Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov 368/2019 účinný od 01.01.2020
Platnosť od: | 18.11.2019 |
Účinnosť od: | 01.01.2020 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Oblasť: | Daň z pridanej hodnoty |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov ...
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení zákona č. 350/2004 Z. z., zákona č. 651/2004 ...
V § 4 ods. 4 tretej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo ods. 7“.
V § 5 sa odsek 1 dopĺňa písmenami g) a h), ktoré znejú:
„g) tovar a služby oslobodené od dane podľa § 28 až 42, h) tovar a služby oslobodené od dane podľa ...
V § 8 ods. 4 druhej vete sa za slová „premiestnenia tovaru“ vkladá čiarka a slová „ktoré spĺňa podmienky ...
Za § 8 sa vkladá § 8a, ktorý znie:
„§ 8a (1) Na účely tohto zákona sa režimom call-off stock rozumie situácia, keď sú splnené tieto podmienky: a) tovar ...
§ 11a vrátane nadpisu znie:
„§ 11a Nadobudnutie tovaru v tuzemsku z iného členského štátu v režime call-off stock Ak je tovar odoslaný ...
Za § 13 sa vkladá § 13a, ktorý znie:
„§ 13a (1) Ak ten istý tovar je predmetom viacerých po sebe nasledujúcich dodaní a tento tovar bol odoslaný ...
V § 18 ods. 2 sa slová „uskladňovanie v colnom sklade“ nahrádzajú slovami „colné uskladňovanie“.
V § 22 ods. 5 prvej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „a pri dodaní tovaru nadobudnutého na iný ...
V § 38 ods. 3 písmeno a) znie:
„a)
ubytovacích služieb,“.
V § 38 odsek 4 znie:
„(4) Na účely odseku 3 písm. a) ubytovacími službami sú služby, ktoré patria do skupín 55.1 až 55.3 ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 19aa znie:
„19aa) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 451/2008 z 23. apríla 2008, ktorým sa zavádza ...
V § 43 odsek 1 znie:
„(1) Oslobodené od dane je dodanie tovaru, ktorý je odoslaný alebo prepravený z tuzemska do iného členského ...
§ 43 sa dopĺňa odsekom 9, ktorý znie:
„(9) Oslobodenie od dane podľa odsekov 1 a 4 sa neuzná, ak dodávateľ nepodal súhrnný výkaz za príslušné ...
V § 44 písmeno c) znie:
„c) by nadobúdateľ tovaru mal nárok na vrátenie dane v plnom rozsahu podľa § 55a alebo § 56 až 58.“. ...
V § 48c odsek 1 znie:
„(1) Oslobodené od dane je a) dodanie tovaru, ktorý je uvedený v prílohe č. 9 časti I, vo verejnom colnom ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 25 znie:
„25) Čl. 1 ods. 32 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2015/2446 z 28. júla 2015, ktorým sa dopĺňa ...
V § 48c ods. 2 úvodná veta znie: „Ak sú splnené podmienky podľa § 48e, oslobodené od dane je“.
V § 48c ods. 2 sa za slová „daňového skladu“ a slová „daňovom sklade“ vkladajú slová „v tuzemsku“.
V § 48c ods. 2 písm. c) sa slovo „týmto“ nahrádza slovom „uskladneným“ a na konci sa pripájajú tieto ...
V § 48c ods. 5 sa na konci pripájajú tieto vety: „Ak osoba podľa prvej vety nie je platiteľom, je povinná ...
§ 48c sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:
„(6) Službami podľa odseku 1 písm. c) sú skladovanie, ocenenie a služby fyzicky vykonané na tomto tovare, ...
Za § 48c sa vkladá § 48ca, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 48ca Oslobodenie od dane v colnom sklade (1) Osoba, ktorá dodá tovar s oslobodením od dane podľa ...
§ 48d vrátane nadpisu znie:
„§ 48d Oslobodenie od dane v osobitnom sklade (1) Osobitným skladom sa rozumie priestorovo ohraničené ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 25b znie:
„25b) Príloha č. 1 k vyhláške Úradu pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo Slovenskej republiky ...
Za § 48d sa vkladá § 48e, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 48e Oslobodenie od dane v daňovom sklade (1) Oslobodenie od dane podľa § 48c ods. 2 písm. a) z miesta ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 25c až 25f znejú:
„25c) § 22 ods. 1 zákona č. 98/2004 Z. z. v znení zákona č. 546/2011 Z. z. 25d) § 23 ods. 12 zákona ...
V § 49 ods. 2 písm. b) sa za slovo „podľa“ vkladajú slová „§ 48c ods. 5 a“.
Za § 53 sa vkladá § 53a, ktorý znie:
„§ 53a (1) Ak platiteľ uplatnil odpočítanie dane zo služby vykonanej na investičnom majetku uvedenom ...
§ 54d sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:
„(4) Ak v priebehu obdobia na úpravu odpočítanej dane platiteľ dodá investičný majetok uvedený v § 54 ...
V § 55f ods. 1 prvej vete sa slová „prostredníctvom portálu Finančnej správy Slovenskej republiky (ďalej ...
V § 65 ods. 3 prvá veta znie: „Základom dane pri predaji služieb cestovného ruchu je kladný rozdiel ...
§ 65 sa dopĺňa odsekmi 10 až 12, ktoré znejú:
„(10) Cestovná kancelária je povinná opraviť základ dane a výšku dane pri službách cestovného ruchu, ...
V § 69 odsek 2 znie:
„(2) Zdaniteľná osoba, ktorá má sídlo, miesto podnikania, prevádzkareň alebo bydlisko v tuzemsku, je ...
V § 70 sa odsek 2 dopĺňa písmenami g) a h), ktoré znejú:
„g) premiestnení tovaru, vrátení tovaru alebo nahradení zdaniteľnej osoby podľa § 8a ods. 1 písm. c) ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 28dc znie:
„28dc) Čl. 54a vykonávacieho nariadenia Rady (EÚ) 2018/1912 zo 4. decembra 2018, ktorým sa mení vykonávacie ...
V § 70 sa odsek 4 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:
„d) tovare, ktorý bol pre ňu odoslaný alebo prepravený do tuzemska z iného členského štátu v režime ...
V § 78 ods. 1 prvej vete sa vypúšťajú slová „podľa § 69“.
V § 78 ods. 2 prvej vete sa vypúšťajú slová „podľa § 69“ a za slová „podľa § 45“ sa vkladá čiarka a ...
V § 78a ods. 12 sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „na kontrolný výkaz, ...
V § 80 ods. 1 úvodnej vete sa slová „každý kalendárny mesiac, v ktorom“ nahrádzajú slovami „kalendárny ...
V § 80 sa odsek 1 dopĺňa písmenami e) až g), ktoré znejú:
„e) odoslal alebo prepravil tovar v režime call-off stock, f) zdaniteľná osoba, pre ktorú bol tovar ...
V § 80 sa odsek 4 dopĺňa písmenom f), ktoré znie:
„f) pri odoslaní alebo preprave tovaru v režime call-off stock identifikačné číslo pre daň zdaniteľnej ...
V § 81 ods. 6 druhá veta znie: „Daň sa vypočíta zo základu dane podľa § 22 ods. 5.“.
Za § 85kg sa vkladá § 85kh, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 85kh Prechodné ustanovenie k úprave účinnej od 1. januára 2020 Na tovar premiestnený z iného členského ...
Príloha č. 6 sa dopĺňa bodmi 16 a 17, ktoré znejú:
„16. Smernica Rady (EÚ) 2018/1910 zo 4. decembra 2018, ktorou sa mení smernica 2006/112/ES, pokiaľ ide ...
V prílohe č. 9 časti I sa číselný kód Spoločného colného sadzobníka „2709 00 90 Ropné oleje a oleje ...
Slová „portál Finančnej správy“ vo všetkých tvaroch sa v celom texte zákona nahrádzajú slovami „webové ...
Čl. II
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2020.
Zuzana Čaputová v. r. Andrej Danko v. r. Peter Pellegrini v. r.