Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony 187/2022 účinný od 01.07.2022

Platnosť od: 31.05.2022
Účinnosť od: 01.07.2022
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Vodná doprava, Znalci, tlmočníci, prekladatelia, Civilná doprava, Polícia, Zbor väzenskej a justičnej stráže

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST1JUDDS1EUPPČL0

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony 187/2022 účinný od 01.07.2022
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 187/2022 s účinnosťou od 01.07.2022

Legislatívny proces k zákonu 187/2022

Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore ...

Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:

Čl. I

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore v znení zákona Národnej ...

1.

V § 2 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:

„(4) Policajný zbor je úradom pre vyhľadávanie majetku podľa osobitného predpisu.2d)“.

Doterajší odsek 4 sa označuje ako odsek 5.

Poznámka pod čiarou k odkazu 2d znie:

„2d) Rozhodnutie Rady 2007/845/SVV zo 6. decembra 2007 o spolupráci medzi úradmi pre vyhľadávanie majetku ...

2.

§ 4 vrátane nadpisu nad paragrafom znie:

„Organizácia Policajného zboru § 4 (1) Policajný zbor sa člení na službu kriminálnej polície, službu ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 5 sa vypúšťa.

3.

V § 13 ods. 2 písm. a) sa vypúšťajú slová „a pri výkone služobnej činnosti aj s menovkou policajta, ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 7a sa vypúšťa.

4.

V § 13 ods. 3 a § 14 ods. 1 sa vypúšťajú slová „a pri výkone služobnej činnosti aj s menovkou policajta“. ...

5.

V § 14 ods. 2 písm. c) sa slová „§ 14 ods. 5“ nahrádzajú slovami „odseku 3“ a slová „trestného činu ...

6.

V § 14 sa vypúšťajú odseky 3 a 4.

Doterajší odsek 5 sa označuje ako odsek 3.

7.

V § 17 ods. 1 sa slová „priestupku alebo správneho deliktu“ nahrádzajú slovami „trestného činu, priestupku ...

8.

§ 17a sa vypúšťa.

9.

V § 18 ods. 8, § 19 ods. 7, § 29 ods. 6, § 43 ods. 2 a § 64 ods. 2 sa slovo „napíše“ nahrádza slovom ...

10.

V § 19 ods. 1 písm. b) sa za slová „páchaní priestupku“ vkladajú slová „alebo iného správneho deliktu“. ...

11.

V § 19 odsek 2 znie:

„(2) Zaistenú osobu policajt odovzdá útvaru Policajného zboru spolu s úradným záznamom, v ktorom uvedie ...

12.

V § 19 sa vypúšťa odsek 3.

Doterajšie odseky 4 až 7 sa označujú ako odseky 3 až 6.

Poznámka pod čiarou k odkazu 10 sa vypúšťa.

13.

V § 21 ods. 4 sa vypúšťa druhá veta.

14.

V § 21 ods. 6 sa za slovom „osoba“ vypúšťa čiarka a slová „ktorej právo na zaistenú vec je nepochybné,“. ...

15.

V § 21 odsek 9 znie:

„(9) Ak si na zaistenú vec uplatňuje právo iná osoba, vydá sa vlastníkovi veci alebo jej oprávnenému ...

16.

V § 21 ods. 12 sa slová „nevzťahujú všeobecné predpisy o správnom konaní.10)“ nahrádzajú slovami „nevzťahuje ...

17.

V § 22 ods. 1 a § 28 ods. 2 sa slová „§ 14 ods. 5“ nahrádzajú slovami „§ 14 ods. 3“.

18.

V § 23 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Dopravným prostriedkom podľa predchádzajúcej vety sa rozumie ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 11a znie:

„11a) § 7 ods. 2 zákona č. 143/1998 Z. z. v znení zákona č. 402/2013 Z. z.“.

19.

§ 25 sa dopĺňa odsekmi 4 a 5, ktoré znejú:

„(4) Činnosť lietadla spôsobilého lietať bez pilota je zakázaná do výšky 120 m nad úrovňou zeme nad ...

20.

V § 27a ods. 1 prvej vete sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „pričom do ...

21.

V § 28 ods. 3 sa za slovo „hrozí“ vkladajú slová „hromadné porušenie verejného poriadku alebo“ a za ...

22.

V § 29a ods. 1 a 4 a § 72a ods. 1 v časti vety za bodkočiarkou sa za slovo „činnosti“ vkladajú slová ...

23.

V § 29a ods. 4 sa za slová „podľa § 2 ods. 1 písm. b) a c)“ vkladajú slová „a na účely podľa § 2 ods. ...

24.

Za § 29a sa vkladá § 29b, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 29b Oprávnenie na odstránenie teroristického obsahu online (1) Policajt je oprávnený vydať poskytovateľovi ...

Poznámky pod čiarou k odkazom 11g a 11h znejú:

„11g) Čl. 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/784 z 29. apríla 2021 o riešení šírenia ...

25.

Za § 32 sa vkladá § 32a, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 32a Oprávnenie na zistenie požitia alkoholu alebo iných návykových látok Policajt je oprávnený ...

26.

V § 33 ods. 1 úvodná veta znie: „Pri plnení úloh Policajného zboru je policajt v obvode železničných ...

27.

V § 36 sa za slová „v boji proti terorizmu“ vkladajú slová „alebo extrémizmu” a za slová „pri odhaľovaní ...

28.

V § 38a ods. 1, § 39 ods. 2 a § 77e ods. 4 a 5 sa slová „ochrany štátnej hranice“ nahrádzajú slovami ...

29.

V § 39 ods. 1 sa slová „dopravných prostriedkov“ nahrádzajú slovom „vecí“.

30.

V § 39 odsek 3 znie:

„(3) Monitorovaním osôb a vecí sa na účely tohto zákona rozumie spracúvanie informácií o osobách a ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 18ac znie:

„18ac) Čl. 36 a 37 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1862 z 28. novembra 2018 o zriadení, ...

31.

Za § 49 sa vkladá § 49a, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 49a Určený priestor (1) Namiesto do cely je policajt oprávnený umiestniť osobu uvedenú v § 42 do ...

32.

V § 51 ods. 1 písm. f) a § 53 ods. 1 písm. b) sa vypúšťa slovo „železničnej“.

33.

V § 52 sa odsek 1 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:

„e) na spútanie osoby, ktorá má byť na základe rozhodnutia lekára umiestnená v zdravotníckom zariadení ...

34.

§ 55 sa dopĺňa písmenom e), ktoré znie:

„e) je dôvodné podozrenie, že vodič dopravného prostriedku mal účasť na dopravnej nehode a nezotrval ...

35.

V § 69 ods. 7, 9 a 10 sa nad slovom „predpisu“ odkaz „18aa)“ nahrádza odkazom „18ad)“.

Poznámka pod čiarou k odkazu 18ad znie:

„18ad) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1860 z 28. novembra 2018 o využívaní Schengenského ...

36.

V § 69 ods. 9 úvodnej vete sa vypúšťajú slová „a informácie a osobné údaje z osobitného informačného ...

37.

V § 69 sa odsek 9 dopĺňa písmenami g) a h), ktoré znejú:

„g) Ministerstvu dopravy a výstavby Slovenskej republiky, h) Dopravnému úradu.“.

38.

V § 69 sa za odsek 10 vkladá nový odsek 11, ktorý znie:

„(11) Informácie a osobné údaje z osobitného informačného systému a automatizovanej databázy Interpolu ...

Doterajšie odseky 11 až 13 sa označujú ako odseky 12 až 14.

39.

V § 69d ods. 1 písm. a) sa nad slovo „zákon,“ umiestňuje odkaz 27dc.

Poznámka pod čiarou k odkazu 27dc znie:

„27dc) Napríklad § 20 ods. 3 písm. f) zákona č. 15/2005 Z. z. o ochrane druhov voľne žijúcich živočíchov ...

40.

V § 69i odsek 1 znie:

„(1) Letecký dopravca je povinný poskytovať národnej ústredni záznam o cestujúcom pri každom lete mimo ...

41.

V § 69i ods. 6 sa na konci pripája táto veta: „Záznam o cestujúcom v rozsahu údajov podľa prílohy č. ...

42.

V § 69j ods. 6 sa vypúšťajú slová „písm. a) a b)“.

43.

V § 69m ods. 3 sa vypúšťajú slová „z národnej ústredne“.

44.

V § 69n ods. 2 sa za slovo „poskytnutia“ vkladajú slová „a po uplynutí tejto lehoty musia byť vymazané“. ...

45.

V § 69o odsek 2 znie:

„(2) Leteckému dopravcovi, ktorý poruší povinnosť zaslať záznam o cestujúcom v rozsahu údajov podľa ...

46.

V § 69o ods. 6 a § 81 ods. 3 sa slová „všeobecný predpis o správnom konaní.10)“ nahrádzajú slovami „správny ...

47.

V § 70 ods. 1 sa slová „ochrany štátnej hranice,“ nahrádzajú slovami „kontroly hraníc Slovenskej republiky,“ ...

48.

§ 77c sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:

„(5) Za príslušníka polície iného štátu sa považuje aj člen stáleho zboru európskej pohraničnej a pobrežnej ...

49.

V § 77d ods. 1 sa za slovo „hraničnej“ vkladajú slová „a cudzineckej“ a slová „ochrane štátnej hranice“ ...

50.

V § 77d ods. 3 prvej vete sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „a to na návrh ...

51.

Za § 82aa sa vkladá § 82ab, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 82ab Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. júna 2022 Útvar kriminalisticko-expertíznych ...

52.

V prílohe č. 3 ods. 1 písm. m) sa za slovo „činnosti“ vkladajú slová „a financovanie terorizmu“.

53.

V prílohe č. 5 prvom bode sa slová „(Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 5/zv. 5; Ú. v. EÚ L 158, 30. ...

54.

V prílohe č. 5 druhom bode sa slová „(Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 19/zv. 7; Ú. v. L 261, 6. 8. ...

55.

V prílohe č. 5 sa vypúšťa piaty bod.

Čl. II

Zákon č. 143/1998 Z. z. o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov ...

1.

§ 26 znie:

„§26 (1) O zápise lietadla do registra lietadiel alebo o výmaze lietadla z registra lietadiel vydá ...

Poznámky pod čiarou k odkazom 3e a 3f znejú:

„3e) Napríklad zákon č. 7/2005 Z. z. o konkurze a reštrukturalizácii a o zmene a doplnení niektorých ...

2.

V § 48 ods. 1 písm. o) sa na konci pripájajú tieto slová: „vydáva osvedčenie o zápise lietadla do registra ...

3.

V § 49 ods. 3 sa slová „§ 26 ods. 7“ nahrádzajú slovami „§ 26 ods. 15“.

4.

V § 49 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:

„(4) Zamestnanci poverení výkonom štátneho odborného dozoru sú oprávnení pri vykonávaní štátneho odborného ...

Doterajšie odseky 4 až 8 sa označujú ako odseky 5 až 9.

5.

V § 51 sa odsek 4 dopĺňa písmenom c), ktoré znie:

„c) nepožiada ako vlastník lietadla o zmenu údajov zapísaných v registri lietadiel do 30 dní odo dňa, ...

6.

V § 53 sa odsek 1 dopĺňa písmenom o), ktoré znie:

„o) nepožiada ako vlastník lietadla o zmenu údajov zapísaných v registri lietadiel do 30 dní odo dňa, ...

7.

V § 53 ods. 2 písm. j) sa za slová „podľa odseku 1 písm. n)“ vkladajú slová „a o)“.

Čl. III

Zákon č. 338/2000 Z. z. o vnútrozemskej plavbe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona ...

1.

V § 24 sa za odsek 7 vkladá nový odsek 8, ktorý znie:

„(8) Dopravný úrad pri zápise plavidla do registra plavidiel preveruje, či je po plavidle alebo lodnom ...

Doterajšie odseky 8 až 18 sa označujú ako odseky 9 až 19.

Poznámka pod čiarou k odkazu 13ae znie:

„13ae) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1862 z 28. novembra 2018 o zriadení, prevádzke ...

2.

V § 24 sa odsek 9 dopĺňa písmenom c), ktoré znie:

„c) jednoznačné a nepochybné, že plavidlo alebo lodný motor je v pátraní.“.

3.

V § 39d sa za odsek 4 vkladá nový odsek 5, ktorý znie:

„(5) Plavebný inšpektor pri výkone štátneho odborného dozoru môže preveriť, či je po plavidle alebo ...

Doterajšie odseky 5 až 10 sa označujú ako odseky 6 až 11.

4.

V § 39d ods. 7, 8 a 10 sa slová „odseku 5“ nahrádzajú slovami „odseku 6“.

5.

V § 40a ods. 3 písm. a) sa slová „§ 24 ods. 9“ nahrádzajú slovami „§ 24 ods. 10“.

6.

V § 40a ods. 10 sa slová „§ 39d ods. 5“ nahrádzajú slovami „§ 39 ods. 6“.

Čl. IV

Zákon č. 435/2000 Z. z. o námornej plavbe v znení zákona č. 581/2003 Z. z., zákona č. 97/2007 Z. z., ...

1.

V § 5 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:

„(4) Poverený zamestnanec pri výkone štátneho dozoru môže preveriť, či je po námornej lodi, rekreačnom ...

Doterajšie odseky 4 až 9 sa označujú ako odseky 5 až 10.

Poznámka pod čiarou k odkazu 1bib znie:

„1bib) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1862 z 28. novembra 2018 o zriadení, prevádzke ...

2.

V § 5 ods. 8 a 9 písm. a) až c) sa slová „odseku 6“ nahrádzajú slovami „odseku 7“.

3.

V § 5 ods. 9 písm. d) sa slová „odseku 6“ nahrádzajú slovami „odseku 7“ a slová „odseku 5“ sa nahrádzajú ...

4.

V § 5 ods. 10 sa slová „odseku 8“ nahrádzajú slovami „odseku 9“.

5.

V § 12 ods. 4 sa na konci pripája táto veta: „Ministerstvo zmenu v námornom registri nevykoná, ak je ...

6.

V § 13 sa za odsek 14 vkladá nový odsek 15, ktorý znie:

„(15) Pri zápise námornej lode do námorného registra sa preveruje, či je po námornej lodi alebo motore ...

Doterajšie odseky 15 až 17 sa označujú ako odseky 16 až 18.

7.

V § 23 ods. 5 sa slová „§ 5 ods. 6 písm. a)“ nahrádzajú slovami „§ 5 ods. 7 písm. a)“.

8.

V § 53 sa za odsek 5 vkladá nový odsek 6, ktorý znie:

„(6) Pri zápise rekreačného plavidla do registra rekreačných plavidiel sa preveruje, či je po rekreačnom ...

Doterajšie odseky 6 a 7 sa označujú ako odseky 7 a 8.

9.

V § 53 ods. 7 sa na konci pripája táto veta: „Ministerstvo zmenu v registri rekreačných plavidiel nevykoná, ...

Čl. V

Zákon č. 382/2004 Z. z. o znalcoch, tlmočníkoch a prekladateľoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov ...

1.

V § 2 ods. 1 sa za slová „právnická osoba“ vkladá čiarka a slová „ak v § 19 ods. 5 nie je ustanovené ...

2.

V § 4 sa odsek 6 dopĺňa písmenom c), ktoré znie:

„c) ak ide o znalecký ústav podľa § 19 ods. 5, 1. názov a sídlo, 2. miesto výkonu znaleckej činnosti, ...

3.

§ 19 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:

„(5) Ako znalecký ústav v odbore kriminalistika je zapísaný v zozname aj bez splnenia podmienok podľa ...

Čl. VI

Tento zákon nadobúda účinnosť 1. júla 2022 okrem čl. I bodov 29, 30 a 35 až 38 a čl. II až IV, ktoré ...

Zuzana Čaputová v. r. Boris Kollár v. r. Eduard Heger v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore