Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 442/2002 Z. z. o verejných vodovodoch a verejných kanalizáciách a o zmene a doplnení zákona č. 276/2001 Z. z. o regulácii v sieťových odvetviach v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov 230/2005 účinný od 01.06.2010
Platnosť od: | 07.06.2005 |
Účinnosť od: | 01.06.2010 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Oblasť: | Ochrana životného prostredia, Vodné hospodárstvo |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 442/2002 Z. z. o verejných vodovodoch a verejných kanalizáciách a o ...
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 442/2002 Z. z. o verejných vodovodoch a verejných kanalizáciách a o zmene a doplnení zákona ...
V § 2 písm. e) sa za slovom „zariadení“ vypúšťa čiarka.
V § 2 písm. j) sa za slovo „na“ vkladajú slová „príjem a“ a vypúšťajú sa slová „do čistiarne odpadových ...
V § 2 písm. l) sa vypúšťa slovo „komunálne“.
§ 2 sa dopĺňa písmenom n), ktoré znie:
„n) zaústením kanalizačnej prípojky technické zariadenie alebo úprava potrubia verejnej kanalizácie ...
V § 3 sa za odsek 5 vkladá nový odsek 6, ktorý znie:
„(6) Vlastník vodovodu môže previesť vlastníctvo vodovodu na vlastníka verejného vodovodu a vlastník ...
Doterajší odsek 6 sa označuje ako odsek 7.
V poznámke pod čiarou k odkazu 2 sa citácia „§ 48 zákona č. 184/2002 Z. z. o vodách a o zmene a doplnení ...
V § 4 odsek 1 znie:
„(1) Vodovodná prípojka je úsek potrubia spájajúci rozvádzaciu vetvu verejnej vodovodnej siete s vnútorným ...
V § 4 ods. 2 sa za slová „až po zaústenie“ vkladajú slová „kanalizačnej prípojky“ a na konci prvej vety ...
V § 4 sa vypúšťa odsek 5.
Doterajšie odseky 6 až 12 sa označujú ako odseky 5 až 11.
V § 4 odsek 9 znie:
„(9) Vlastník vodovodnej prípojky môže previesť vlastníctvo vodovodnej prípojky na vlastníka verejného ...
V § 4 ods. 10 prvá veta znie: „Vlastník nehnuteľnosti, na ktorej je umiestnené hadicové zariadenie alebo ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 3 znie:
„3)
Zákon č. 314/2001 Z. z. o ochrane pred požiarmi v znení neskorších predpisov.“.
V § 6 ods. 2 sa vypúšťa slovo „platným“.
V § 6 ods. 3 sa slovo „udeľuje“ nahrádza slovom „vydáva“.
V § 6 ods. 6 sa v úvodnej vete slovo „udelenie“ nahrádza slovom „vydanie“.
V § 6 ods. 6 sa vypúšťajú písmená a) a c).
Doterajšie písmená b) a d) až g) sa označujú ako písmená a) až e).
V § 6 odsek 7 znie:
„(7) Splnenie podmienok podľa odseku 6 písm. c) a d) sa preukazuje a) dokladmi o skončení úplného stredného ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 5a znie:
„5a) Zákon č. 477/2002 Z. z. o uznávaní odborných kvalifikácií a o doplnení zákona Národnej rady Slovenskej ...
V § 6 ods. 8 sa za slová „prostredníctvom právnickej osoby“ vkladajú slová „(ďalej len „osvedčovateľ")“. ...
V § 6 sa vypúšťa odsek 12.
Doterajší odsek 13 sa označuje ako odsek 12.
V § 6 ods. 12 sa slová „požiadavkách na kvalifikáciu“ nahrádzajú slovami „preukazovaní vzdelania a odbornej ...
Za § 6 sa vkladá § 6a, ktorý znie:
„§ 6a Preškoľovanie (1) Ministerstvo nariadi preškolenie držiteľov osvedčení o odbornej spôsobilosti, ...
V § 7 ods. 2 sa bodkočiarka nahrádza bodkou a slová „na ustanovenie ďalších odborných zástupcov musí ...
V § 7 sa vypúšťa odsek 3.
Doterajšie odseky 4 až 7 sa označujú ako odseky 3 až 6.
V § 7 ods. 5 sa vypúšťa slovo „platného“ a slová „15 dní“ sa nahrádzajú slovami „90 dní“.
V § 8 sa odsek 1 dopĺňa písmenami d) a e), ktoré znejú:
„d) držiteľ osvedčenia o odbornej spôsobilosti vykonáva funkciu odborného zástupcu pre dve a viac fyzických ...
V § 8 ods. 3 znie:
„(3) Osvedčenie o odbornej spôsobilosti zaniká smrťou držiteľa osvedčenia o odbornej spôsobilosti alebo ...
V § 9 ods. 2 písm. c) sa slová „doba platnosti“ nahrádzajú slovami „dátum vydania“.
V poznámke pod čiarou k odkazu 7 sa citácia „Napríklad zákon č. 184/2002 Z. z., nariadenie vlády Slovenskej ...
V § 11 ods. 4 sa za slová „kanalizačných prípojok,“ vkladajú slová „ak nie sú vodnou stavbou,2)“.
V § 13 ods. 4 sa za slovo „zákona“ vkladajú slová „a na odborné posudzovanie účinnosti technologických ...
V § 13 odsek 5 znie:
„(5) Požiadavky na kontrolu kvality vody a metodiky určené Národným referenčným laboratóriom pre stanovovanie ...
V § 14 ods. 2 sa v druhej vete za slová „verejnej kanalizácie“ vkladá čiarka a slová „prípadne ich právneho ...
V § 15 sa odsek 1 dopĺňa písmenom f), ktoré znie:
„f) vybudovanie, opravu a údržbu pripojenia vodovodnej prípojky na verejný vodovod na vlastné náklady.“. ...
V § 15 ods. 4 sa za slová „odseku 7 písm. b)“ vkladajú slová „a h)“.
V § 15 ods. 7 písm. f) sa slová „umožniť prístup k verejnému vodovodu a odber z neho hasičským jednotkám ...
V § 15 sa odsek 7 dopĺňa písmenom h), ktoré znie:
„h) pri akomkoľvek rozširovaní vodovodnej siete predkladať Hasičskému a záchrannému zboru tieto zmeny ...
V poznámke pod čiarou k odkazu 9 sa citácia „Napríklad zákon č. 184/2002 Z. z., zákon Národnej rady ...
V § 17 sa odsek 2 dopĺňa písmenom n), ktoré znie:
„n)
poskytovať ministerstvu zoznam odborných zástupcov a jeho zmeny.“.
V § 17 ods. 3 písmeno b) znie:
„b) rozhoduje o technickom riešení, umiestnení a parametroch vodovodnej prípojky, o mieste a spôsobe ...
V § 17 ods. 4 sa slovo „vodného“ nahrádza slovom „vodárenského“.
V § 18 ods. 2 písm. d) sa slová „verejného vodovodu“ nahrádzajú slovami „verejnej kanalizácie“.
V § 18 sa odsek 2 dopĺňa písmenom n), ktoré znie:
„n)
poskytovať ministerstvu zoznam odborných zástupcov a jeho zmeny.“.
V § 18 ods. 3 písmeno b) znie:
„b) rozhoduje o technickom riešení, umiestnení a parametroch kanalizačnej prípojky, o mieste a spôsobe ...
V poznámke pod čiarou k odkazu 11 sa citácia „Zákon č. 184/2002 Z. z.“ nahrádza citáciou „Zákon č. 364/2004 ...
V § 19 ods. 2 písm. a) sa na konci vypúšťa čiarka a pripája sa slovo „vrátane,“.
V § 19 odseky 3 a 4 znejú:
„(3) Pásma ochrany podľa odseku 2 určí rozhodnutím obvodný úrad životného prostredia alebo krajský úrad ...
V poznámke pod čiarou k odkazu 12 sa citácia „Napríklad zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. ...
V § 23 ods. 9 sa vypúšťa slovo „komunálnych“.
V § 28 odsek 11 znie:
„(11) Na náhradu výdavkov a škody pri požiarnom zásahu nahlásené veliteľom zásahu sa vzťahuje osobitný ...
V § 29 ods. 4 sa slová „uličnú vpusť“ nahrádzajú slovami „uličný vpust“.
V § 30 ods. 2 písm. a) a v § 31 ods. 2 písm. a) sa za slovo „meradlo“ vkladajú slová „je nefunkčné z ...
V § 32 ods. 1 písm. b) sa vypúšťajú slová „vodovodnej prípojke alebo kanalizačnej prípojke,“.
V § 32 ods. 1 písm. k) sa slová „na vodovodnej prípojke, alebo na kanalizačnej prípojke“ nahrádzajú ...
V § 32 ods. 1 sa za písmeno n) vkladá nové písmeno o), ktoré znie:
„o) pri poruche na vodovodnej prípojke alebo kanalizačnej prípojke v prípade, ak je vodovodná prípojka ...
Doterajšie písmeno o) sa označuje ako písmeno p).
V § 32 ods. 3 sa slová „písm. b) až e)“ nahrádzajú slovami „písm. b) až e) a o)“.
V § 32 odsek 7 znie:
„(7) Prevádzkovateľ je povinný oznámiť a) odberateľovi alebo producentovi najmenej tri dni vopred obmedzenie ...
V § 33 ods. 1 sa slovo „spotreby“ nahrádza slovom „potreby“.
V § 33 ods. 3 sa vypúšťajú slová „s výnimkou prevádzkových poriadkov, ktoré schvaľuje ministerstvo [§ ...
V § 36 ods. 3 sa vypúšťajú písmená g), h) a p).
Doterajšie písmená i) až r) sa označujú ako písmená g) až n).
V § 36 ods. 5 písmeno e) znie:
„e)
vydáva rozhodnutia o pásmach ochrany (§ 19 ods. 3).“.
V § 36 ods. 9 písm. a) sa vypúšťa odkaz 8 nad slovami „na vyprázdňovanie obsahu“.
V § 36 ods. 9 písm. c) sa za slovom „vôd“ vkladajú slová „a o zneškodňovaní obsahu žúmp“.
V § 37 ods. 1 druhá veta znie: „Plán rozvoja zohľadňuje Vodný plán Slovenska a Plány manažmentu povodí.26a)“. ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 26a znie:
„26a)
§ 11 až 14 zákona č. 364/2004 Z. z.“.
V § 37 ods. 4 sa za slová „verejných kanalizácií“ vkladá čiarka a dopĺňajú slová „ich prevádzkovateľmi“. ...
V poznámke pod čiarou k odkazu 28 sa citácia „Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 287/1994 Z. ...
V § 37 ods. 7 sa vypúšťa druhá a tretia veta.
§ 37 sa dopĺňa odsekom 8, ktorý znie:
„(8) Ak po schválení plánu rozvoja kraja došlo k zmene podmienok, za ktorých sa schválil, krajský úrad ...
V § 38 ods. 2 sa vypúšťa písmeno c).
V § 38 odsek 4 znie:
„(4) Krajský úrad životného prostredia zabezpečuje kontrolu technického a technologického stavu verejných ...
V § 39 sa vypúšťajú odseky 1 a 3.
Doterajšie odseky 2 a 4 až 12 sa označujú ako odseky 1 až 10.
V § 39 ods. 1 a 3 sa slová „môže uložiť“ nahrádzajú slovom „uloží“.
V § 39 odsek 2 znie:
„(2) Obvodný úrad životného prostredia uloží pokutu do a) 10 000 000 Sk vlastníkovi verejného vodovodu ...
V § 39 ods. 4 sa slová „môžu uložiť“ nahrádzajú slovom „uložia“.
V § 39 ods. 9 sa za slovo „ministerstvom,“ vkladá slovo „úradom,“.
V § 40 sa odsek 1 dopĺňa písmenami f) a g), ktoré znejú:
„f) odberateľ, ktorý bez súhlasu vlastníka verejného vodovodu využíva dodanú vodu z verejného vodovodu ...
V § 40 ods. 2 sa slová „písm. a) až d)“ nahrádzajú slovami „písm. a) až d), f) a g)“.
V § 40 ods. 2 a 3 sa slová „môže obvodný úrad životného prostredia uložiť“ nahrádzajú slovami „obvodný ...
Za § 42 sa vkladá § 42a, ktorý znie:
„§ 42a (1) Vlastník verejného vodovodu je povinný zabezpečiť vypracovanie prevádzkového poriadku verejného ...
Čl. II
Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch ...
V § 4 ods. 15 sa slová „určenej právnickej osoby11)“ nahrádzajú slovami „právnickej osoby poverenej ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 11 znie:
„11) § 21 ods. 2 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení ...
V § 4 sa za odsek 15 vkladá nový odsek 16, ktorý znie:
„(16) Najvyšším odborným orgánom a metodickým orgánom na zisťovanie stavu povrchových vôd a stavu podzemných ...
Doterajší odsek 16 sa označuje ako odsek 17.
V § 6 ods. 5 sa vypúšťa slovo „vodárenského“.
V § 7 odsek 1 znie:
„(1) Vodárenskými zdrojmi sú vody v útvaroch povrchových vôd a v útvaroch podzemných vôd využívané na ...
V § 21 ods.1 písm. g) sa za slovo „prieskume“ vkladajú slová „s predpokladaným časom trvania čerpacej ...
V § 21 ods. 2 písm. d) sa vypúšťajú slová „v množstve uvedenom v § 6 ods. 6“.
V § 26 sa za odsek 5 vkladá nový odsek 6, ktorý znie:
„(6) Ak nemožno zriadiť vodné stavby, ktorými sa upravuje, mení alebo zriaďuje koryto, vodné stavby ...
Doterajšie odseky 6 až 8 sa označujú ako odseky 7 až 9.
V § 31 ods. 6 sa na konci pripája táto veta: „Existujúce stavby a zariadenia uvedené v odseku 4 písm. ...
V § 31 sa vypúšťa odsek 7.
V § 32 ods. 4 sa vypúšťajú slová „podzemnej vody“.
V § 32 ods. 9 sa za slovo „rozhodnutím“ vkladajú slová „a na ten účel aj vyzvať subjekty uvedené v odseku ...
V § 36 sa za odsek 5 vkladá nový odsek 6, ktorý znie:
„(6) Sledovanie prípustných hodnôt znečistenia odpadových vôd a osobitných vôd povolených orgánom štátnej ...
Doterajšie odseky 6 až 13 sa označujú ako odseky 7 až 14.
V § 56 ods. 1 sa na konci pripájajú tieto slová: „a zaraďovaním vodných stavieb do kategórií (§ 56 ods. ...
V § 56 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:
„(4) Kategorizácii podliehajú vodné stavby, ktoré vzdúvajú a zadržiavajú vodu. Takýmito vodnými stavbami ...
Doterajšie odseky 4 až 7 sa označujú ako odseky 5 až 8.
V § 56 ods. 5 sa za slovo „Ministerstvo“ vkladajú slová „na základe žiadosti stavebníka alebo vlastníka ...
V § 56 ods. 7 sa za prvú vetu vkladá nová druhá veta: „Odborná spôsobilosť sa preukazuje osvedčením ...
V § 56 sa za odsek 7 vkladá nový odsek 8, ktorý znie:
„(8) Pri rekonštrukcii vodnej stavby alebo pri zmene jej využitia a pri vodných stavbách II. až IV. ...
Doterajší odsek 8 sa označuje ako odsek 9.
Za § 56 sa vkladajú § 56a až 56d, ktoré znejú:
„§ 56a Odborná spôsobilosť (1) Odborná spôsobilosť je súhrn teoretických vedomostí a praktických schopností, ...
V § 59 ods. 1 sa za písmeno n) vkladá nové písmeno o), ktoré znie:
„o) overuje odbornú spôsobilosť na výkon odborného technicko-bezpečnostného dohľadu odbornou skúškou, ...
Doterajšie písmeno o) sa označuje ako písmeno p).
V § 61 písm. a) sa za slová „§ 32,“ vkladajú slová „§ 38,“ a slová „§ 39 ods. 5 a 9“ sa nahrádzajú slovami ...
V § 63 ods. 1 sa vypúšťajú písmená c), d) a e).
Doterajšie písmená f) a g) sa označujú ako písmená c) a d).
V § 63 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:
„(2) V prípadoch uvedených v odseku 1 si môže obvodný úrad životného prostredia vyhradiť rozhodovanie, ...
Doterajšie odseky 2 a 3 sa označujú ako odseky 3 a 4.
V § 71 ods. 2 sa vypúšťajú slová „písm. c)“.
V § 74 ods. 1 písm. e) sa za slová „podzemných vôd“ vkladajú slová „alebo vypúšťa priemyselné odpadové ...
V § 75 ods. 3 sa slová „ako násobok sadzby“ nahrádzajú slovami „násobkom sadzby do“, slovo „jedného“ ...
V § 75 ods. 8 sa slová „§ 70 ods. 1 písm. m)“ nahrádzajú slovami „§ 74 ods. 1 písm. m)“.
V § 77 sa odsek 1 dopĺňa písmenom j), ktoré znie:
„j)
znečistí alebo ohrozí povrchové vody alebo podzemné vody (§ 36 ods. 11 a § 39 ods. 2).“.
V § 77 ods. 2 písm. b) sa slová „písm. b, c) a g)“ nahrádzajú slovami „písm. b), c), g) a j)“.
V § 77 ods. 3 písm. b) sa slová „písm. a), b), d) a e)“ nahrádzajú slovami „písm. a), b), d), e) a j)“. ...
V § 77 ods. 5 písm. b) sa slová „písm. a), b), d) a e)“ nahrádzajú slovami „písm. a), b), d), e) a j)“. ...
V § 79 sa odsek 3 dopĺňa písmenom i), ktoré znie:
„i) odberoch na účely energetického využitia, ak sa následne vypúšťajú do podzemných vôd, okrem odberov ...
V § 79 sa za odsek 5 vkladá nový odsek 6, ktorý znie:
„(6) Sledovanie limitných hodnôt v príslušných ukazovateľoch znečistenia podľa odseku 4 sa vykonáva ...
Doterajšie odseky 6 až 8 sa označujú ako odseky 7 až 9.
V § 79 ods. 8 sa slová „v poplatkovom priznaní.“ nahrádzajú slovami „v lehote určenej v osobitnom predpise;72a)“ ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 72a znie:
„72a) Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 755/2004 Z. z., ktorým sa ustanovuje výška neregulovaných ...
Za § 80 sa vkladá § 80a, ktorý znie:
„§ 80a (1) Odbornú spôsobilosť prizná ministerstvo bez odbornej skúšky zamestnancom, ktorí sú zapísaní ...
V § 81 ods. 1 písmeno d) znie:
„d) limitné hodnoty znečistenia priemyselných odpadových vôd s obsahom škodlivých látok, obzvlášť škodlivých ...
V § 81 ods. 2 písmeno h) znie:
„h) o výkone odborného technicko-bezpečnostného dohľadu, o zaraďovaní vodných stavieb do jednotlivých ...
V § 81 sa odsek 2 dopĺňa písmenom k), ktoré znie:
„k)
činnosti Národného referenčného laboratória pre oblasť vôd na Slovensku.“.
Čl. IV
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. júla 2005.
Ivan Gašparovič v. r.Pavol Hrušovský v. r.Mikuláš Dzurinda v. r.