Zákon Národnej rady Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa Devízový zákon č. 528/1990 Zb. v znení neskorších predpisov 161/1993 účinný od 28.07.1993 do 30.09.1995

Platnosť od: 28.07.1993
Účinnosť od: 28.07.1993
Účinnosť do: 30.09.1995
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Mena, obeh peňazí

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa Devízový zákon č. 528/1990 Zb. v znení neskorších predpisov 161/1993 účinný od 28.07.1993 do 30.09.1995
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 161/1993 s účinnosťou od 28.07.1993
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

NÁRODNEJ RADY SLOVENSKEJ REPUBLIKY

ktorým sa mení a dopĺňa Devízový zákon č. 528/1990 Zb. v znení neskorších predpisov

Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:

Čl. I

Devízový zákon č. 528/1990 Zb. v znení zákona č. 228/1992 Zb., zákona č. 264/1992 Zb., zákona ...

1.

V § 2 písm. d) sa na konci pripája text, ktorý znie:

„cenné papiere z investičných kupónov podľa osobitných predpisov1a) nemajú povahu zahraničných ...

Poznámky pod čiarou k odkazom1a),1b) a1c) znejú:

„1a) Zákon č. 92/1991 Zb. o podmienkach prevodu majetku štátu na iné osoby v znení neskorších ...

2.

§ 6 ods. 1 znie:

„(1) Devízovými orgánmi podľa tohto zákona sú Národná banka Slovenska, Ministerstvo financií ...

3.

V § 6 ods. 2 sa vypúšťa písmeno a). Doterajšie písmená b) a c) sa označujú ako písmená a) ...

„a) Ministerstvo financií Slovenskej republiky pre oblasť vládnych úverov a vo vzťahu k rozpočtovým ...

4.

V § 6 ods. 3 sa slová „Ministerstvá financií republík zabezpečujú“ nahrádzajú slovami „Ministerstvo ...

5.

V § 10 ods. 1 sa za slová „bez odkladu“ vkladajú slová „najneskôr do 10 pracovných dní“ ...

6.

§ 13 ods. 1 znie:

„(1) Na splnenie peňažného záväzku devízového tuzemca -právnickej osoby voči devízovému ...

7.

§ 15 ods. 1 znie:

„(1) Devízový tuzemec - fyzická osoba je povinná na výzvu Ministerstva financií Slovenskej republiky ...

8.

V § 20 ods. 1 sa slová „§ 6 ods. 2 písm. b)“ nahrádzajú slovami „§ 6 ods. 2 písm. a)“. ...

9.

§ 22 ods. 1 znie:

„(1) Devízová banka zriaďuje na žiadosť devízového tuzemca - fyzickej osoby úročený devízový ...

10.

V § 22 ods. 3 sa pripája druhá veta, ktorá znie:

„Úroky a výhry z vkladných knižiek vedených v cudzej mene sa vyplácajú v mene, v ktorej sú ...

11.

V § 25 písm. c) sa za slová „od manžela“ vkladá slovo „súrodencov“.

12.

§ 27 ods. 1 sa dopĺňa písmenom e), ktoré znie:

„e)
vkladné knižky znejúce na cudziu menu zriadené na meno vlastníka.“.

13.

§ 30 ods. 1 znie:

„(1) Vývoz a dovoz platných slovenských bankoviek a mincí, ich prevod zo zahraničia a do zahraničia, ...

14.

§ 32 ods. 1 znie:

„(1) Devízový tuzemec - fyzická osoba môže bez devízového povolenia plniť zákonnú vyživovaciu ...

15.

§ 34 ods. 1 znie:

„(1) Devízový tuzemec sa môže majetkovo zúčastňovať v zahraničí len s devízovým povolením ...

16.

§ 34 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:

„(5) Devízový tuzemec môže prevádzať svoju majetkovú účasť vzniknutú na území bývalej ...

17.

§ 35 ods. 1 znie:

„(1) Devízová banka zriaďuje na žiadosť devízového cudzozemca úročený účet v slovenskej ...

18.

§ 49 znie:

„§ 49 Všeobecne záväzné právne predpisy na vykonanie tohto zákona vydávajú spoločne Ministerstvo ...

Čl. II

Kde sa v jednotlivých ustanoveniach používajú slová „česko-slovenská mena“, „Štátna banka ...

Čl. III

Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov Slovenskej republiky ...

Čl. IV

Tento zákon nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia.

Michal Kováč v. r.

Ivan Gašparovič v. r.

Vladimír Mečiar v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore