Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 118/1996 Z. z. o ochrane vkladov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony 239/2015 účinný od 15.10.2015 do 30.05.2016
Platnosť od: | 14.10.2015 |
Účinnosť od: | 15.10.2015 |
Účinnosť do: | 30.05.2016 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Oblasť: | Finančné právo, Bankovníctvo a peňažníctvo, Poistenie a ochrana vkladov |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 118/1996 Z. z. o ochrane ...
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 118/1996 Z. z. o ochrane vkladov a o zmene a doplnení ...
V § 1 sa za slovo „úprava“ vkladajú slová „zákonného systému“ a za slovom „bánk1)“ ...
Doterajší text § 1 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekmi 2 a 3, ktoré znejú:
„(2) Tento zákon sa nevzťahuje, ak odsek 3 neustanovuje inak, na a) zmluvný systém,1aa) ktorý ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 1aa a 1ab znejú:
„1aa) Napríklad zákon č. 8/2008 Z. z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov ...
V § 2 ods. 1 prvej vete sa za slovo „ktorý“ vkladajú slová „tvorí inštitucionálnu časť ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 1ac znie:
„1ac) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1093/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa ...
V § 3 ods. 1 sa slová „záväzok banky alebo pobočky zahraničnej banky voči fyzickej osobe alebo ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 2a znie:
„2a)
§ 5 písm. i) zákona č. 483/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.
V § 3 odsek 3 znie:
„(3) Chránenými vkladmi sú vklady podľa odsekov 1 a 2 okrem vkladov podľa odseku 4, a to v rozsahu ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 4 až 5p sa vypúšťajú.
V § 3 ods. 4 písmená c) až g) znejú:
„c) vklad, ktorý je finančným nástrojom,7c) ak § 28bf ods. 2 neustanovuje inak, d) vklad, ktorého ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 7c až 7e znejú:
„7c) § 5 a § 99 ods. 3 písm. h) a odsek 15 zákona č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných ...
V § 3 sa odsek 4 dopĺňa písmenami h) až o), ktoré znejú:
„h) vklad finančnej inštitúcie,7f) i) vklad obchodníka s cennými papiermi,7g) j) vklad poisťovne ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 7f až 7l znejú:
„7f) Čl. 4 ods. 1 bod 26 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 v platnom znení. 7g) Zákon č. 566/2001 ...
§ 3 sa dopĺňa odsekmi 7 až 9, ktoré znejú:
„(7) Platobnými záväzkami sa na účely tohto zákona rozumejú neodvolateľné záväzky banky ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 7m znie:
„7m) Čl. 336 ods. 1 tabuľka č. 1 položky patriace do prvej alebo druhej kategórie nariadenia ...
V § 4 ods. 2 písm. a) sa vypúšťajú slová „ani poistené“ a v písmene b) sa vypúšťajú ...
V § 4 ods. 4 sa vypúšťajú slová „alebo poistiť“.
V § 4 ods. 5 sa vypúšťajú slová „alebo na poistení“.
§ 4 sa dopĺňa odsekom 9, ktorý znie:
„(9) Národná banka Slovenska pri oznamovaní udelenia bankového povolenia podľa osobitného predpisu8a) ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 8a znie:
„8a)
§ 19 ods. 7 zákona č. 483/2001 Z. z. v znení zákona č. 520/2011 Z. z.“.
V § 6 odseky 1 a 2 znejú:
„(1) Výška vstupného príspevku je 35 000 eur. (2) Výšku ročného príspevku na príslušný ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 8b znie:
„8b)
Čl. 16 nariadenia (EÚ) č. 1093/2010 v platnom znení.“.
V § 6 ods. 3 sa slová „v rozpätí od 0,1 % do 1,0 % z hodnoty vkladov“ nahrádzajú slovami „do ...
„Fond môže výnimočne s predchádzajúcim súhlasom Národnej banky Slovenska určiť vyšší ...
§ 6 sa dopĺňa odsekmi 4 až 10, ktoré znejú:
„(4) Výšku príspevkov podľa odsekov 2 a 3 určuje fond tak, aby k 3. júlu 2024 suma dostupných ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 12aa znie:
„12aa) Napríklad § 248 písm. d) zákona č. 99/1963 Zb. Občianskeho súdneho poriadku v znení ...
V § 7 odsek 2 znie:
„(2) Ročný príspevok je banka povinná uhradiť vždy najneskôr do 15. júna príslušného kalendárneho ...
V § 7 ods. 7 sa slová „odseku 6“ nahrádzajú slovami „odsekov 6 a 8 až 10“.
§ 7 sa dopĺňa odsekmi 8 až 10, ktoré znejú:
„(8) Ak fond zistí, že si banka neplní svoje povinnosti podľa tohto zákona, bezodkladne o tom ...
V § 9 ods. 1 prvej vete sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „náhradu ...
V § 9 ods. 2 sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ak odsek 6 neustanovuje ...
V § 9 ods. 3 sa vypúšťajú slová „o všetky premlčané vklady13a) a tiež“.
V § 9 odseky 6 až 9 znejú:
„(6) Fond poskytuje náhradu v plnej výške vkladu aj nad hornú hranicu náhrady za krytý vklad ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 14a a 15 znejú:
„14a) § 29 ods. 3 zákona č. 43/2004 Z. z. v znení zákona č. 183/2014 Z. z.§ 15 písm. c) zákona ...
V § 10 ods. 2 prvej vete sa číslo „20“ nahrádza slovom „siedmich“ a na konci sa bodka nahrádza ...
V § 10 ods. 2 druhej vete sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ak ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 15aaa a 15aab znejú:
„15aaa) § 22 ods. 1 a § 31 až 33b Občianskeho zákonníka v znení zákona č. 509/1991 Zb. 15aab) § ...
V § 10 ods. 4 druhej vete sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ak ...
V § 10 ods. 5 celom texte sa slovo „splnomocnenie“ vo všetkých tvaroch nahrádza slovom „plnomocenstvo“ ...
V § 10 ods. 9 sa vypúšťajú slová „z hodnoverne preukázaných závažných zdravotných alebo ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 15e sa vypúšťa.
§ 10 sa dopĺňa odsekmi 12 až 17, ktoré znejú:
„(13) Fond komunikuje s vkladateľom v slovenskom jazyku. (14) Fond vypláca náhrady za nedostupné ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 15eab znie:
„15eab)
Čl. 19 nariadenia (EÚ) č. 1093/2010 v platnom znení.“.
V § 11 ods. 1 druhej vete sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: ...
V § 12 ods. 1 prvej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „podľa tohto zákona alebo podľa ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 15fa znie:
„15fa) Napríklad zákon č. 371/2014 Z. z. v znení neskorších predpisov, čl. 16 ods. 1 delegovaného ...
V § 12 ods. 4 písm. e) sa slová „vklady chránené týmto zákonom“ nahrádzajú slovami „chránené ...
V § 12 sa odsek 4 dopĺňa písmenami f) až h), ktoré znejú:
„f) poskytnúť vkladateľovi pred uzatvorením zmluvy o vklade a následne raz ročne počas vedenia ...
V § 12 ods. 5 sa za slová „písm. c)“ vkladá čiarka a slová „f) až h)“.
V § 12 ods. 6 sa za slovo „Slovenska,“ vkladajú slová „s Európskym orgánom dohľadu (Európskym ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 15ga znie:
„15ga)
Čl. 70 nariadenia (EÚ) č. 1093/2010 v platnom znení.“.
V § 12 odsek 7 znie:
„(7) Fond vykonáva pravidelne, najmenej raz za tri roky, stresové testovanie systému ochrany vkladov; ...
§ 12 sa dopĺňa odsekmi 8 až 11, ktoré znejú:
„(8) Fond je povinný každoročne do 31. marca príslušného kalendárneho roka predložiť Európskemu ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 15gb znie:
„15gb)
Zákon č. 506/2009 Z. z. o ochranných známkach.“.
V § 13 ods. 4 písmeno g) znie:
„g) financovanie riešenia krízovej situácie podľa osobitného zákona1a) do výšky maximálne ...
V § 13 odsek 5 znie:
„(5) Ak sa prostriedky fondu znížia o viac ako jednu tretinu z cieľovej úrovne v dôsledku ich ...
§ 13 sa dopĺňa odsekom 7, ktorý znie:
„(7) Fond je ku dňu zániku účasti banky v systéme ochrany vkladov v Slovenskej republike povinný ...
V § 17 ods. 1 písm. h) sa slovo „fond“ nahrádza slovami „každoročne vypracúva fond a ktorú ...
V § 17 ods. 1 písmeno j) znie:
„j) určovať výšku ročných príspevkov a mimoriadnych príspevkov, lehotu splatnosti mimoriadnych ...
V § 17 ods. 1 písmeno n) znie:
„n) schvaľovať pravidlá postupu fondu vrátane orgánov fondu pri zabezpečovaní plnenia úloh ...
V § 22c ods. 2 sa vypúšťa písmeno d).
§ 22c sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:
„(6) Banka je povinná poskytnúť vkladateľovi tri mesiace po zverejnení informácie podľa odseku ...
Za § 22c sa vkladá § 22d, ktorý znie:
„§ 22d Banka zrozumiteľne a v slovenskom jazyku písomne informuje vkladateľov o ukončení svojej ...
V § 26 sa vypúšťa odsek 5.
§ 28 sa vypúšťa.
Poznámka pod čiarou k odkazu 19 sa vypúšťa.
Za § 28be sa vkladá § 28bf, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 28bf Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 15. októbra 2015 (1) Ustanoveniami tohto ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 15fa znie:
„15fa)
Čl. 20 ods. 4 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) č. 2015/63.“.
V § 28c sa za slovo „prílohe“ vkladajú slová „č. 1“.
Doterajšia príloha sa označuje ako príloha č. 1 a dopĺňa sa tretím bodom, ktorý znie:
„3. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/49/EÚ zo 16. apríla 2014 o systémoch ochrany vkladov ...
Za prílohu č. 1 sa vkladá príloha č. 2, ktorá vrátane nadpisu znie:
„Príloha č. 2 k zákonu Národnej rady Slovenskej republiky č. 118/1996 Z. z. VZOR INFORMAČNÉHO ...
Čl. II
Zákon č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení zákona č. 35/1965 Zb., zákona č. 58/1969 Zb., ...
§ 786 sa dopĺňa odsekmi 3 a 4, ktoré znejú:
„(3) Listinný vkladový list môže mať len formu cenného papiera na meno. Na náležitosti vkladových ...
Čl. III
Zákon č. 371/2014 Z. z. o riešení krízových situácií na finančnom trhu a o zmene a doplnení ...
V § 33 ods. 1 písm. g) sa za slovo „ochrana“ vkladá slovo „krytých“.
V § 59 ods. 1 písmeno a) znie:
„a)
kryté vklady podľa osobitného predpisu,1)“.
V § 59 ods. 9 písm. b), § 80 ods. 2, § 81 ods. 2, § 82 ods. 2 a § 89 ods. 2 a 4 sa slová „chránený ...
§ 89 sa dopĺňa odsekmi 11 až 16, ktoré znejú:
„(11) Na postup pri rozhodovaní a rozhodnutie rady o príspevku sa nevzťahuje osobitný predpis ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 102a a 102b znejú:
„102a) Napríklad delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/63 z 21. októbra 2014, ktorým sa dopĺňa ...
Čl. IV
Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov Slovenskej republiky ...
Čl. V - Účinnosť
Tento zákon nadobúda účinnosť 15. októbra 2015 okrem čl. I § 10 ods. 12 v bode 29, ktorý nadobúda ...
Andrej Kiska v. r.Peter Pellegrini v. r.Robert Fico v. r.