený v prílohe č. I nariadenia Rady.

K § 3

Ústredným orgánom na kontrolu vývozu, prepravy a sprostredkovania položiek s dvojakým použitím je Ministerstvo hospodárstva a výstavby Slovenskej republiky (ďalej len 'ministerstvo'). Na kontrole vývozu, prepravy a sprostredkovania položiek s dvojakým použitím sa z dôvodu nutnosti náležitého posúdenia všetkých bezpečnostných ako aj zahraničnopolitických hľadísk podieľajú aj Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky, Ministerstvo obrany Slovenskej republiky, Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky a Slovenská informačná služba z pohľ adu ochrany bezpečnostných záujmov Slovenskej republiky, Colné riaditeľstvo Slovenskej republiky, Colný kriminálny ú rad a colné úrady z pohľadu ochrany colného územia, Úrad jadrového dozoru Slovenskej republiky z pohľadu expertíznych a posudkových činností nakladania s jadrov ými materiálmi a Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky z pohľadu expertíznych a posudkových činností v rámci kontroly chemických a biologických lá tok. Colný kriminálny úrad a colné úrady sú taktiež orgánmi kontroly tranzitu položiek s dvojakým použitím.

K § 4

Ministerstvo ako ústredný orgán na kontrolu vývozu, prepravy a sprostredkovania položiek s dvojakým použitím rozhoduje o udelení, neudelení, zrušení, pozastavení alebo zmene povolenia na vý voz, prepravu, sprostredkovateľské služby položiek s dvojakým použitím. Pre potreby zahraničných osôb vydáva dovozn é certifikáty na jednotlivé položky, vedie evidenciu žiadostí o povolenie na vývoz, prepravu, sprostredkovateľské služby týkajúcich sa položiek s dvojaký m použitím.

V súvislosti s vydávaním povolení vedie register vývozcov, ktorí chcú využiť na vývoz položiek s dvojakým použitím tzv. všeobecné vývozné povolenie a vedie evidenciu sprostredkovateľov vývozu položiek s dvojakým použitím, ako aj evidenciu udelených a zrušených povolení na vývoz položiek ako aj aktuálne využitie týchto povolení.

Ministerstvo v spolupráci s orgánmi kontroly podľa § 3 ods. 2 kontroluje dodržiavanie tohto zákona a osobitného predpisu, ukladá sankcie za porušenie jednotlivých povinností vyplývajúcich z návrhu zákona a osobitného predpisu.

Ministerstvo ďalej spolupracuje s príslušnými orgánmi Európskej únie, Radou, príslušnými orgánmi členských štátov Európskej únie a štátnymi orgánmi iných š tátov, ktoré sú zodpovedné za plnenie úloh národného režimu kontroly v oblasti položiek s dvojakým použitím. V súvislosti s tým sa jeho zástupcovia zúčastňujú zasadnutí príslušný ch medzinárodných organizácií (napr. Wassenarského usporiadania).

K § 5

Kompetencie orgánov štátnej správy podieľajúcich sa na kontrole vývozu, prepravy a sprostredkovania položiek s dvojakým použitím spočívajú v tom, že orgány kontroly podľa § 3 ods. 2 ministerstvu na jeho žiadosť poskytuj ú pred každým udelením povolenia na vývoz, prepravu alebo sprostredkovateľské služby týkajúce sa položiek s dvojak ým použitím.

Kontrolné orgány pri zachovaní ich kompetencií vyplývajúcich pre nich z osobitných zákonov sa vždy vyjadrujú na žiadosť ministerstva a to z pohľadu zahraničnopolitických záujmov, bezpečnostných záujmov, ochrany colné ho územia a ochrany v oblasti nakladania s jadrovým materiálom. Stanovuje sa tiež lehota 30 dní, v ktorej môžu orgány kontroly vyjadriť svoje súhlasné alebo nesúhlasné stanovisko k žiadostiam o udelenie alebo zrušenie povolenia. V prípade, ak sa orgány kontroly v ustanovenej lehote nevyjadria, platí domnienka, že s udelením alebo zrušením povolenia súhlasia.

Vyjadrenia orgánov kontroly sú pre ministerstvo odporúčajú ce, okrem nesúhlasného vyjadrenia ministerstva zahraničných vecí alebo Slovenskej informačnej služby k udeleniu individuálneho vývozného povolenia, rámcového vývozného povolenia a sprostredkovateľského povolenia, ktoré je pre ministerstvo záv äzné.

Vyjadrenia orgá nov kontroly sú pre ministerstvo potrebné na širšie posúdenie žiadosti z pohľadu teritoriálnej, ale aj celosvetovej bezpečnosti.

K § 6

Vyviezť položky s dvojakým použitím alebo vykonávať sprostredkovateľsk é služby, ktorých predmetom sú položky s dvojakým použitím možno len na základe vývozného alebo sprostredkovateľského povolenia udeleného za podmienok stanovených týmto zákonom a osobitným predpisom.

K § 7

V rámci všeobecne formulovaných povinností vývozcu, sprostredkovateľa, vlastníka alebo iného užívateľa položiek s dvojakým použitím je vývozca položiek s dvojakým použitím povinný zabezpečiť potvrdenie o konečnom použití položiek s dvojakým použitím a súčasne dodržiavať podmienky ustanovené vo vývoznom povolení. Ide o právne relevantnú povinnosť z toho pohľadu, že v ývozca vyváža tovar a umiestňuje ho na trh v krajine určenia len po jej súhlasnom vyjadrení. Krajina určenia musí potvrdiť skutočnosť dodania položiek s dvojakým použitím do oblastí priemyslu, ktoré nemôžu byť zneužité na vojenské účely vrátane výskumu, vývoja a overenia účinkov vyvážaného tovaru. Potvrdenie o prevzatí tovaru dvojakého použitia vydá v prijímajúcej krajine príslušný orgán krajiny.

S ohľadom na charakter zákona, ale aj na povinnosti vyplývajúce z medzin árodných zmlúv, pre potreby kontroly exportu položiek s dvojakým použitím, sú vývozca a sprostredkovateľ povinní najmenej po dobu troch rokov od konca kalendárneho roka, v ktorom došlo k vývozu položiek s dvojakým použitím, viesť evidenciu o z ákladných údajoch potrebných pre určenie charakteru, množstva a ceny tovaru, vrátane obchodných zmlúv, záruk o použití, dopravných a iných expedičných dokladov. Pri vývoze dovezených položiek s dvojakým použitím je povinný dodržiavať podmienky ustanovené vo vývoznom povolení zahraničného dodávateľa. Aby org ány štátu podieľajúce sa na kontrole vývozu položiek s dvojakým použitím mohli svoju činnosť vykonávať, je vý vozca povinný poskytnúť týmto kontrolným orgánom súčinnosť pri výkone kontroly.

Vlastník alebo iný užívateľ položiek s dvojakým použitím je povinný pri prevode vlastníckych alebo užívateľských práv k položkám s dvojaký m použitím písomne upozorniť ďalšieho vlastníka alebo užívateľa na skutočnosť, že ide o položky s dvojakým použitím podliehajúce rež imu kontroly exportu podľa osobitného predpisu.

Vzhľadom na špecifický charakter položiek s dvojakým použitím je nevyhnutné, aby boli položky s dvojakým použitím skladované takým spôsobom a na takom mieste, aby sa minimalizovalo riziko ich odcudzenia, straty alebo ich zneužitia. Z uvedeného dôvodu sa vývozcovi, sprostredkovateľovi, vlastníkovi a inému užívateľovi stanovuje povinnosť prijať opatrenia na zamedzenie zneužitia, straty a odcudzenia položiek s dvojakým použitím.

K § 8

Toto ustanovenie poskytuje prehľad prípadov, v ktorých sa vyžaduje povolenie. V súlade s nariadením Rady i s navrhovaným zákonom možno vý voz položiek s dvojakým použitím uskutočniť len na základe individuálneho, rámcového, všeobecného vývozné ho povolenia alebo ak ide o prepravu položiek len na základe povolenia na prepravu. Sprostredkovateľskú službu s položkami s dvojakým použitím možno vykonať len na základe sprostredkovateľského povolenia.

K odseku 2 písm. a)

V praxi sú najčastejšie a najbežnejšie žiadosti o povolenie k vý vozu položiek uvedených v prílohe I nariadenia Rady.

Nariadenie Rady presne definuje prípady, kedy sa konanie o povolenie vzťahuje i na položky, ktoré nie sú uvedené v kontrolnom zozname položiek s dvojakým použitím. Ide o prípady, keď vývozca bol príslušný m štátnym orgánom informovaný o možnom zneužití vyvážaného tovaru pre účely šírenia zbraní hromadného ničenia alebo v oblastiach zbrojných embárg.

K odseku 2 písm. b)

Povolenie sa vyžaduje aj v prípade ak vývozca položiek s dvojakým použitím, ktoré nie sú uvedené v kontrolnom zozname (Príloha I nariadenia (ES) č. 428/2009) má dôvodné podozrenie, že položky s dvojakým použitím by mohli byť určené k použitiu v spojení so šírení m zbraní hromadného ničenia.

K odseku 2 písm. c)

Povolenie ministerstva sa vyžaduje aj v prí pade technickej pomoci, ktorá je špecificky upravená v § 22.

K odseku 3

V prípadoch, keď si je vývozca vedomý toho, že položky s dvojaký m použitím by mohli byť určené pre použitie v spojení so šírením zbraní hromadného ničenia, alebo pre vojenské použitie v krajine, ktorá je predmetom medzinárodného zbrojného embarga, musí o tom podľa nariadenia Rady upovedomiť príslušné orgány, t.j. ministerstvo. Ministerstvo na základe splnomocnenia nariadenia Rady rozhodne, či je k vývozu potrebn é povolenie a zároveň určí druh povolenia.

Povolenie ministerstva sa vyžaduje v prípadoch podľa osobitného predpisu alebo tohto zákona aj na prepravu položiek s dvojakým použitím z územia Sloven skej republiky na územie iných štátov.

K § 9

O individuálne povolenie sa musí požiadať vždy pri vývoze polož iek, ktoré sú alebo môžu byť využité v celku alebo čiastočne v jadrovej, chemickej a biologickej oblasti na použitie v spojení s vývojom, produkciou, manipuláciou, prevádzkovaním, údržbou, skladovaním, detekciou, identifikáciou alebo distribuovaním chemických, biologických alebo jadrových zbraní alebo iných jadrových výbušných zariadení , alebo s vývojom, produkciou, údržbou alebo skladovaním riadených striel schopn ých dopravovať takéto zbrane a to aj v prípade položiek, ktoré nie sú uvedené v kontrolnom zozname, ak má vývozca dôvody mať podozrenie, že tento tovar je alebo môže byť určený v celku alebo sč asti na vyššie uvádzané účely. O vydanie individuálneho povolenia je potrebné požiadať aj v prípade položiek, ktoré nie sú uvedené v kontrolnom zozname položiek s dvojakým použitím, ale vý vozca bol ministerstvom informovaný o možnom zneužití vyvážaných položiek pre účely šírenia zbraní hromadného ničenia alebo v oblastiach zbrojných embárg. Rovnaká povinnosť sa vzťahuje aj na po skytovanie technickej pomoci, ktoré sa pre účely tohto zákona považuje za vývoz.

Písomnú žiadosť o udelenie individuálneho povolenia predkladá vý vozca ministerstvu po písomnom prejave vôle zahraničného zmluvného partnera, pričom o udelenie je potrebné požiadať pred predpokladaným vývozom na každú zmluvu, ktorej predmetom je vývoz položiek s dvojaký m použitím. Spôsob predloženia žiadosti a nevyhnutný rozsah požadovaných dokladov ustanovuje návrh zákona a zodpovedá požiadavkám nariadenia Rady. Samotná žiadosť musí byť doložená zmluvou o budúcej zmluve alebo zmluvou medzi vývozcom a jeho zahraničným obchodným partnerom s presnou špecifikáciou položiek s dvojakým použitím vrátane uvedenia jeho množ stva. Ïalej musí byť doložená u právnickej osoby originálom alebo úradne osvedčenou kópiou výpisu z obchodného registra nie starš ou ako tri mesiace, u fyzickej osoby podnikateľa originálom alebo úradne osvedčenou kópiou osvedčenia o živnostenskom oprávnení. Musí byť tiež doložená potvrdením o konečnom použití položiek s dvojakým použitím vyhotoveným príslušným orgánom krajiny určenia, alebo vyhlásením zahraničného užívateľa, ž e položky s dvojakým použitím nebudú použité na výrobu alebo na vývoj jadrových, chemických a biologických zbraní, že budú použité iba k účelu uvedenému v prehlásení a nebudú bez sú hlasu krajiny vývozcu reexportované.

Ak pôjde o vývoz položiek s dvojakým použití m v jadrovej oblasti, je potrebné k žiadosti o individuálne povolenie priložiť aj povolenie Úradu jadrového dozoru Slovenskej republiky. Ak pôjde o vývoz položiek s dvojakým použitím - biologických látok, je potrebné k žiadosti o individuálne povolenie priložiť aj stanovisko Ministerstva zdravotníctva Sloven skej republiky.

K § 10

Ministerstvo hospodárstva a výstavby Slovenskej republiky rozhodne o udelení individuálneho povolenia v lehote 90 dní odo dňa predloženia úplnej žiadosti. Samotné povolenie obsahuje všetky náležitosti, ktoré s ú uvedené v § 10 ods. 2 tohto zákona. Pri udeľovaní individuálneho povolenia ministerstvo zohľadňuje záväzky, ktorý mi je Slovenská republika viazaná v oblasti svojich medzinárodných vzťahov a taktiež podmienky stanovené nariadením Rady.

Pri rozhodovaní o udelení či neudelení povolenia sa ministerstvo riadi nariadením Rady, prihliada na záväzky a povinnosti Slovensk ej republiky ako účastníka medzinárodných režimov kontroly exportu, na sankcie medzinárodných inštitúcií i org ánov Európskej únie, na národnú, zahraničnú a bezpečnostnú politiku a na zamýšľané konečné použitie ako aj na mieru rizika zneužitia vyvážaných položiek s dvojakým použitím.

Dôvody neudelenia povolenia, ktoré sú v návrhu vymenované vyplývajú zo zásad vývozných kontrol prijatých medzinárodnými kontrolnými režimami, sú zhodné s dôvodmi neudelenia v súčasnom zá kone a sú v súlade s nariadením Rady.

Zamietnutia vývozu nie sú častým javom. Štátne orgány rozhodujú o týchto opatreniach len v najcitlivejších prípadoch, ktorých realizáciou by došlo k vážnemu poškodeniu národných a bezpečnostných záujmov. Väčšinou by boli ohrozené i zahraničné obchodné záujmy vývozcu, pokiaľ by svojimi dodávkami priamo č i sprostredkovane napomáhal rozvoju programov vývoja alebo výroby zbraní hromadného ničenia.

K § 11

Pre kontrolu vývozu položiek s dvojakým použitím vývozca je povinný oznámiť ministerstvu objem realizovaného vývozu po jeho ukončení, najneskôr však do 15 dní.

V prípade nevyužitia individuálneho povolenia, vývozca udelené individuálne povolenie do 15 dn í vráti ministerstvu s odôvodnením, prečo nedošlo k využitiu povolenia. Táto skutočnosť je potrebná pre evidenciu vývozu položiek s dvojakým použitím.

K § 12

V súlade s nariadením Rady sú stanovené možné opatrenia zo strany ministerstva voči vývozcom, ktorým už povolenie bolo udelené. Ministerstvo môže už udelené povolenie na základe závažných dôvodov zrušiť. Takýmito závažnými dôvodmi sa rozumie zistenie, že povolenie bolo udelené na základe podkladov predložených vývozcom, ktoré nezodpovedali skutočnosti s cieľom získať vydanie povolenia, alebo zistenie, že vývozca porušuje podmienky stanovené v udelenom povolení. Už udelené in dividuálne povolenie ministerstvo zruší aj v prípade, ak je to odôvodnené zahraničnopolitickými, bezpečnostnými alebo obchodný mi záujmami Slovenskej republiky.

Stanovuje sa povinnosť vývozcu do 30 dní odo dňa doručenia rozhodnutia o zrušení individuálneho povolenia vrátiť ministerstvu zrušené povolenie. Za nesplnenie danej povinnosti je stanovená sankcia podľa § 32 alebo 33.

Roklad proti rozhodnutiu ministerstva o zrušení individuálneho povolenia nemá odkladný účinok.

Zrušenie povolenia a eventuálne škody spôsobené vývozcovi uvedením nepravdivých alebo neúplných údajov v ž iadosti alebo nedodržaním podmienok určených v povolení znáša vývozca.

K § 13

Rámcové povolenie sa m ôže udeliť v prípade predpokladaných opakovaných vývozov položiek s dvojakým použitím v určenej tovarovej štruktúre a určenom teritoriálnom rozsahu na určité časové obdobie na základe písomnej žiadosti vývozcu.

Spôsob predlož enia žiadosti a nevyhnutný rozsah požadovaných dokladov zostáva zhodný so súčasnou právnou úpravou, ktorá zodpovedá požiadavkám nariadenia Rady.

Používanie rámcového povolenia predpokladá u vývozcu dobrú znalosť zá sad a podmienok vývozných kontrol, vrátane overovania konečného použitia. Takouto zárukou je napríklad predchádzajúca dostatočná skúsenosť s vývozom položiek s dvojakým použitím, schopnosť identifikovať položky s dvojakým použitím a overovať jeho konečné použitie, znalos ť zahraničného partnera, vo väčších firmách zavedenie systému vnútornej kontroly a pod.

To, čo platí pre žiadosť o udelenie individuá lneho povolenia a je zdôvodnené v dôvodovej správe k § 9, platí primerane aj pre rámcové povolenie s tým, že žiadosť musí byť doložená zoznamom zahraničných obchodných partnerov, uzatvorenou zmluvou alebo návrhom na uzatvorenie zmluvy medzi vývozcom a jeho zahraničnými zmluvnými partnermi s presnou špecifikáciou položiek s dvojak ým použitím vrátane predpokladaného množstva. Ïalej musí byť doložená u právnickej osoby originálom alebo úradne osvedčenou kópiou výp isu z obchodného registra nie staršou ako tri mesiace, u fyzickej osoby podnikateľa originálom alebo úradne osvedčenou kópiou osvedčenia o živnostenskom oprávnení preukazujúceho oprávnenie na podnikateľskú činnosť. Musí byť tiež doložená potvrdením o konečnom použití položiek s dvojakým použitím vyhotoveným príslušným orgá nom krajiny určenia, alebo vyhlásením zahraničného užívateľa, že položky s dvojakým použitím nebudú použité na výrobu alebo na vývoj jadrový ch, chemických a biologických zbraní, že budú použité iba na účel uvedený vo vyhlásení a nebudú bez súhlasu krajiny vývozcu reexportované. V prípade, že sa jedná o položky s dvojakým použitím z jadrovej oblasti je potrebné doložiť aj povolenie Úradu jadrového dozoru Slovenskej republiky.

S ohľadom na to, že rámcové povolenie sa poskytuje spravidla na dlhšie obdobie (najdlhšie na dobu troch rokov), aj vývozca položiek s dvojakým použitím si u tohto druhu povolenia mus í byť vedomý skutočnosti, že môže v čase účinnosti povolenia dôjsť k jeho zrušeniu s ohľadom okrem iného aj na odôvodnené zahranično-politické alebo bezpečnostné záujmy Slovenskej republiky, alebo záujmy medzinárodný ch organizácií, ktorých je Slovenská republika členom. Vývozca, ktorému nebude udelené rámcové povolenie môže požiadať o individuálne vývozné povolenie.

K § 14

Dôvodová sprá va k § 10 sa primerane uplatňuje aj pri § 14. Ministerstvo v prípade, že sa rozhodne udeliť rámcové povolenie, rozhodne o jeho udelen í v lehote najneskôr 90 dní odo dňa doručenia žiadosti.

K § 15

V súlade s nariadením Rady sú stanovené možné opatrenia zo strany ministerstva voči vývozcom, ktorým už povolenie bolo udelené. Ministerstvo môže už udelené rámcové povolenie na základe závažných dôvodov zrušiť. Takýmito závažnými dôvodmi sa rozumie zistenie, že povolenie bolo udelené na zá klade podkladov predložených vývozcom, ktoré nezodpovedali skutočnosti s cieľom získať vydanie povolenia, alebo zistenie, že vývozca porušuje podmienky stanovené v udelenom povolení. Už udelené rámcové povolenie ministerstvo zruší aj v prípade, ak je to odôvodnené zahraničnopolitickými, bezpečnostnými alebo obchodnými záujmami Slovenskej republiky.

Stanovuje sa povinnosť vývozcu do 30 dní odo dňa doručenia rozhodnutia o zrušení rámcového povolenia vrátiť ministerstvu zrušené povolenie. Za nesplnenie danej povinnosti je stanovená sankcia podľa § 32 alebo 33.

Roklad proti rozhodnutiu ministerstva o zrušení rámcového povolenia nemá odkladný účinok.

Zrušenie povolenia a eventuálne škody spôsobené vývozcovi uvedením nepravdivých alebo neúplných údajov v žiadosti alebo nedodržaním podmienok určených v povolení znáša vývozca.

K § 16

Tak ako v súčasnej právnej úprave, všeobecné povolenie umožňuje vyviezť tovar bez povolenia vopred neurčenému vývozcovi. Návrh nového zákona aj naďalej počíta s dvomi druhmi všeobecných povolení. Všeobecným vývozným povolením Spoločenstva a národným všeobecným vývozným povolením. Všeobecné povolenie Spoločenstva je vydané nariadením Rady a vydané všeobecné povoleni e SR sa uverejní vo Vestníku ministerstva.

K § 17

Ustanovenie sa vzťahuje k uskutočňovaniu vývozu na základe všeobecného vývozného povolenia Spoločenstva a národného všeobecného vývozného povolenia. Zo súčasnej praxe podľa platného zákona vychádza povinnosť registrácie pred prvým uskutočnením vývozu na základe dvoch menovaných všeobecných povolení, a to samostatne. K žiadosti o registráciu je oproti platnej právnej úprave potrebné priložiť navyše potvrdenie o konečnom použití položiek s dvojakým použitím nie starším ako š esť mesiacov vyhotoveným príslušným orgánom krajiny určenia, ktoré obsahuje vyhlásenie zahraničného užívateľa, že položka s dvojakým pou žitím sa nepoužije na výrobu alebo na vývoj jadrových, chemických a biologických zbraní, že sa použije iba na účely uvedené vo vyhlásení a že sa bez súhlasu krajiny vývozcu opäť nevyvezie. Oproti platnej právnej úprave ministerstvo automaticky vymaže z registra vývozcu uskutočňujúceho vývoz na základe všeobecného povolenia, navyše aj ak zistí, že vývozca v ž iadosti uviedol nepravdivé alebo neúplné údaje. Ostatné náležitosti vychádzajú zo súčasnej praxe podľa platného zákona. Registrácia má charakter správneho konania.

K § 18 až 20

Napriek tomu, že nariadenie Rady (ES) č. 1334/2000 neregulovalo sprostredkovate ľské služby s položkami s dvojakým použitím, platná právna úprava túto oblasť už upravuje.

Žiadateľ o sprostredkovateľské povolenie v žiadosti uvedie svoje identifikačné znaky; k žiadosti súčasne doloží vyhlásenie o doteraz vykonávanej sprostre dkovateľskej službe, vyhlásenie o tom, v akej komoditnej štruktúre tovarov dvojaké ho použitia chce sprostredkovateľskú činnosť vykonávať a vyhlásenie o tom, či okrem sprostredkovateľskej č innosti chce vykonávať aj činnosti osobitne zmluvne upravené, čím sa rozumie prepravná činnosť, činnosť vykonávaná na základe mandátnej zmluvy, komisionársk ej zmluvy, atď. Prax ukázala, že sprostredkovatelia súčasne vykonávajú aj činnosti uvedené v predchádzajúcom texte a to aj vtedy, keď položky a nakladanie s nimi sprostredkúvajú, prepravujú a dodávajú mimo územia Slovenskej republiky.

O udelení sprostredkovateľ ského povolenia ministerstvo rozhodne tak, ako to vyplýva zo znenia samotného § 19. Ministerstvo sprostredkovateľské povolenie neudelí, ak žiadateľ v minulosti porušil v súvislosti s touto činnosťou v šeobecne záväzný právny predpis alebo medzinárodnú zmluvu, ktorou je SR v tejto oblasti viazaná, alebo by jeho udelenie mohlo ohroziť zahraničnopolitické alebo bezpečnostné záujmy SR.

Ministerstvo sprostredkovateľské povolenie zruší, ak sprostredkovateľ svojou činnosťou poškodil alebo poškodzuje záujmy Sloven skej republiky v zahraničnopolitickej, bezpečnostnej a obchodnej oblasti v krajine vývozu, ale aj v krajine, z ktorej sa vývoz usk utočňuje (krajina pôvodu). Ministerstvo môže zrušiť sprostredkovateľské povolenie aj s ohľadom na časový rozmer vydaného povolenia, keď v priebehu jej účinnosti dôjde k nežiaducim spoločensko-politickým zmená m v krajinách, kde sa sprostredkovateľská služba vykonáva. Zrušiť ho môže aj v prípade, že neboli dodržané podmienky v povolení. Zrušení m sprostredkovateľského povolenia sprostredkovateľ prestane vykonávať aj služby osobitne zmluvne upravené. Rozklad proti rozhodnutiu ministerstva o zrušení sprostredkovateľského povolenia nemá odkladný účinok. Po zrušení sprostredkovateľské ho povolenia je sprostredkovateľ povinný upozorniť toho, v mene koho koná, na potrebu vykonať opatrenia potrebné na to, aby sa zabránilo vzniku škody bezprostredne hroziacej nedokončením činnosti súvisiacej so zariaď ovaním sprostredkovateľských alebo iných činností. V prípade, že túto povinnosť sprostredkovateľ nesplní, eventuálne vzniknutá škoda bude uplatňovan á voči sprostredkovateľovi.

Stanovuje sa tiež povinnosť sprostredkovateľa do 30 dní odo dň a doručenia rozhodnutia o zrušení sprostredkovateľského povolenia vrátiť ministerstvu zrušené povolenie. Za nesplnenie danej povinnosti je stanovená sankcia podľa § 32 alebo 33.

K § 21

Podmienkou efektívneho systému vývozných kontrol je overovanie konečného použitia položiek s dvojakým použitím a jeho konečného užívateľa.

Žiadosť o vývozné povolenie musí byť doložená dovozným certifikátom vystaveným oprávneným orgánom štátu dovozu alebo vyhlásením konečného užívateľa. Štátne orgány a dovozcovia v krajinách uplatňujúcich systém vývozných kontrol musia byť taktiež schopní vyhovieť takejto požiadavke zahraničného partnera. Pre tieto účely je ministerstvo oprávnené vydať dovozcovi pred dovozom položiek s dvojakým použitím do Slovenskej republiky dovozný certifikát, ktorý je zahraničným partnerom požadovaný ako doklad pred rozhodnut ím o povolení vývozu. Táto prax je v súlade so systémom kontroly konečného použitia dohodnutým v medzinárodných kontrolných režimoch a zodpovedá jej aj naša podmienka pre udelenie vývozného povolenia, kedy žiadosť musí byť doložená rovnakými druhmi dokladov.

Doposiaľ sa dovozný certifikát vydával spoločne s individuálnym dovozným povolením a na základe tejto žiadosti. Návrh poč íta s tým, že si ministerstvo môže požadovať i ďalšie doklady a informácie umožňujúce riadne posúdiť daný prípad, napríklad zmluvu so zahraničným zmluvným partnerom, u jadrových polož iek povolenie Úradu jadrového dozoru SR, u biologických materiálov stanovisko Ministerstva zdravotníctva SR a podobne.

Na konanie o žiadosť o dovozný certifikát sa vzťahuje zákon o správnom konaní.

K § 22

Podľa nariadenia Rady podlieha kontrole technická pomoc, pokiaľ je súč asťou hmotného vývozu technológie (napr. dokumentácie vzťahujúcej sa k položkám s dvojakým použitím). Poskytovanie technickej pomoci spojené s pohybom osô b mimo EÚ, vrátane ústnej formy pomoci nebolo do nariadenia Rady, ktoré je právnym predpisom s priamou účinnosťou vo všetkých členských štátoch Európ skej únie zakotvené. Zároveň s nariadením však bola vydaná Spoločná akcia, podľa ktorej sa povolenie v stanovených prípadoch na poskytovanie technickej pomoci tohto druhu vyžaduje. Implementácia tohto opatrenia tak bola zverená do zodpovednosti jednotlivých členských štátov v rámci ich právnych systémov.

Pretože ide o špecifické prípady vývozu, je potrebné riešiť ich individuálne, t. j. na základe individuálneho vývozného povolenia. Obdobne ako u vývozu softvéru a technológií prostredníctvom elektronických komunikačných prostriedkov ide o zvláštnu formu vývozu, ktorá nepodlieha colnému konaniu. Tak ako na iné vývozy sa však na tieto prípady vzťahuje systém vývozných kontrol, vrátane § 7 stanovujúceho povinnosti vývozcu a § 26 až 33, kontrola, priestupky a správne delikty.

K § 23

Ustanovenie rieši postup usk utočňovania kontroly prepravy položiek s dvojakým použitím v rámci Európskej únie. Pojem 'preprava' nie je nariadením Rady priamo definovaný , rozumie sa ním pohyb tovaru dvojakého použitia medzi jednotlivými členskými štátmi Európskej ú nie (pred vstupom SR do EÚ to boli vývozy). Je použitý pojem oficiálneho prekladu anglického výrazu 'intra-Community transfers'. V prílohe IV nariadenia Rady sú stanovené položky s dvojakým použitím, ktor ých pohyb medzi členskými krajinami Európskej únie podlieha povoľovaciemu konaniu rovnako ako pri vývoze z Európ skej únie.

Povinnosť osoby prepravujú cej položky s dvojakým použitím podliehajúce kontrole vývozu v obchodných dokladoch zreteľne vyznačiť, že jeho vývoz z Eur ópskej únie podlieha kontrole, je zakotvená priamo v nariadení Rady. Povinnosti vzťahujúce sa k evidencii a jej kontrole sú obdobné ako pri vývoze a sú tiež stanovené nariadením Rady.

Ustanovenie upravuje spôsob predloženia žiadosti a nevyhnutný rozsah požadovaných dokladov, ktoré sú potrebné k udeleniu povolenia na prepravu. Na povoľ ovacie konanie sa budú primerane uplatňovať ustanovenia § 10 a 12.

K § 24

Ustanovenie upravuje možné opatrenia zo strany ministerstva voči osobá m, ktoré prepravujú položky s dvojakým použitím, ktorým už povolenie bolo udelené. Ministerstvo môže už udelené povolenie na základe závažných dôvodov zrušiť. Takýmito závažnými d ôvodmi sa rozumie zistenie, že povolenie bolo udelené na základe podkladov predložených vývozcom, ktoré nezodpovedali skutočnosti s cieľom zí skať vydanie povolenia, alebo zistenie, že vývozca porušuje podmienky stanovené v udelenom povolení. Už udelené povolenie na prepravu ministerstvo zruší aj v prí pade, ak je to odôvodnené zahraničnopolitickými, bezpečnostnými alebo obchodnými záujmami Slovenskej republiky.

Stanovuje sa povinnosť vývozcu do 30 dní odo dňa doručenia rozhodnutia o zrušení povolenia na prepravu vrátiť ministerstvu zrušené povolenie. Za nesplnenie danej povinnosti je stanovená sankcia podľa § 32 alebo 33.

Roklad proti rozhodnutiu ministerstva o zrušení povolenia na prepravu nemá odkladný účinok.

Zrušenie povolenia a eventuálne škody spôsobené vývozcovi uvedením nepravdivých alebo neúplných údajov v žiadosti alebo nedodržaním podmienok určených v povolení znáša vývozca.

K § 25

Ustanovenie upravuje možnosť vydať predbežný súhlas na rokovanie so zahraničným obchodným partnerom, čo je nevyhnutné najmä v prípadoch nadviazania obchodných kontaktov vývozcov a sprostredkovateľov položiek s dvojakým použitím s partnermi z rizikových krajín, keď je potrebné poznať prípadné prekážky udelenia povolenia už pred uzavretím zmluvy.

K § 26

Návrh zákona upravuje inštitút kontroly v širšom meradle. Kontrolu dodržiavania tohto zákona a osobitného predpisu vykonáva ministerstvo a orgány kontroly. Stanovuje povinnosti a oprávnenia kontrolórov, ako aj povinnosti kontrolovaného subjektu.

K § 27

Predbežná kontrola je ustanoven á za účelom kontroly a posudzovania údajov predložených na posudzovanie orgánmi štátnej správy týkajúcich sa udelenia povolenia alebo dovozného certifikátu. Výkon predbežnej kontroly je možný aj na z áklade dožiadania príslušného orgánu krajiny dodávateľa.

K § 28

Priebežnú kontrolu sú oprávnené vykonávať štátne orgá ny, ktorým túto povinnosť ukladá tento zákon. Sú to predovšetkým colné orgány a Slovenská informačná služba. Výsledky o výkone predbežnej kontroly sú konzultované a oznamované ministerstvu.

K § 29

Zákon v tomto ustanovení stanovuje podmienky výkonu predbežnej a priebežnej kontroly a účasť zá stupcov príslušného orgánu krajiny dodávateľa.

K § 30

Za účelom evidencie skutočne vyvezených položiek s dvojak ým použitím vedie Colné riaditeľstvo Slovenskej republiky evidenciu vyvezených položiek s dvojakým použitím. Týmto úkonom je zabezpečená krížová kontrola vývozu položiek s dvojakým použitím, tak zo strany ministerstva ako aj colnej správy.

K § 31

Toto ustanovenie upravuje súčinnosť dovozcu, vlastníka alebo iného užívateľa a sprostredkovateľa, ktorí vedú evidenciu nehnuteľného majetku osôb a ministerstva, za účelom poskytnutia údajov potrebných na výkon kontroly dodržiavania tohto zákona a osobitného predpisu.

K § 32

V tomto ustanovení sú vymedzené prípady dopustenia sa priestupku na úseku obchodovania s položkami s dvojakým použitím ako aj výška sankcií za jednotlivé priestupky. Na prejedná vanie o priestupkoch sa vzťahuje všeobecný predpis o priestupkoch.

K § 33

Ustanovenie upravuje iné správne delikty, v ýšku pokút za spáchané iné správne delikty, ktoré zákon umožňuje uložiť za porušenie jeho jednotlivých ustanovení.

K § 34

Podmienky, za akých možno uložiť sankciu alebo pokutu vymedzenými správnymi orgánmi, sú špecifikované v tomto ustanovení.

K § 35

Spoločné ustanovenia stanovujú podmienky zamedzujúce prenosu práv v súvislosti s obchodovaním s polož kami s dvojakým použitím, ich neprevoditeľnosti na tretie osoby, zároveň že nepodliehajú exekučnému, konkurzn ému ani dedičskému konaniu. Takisto týmto zákonom nie sú dotknuté povinnosti o ochrane utajovaných skutočností ako aj po skytovanie informácií zahraničným subjektom, ak sa to dotýka oblasti obrany alebo ochrany štátu.

K § 36

Upravuje sa povinnosť colných úradov vykonať záznam o realizácii dovozu, ak to požaduje zahraničný dod ávateľ.

K § 37

Na konanie podľa tohto zákona sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní.

K odseku 2

Cieľom navrhovaného ustanovenia je legislatívne vymedzenie obsahu odôvodnenia rozhodnutia o neudelení individuálneho povolenia, rozhodnutia o odňatí individuálneho povolenia, rozhodnutia o zrušení a odňatí rámcového povolenia, rozhodnutia o neudelení sprostredkovateľského povolenia a rozhodnutia o zrušení a odňatí sprostredkovateľského povolenia v prípadoch, keď je dôvodom ich vydania bezpečnostný alebo zahraničnopolitický záujem.

Vychádzajúc z dikcie navrhovaného zákona o položkách s dvojakým použitím, vzťahuje sa na konanie podľa tohto zákona všeobecný predpis o správnom konaní, teda Správny poriadok. Podľ a ustanovenia § 47 ods. 3 Správneho poriadku, ako predpisu lex generalis, uvedie spr ávny orgán v odôvodnení rozhodnutia skutočnosti, ktoré boli podkladom na rozhodnutie, úvahy, ktorými bol vedený pri hodnotení dôkazov, spôsob použitia sprá vnej úvahy pri použití správnych predpisov, na základe ktorých rozhodoval, ako aj skutočnosť ako sa vyrovnal s návrhmi a námietkami účastníkov konania a s ich vyjadreniami k podkladom rozhodnutia.

Podľa navrhovaného znenia zákona o položkách s dvojakým použitím je orgánom štátnej správy na kontrolu vývozu polo žiek s dvojakým použitím aj Slovenská informačná služba, ktorá poskytuje Ministerstvu hospodárstva Sloven skej republiky vyjadrenia týkajúce sa položiek s dvojakým použitím potrebné na udelenie alebo odňatie povolenia na vývoz alebo sprostredkovateľ ské služby ako aj na ich prepravu v rámci členský štátov.

Informácie poskytované Slovenskou informačnou službou v predmetných vyjadreniach sú vzhľadom na skutočnosť, že ide o informácie spravodajského charakteru, utajovanými sk utočnosťami, ktoré nie je možné uviesť v odôvodnení predmetných rozhodnutí. V opačnom prípade by takéto rozhodnutie muselo byť označené rovnakým stupňom utajenia, ako písomnosť , ktorá obsahovala informácie doň prevzaté, čoho dôsledkom by bola nemožnosť oznámenia takéhoto rozhodnutia účastníkovi konania, ktorý je vo vzťahu k možnosti oboznamovania sa s utajovanými skutočnosťami z pôsobnosti Slovenskej informačnej služby nepovolanou osobou.

K § 38

Prechodné ustanovenia sú definované pre oblasť vývozu položiek s dvojakým použitím za účelom ur čenia podmienok platnosti pre už vydané povolenia na vývoz, prepravu a sprostredkovanie.

K § 39

Návrhom zákona sa zruš ujú čl. I zákona č. 21/2007 Z. z. o tovare a technológiách dvojakého použitia a o zmene a doplnení niektorých zákonov a výnos Ministerstva hospodárstva SR č. 1/2007, ktorým sa ustanovujú vzory žiadostí o individuálne vývozné povolenie, globálne vývozné povolenie, povolenie na sprostredkovateľskú činnosť a medzinárodný dovozný certifikát pre tovar dvojakého použitia.

K § 40

Vzhľadom na d ĺžku legislatívneho procesu sa navrhuje účinnosť zákona 1. marca 2011.

Bratislava 13. októbra 2010

Iveta Radičová

predsedníčka vlády Slovenskej republiky

Juraj Miškov

minister hospodárstva a výstavby

Slovenskej republiky

zobraziť dôvodovú správu

Načítavam znenie...
MENU
Hore