Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov a ktorým sa dopĺňajú niektoré zákony 334/2017 účinný od 01.01.2018
Platnosť od: | 23.12.2017 |
Účinnosť od: | 01.01.2018 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Oblasť: | Daň z pridanej hodnoty |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších ...
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení zákona č. 350/2004 Z. z., zákona č. ...
V § 4c sa odsek 1 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:
„d) je fyzickou osobou alebo právnickou osobou, ktorá má nedoplatky na dani 1 000 eur a viac, ktoré ...
V § 4c ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Ak sa zastaví konanie o registrácii pre daň, rozhodnutie ...
V § 4c ods. 4 sa slová „až c)“ nahrádzajú slovami „až d)“.
V § 4c sa za odsek 5 vkladá nový odsek 6, ktorý znie:
„(6) Ak pred zložením zábezpeky na daň daňový úrad zruší registráciu pre daň, rozhodnutie ...
Doterajšie odseky 6 až 8 sa označujú ako odseky 7 až 9.
V § 4c ods. 7 prvej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „a ak do uplynutia 12 mesiacov odo ...
V § 4c ods. 7 druhej vete sa slová „Pritom správca dane“ nahrádzajú slovami „Daňový úrad“. ...
V § 4c ods. 9 sa slová „až c)“ nahrádzajú slovami „až d)“ a slová „až 7“ sa nahrádzajú ...
V § 5 ods. 1 písm. d) sa na konci pripájajú tieto slová: „ak dodáva tovar z tuzemska do iného ...
V § 17 ods. 4 písm. c) sa slová „nie je identifikovaný pre daň“ nahrádzajú slovami „nemá ...
V § 21 ods. 1 písm. b) sa slovo „ukončením“ nahrádza slovami „prepustením tovaru do“.
V § 21 ods. 3 sa na konci pripája táto veta: „Colný úrad bezodkladne po prepustení tovaru do ...
V § 21 odsek 4 znie:
„(4) Ak daňová povinnosť pri dovoze tovaru vznikne podľa odseku 1 písm. c), daň sa zníži o ...
§ 21 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
„(5) Na vymeranie úroku z omeškania za oneskorene zaplatenú daň pri dovoze tovaru sa použijú ...
V § 38 ods. 1 prvej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „a toto svoje rozhodnutie je povinný ...
V § 45 ods. 1 písm. c) sa slová „nie je identifikovaný pre daň v členskom štáte druhého odberateľa“ ...
§ 47 sa dopĺňa odsekom 13, ktorý znie:
„(13) Oslobodené od dane je bezodplatné dodanie tovaru formou daru poskytnutého na základe písomnej ...
V § 48b ods. 1 tretia veta znie: „Zabezpečenie dane sa poskytne formou podľa osobitného predpisu.24aa)“. ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 24aa znie:
„24aa) § 54 a 55 zákona č. 199/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.
Poznámka pod čiarou 24ab sa vypúšťa.
V § 48b ods. 3 v prvej a druhej vete a v písm. c) sa pred slová „preprava tovaru“ a slová „prepravu ...
V § 48b ods. 4 a 5 sa pred slová „colný úrad vyrubí“ vkladajú slová „oslobodenie od dane ...
V § 54 ods. 2 písm. b) sa slovo „budovy“ nahrádza slovom „stavby26a)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 26a znie:
„26a) § 43 zákona č. 50/1976 Zb. v znení neskorších predpisov.“.
V § 54 ods. 2 písm. c) v celom texte sa slovo „budov“ nahrádza slovom „stavieb“.
V § 55a ods. 2 písm. c) štvrtom bode a § 56 ods. 2 písm. c) štvrtom bode sa na konci pripájajú ...
V § 55a ods. 5 druhá veta znie: „Ak žiadateľ podľa zákona platného v inom členskom štáte ...
V § 55b sa vypúšťa odsek 7.
V § 58 ods. 2 sa vypúšťa posledná veta.
V § 63 odsek 1 znie:
„(1) Ozbrojené sily iného štátu, ktorý je stranou Severoatlantickej zmluvy alebo zúčastneným ...
V § 65 odsek 1 znie:
„(1) Platiteľ, ktorý obstaráva od iných zdaniteľných osôb tovary a služby na účel uskutočnenia ...
V § 65 ods. 3 prvej vete sa vypúšťajú slová „vrátane vlastnej služby cestovnej kancelárie“. ...
V § 65 sa vypúšťa odsek 4.
Doterajšie odseky 5 až 11 sa označujú ako odseky 4 až 10.
V § 65 ods. 8 sa slová „až 7“ nahrádzajú slovami „až 6“.
V § 65 sa vypúšťa odsek 9.
Doterajší odsek 10 sa označuje ako odsek 9.
V § 65 ods. 9 sa slová „až 7“ nahrádzajú slovami „až 6“.
V § 68d ods. 4 prvej vete sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: ...
V § 68d ods. 4 a § 78a ods. 6 sa slová „až c)“ nahrádzajú slovami „a b)“.
V § 68d ods. 5 prvej vete sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: ...
V § 69 ods. 12 písm. f) a g) sa vypúšťajú slová „ak základ dane vo faktúre za dodanie týchto ...
V § 69 ods. 14 sa vypúšťa písmeno b).
Doterajšie písmeno c) sa označuje ako písmeno b).
Za § 69a sa vkladá § 69aa, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 69aa Daňový zástupca pri nadobudnutí tovaru z iného členského štátu, ktorý je určený ...
V § 70 sa odsek 2 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:
„d)
dodaní tovaru podľa § 47 ods. 13.“.
V § 70 ods. 7 sa na konci pripája táto veta: „Záznamy sa podávajú na tlačive, ktorého vzor ...
V § 72 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
„(3) Zahraničná osoba, ktorá je zastúpená daňovým zástupcom podľa § 69a alebo § 69aa, je ...
Doterajšie odseky 3 až 6 sa označujú ako odseky 4 až 7.
V § 74 ods. 1 písm. j) sa slová „ods. 4“ nahrádzajú slovami „ods. 5“.
V § 74 sa odsek 1 dopĺňa písmenom o), ktoré znie:
„o) meno a priezvisko alebo názov daňového zástupcu podľa § 69a alebo § 69aa, adresu jeho sídla ...
V § 74 ods. 3 sa vypúšťa písmeno c).
Doterajšie písmeno d) sa označuje ako písmeno c).
V § 75 ods. 2 sa vypúšťajú slová „a príjemca plnenia má sídlo, miesto podnikania alebo prevádzkareň, ...
V § 79a ods. 2 sa slová „táto úroková sadzba“ nahrádzajú slovami „tento dvojnásobok základnej ...
V § 80 ods. 3 sa na konci pripája táto veta: „Ak sa táto zdaniteľná osoba zúčastňuje na trojstrannom ...
V § 81 ods. 2 prvej vete sa slová „skončí v tuzemsku činnosť, ktorá je predmetom dane“ nahrádzajú ...
V § 81 sa za odsek 8 vkladá nový odsek 9, ktorý znie:
„(9) V poslednom zdaňovacom období vzniká platiteľovi povinnosť vrátiť odpočítanú daň z ...
Doterajší odsek 9 sa označuje ako odsek 10.
Za § 85ke sa vkladá § 85kf, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 85kf Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2018 (1) Ak bol tovar prepustený ...
Čl. II
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 120/1993 Z. z. o platových pomeroch niektorých ústavných ...
Za § 29o sa vkladá § 29p, ktorý znie:
„§ 29p (1) Poslancovi, prezidentovi, členovi vlády, predsedovi kontrolného úradu a podpredsedovi ...
Čl. III
Zákon č. 564/2001 Z. z. o verejnom ochrancovi práv v znení zákona č. 411/2002 Z. z., zákona č. ...
Za § 28e sa vkladá § 28f, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 28f Prechodné ustanovenie účinné od 1. januára 2018 V roku 2018 sú platové pomery verejného ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 25 znie:
„25) § 29p zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 120/1993 Z. z. v znení zákona č. 334/2017 ...
Čl. IV
Zákon č. 215/2004 Z. z. o ochrane utajovaných skutočností a o zmene a doplnení niektorých zákonov ...
Za § 84f sa vkladá § 84g, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 84g Prechodné ustanovenie účinné od 1. januára 2018 Riaditeľovi úradu v roku 2018 patrí ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 41 znie:
„41) § 29p zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 120/1993 Z. z. v znení zákona č. 334/2017 ...
Čl. V
Zákon č. 176/2015 Z. z. o komisárovi pre deti a komisárovi pre osoby so zdravotným postihnutím ...
Za § 32 sa vkladá § 33, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 33 Prechodné ustanovenie účinné od 1. januára 2018 V roku 2018 patrí komisárovi plat v ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 22 znie:
„22) § 29p zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 120/1993 Z. z. v znení zákona č. 334/2017 ...
Čl. VI
Zákon č. 55/2017 Z. z. o štátnej službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov sa dopĺňa ...
Za § 193 sa vkladá § 193a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 193a Prechodné ustanovenie účinné od 1. januára 2018 Štátnemu zamestnancovi vo verejnej ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 63a znie:
„63a) § 29p zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 120/1993 Z. z. v znení zákona č. 334/2017 ...
Čl. VII
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2018.
Andrej Kiska v. r. Andrej Danko v. r. Robert Fico v. r.