Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 371/2014 Z. z. o riešení krízových situácií na finančnom trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony 208/2022 účinný od 10.06.2022 do 30.06.2022

Platnosť od: 10.06.2022
Účinnosť od: 10.06.2022
Účinnosť do: 30.06.2022
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Bankovníctvo a peňažníctvo

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST6JUDDS1EUPPČL0

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 371/2014 Z. z. o riešení krízových situácií na finančnom trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony 208/2022 účinný od 10.06.2022 do 30.06.2022
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 208/2022 s účinnosťou od 10.06.2022

Legislatívny proces k zákonu 208/2022

Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 371/2014 Z. z. o riešení krízových situácií na finančnom trhu a o zmene ...

Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:

Čl. II

Zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých ...

13.

V § 77 ods. 1 sa vypúšťajú slová „ministerstvu a“ a za prvú vetu sa vkladá nová druhá veta, ktorá znie: ...

15.

V § 79 odsek 4 znie:

„(4) Obchodník s cennými papiermi je povinný predložiť Národnej banke Slovenska každoročne do 31. marca ...

Čl. III

Zákon č. 429/2002 Z. z. o burze cenných papierov v znení zákona č. 594/2003 Z. z., zákona č. 43/2004 ...

1.

V § 2 ods. 5 prvej vete sa vypúšťajú slová „súvisia s predmetom činnosti podľa odsekov 1 a 2, ktoré“ ...

2.

V § 12 odsek 3 znie:

„(3) Generálny riaditeľ je oprávnený pozastaviť burzový obchod, ak sú ohrozené záujmy účastníkov finančného ...

3.

V § 15 odsek 4 znie:

„(4) Burza je povinná predložiť Národnej banke Slovenska každoročne do 31. marca aktuálny zoznam svojich ...

4.

§ 16 sa vypúšťa.

5.

V § 25 ods. 4 sa slová „§ 29 ods. 4“ nahrádzajú slovami „ods. 3 a 4“.

6.

V § 26 odseky 8 a 9 znejú:

„(8) Na regulovaný voľný trh je burza oprávnená prijať prevoditeľné cenné papiere, ktoré boli prijaté ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 46a znie:

„46a) Čl. 1 bod 5 písm. j) nariadenia (EÚ) 2017/1129 v platnom znení.“.

7.

V § 26 sa vypúšťa odsek 10.

Doterajší odsek 11 sa označuje ako odsek 10.

8.

V § 27 sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ak osobitný predpis41) neustanovuje ...

9.

V § 29 ods. 1 písmeno c) znie:

„c) je prevoditeľný cenný papier voľne obchodovateľný,47)“.

Poznámka pod čiarou k odkazu 47 znie:

„47) Čl. 1 delegovaného nariadenia (EÚ) 2017/568.“.

10.

V § 29 ods. 1 písm. d) sa slová „trh kótovaných cenných papierov“ nahrádzajú slovami „regulovaný trh“. ...

11.

V § 29 ods. 1 písm. i) sa za slová „verejnej ponuky“ vkladá čiarka a slová „ak verejná ponuka predchádza ...

12.

V § 29 ods. 1 sa za písmeno j) vkladá nové písmeno k), ktoré znie:

„k) sú splnené podmienky na obchodovanie s cenným papierom spravodlivým, riadnym a efektívnym spôsobom ...

Doterajšie písmeno k) sa označuje ako písmeno l).

Poznámka pod čiarou k odkazu 48a znie:

„48a) Delegované nariadenie (EÚ) 2017/568.“.

13.

V § 29 odsek 3 znie:

„(3) Cenné papiere prijímané na regulovaný trh burzy cenných papierov, ktoré nie sú ešte úplne splatené, ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 51 sa vypúšťa.

14.

§ 30 sa dopĺňa odsekmi 8 a 9, ktoré znejú:

„(8) Akcie prijímané na trh kótovaných cenných papierov, ktoré nie sú ešte úplne splatené, sa považujú ...

15.

§ 31 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:

„(4) Dlhopisy prijímané na trh kótovaných cenných papierov, ktoré nie sú ešte úplne splatené, sa považujú ...

16.

V § 38 ods. 3 prvá veta znie: „Burza môže pozastaviť obchodovanie s finančným nástrojom podľa § 12 ods. ...

18.

V § 50 sa číslo „49“ nahrádza slovami „38 a 41 až 49“.

19.

V § 68 ods. 6 sa nad slovom „trhu“ vypúšťa odkaz 56.

Poznámka pod čiarou k odkazu 56 sa vypúšťa.

Čl. V

Zákon č. 203/2011 Z. z. o kolektívnom investovaní v znení zákona č. 547/2011 Z. z., zákona č. 206/2013 ...

4.

V § 10a ods. 5 písm. e) sa slová „doklady preukazujúce“ nahrádzajú slovami „vyhlásenie správcovskej ...

5.

V § 13 ods. 3 sa vypúšťa druhá veta.

6.

V § 15 ods. 1 sa za slovom „dočasne“ vypúšťa čiarka a slová „najdlhšie však na tri mesiace,“.

7.

V § 17 ods. 2 sa vypúšťa prvá veta.

8.

V § 17 sa vypúšťa odsek 3.

9.

V § 31b ods. 13 sa za slovo „register“ vkladá slovo „správcov“.

12.

V § 33 ods. 19 sa slová „a 38 až 42“ nahrádzajú čiarkou a slovami „38, 39 a 42“.

16.

V § 53 ods. 2 sa vypúšťajú slová „za zhodnotenie“.

17.

V § 57 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Riadenie investícií a riadenie rizík v špeciálnych fondoch ...

18.

V § 57a ods. 1 písm. c) sa za slovami „inej osobe“ vypúšťa čiarka a slová „ktorú Národná banka Slovenska ...

19.

V § 63a ods. 7 a § 150c ods. 5 sa slová „§ 202“ nahrádzajú slovami „§ 193 až 195 a 202“.

23.

V § 136 ods. 2 prvej vete sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „predchádzajúci ...

24.

V § 140 ods. 6 sa slová „§ 195 a 202“ nahrádzajú slovami „§ 193 až 197 a 202“.

25.

V § 141 ods. 5 písm. c) a § 144 ods. 5 písm. c) sa slová „uľahčenie prístupu k informáciám, postupom ...

26.

V § 141a ods. 6 sa za slovo „investície,“ vkladajú slová „a Národnej banke Slovenska“.

27.

V § 144 ods. 7 úvodnej vete sa za slovo „sprístupniť“ vkladá čiarka a slová „a to aj elektronicky,“.

28.

§ 144 sa dopĺňa odsekom 9, ktorý znie:

„(9) Fyzická prítomnosť európskeho štandardného fondu na území Slovenskej republiky alebo určenie tretej ...

29.

V § 144a ods. 4 sa slová „Národnej banke Slovenska“ nahrádzajú slovami „príslušnému orgánu dohľadu domovského ...

30.

V § 144a ods. 6 sa slová „§ 198“ nahrádzajú slovami „§ 193 až 198“.

31.

V § 147 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Správcovská spoločnosť alebo zahraničná správcovská spoločnosť ...

32.

V § 148 ods. 1 sa slová „spravovaných zahraničných alternatívnych investičných fondov“ nahrádzajú slovami ...

33.

V § 150 ods. 1 písm. c) sa slová „zabezpečenie jednoduchého prístupu k informáciám, postupom a mechanizmom ...

34.

V § 150 ods. 3 sa za slovo „opatrenia“ vkladá čiarka a slová „a to aj elektronicky,“.

35.

§ 150 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:

„(6) Fyzická prítomnosť zahraničného alternatívneho investičného fondu na území Slovenskej republiky ...

36.

V § 150c ods. 11 sa za slová „odvolaní oznámenia podľa odseku 1“ vkladajú slová „alebo obdobných investičných ...

38.

V § 163 ods. 1 písm. e) sa slovo „vo“ nahrádza slovami „v európskom štandardnom“ a na konci sa pripájajú ...

39.

V § 163 ods. 3 sa slovo „vydala“ nahrádza slovom „udelila“.

40.

V § 202 ods. 4 sa slovo „udelí“ nahrádza slovom „uloží“ a slovo „udelení“ sa nahrádza slovom „uložení“. ...

Čl. VI

Zákon č. 368/2021 Z. z. o mechanizme na podporu obnovy a odolnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov ...

1.

V § 4 ods. 3 písmeno g) znie:

„g) vydáva záväzné stanovisko k výzve na predkladanie žiadostí o poskytnutie prostriedkov mechanizmu ...

2.

V § 4 ods. 3 písm. h) sa vypúšťajú slová „§ 5 ods. 4 alebo“.

3.

§ 4 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:

„(6) Národná implementačná a koordinačná autorita je oprávnená pri plnení svojich úloh požadovať od ...

Poznámky pod čiarou k odkazom 11a, 11b a 11c znejú:

„11a) § 10 Trestného poriadku. 11b) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. o ...

4.

V § 5 ods. 4 sa za slovami „odseku 3“ vypúšťa čiarka a slová „po predchádzajúcom písomnom súhlase národnej ...

5.

§ 5 sa dopĺňa odsekom 8, ktorý znie:

„(8) Vykonávateľ je oprávnený pri plnení svojich úloh požadovať od Úradu pre verejné obstarávanie, ...

6.

V § 13 ods. 5 sa na konci pripája táto veta:

„Údaje podľa druhej vety vykonávateľ a sprostredkovateľ bezodkladne zašlú v elektronickej podobe prostredníctvom ...

7.

V § 15 odsek 2 znie:

„(2) Vykonávateľ môže výzvu alebo jej zmenu zverejniť až po zohľadnení záväzného stanoviska a zapracovaní ...

8.

V § 15a odsek 2 znie:

„(2) Vykonávateľ vyhlasuje výzvu na predkladanie projektových zámerov jej zverejnením na svojom webovom ...

Čl. VII

Tento zákon nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia okrem

a)

čl. IV, ktorý nadobúda účinnosť 1. júla 2022,

b)

čl. II bodu 22 a čl. V bodov 2, 11, 13 až 15, 20 až 22, 41 a 42, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. augusta ...

c)

čl. I, čl. II bodov 2 až 4, 14, 16 až 21 a čl. III bodu 17, ktoré nadobúdajú účinnosť 12. augusta 2022, ...

d)

čl. II bodov 1, 5 až 12 a 23, ktoré nadobúdajú účinnosť 22. novembra 2022, a

e)

čl. V bodov 1, 3, 10, 37 a 43, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2023.

Zuzana Čaputová v. r. Boris Kollár v. r. Eduard Heger v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore