Zákon o automatickej výmene informácií o finančných účtoch na účely správy daní a o zmene a doplnení niektorých zákonov 359/2015 účinný od 01.01.2020 do 31.12.2020
Platnosť od: | 09.12.2015 |
Účinnosť od: | 01.01.2020 |
Účinnosť do: | 31.12.2020 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Oblasť: | Finančné právo, Obchodné právo, Národné hospodárstvo, Bankovníctvo a peňažníctvo, Štátna hospodárska politika, Zahraničný obchod |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
o automatickej výmene informácií o finančných účtoch na účely správy daní a o zmene a doplnení niektorých ...
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
§ 1
Predmet zákona
Tento zákon upravuje automatickú výmenu informácií o finančných účtoch na účely správy daní, ktorá zahŕňa ...
Automatická výmena informácií vo vzťahu k rezidentom členských štátov a rezidentom štátov, ktoré sú zmluvnou stranou medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná
§ 2
Základné ustanovenia
Na účely automatickej výmeny informácií podľa § 1 písm. a) sa rozumie
§ 3
Oznamujúca finančná inštitúcia
Oznamujúcou finančnou inštitúciou sa rozumie finančná inštitúcia Slovenskej republiky, ktorá nie je ...
Na účely odseku 1 sa finančnou inštitúciou rozumie inštitúcia úschovy a správy finančných aktív, vkladová ...
Na účely odseku 2 sa finančným aktívom rozumie cenný papier, ktorým je najmä podiel v kapitálovej spoločnosti, ...
§ 4
Neoznamujúca finančná inštitúcia
Neoznamujúcou finančnou inštitúciou sa na účely § 1 písm. a) rozumie
Na účely odseku 1 písm. a) sa rozumie
Na účely odseku 1 písm. b) sa rozumie
Na účely odseku 1 písm. d) sa vyňatým subjektom kolektívneho investovania rozumie investičný subjekt, ...
§ 5
Finančný účet
Finančným účtom sa na účely § 1 písm. a) rozumie účet, ktorý vedie finančná inštitúcia, a zahŕňa vkladový ...
Na účely odseku 1 sa rozumie
Finančný účet nezahŕňa vylúčený účet, ktorým sa rozumie ktorýkoľvek z týchto účtov:
Existujúcim účtom fyzickej osoby sa rozumie existujúci účet, ktorého držiteľom je jedna fyzická osoba ...
Novým účtom fyzickej osoby sa rozumie nový účet, ktorého držiteľom je jedna fyzická osoba alebo viac ...
§ 6
Účet podliehajúci oznamovaniu
Účtom podliehajúcim oznamovaniu sa na účely § 1 písm. a) rozumie finančný účet, ktorý vedie oznamujúca ...
Na účely odseku 1 sa rozumie
Na účely odseku 2 sa osobou z členského štátu a osobou zo zmluvného štátu rozumie fyzická osoba alebo ...
§ 7
Preverovanie finančných účtov
Oznamujúca finančná inštitúcia je povinná preverovať, či v kalendárnom roku vedie účet podliehajúci ...
Podrobnosti o požiadavkách oznamovania a o požiadavkách preverovania, postupoch preverovania pri existujúcich ...
§ 8
Získavanie informácií o finančných účtoch
Oznamujúca finančná inštitúcia je povinná získavať informácie o rezidentovi členského štátu alebo rezidentovi ...
Informáciami podľa odseku 1 sú
§ 9
Oznamovacia povinnosť
Oznamujúca finančná inštitúcia oznámi príslušnému orgánu Slovenskej republiky za kalendárny rok alebo ...
Ak oznamujúca finančná inštitúcia z preverovania zistí, že v kalendárnom roku alebo inom primeranom ...
Oznamujúca finančná inštitúcia oznámi príslušnému orgánu Slovenskej republiky údaje podľa odsekov 1 ...
Oznamujúca finančná inštitúcia, ktorá ukončí činnosť alebo zanikne počas oznamovacieho obdobia, oznámi ...
§ 9a
Ročné hodnotenie automatickej výmeny informácií medzi členskými štátmi
Príslušný orgán Slovenskej republiky oznamuje každoročne Európskej komisii ročné hodnotenie efektívnosti ...
Automatická výmena informácií v nadväznosti na dohodu FATCA
§ 10
Vymedzenie pojmov na účely dohody FATCA
Na účely tohto zákona sa používajú pojmy, ktoré sú obsahovo vymedzené v dohode FATCA.
§ 11
Povinnosť získať identifikačné číslo na účely dohody FATCA
Slovenská oznamujúca finančná inštitúcia požiada príslušný orgán Spojených štátov amerických o pridelenie ...
Slovenská neoznamujúca finančná inštitúcia, ktorá vedie účet oznamovaný Spojeným štátom americkým, požiada ...
Slovenská oznamujúca finančná inštitúcia a slovenská neoznamujúca finančná inštitúcia oznámi pridelené ...
Slovenská oznamujúca finančná inštitúcia a slovenská neoznamujúca finančná inštitúcia, ktorá zanikla ...
§ 12
Preverovanie účtov na účely dohody FATCA
Slovenská oznamujúca finančná inštitúcia je povinná preverovať, či v kalendárnom roku vedie účet oznamovaný ...
Slovenská oznamujúca finančná inštitúcia postupuje pri vykonávaní preverovania podľa postupov preverovania ...
§ 13
Získavanie informácií o finančných účtoch na účely dohody FATCA
Slovenská oznamujúca finančná inštitúcia je povinná získavať informácie o každom držiteľovi účtu oznamovanom ...
Informáciami o držiteľovi účtu oznamovaného Spojeným štátom americkým sú údaje uvedené v dohode FATCA, ...
§ 14
Oznamovacia povinnosť na účely dohody FATCA
Slovenská oznamujúca finančná inštitúcia, ktorá v kalendárnom roku vedie účet oznamovaný Spojeným štátom ...
Ak slovenská oznamujúca finančná inštitúcia a slovenská neoznamujúca finančná inštitúcia, ktorá má pridelené ...
Slovenská oznamujúca finančná inštitúcia, ktorá v kalendárnom roku vedie účet, ktorého držiteľom je ...
Slovenská oznamujúca finančná inštitúcia oznámi príslušnému orgánu Slovenskej republiky údaje podľa ...
Slovenská oznamujúca finančná inštitúcia, ktorá ukončí činnosť alebo zanikne počas oznamovacieho obdobia, ...
§ 15
Platby nezúčastneným finančným inštitúciám
Slovenská oznamujúca finančná inštitúcia, ktorá nezúčastnenej finančnej inštitúcii poukáže alebo sprostredkuje ...
Spoločné, prechodné a záverečné ustanovenia
§ 16
Vzťah k iným právnym predpisom
Pri automatickej výmene informácií o finančných účtoch na účely správy daní sa primerane postupuje podľa ...
§ 17
Súčinnosť
Držiteľ finančného účtu alebo ovládajúca osoba je povinná poskytnúť nevyhnutnú súčinnosť oznamujúcej ...
§ 18
Spôsob doručenia oznámenia
Oznámenie podľa § 9 a 14 sa doručuje príslušnému orgánu Slovenskej republiky elektronickými prostriedkami. ...
Formát a štruktúra oznámenia sa uverejňuje na webovom sídle Finančného riaditeľstva Slovenskej republiky. ...
§ 19
Spracúvanie osobných údajov
Oznamujúca finančná inštitúcia, slovenská oznamujúca finančná inštitúcia a príslušný orgán Slovenskej ...
Osobné údaje sa spracúvajú na účel poskytnutia informácií o finančných účtoch členskému štátu daňovej ...
Oznamujúca finančná inštitúcia a slovenská oznamujúca finančná inštitúcia spracúvajú údaje uvedené v ...
§ 20
Zasielanie informácií o finančných účtoch
Príslušný orgán Slovenskej republiky zašle informácie oznámené podľa § 9 a 14 príslušnému orgánu2) členského ...
§ 21
Prijímanie informácií o finančných účtoch
Príslušný orgán Slovenskej republiky prijíma informácie od príslušného orgánu2) členského štátu, príslušného ...
§ 22
Ustanovenia na účinné uplatňovanie tohto zákona
Oznamujúca finančná inštitúcia, slovenská oznamujúca finančná inštitúcia, držiteľ finančného účtu, osoba ...
Oznamujúca finančná inštitúcia vedie záznamy o postupoch preverovania a oznamovania podľa tohto zákona ...
Slovenská oznamujúca finančná inštitúcia vedie záznamy o postupoch preverovania a oznamovania podľa ...
Neoznamujúca finančná inštitúcia má odo dňa, keď začne viesť účet podliehajúci oznamovaniu alebo začne ...
Slovenská neoznamujúca finančná inštitúcia má odo dňa, keď začne viesť účet podliehajúci oznamovaniu ...
Kontrolu dodržiavania povinností ustanovených týmto zákonom vykonáva Finančné riaditeľstvo Slovenskej ...
Oznamujúca finančná inštitúcia môže zabezpečiť splnenie postupov preverovania a postupov oznamovania ...
Na prepočet inej meny, ako je mena euro, sa použije referenčný výmenný kurz určený a vyhlásený Európskou ...
Zoznam neoznamujúcich finančných inštitúcií podľa § 4 ods. 1 písm. c) a zoznam vylúčených finančných ...
§ 23
Sankcia za nesplnenie povinnosti
Za nesplnenie povinností podľa § 7 až 9,§ 12 až 15 a § 22 ods. 2 a 3 a dohody FATCA daňový úrad uloží ...
§ 24
Prechodné ustanovenia
Vo vzťahu k automatickej výmene informácií podľa § 1 písm. a) oznamujúca finančná inštitúcia oznamuje ...
Ak slovenská oznamujúca finančná inštitúcia alebo slovenská neoznamujúca finančná inštitúcia požiadala ...
Vo vzťahu k automatickej výmene informácií podľa § 1 písm. b) slovenská oznamujúca finančná inštitúcia ...
Pri existujúcom účte, ktorý slovenská oznamujúca finančná inštitúcia viedla ku dňu uvedenému v dohode ...
Pri účte, ktorý slovenská oznamujúca finančná inštitúcia viedla ku dňu uvedenému v dohode FATCA, slovenská ...
§ 24a
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. januára 2017
Príslušný orgán Slovenskej republiky poskytne Európskej komisii do 31. decembra 2017 štatistické údaje ...
§ 25
Týmto zákonom sa preberajú právne záväzné akty Európskej únie uvedené v prílohe.
Čl. II
Zákon č. 80/1997 Z. z. o Exportno-importnej banke Slovenskej republiky v znení zákona č. 336/1998 Z. ...
§ 37 sa dopĺňa odsekom 9, ktorý znie:
„(9) Za porušenie povinnosti mlčanlivosti sa nepovažuje plnenie oznamovacej povinnosti príslušnému orgánu ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 18a znie:
„18a) Zákon č. 359/2015 Z. z. o automatickej výmene informácií o finančných účtoch na účely správy daní ...
Čl. III
Zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 566/2001 ...
§ 91 sa dopĺňa odsekom 11, ktorý znie:
„(11) Za porušenie bankového tajomstva sa nepovažuje plnenie oznamovacej povinnosti príslušnému orgánu ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 86g znie:
„86g) Zákon č. 359/2015 Z. z. o automatickej výmene informácií o finančných účtoch na účely správy daní ...
Čl. IV
Zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých ...
V § 110 sa odsek 1 dopĺňa písmenom n), ktoré znie:
„n) príslušnému orgánu Slovenskej republiky podľa osobitného predpisu97bb) pri plnení oznamovacej povinnosti.“. ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 97bb znie:
„97bb) Zákon č. 359/2015 Z. z. o automatickej výmene informácií o finančných účtoch na účely správy ...
V § 134 sa odsek 3 dopĺňa písmenom i), ktoré znie:
„i) príslušnému orgánu Slovenskej republiky podľa osobitného predpisu97bb) pri plnení oznamovacej povinnosti.“. ...
Čl. V
Zákon č. 289/2008 Z. z. o používaní elektronickej registračnej pokladnice a o zmene a doplnení zákona ...
V § 4a ods. 2 sa slovo „1 000“ nahrádza slovami „počet ustanovený všeobecne záväzným právnym predpisom, ...
Čl. VI
Zákon č. 203/2011 Z. z. o kolektívnom investovaní v znení zákona č. 547/2011 Z. z., zákona č. 206/2013 ...
V § 162 sa odsek 3 dopĺňa písmenom j), ktoré znie:
„j) príslušnému orgánu Slovenskej republiky podľa osobitného predpisu72b) pri plnení oznamovacej povinnosti.“. ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 72b znie:
„72b) Zákon č. 359/2015 Z. z. o automatickej výmene informácií o finančných účtoch na účely správy daní ...
Čl. VII
Zákon č. 442/2012 Z. z. o medzinárodnej pomoci a spolupráci pri správe daní sa mení a dopĺňa takto:
V § 7 ods. 3 sa vypúšťajú slová „alebo že nemá o tieto informácie záujem, ak druhy informácií podľa ...
Nadpis § 19 znie: „Všeobecné opatrenia“.
§ 19 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
„(3) Príslušný orgán Slovenskej republiky upovedomí osobu podliehajúcu oznamovaniu o narušení bezpečnosti, ...
Slovo „pravidelná“ vo všetkých tvaroch sa v celom texte zákona nahrádza slovom „automatická“ v príslušnom ...
Príloha sa dopĺňa štvrtým bodom, ktorý znie:
„4. Smernica Rady 2014/107/EÚ z 9. decembra 2014, ktorou sa mení smernica 2011/16/EÚ, pokiaľ ide o povinnú ...
Čl. VIII
Zákon č. 39/2015 Z. z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov sa dopĺňa takto:
V § 72 sa odsek 3 dopĺňa písmenom q), ktoré znie:
„q) príslušnému orgánu Slovenskej republiky podľa osobitného predpisu41a) pri plnení oznamovacej povinnosti.“. ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 41a znie:
„41a) Zákon č. 359/2015 Z. z. o automatickej výmene informácií o finančných účtoch na účely správy daní ...
Čl. IX
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2016 okrem čl. V, ktorý nadobúda účinnosť 1. júla 2016.
Andrej Kiska v. r. Peter Pellegrini v. r. Robert Fico v. r.
Prílohy
Poznámky
- 1) Dohovor o vzájomnej administratívnej pomoci v daňových záležitostiach v znení ustanovení Protokolu, ...
-
2) Zákon č. 442/2012 Z. z. o medzinárodnej pomoci a spolupráci pri správe daní.
- 3) § 2 ods. 1 zákona č. 333/2011 Z. z. o orgánoch štátnej správy v oblasti daní, poplatkov a colníctva ...
- 4) Zákon č. 297/2008 Z. z. o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a o ochrane pred financovaním ...
- 5) § 99 až 111 zákona č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení ...
- 6) § 80 až 87 zákona č. 492/2009 Z. z. o platobných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v ...
-
7) § 708 až 715 Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov.
-
8) § 716 až 719a Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov.
-
9) § 778 až 786 Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov.
-
10) Napríklad § 787 Občianskeho zákonníka v znení zákona č. 509/1991 Zb.
-
11) Napríklad § 788 až 791 Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov.
- 12) Zákon č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení ...
- 13) Zákon č. 122/2013 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona ...
-
13a) Napríklad § 5 ods. 1 písm. j) zákona č. 297/2008 Z. z. v znení zákona č. 52/2018 Z. z.
-
14) Zákon č. 563/2009 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Smernica Rady 2011/16/EÚ z 15. februára 2011 o administratívnej spolupráci v oblasti daní a zrušení ...
Smernica Rady (EÚ) 2015/2376 z 8. decembra 2015, ktorou sa mení smernica 2011/16/EÚ, pokiaľ ide o povinnú ...