Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 469/2003 Z. z. o označeniach pôvodu výrobkov a zemepisných označeniach výrobkov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a o doplnení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov 279/2007 účinný od 01.07.2007

Platnosť od: 21.06.2007
Účinnosť od: 01.07.2007
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Správne poplatky, Štátna hospodárska politika, Priemyselné právo

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST1JUD5DS1EUPPČL0

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 469/2003 Z. z. o označeniach pôvodu výrobkov a zemepisných označeniach výrobkov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a o doplnení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov 279/2007 účinný od 01.07.2007
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 279/2007 s účinnosťou od 01.07.2007

Vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 469/2003 Z. z. o označeniach pôvodu výrobkov a zemepisných označeniach výrobkov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a o doplnení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov

K predpisu 279/2007, dátum vydania: 21.06.2007

8

A. Všeobecná časť

Cieľom predkladaného návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 469/2003 Z. z. o označeniach pôvodu výrobkov a zemepisných označeniach v ýrobkov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a o doplnení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov je zosúladenie právnej úpravy ozna čení pôvodu a zemepisných označení v právnom poriadku Slovenskej republiky s novou komunitárnou právnou úpravou označení pôvodu výrobkov a zemepisných označení týkajúcich sa poľnohospodá rskych výrobkov a potravín obsiahnutou v nariadení Rady (ES) č. 510/2006 zo dňa 20. marca 2006 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych vý robkov a potravín, ktorým bola nahradená doposiaľ platná právna úprava označení pôvodu a zemepisných označení na komunitárnej úrovni.

Uvedené nariadenie v článku 5 ods. 8 predpokladá, že členské štáty Európskej únie príjmu právne predpisy, ktoré sú potrebné na zabezpečenie súladu právneho poriadku členského štátu s nariadením do 31.marca 2007.

Predkladaný návrh zákona v súlade s nariadením upravuje postup príslušných orgánov Slovenskej republiky v konaní o žiado sti o ochranu označenia pôvodu alebo zemepisného označenia pre poľnohospodárske výrobky alebo potraviny podľa nariadenia, ktoré sú vyrobené, spracované alebo pripravené v Slovenskej republike na komunitárnej ú rovni.

Predmetom úpravy je tiež konanie o námietkach proti žiadosti o zápis označenia pôvodu alebo zemepisného označenia iného členského štátu do registra Komisie, konanie o zrušení zápisu označenia pôvodu alebo zemepisného označenia v registri chránených označení pôvodu a zemepisných označení, konanie o zmene a doplnení špecifikácie a úprava inštitútov prechodnej ochrany a doby na prispôsobenie.

Účelom návrhu zákona je aj odstránenie viacerých problémov aplikačnej praxe ako aj odstránenie legislatívno-technických nedostatkov, ktoré súvisia s existenciou zákona č. 469/2003 Z. z. o ozna čeniach pôvodu výrobkov a zemepisných označeniach výrobkov a o zmene a doplnení niektorých zákonov.

Navrhovaná úprava nebude mať dopad na štátny rozpočet, rozpočty obcí alebo rozpočty vyšších územných celkov, nebude mať vplyv na zamestnanosť, ani na tvorbu pracovných miest.

Ministerstvo financií SR listom č. MF/25842/2006-81 z 24. novembra 2006 vzalo na vedomie, že návrh zákona nezakladá nároky na štátny rozpočet, nemá vplyv na rozpočet obcí a rozpočty vyšších územných celkov a nemá vplyv na zamestnanosť a na životné prostredie ani na podnikateľské prostredie.

Návrh zákona je v súlade s Ústavou Slovenskej republiky, s medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná, s právom Euró pskej únie a s právom Európskych spoločenstiev.

B. Osobitná časť

Èlánok I:

K bodu 1

Podľa článku 5 odsek 8 nariadenia sú členské štáty povinné prijať všeobecne záväzné právne predpisy nevyhnutné na dosiahnutie súladu s nariadením, a to v transpozičnom termí ne do 31. marca 2007. Predmet zákona vymedzený v § 1 sa preto dopĺňa o úpravu postupu získania práva na ochranu označenia pôvodu výrobku alebo zemepisného označenia výrobku pre poľnohospodárske vý robky a potraviny na území Európskych spoločenstiev v súlade s právnou úpravou obsiahnutou v nariadení.

K bodu 2

Navrhuje sa vypustiť z doterajšieho znenia § 2 zákona odsek 2, ktorý je vzhľadom na osobitnú právnu úpravu obsiahnutú v nariadení prebytočný.

K bodu 3

Podmienky ochrany označení pôvodu výrobkov alebo zemepisných označení, ktoré sa zapisujú do registra úradu na národnej úrovni upravuje len zákon č. 469/2003 Z. z. o označeniach pôvodu v ýrobkov a zemepisných označeniach.

K bodom 4 a 5

Ide o zmeny náležitostí prihlášky v súvislosti s osobitnou právnou úpravou o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín obsiahnutou v sekund árnom práve Európskych spoločenstiev.

K bodu 6

Zmena predmetného odkazu pod čiarou súvisí s novou právnou úpravou zavedenou zákonom č. 344/2004 Z. z. o patentových zástupcoch, o zmene zákona č. 444/2002 Z. z. o dizajnoch a zákona č. 55/1997 Z. z. o ochrann ých známkach v znení zákona č. 577/2001 Z. z. a zákona č. 14/2004 Z. z.. Ide o zosúladenie platného právneho stavu. Zmena má iba legislatívno-technický charakter.

K bodu 7

Ide o doplnenie povinnej súčasti vymedzenia výrobku vymedzenou v § 15 v súlade s čl. 4 ods. 2 písm. e) nariadenia.

K bodu 8

Ide o pojmové zosúladenie textu zákona s existujúcou všeobecnou právnou úpravou v Slovenskej republike.

K bodom 9, 13 a 14

Ide o vypustenie právnej úpravy špecifikácie poľnohospodárskeho výrobku a potraviny, ktorá je bližšie obsiahnutá v čl. 4 ods. 2 Nariadenia.

K bodu 10

Aktualizuje sa odkaz na použitie ustanovenia zákona v súvislosti s vypustením § 16 zákona.

K bodu 11

Uvedeným ustanovením sa zabezpečuje súčinnosť príslušných odborných orgánov kontroly. V praxi pôjde najmä o prípady, ak je na posúdenie vecného obsahu prihlášky v zložitých pr ípadoch potrebné zaujať odborné stanovisko orgánu, ktorý je na to príslušný a vystupuje ako garant odbornosti pre danú oblasť. Súčasne sa vkladá odkaz na osobitné právne predpisy, ktoré ustanovujú o ktoré kontrolné orgány ide.

K bodu 12

Ustanovenie sa vypúšťa z dôvodu novej nadradenej právnej úpravy týkajúcej sa konania o zápise označení pôvodu pre poľnohospodárske výrobky a potraviny.

K bodu 15

Novonavrhnuté znenia § 20 a 21 reflektujú požiadavky vyplývajúce z nariadenia a tiež upresňujú pôvodný text z pojmového hľadiska.

K bodom 16 a 17

Ide o legislatívne upresnenie momentu od ktorého je možné podať na úrad žiadosť o pokračovanie v konaní. Použitie inštitútu pokračovania v konaní prichádza do úvahy len po uplynutí úradom zmeš kanej lehoty na vykonanie úkonu.

Ide o legislatívno-technickú úpravu textu.

K bodu 18

Ustanovenie § 24 odsek 3 sa vypúšťa z dôvodu, že úrad nemôže vyhovieť žiadosti o pokračovanie v konaní v prípade zmeš kania lehoty na podanie tejto žiadosti alebo žiadosti o uvedenie do predošlého stavu podľa § 25 odseku 1, nakoľko sa jedná v oboch prípadoch o lehoty zákonné a inštitút pokračovania v konaní je možné pod ľa § 24 odsek 1 použiť len v prípade zmeškania úradom určených lehôt.

K bodom 19 a 20

V súvislosti so zavedením nových lehôt v konaní podľa § 33 sa dopĺňajú ďalšie výnimky, v prípade ktorých úrad nevyhovie žiadosti o pokra čovanie v konaní, resp. žiadosti o uvedenie do predošlého stavu z dôvodov ochrany právnej istoty a zamedzenia ďalšieho predlžovania konania.

K bodu 21

Zavádzajú sa dve výnimky, v prípade ktorých úrad nie je viazaný rozsahom podaného rozkladu v súvislosti so zosúladením právnej úpravy rozkladového konania upravenú v ostatných priemyselno-pr ávnych predpisoch Slovenskej republiky.

K bodu 22

Ustanovenie § 28 v súlade s § 23 správneho poriadku priznáva účastníkom konania právo na nazeranie do spisov, právo robiť si zo spisov odpisy a výpisy, ako aj právo na vyhotovenie kópií za primeranú náhradu nevyhnutných nákladov.

Po zápise označenia pôvodu alebo zemepisného označenia do registra alebo zverejnení žiadosti podľa § 32 odsek 6 zákona sa priznáva právo na nazeranie do spisu aj tretím osobám.

Výnimku z práva na nazeranie do spisu predstavuje odsek 4. Úrad má možnosť obmedziť prístup k spisu v častiach spisu, obsahujúcich informácie dôverného charakteru, s ktorými nemusia byť tretie osoby alebo ú častníci konania nevyhnutne oboznámení, v častiach spisu obsahujúcich obchodné tajomstvo, ak o to požiadal prihlasovateľ alebo držiteľ osvedčenia a v častiach spisov obsahujúcich zápisnice o hlasovaní , pomocné poznámky alebo návrhy rozhodnutí, výmerov či stanovísk úradu.

K bodu 23

V súvislosti s doplnením povinnej súčasti vymedzenia výrobku vymedzenou v § 15 (bod 6 návrhu) sa mení zoznam údajov, ktoré sa zapisujú do registra označení pôvodu a zemepisných označení vedeného úradom.

K bodu 24

§ 32

Nový § 32 zákona upravuje v súlade s článkom 5 nariadenia konanie o žiadosti o ochranu označenia pôvodu alebo zemepisného označenia na komunitárnej úrovni pre poľnohospodárske vý robky alebo potraviny, ktoré sú vyrobené, spracované alebo pripravené v Slovenskej republike.

Požiadať o priznanie takejto ochrany na komunitárnej úrovni sú oprávnené len osoby uvedené v § 14 zákona, po splnení podmienky, že majú na území Slovenskej republiky trvalý pobyt alebo sídlo.

Konanie sa začína podaním žiadosti na úrad v súlade s článkom 5 odsek 4 nariadenia a to v troch vyhotoveniach. Úrad žiadosť preskúma, či je dôvodná a spĺňa náležitosti ustanovené nariadení m, resp. či označenie nie je súčasťou výluk podľa článku 3 nariadenia. Podľa výsledku tohto prieskumu úrad svojim rozhodnutím žiadosť buď zamietne alebo jej podstatné náležitosti zverejní vo vestníku úradu.

Úrad si pred rozhodnutím o žiadosti vyžiada vyjadrenie Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky, ktoré prostredníctvom príslušného výboru zistí, či špecifikácia poľnohospodárskeho vý robku alebo potraviny spĺňa ustanovené náležitosti.

§ 33

V § 33 zákona sa v súlade s článkom 5 odsek 5 nariadenia zavádza vnútroštátne námietkové konanie pred úradom. Zákon umožňuje, aby ktorákoľvek fyzická osoba alebo právnická osoba, ktor á preukáže oprávnený záujem, a má trvalý pobyt alebo sídlo na území Slovenskej republiky, mohla podať na úrade námietky proti žiadosti, a to v zákonom stanovenej lehote troch mesiacov od tohto zverejnenia úradu. Námietky musia byť pritom odôvodnené a musia v nich byť označené dôkazy, z ktorých vyplýva, že prihlasované označenie pôvodu alebo zemepisné označenie nespĺň a podmienky ustanovené nariadením na zápis do registra chránených označení pôvodu a zemepisných označení vedeného Komisiou.

V prípade, ak podané námietky niektorú z týchto podmienok nespĺňajú, úrad konanie o nich zastaví a zároveň zabezpečí doručenie r

Ak ku zmieru v určenej lehote nedôjde, rozhodne o námietkach úrad, a to tak, že po preskúmaní splnenia podmienok podľa § 32 odsek 3 zákona zamietne buď žiadosť alebo zamietne námietky. Pred rozhodnutím o námietkach úrad požiada Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky o vyjadrenie, či sú námietky oprávnené, a to v prípade, že sa námietky tý kajú špecifikácie výrobku alebo vymedzenia zvláštnosti zemepisného prostredia, v ktorom je výrobok vyrábaný.

K bodu 25

§ 33a

V súlade s článkom 5 odsek 5 nariadenia vydá úrad o žiadosti, ktorá spĺňa podmienky podľa § 32 a 33, kladné rozhodnutie, ktorým sa konanie o žiadosti na úrade končí a zaš le Komisii dokumenty uvedené v článku 5 odseku 7 nariadenia. Úrad je povinný kladné rozhodnutie doručiť žiadateľovi, oznámiť jeho vydanie vo vestníku úradu a oznámiť tiež elektronickú adresu, na ktorej sa špecifikácia výrobku nachádza na internete.

§ 33b

Podľa článku 5 ods. 6 nariadenia členský štát môže prechodne na vnútroštátnej úrovni poskytnúť ochranu názvu a dobu na prispôsobenie s účinnosťou od dátumu podania ž iadosti Komisii za podmienok stanovených v nariadení. Navrhované ustanovenie a zavedenie inštitútov prechodnej ochrany a doby na prispôsobenie je uplatnením článku 5 ods. 6 nariadenia, podľa ktorého prechodná ochrana sl úži na zabezpečenie ochrany práv a oprávnených záujmov žiadateľov na vnútroštátnej úrovni až do prijatia rozhodnutia o zápise do registra podľa tohto nariadenia.

Doba na prispôsobenie slúži na splnenie podmienok stanovených v špecifikácii a zabezpečenie ochrany práv a oprávnených záujmov žiadateľov, ktorí v čase podania žiadosti nespĺňajú niektoré z podmienok stanovených v špecifikácii, ale predmetné výrobky legálne uvádzali na trh a používali príslušné názvy nepretržite počas najmenej piatich predchádzajúcich rokov a uviedli túto skutočnos ť počas vnútroštátneho námietkového konania. Doba na prispôsobenie zaniká uplynutím dvoch rokov od dátumu podania žiadosti Komisii.

K bodu 26

Zavádza sa nadpis nad § 34 z dôvodu odlíšenia úpravy vnútroštátneho námietkového konania od konania o námietkach proti zápisu označenia do registra Komisie.

K bodu 27

§ 34

V súlade s čl. 7 ods. 1 a 2 nariadenia sa v § 34 zákona upravuje konanie o námietkach, podaných proti zápisu označenia pôvodu alebo zemepisného označenia, ktoré majú svoj pôvod na území iného člensk ého štátu do registra vedeného Komisiou alebo proti zmene špecifikácie poľnohospodárskeho výrobku alebo potraviny k označeniu pôvodu alebo k zemepisnému označeniu iného členského štátu.

Aktívne legitimovaným subjektom na podanie takýchto námietok je úrad z vlastného podnetu a fyzická alebo právnická osoba s trvalým pobytom, resp. sídlom na území Slovenskej republiky, ktorá však musí preuk ázať oprávnený záujem na ich prejednaní úradom.

Podľa článku 7 odsek 1 nariadenia musia byť tieto námietky predložené orgánom Európskej únie do šiestich mesiacov odo dňa, keď Komisia v Úradnom vestníku Európskej únie zverejnila podstatné nále žitosti žiadosti alebo zmenu špecifikácie poľnohospodárskeho výrobku alebo potraviny.

Nakoľko sa za doručenie pokladá okamih, keď podanie dôjde do podateľne príslušného orgánu Európskej únie, je potrebné z tohto dôvodu upraviť lehotu na podanie riadne odôvodnených námietok tak, aby ú rad fyzicky stihol dodržať lehotu stanovenú nariadením.

V § 34 odsek 3 sa zavádza požiadavka podať námietky podľa § 34 odsek 1 v štátnom jazyku v súlade so zákonom o štátnom jazyku.

V súlade s článkom 7 odsek 1 nariadenia sa v § 34 odsek 4 dopĺňa povinnosť úradu postúpiť podané námietky Komisii v lehote stanovenej priamo v nariadení.

V odseku 5 sú vymenované dôvody, pre ktoré je úrad povinný odmietnuť postúpiť Komisii podané námietky.

§ 35

Zavádza sa právna úprava postupu úradu v konaní o námietkach v súlade s čl. 7 ods. 5 nariadenia.Vzhľadom na skutočnosť, že v konaní o námietkach bude súčinným orgánom pre Komisiu úrad, navrhuj e sa prechod príslušnosti na prerokovanie dohody v konaní o námietkach z výboru zriadeného Ministerstvom pôdohospodárstva na úrad.

§ 36

Zavádza sa nová úprava postupu úradu pri schvaľovaní zmien a doplnení špecifikácie v súlade s čl. 9 ods. 2 nariadenia.

K bodu 28

V súlade s článkom 12 nariadenia sa upravuje možnosť podania žiadosti o zrušenie zápisu označenia pôvodu alebo zemepisného označenia v registri chránených označení p ôvodu a zemepisných označení vedeného Komisiou z dôvodu, že poľnohospodársky výrobok alebo potravina už nespĺňa podmienky špecifikácie podľa nariadenia. Na konanie o tejto žiadosti sa použijú ustanovenia § 33 a 33a.

K bodom 29 a 30

Viď bod 8. Zmeny majú iba legislatívno-technický charakter.

K bodu 31

Zmeny v predmetných ustanoveniach súvisia s novou právnou úpravou povinného zastúpenia účastníkov v konaní pred úradom zavedenou zákonom č. 344/2004 Z. z. o patentových zástupcoch, o zmene z ákona č. 444/2002 Z. z. o dizajnoch a zákona č. 55/1997 Z. z. o ochranných známkach v znení zákona č. 577/2001 Z. z. a zákona č.14/2004 Z. z. Ide o zosúladenie platného právneho stavu.

Èlánok II:

V súvislosti so zmenou zákona č. 469/2003 Z. z. o označeniach pôvodu výrobkov a zemepisných označeniach výrobkov a o zmene a doplnení niektorých zákonov sa navrhuje zaviesť nový sprá vny poplatok za podanie žiadosti o zápis označenia pôvodu alebo zemepisného označenia do registra Komisie podľa § 32 ods. 1 tohto zákona vo výške 2000 Sk a poplatok za podanie námietok proti žiadosti o zápis ozna čenia pôvodu alebo zemepisného označenia do registra Komisie podľa § 34 odsek 1 tohto zákona vo výške 1000 Sk, a to za účelom nahradenia nákladov spojených s týmito konaniami.

Navrhnutá výška správnych poplatkov zodpovedá administratívnej náročnosti týchto konaní, ktorá vyplýva z analogických druhov konaní pred úradom.

Èlánok III:

Účinnosť zákona sa navrhuje na 1. júna 2007 .

Schválené na rokovaní vlády Slovenskej republiky dňa 31. 01. 2007.

Robert Fico v. r.

predseda vlády

Slovenskej republiky

Darina Kyliánová v. r.

predsedníčka Úradu priemyselného vlastníctva

Slovenskej republiky

zobraziť dôvodovú správu

Načítavam znenie...
MENU
Hore