Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 314/2001 Z. z. o ochrane pred požiarmi v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov 199/2009 účinný od 01.07.2009
Platnosť od: | 30.05.2009 |
Účinnosť od: | 01.07.2009 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Oblasť: | Štátna správa, Cestná doprava, Pozemné komunikácie, Požiarna ochrana |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 314/2001 Z. z. o ochrane pred požiarmi v znení neskorších ...
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 314/2001 Z. z. o ochrane pred požiarmi v znení zákona č. 438/2002 Z. z., zákona č. ...
V poznámke pod čiarou k odkazu 2 sa citácia „Zákon Slovenskej národnej rady č. 347/1990 Zb. ...
V § 4, 5 a 8 úvodnej vete sa na konci vkladá čiarka a pripájajú sa tieto slová: „ak tento zákon ...
V § 4 písm. e) sa za slovo „objektoch“ vkladajú slová „a priestoroch“ a za slová „osôb ...
V § 4 písmeno f) znie:
„f) vypracúvať, viesť a udržiavať dokumentáciu ochrany pred požiarmi v súlade so skutočným ...
V § 4 písmeno i) znie:
„i) prevádzkovať technické zariadenie a technologické zariadenie a zabezpečovať vykonávanie ...
V § 4 písm. k) sa slovo „realizácii“ nahrádza slovom „uskutočňovaní“, za slová „bezpečnosti ...
V § 4 sa za písmeno l) vkladá nové písmeno m), ktoré znie:
„m) zabezpečiť vypracovanie dokumentácie o požiarnobezpečnostnej charakteristike užívanej stavby, ...
Doterajšie písmená m) až p) sa označujú ako písmená n) až q).
V § 4 písmeno n) znie:
„n) zabezpečovať pravidelné čistenie a kontrolu komínov; zabezpečiť odborné preskúšanie ...
V § 4 sa za písmeno n) vkladá nové písmeno o), ktoré znie:
„o) dodržiavať technické podmienky a požiadavky na protipožiarnu bezpečnosť pri inštalácii ...
Doterajšie písmená o) až q) sa označujú ako písmená p) až r).
V § 4 písmeno p) znie:
„p) dodržiavať pri manipulácii s horľavými látkami a horenie podporujúcimi látkami, s technickými ...
V § 4 sa vypúšťa písmeno r).
V § 5 písmeno a) znie:
„a) obstarávať a inštalovať v objektoch, zariadeniach a priestoroch so zreteľom na nebezpečenstvo ...
V § 5 písm. e) sa slová „raz za rok“ nahrádzajú slovami „raz za 12 mesiacov“.
Za § 6 sa vkladajú § 6a a 6b, ktoré vrátane poznámok pod čiarou k odkazom 5a až 5d znejú:
„§ 6a Vlastník bytového domu, spoločenstvo vlastníkov bytov a nebytových priestorov v bytovom ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 5a až 5d znejú:
„5a) Zákon č. 182/1993 Z. z. o vlastníctve bytov a nebytových priestorov v znení neskorších ...
V § 7 písm. a) sa za slová „služieb a obchodu“ vkladajú slová „a priestoru na predaj a na ...
V § 7 písm. b) sa slovo „nezamestnáva žiadnych“ nahrádza slovami „zamestnáva najviac troch“. ...
V § 9 ods. 2 písm. c) sa vypúšťa slovo „pravidelného“.
V § 9 ods. 2 písmeno e) znie:
„e) určovanie požiadaviek na protipožiarnu bezpečnosť pri užívaní stavby a pri zmene v užívaní ...
V § 9 ods. 3 písmeno d) znie:
„d) riešenie protipožiarnej bezpečnosti pri umiestňovaní technologických zariadení a riešenie ...
V § 9 ods. 3 písm. e) sa vypúšťa čiarka a slová „ak o tom rozhodlo krajské riaditeľstvo“. ...
V § 9 ods. 5 písm. c) sa na konci pripájajú tieto slová: „okrem dokumentácie hasičskej jednotky“. ...
V § 11 odseky 3 a 4 znejú:
„(3) Absolventom stredných škôl so študijným zameraním požiarna ochrana, ktorej obsah a rozsah ...
V § 11 odsek 11 znie:
„(11) Overeniu odbornej spôsobilosti sa môže podrobiť len fyzická osoba, ktorá absolvovala odbornú ...
V § 11 odsek 13 znie:
„(13) Doba platnosti osvedčenia o odbornej spôsobilosti technika požiarnej ochrany alebo špecialistu ...
§ 11 sa dopĺňa odsekmi 14 až 16, ktoré znejú:
„(14) Ministerstvo rozhodne o odňatí osvedčenia o odbornej spôsobilosti špecialistu požiarnej ...
V § 14 ods. 1 písmeno a) znie:
„a) zabezpečiť, aby sa pri uskutočňovaní stavby a pri jej užívaní, ako aj pri zmene v užívaní ...
V § 14 ods. 1 písmeno c) znie:
„c) obstarávať a inštalovať v objektoch, zariadeniach a priestoroch so zreteľom na nebezpečenstvo ...
V § 14 ods. 1 písm. e) sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarku a pripájajú sa tieto slová: „čas ...
V § 14 ods. 1 písmená h) a i) znejú:
„h) zabezpečovať pravidelné čistenie a kontrolu komínov; zabezpečiť odborné preskúšanie ...
V § 14 ods. 1 sa za písmeno i) vkladajú nové písmená j) až l), ktoré znejú:
„j) prevádzkovať technické zariadenie a technologické zariadenie a zabezpečovať vykonávanie ...
Doterajšie písmená j) a k) sa označujú ako písmená m) a n).
V § 14 ods. 1 písm. n) sa za slová „v užívaní“ vkladajú slová „podľa § 6b“.
V § 15 ods. 1 písm. f) sa slová „príjazdové cesty“ nahrádzajú slovami „prístupové komunikácie“. ...
V § 15 ods. 3 sa za slovo „plôch“ vkladajú slová „a prístupových komunikácií“.
V § 17 ods. 1 písm. d) a § 20 písm. f) sa za slovo „vydáva“ vkladajú slová „a odníma“. ...
V § 17 ods. 1 písm. o) sa za slová „požiarna ochrana“ vkladajú slová „a spôsob overovania ...
V § 21 písm. d) sa vypúšťa slovo „mestských“ vrátane zátvoriek.
V § 21 písmeno f) znie:
„f) vydáva a odníma osvedčenia o odbornej spôsobilosti preventivárom požiarnej ochrany obce ...
§ 21 sa dopĺňa písmenom n), ktoré znie:
„n)
vyhlasuje a odvoláva čas zvýšeného nebezpečenstva vzniku požiaru.“.
Doterajší text § 22 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:
„(2) Na území hlavného mesta Slovenskej republiky Bratislavy plní úlohy uvedené v § 20 písm. ...
V § 24 ods. 1 písm. a) sa slová „písm. a) a h)“ nahrádzajú slovami „písm. a) a i)“.
V § 25 ods. 1 písm. a) sa slová „ako aj protipožiarnou kontrolou stavieb určených na bývanie, ...
V § 25 ods. 1 sa za písmeno a) vkladá nové písmeno b), ktoré znie:
„b) protipožiarnou kontrolou dodržiavania povinností vlastníka bytového domu, spoločenstva vlastníkov ...
Doterajšie písmená b) až j) sa označujú ako písmená c) až k).
V § 25 ods. 1 písm. d), § 26 ods. 1 písm. d) a § 27 písm. c) sa slová „realizácie“ nahrádzajú ...
V § 25 ods. 1 písmeno f) znie:
„f) posudzovaním umiestnenia technologických zariadení z hľadiska protipožiarnej bezpečnosti ...
V § 25 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Ak by mohol byť zmarený alebo sťažený výkon ...
V § 25 ods. 3 sa slová „písm. a), f) až h)“ nahrádzajú slovami „písm. a), b), d), h) až ...
V § 25 ods. 4 sa slová „písm. b)“ nahrádzajú slovami „písm. c)“.
V § 26 ods. 1 sa vypúšťa písmeno e).
Doterajšie písmená f) až h) sa označujú ako e) až g).
V § 27 písmeno d) znie:
„d) posudzovaním umiestnenia technologických zariadení z hľadiska protipožiarnej bezpečnosti ...
V § 28 sa slová „písm. a), b), c), f), g), h), i) a j)“ nahrádzajú slovami „písm. a) až ...
§ 30 vrátane nadpisu znie:
„§ 30 Hasičské jednotky (1) Zdolávanie požiarov, záchranné práce pri živelných pohromách ...
Nadpis nad § 33 znie: „Hasičská jednotka obce“.
V § 33 ods. 1 sa slová „alebo mestský hasičský zbor (ďalej len „obecný hasičský zbor“)“ ...
V § 37 sa odsek 1 dopĺňa písmenom i), ktoré znie:
„i) poskytovať na vyžiadanie územne príslušnému okresnému riaditeľstvu a Hasičskému a záchrannému ...
V § 37 ods. 2 a § 41 ods. 10 sa slová „mestského hasičského a záchranného zboru“ nahrádzajú ...
V § 41 ods. 3 sa za slovo „zmeny“ vkladá čiarka a slová „veliteľ čaty“.
V § 41 ods. 4 písmeno a) znie:
„a) veliteľ zásahu z Hasičského a záchranného zboru má prednosť pred veliteľmi zásahu zo ...
V § 41 sa odsek 4 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:
„e) veliteľ zásahu z obecného hasičského útvaru má prednosť pred veliteľmi zásahu zo závodného ...
V § 41 ods. 6 sa vypúšťajú slová „v závažných prípadoch“.
V § 44 ods. 2 sa za slová „Krajské riaditeľstvo“ vkladá čiarka a slová „Hasičský a záchranný ...
V § 59 ods. 1 písmená e) a f) znejú:
„e) neobstaráva a neinštaluje v objektoch, zariadeniach a v priestoroch so zreteľom na nebezpečenstvo ...
V § 59 sa odsek 1 dopĺňa písmenom s), ktoré znie:
„s) nezabezpečí v súvislosti s vlastníctvom lesov, so správou lesov alebo s hospodárením v ...
V § 59 sa odsek 2 dopĺňa písmenom k), ktoré znie:
„k) nezabezpečí v súvislosti s vlastníctvom lesov, so správou lesov alebo hospodárením v lesoch ...
V § 59 ods. 5 sa za slová „okresné riaditeľstvo“ vkladá čiarka a slová „krajské riaditeľstvo“ ...
V § 61 ods. 2 písmeno a) znie:
„a) nedodržiava vyznačené zákazy alebo príkazy týkajúce sa ochrany pred požiarmi alebo neobstaráva, ...
V § 61 ods. 3 písm. d) sa za slovo „skladovaní“ vkladá čiarka a slovo „ukladaní“ a slová ...
V § 61 sa odsek 3 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:
„e) nezabezpečí riešenie a dodržiavanie požiadaviek na protipožiarnu bezpečnosť stavieb pri ...
Doterajší text § 62 sa označuje ako odsek 1a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:
„(2) V blokovom konaní možno za priestupky na úseku ochrany pred požiarmi uložiť pokutu do 100 ...
V § 63 sa slovo „prerokúvaní“ nahrádza slovom „prejednávaní“ a odkaz 24 za slovom „o ...
Za § 72 sa vkladá § 72a, ktorý znie:
„§ 72a Úlohy obecného hasičského zboru a obecného hasičského útvaru podľa tohto zákona ...
V § 73 sa slová „písm. b) až d)“ nahrádzajú slovami „písm. c) až e)“.
V poznámke pod čiarou k odkazu 29 sa citácia „Zákon č. 71/1967 Zb.“ nahrádza citáciou „Zákon ...
Za § 77 sa vkladá § 77a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 77a Prechodné ustanovenie účinné od 1. júla 2009 Vypracovanie dokumentácie o požiarnobezpečnostnej ...
Čl. II
Zákon č. 8/2009 Z. z. o cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona ...
V § 143 ods. 8 sa slová „31. mája 2009“ nahrádzajú slovami „31. mája 2010“.
Čl. III
Zákon č. 315/2001 Z. z. o Hasičskom a záchrannom zbore v znení zákona č. 438/2002 Z. z., zákona ...
§ 193 znie:
„§ 193 Na služobný pomer príslušníkov sa použijú primerane ustanovenia § 39, § 85 a 86, ...
Čl. IV
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. júla 2009 okrem čl. II, ktorý nadobúda účinnosť 31. mája ...
Ivan Gašparovič v. r.
Pavol Paška v. r.
Robert Fico v. r.