Zákon o metrológii a o zmene a doplnení niektorých zákonov 157/2018 účinný od 01.04.2022 do 14.03.2023

Platnosť od: 07.06.2018
Účinnosť od: 01.04.2022
Účinnosť do: 14.03.2023
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Ochrana spotrebiteľa, Správne poplatky, Živnostenské podnikanie, Štatistiky, Metrológia a skúšobníctvo

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST6JUDDS3EUPPČL0

Zákon o metrológii a o zmene a doplnení niektorých zákonov 157/2018 účinný od 01.04.2022 do 14.03.2023
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 157/2018 s účinnosťou od 01.04.2022 na základe 58/2022

Legislatívny proces k zákonu 58/2022



§ 2
Základné ustanovenia


Na účely tohto zákona sa rozumie
a)
meracou jednotkou reálna skalárna veličina definovaná a prijatá konvenciou, s ktorou je možné porovnávať akúkoľvek veličinu rovnakého druhu na vyjadrenie pomeru dvoch veličín v podobe čísla,
b)
sústavou meracích jednotiek Medzinárodná sústava jednotiek SI založená na Medzinárodnej sústave veličín, ich názvoch a symboloch vrátane násobkov, ich názvoch a symboloch spolu s pravidlami ich používania, ktorú prijala Generálna konferencia pre váhy a miery,
c)
meradlom materializovaná miera alebo zariadenie používané na realizáciu meraní, samostatné alebo v spojení s jedným prídavným zariadením alebo s viacerými prídavnými zariadeniami,
d)
druhom meradla skupina meradiel, ktoré sú určené na meranie tej istej veličiny, sú založené na rovnakom princípe merania a majú spoločné niektoré charakteristické vlastnosti,
e)
typom meradla konečné vyhotovenie meradla určitej konštrukcie podľa technickej dokumentácie, ktorá sa vzťahuje na tento typ meradla, ktorého všetky súčasti s vplyvom na technické charakteristiky a metrologické charakteristiky sú definované v technickej dokumentácii, pričom je vyrobené tým istým výrobcom,
f)
etalónom meradlo určené na realizáciu definície veličiny s ustanovenou hodnotou veličiny a priradenou neistotou merania, používané ako referencia,
g)
kalibráciou meradla súbor operácií, ktoré pri definovaných podmienkach určujú vzťah medzi hodnotami indikovanými meradlom alebo meracím systémom alebo hodnotami reprezentovanými materializovanou mierou alebo referenčným materiálom a zodpovedajúcimi hodnotami veličín, ktoré sú realizované etalónom,
h)
určeným meradlom meradlo určené na povinnú metrologickú kontrolu alebo na posúdenie zhody,1)
i)
povinne kalibrovaným meradlom meradlo alebo určený výrobok2) určený na povinnú kalibráciu,
j)
používateľom určeného meradla orgán verejnej moci, podnikateľ alebo iná osoba,3) ktorá používa určené meradlo alebo hodnotu indikovanú určeným meradlom pri meraní, ktoré súvisí s platbami, pri ochrane zdravia, bezpečnosti, majetku alebo životného prostredia, pri príprave spotrebiteľského balenia, v inej oblasti verejného života, kde môže vzniknúť konfliktný záujem na výsledku merania alebo kde nesprávny výsledok merania môže poškodiť záujem fyzickej osoby, právnickej osoby alebo verejnosti alebo ak tak ustanovujú osobitné predpisy,4)
k)
používaním určeného meradla meranie určeným meradlom používateľom určeného meradla,
l)
opomenutím používania určeného meradla nepoužívanie určeného meradla používateľom určeného meradla, ak potreba jeho používania vyplýva z charakteru činnosti vykonávanej používateľom určeného meradla,
m)
prídavným zariadením zariadenie určené na vykonávanie určitej funkcie, ktoré sa priamo podieľa na spracovaní, prenose, ukladaní alebo na zobrazovaní výsledku merania,
n)
nadväznosťou etalónu alebo nadväznosťou meradla vzťah hodnoty etalónu, hodnoty materializovanej miery alebo indikovanej hodnoty meradla k národnému etalónu, medzinárodnému etalónu alebo k inému etalónu najvyššej metrologickej úrovne, preukázaný prostredníctvom neprerušeného reťazca porovnaní s vypočítanými neistotami,
o)
meracím rozsahom súbor hodnôt, pre ktoré sa predpokladá, že chyba meradla sa nachádza v určených medziach,
p)
referenčným materiálom látka, ktorej zloženie alebo vlastnosti sú určené s dostatočnou presnosťou a ktorá sa používa na overovanie alebo kalibráciu meradiel, vyhodnocovanie meracích metód a určovanie kvantitatívnych vlastností materiálov,
q)
dezignovanou organizáciou právnická osoba alebo fyzická osoba – podnikateľ, ktorá realizuje a uchováva národný etalón,
r)
metrologickou kontrolou kontrola určených meradiel pred ich uvedením na trh a počas používania určených meradiel,
s)
určenou organizáciou Slovenská legálna metrológia, n. o. určená rozhodnutím úradu na výkon činnosti podľa tohto zákona; rozhodnutie úradu obsahuje najmenej rozsah činnosti v oblasti metrológie, ktorú na základe určenia vykonáva,
t)
uvedením meradla na trh okamih, keď meradlo prvýkrát prechádza odplatne alebo bezodplatne z etapy výroby alebo dovozu do etapy distribúcie alebo do etapy používania a je určené pre potreby iných osôb alebo pre vlastnú potrebu,
u)
spotrebiteľským balením celok, ktorý pozostáva z výrobku a zo samostatného obalu, do ktorého je výrobok zabalený,
v)
uvedením spotrebiteľského balenia na trh okamih, keď spotrebiteľské balenie prvýkrát prechádza odplatne alebo bezodplatne z etapy balenia alebo z etapy dovozu do etapy distribúcie,
w)
menovitou hmotnosťou množstvo výrobku uvádzané v jednotkách hmotnosti vyznačené na spotrebiteľskom balení, ktoré má spotrebiteľské balenie obsahovať,
x)
menovitým objemom množstvo výrobku uvádzané v jednotkách objemu, vyznačené na spotrebiteľskom balení, ktoré má spotrebiteľské balenie obsahovať,
y)
menovitým množstvom menovitá hmotnosť alebo menovitý objem,
z)
skutočným obsahom množstvo výrobku uvádzané v jednotke hmotnosti alebo v jednotke objemu, ktoré v skutočnosti spotrebiteľské balenie obsahuje,
aa)
označeným spotrebiteľským balením spotrebiteľské balenie, ktoré spĺňa požiadavky podľa tohto zákona a je označené značkou „e“,
ab)
neoznačeným spotrebiteľským balením spotrebiteľské balenie, ktoré spĺňa požiadavky podľa tohto zákona a nie je označené značkou „e“,
ac)
zápornou chybou spotrebiteľského balenia množstvo výrobku, o ktoré je skutočný obsah menší ako menovité množstvo,
ad)
dovolenou zápornou chybou spotrebiteľského balenia záporná chyba spotrebiteľského balenia prípustná pre jednotlivý rad menovitého množstva,
ae)
najväčšou dovolenou chybou meradla extrémna hodnota chyby dovolená vzhľadom na referenčnú hodnotu veličiny, uvedená v špecifikáciách alebo v osobitnom predpise5) pre meranie alebo pre meradlo,
af)
fľašou ako odmernou nádobou fľaša vyrobená zo skla alebo z iného materiálu rovnakej pevnosti a stability, ktorý poskytuje rovnaké metrologické vlastnosti ako sklo, ktorej jednotnosť výroby, metrologické charakteristiky a konštrukčné charakteristiky umožňujú používať fľašu ako odmernú nádobu na plnenie požiadaviek na množstvo výrobku pri spotrebiteľskom balení s menovitým množstvom vyjadreným v jednotkách objemu,
ag)
metrologickým dozorom dozor nad dodržiavaním ustanovení tohto zákona,
ah)
overovacou značkou značka určená na potvrdenie, že určené meradlo vyhovelo pri overení,
ai)
značkou čiastočného overenia značka určená na potvrdenie, že časť určeného meradla, na ktorej je táto značka umiestnená, vyhovela požiadavkám na čiastočné overenie,
aj)
zabezpečovacou značkou značka určená na zabezpečenie určeného meradla proti neoprávnenému zásahu do určeného meradla, ktorý môže ovplyvniť jeho metrologické charakteristiky,
ak)
zabezpečovacou značkou opravára značka určená na zabezpečenie určeného meradla proti neoprávanému zásahu do určeného meradla, ktorý môže ovplyvniť jeho metrologické charakteristiky po oprave určeného meradla,
al)
dočasnou zabezpečovacou značkou opravára zabezpečovacia značka určená na potvrdenie, že sa určené meradlo v čase od ukončenia opravy do jeho overenia môže používať,
am)
zabezpečovacou značkou montážnika značka určená na zabezpečenie určeného meradla proti neoprávnenej demontáži určeného meradla alebo jeho časti po vykonanej montáži určeného meradla,
an)
spôsobilosťou v oblasti metrológie súhrn odborných vedomostí, praktických schopností a znalosť predpisov z oblasti, ktorá je predmetom autorizácie alebo registrácie,
ao)
členským štátom členský štát Európskej únie, štát, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore alebo štát, ktorý má s Európskou úniou v tejto oblasti uzatvorenú medzinárodnú zmluvu publikovanú v Úradnom vestníku Európskej únie,
ap)
opravou určeného meradla súbor činností na dosiahnutie zhody určeného meradla v používaní s technickými charakteristikami, metrologickými charakteristikami a konštrukčnými požiadavkami pre daný druh určeného meradla a umiestnenie zabezpečovacej značky opravára alebo dočasnej zabezpečovacej značky opravára, ak ju má pridelenú,
aq)
montážou určeného meradla súbor činností spojených s umiestnením a inštaláciou určeného meradla na miesto používania a umiestnenie zabezpečovacej značky montážnika.
zobraziť paragraf
§ 4
Úrad


Úrad ako ústredný orgán štátnej správy v oblasti metrológie na zabezpečenie správnosti a jednotnosti merania
a)
zastupuje Slovenskú republiku v medzinárodných vládnych metrologických organizáciách, zabezpečuje úlohy, ktoré vyplývajú z tohto členstva, a koordinuje účasť orgánov štátnej správy, právnických osôb alebo fyzických osôb na plnení týchto úloh, ako aj úloh, ktoré vyplývajú z medzinárodných zmlúv pre oblasť metrológie, ktorými je Slovenská republika viazaná,
b)
vyhlasuje národné etalóny, mení ich vyhlásenie a zrušuje ich vyhlásenie,
c)
určuje druhy určených meradiel, technické požiadavky a metrologické požiadavky na jednotlivé druhy určených meradiel a spôsob ich metrologickej kontroly,
d)
rozhoduje o autorizácii na výkon overovania určených meradiel alebo na výkon úradného merania a vedie zoznam autorizovaných osôb,
e)
rozhoduje o registrácii, ktorej predmetom činnosti je oprava alebo montáž určených meradiel alebo balenie označených spotrebiteľských balení, alebo dovoz označených spotrebiteľských balení, a vedie zoznam registrovaných osôb,
f)
usmerňuje činnosť v oblasti metrológie,
g)
uverejňuje vo Vestníku Úradu pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo Slovenskej republiky (ďalej len „vestník“)
1.
vyhlásenie, zmenu vyhlásenia a zrušenie vyhlásenia národného etalónu,
2.
schválenie typu určeného meradla (ďalej len „schválenie typu“) podľa § 19 ods. 2 písm. a), pozastavenie platnosti rozhodnutia o schválení typu a zrušenie rozhodnutia o schválení typu podľa § 24,
3.
oznámenie o vydaní rozhodnutia o autorizácii, rozhodnutia o predĺžení autorizácie, rozhodnutia o pozastavení autorizácie, rozhodnutia o zrušení pozastavenia autorizácie, rozhodnutia o zmene autorizácie alebo rozhodnutia o zrušení autorizácie,
4.
oznámenie o zániku autorizácie, ak sa o zániku autorizácie úrad dozvedel,
5.
uznanie prvotného overenia nového určeného meradla podľa § 56 ods. 3,
6.
povolenie o dočasnom používaní inej meracej jednotky ako zákonnej meracej jednotky podľa § 15 ods. 2,
7.
požiadavku na najväčšiu dovolenú chybu meradla, ak nie je ustanovená osobitnými predpismi,6)
h)
uverejňuje na webovom sídle úradu a na ústrednom portáli verejnej správy zoznam
1.
národných etalónov,
2.
schválených typov,
3.
autorizovaných osôb,
4.
rozhodnutí o pozastavení autorizácie,
5.
registrovaných osôb,
6.
rozhodnutí o pozastavení registrácie,
7.
laboratórií, ktoré vykonali prvotné overenie podľa § 56 ods. 3 písm. c),
8.
povolení o dočasnom používaní inej meracej jednotky ako zákonnej meracej jednotky podľa § 15 ods. 2,
9.
oznámenie o predlžení času používania určeného meradla od ukončenia jeho opravy do jeho následného overenia podľa § 27 ods. 9,
i)
vydáva a uverejňuje na webovom sídle úradu metodické postupy o autorizácii, registrácii a o spôsobilosti v oblasti metrológie,
j)
poveruje právnickú osobu vykonávaním školenia spôsobilosti v oblasti metrológie podľa § 29 ods. 7 a odníma takéto poverenie,
k)
vytvára podmienky na výkon činností v oblasti metrológie,
l)
je odvolacím orgánom proti rozhodnutiam Slovenského metrologického ústavu (ďalej len „ústav“) a inšpektorátu,
m)
prideľuje overovaciu značku, značku čiastočného overenia, zabezpečovaciu značku, zabezpečovaciu značku opravára, dočasnú zabezpečovaciu značku opravára alebo zabezpečovaciu značku montážnika,
n)
kontroluje podľa § 34 splnenie autorizačných požiadaviek v spolupráci s ústavom alebo s určenou organizáciou a kontroluje podľa § 45 splnenie registračných požiadaviek v spolupráci s ústavom alebo s určenou organizáciou.
zobraziť paragraf
§ 5
Inšpektorát

(1)
Inšpektorát je rozpočtová organizácia.7)
(2)
Inšpektorát je orgán metrologického dozoru a pri výkone metrologického dozoru je oprávnený vykonávať činnosti podľa osobitného predpisu.7a)
(3)
Inšpektorát vykonáva dozor nad plnením povinnosti orgánu verejnej moci, podnikateľa, inej právnickej osoby alebo inej fyzickej osoby (ďalej len „dozorovaná osoba“) podľa tohto zákona.
(4)
Inšpektorát plní aj funkciu orgánu dohľadu8) pre oblasť meradiel.
(5)
Inšpektorát riadi a za jeho činnosť zodpovedá riaditeľ, ktorého vymenúva a odvoláva predseda úradu.
zobraziť paragraf
§ 6
Ústav

(1)
Ústav je príspevková organizácia.7)
(2)
Ústav ako národná metrologická inštitúcia
a)
rozpracúva koncepciu rozvoja metrológie,
b)
uskutočňuje výskum a vývoj v oblasti metrológie,
c)
zastupuje Slovenskú republiku v medzinárodných metrologických organizáciách, ktorých je členom, a zabezpečuje úlohy, ktoré vyplývajú z tohto členstva,
d)
zabezpečuje medzinárodné uznávanie národného etalónu a certifikovaného referenčného materiálu,
e)
navrhuje etalón na jeho vyhlásenie za národný etalón, zmenu vyhlásenia alebo na zrušenie vyhlásenia,
f)
vykonáva dohľad nad rozvojom, uchovávaním a používaním národného etalónu, ktorý uchováva dezignovaná organizácia,
g)
vykonáva dohľad nad plnením podmienok dezignovanou organizáciou,
h)
zabezpečuje realizáciu, uchovávanie, rozvoj a medzinárodné porovnávanie národného etalónu a prenos hodnôt jednotiek na meradlo,
i)
koordinuje postup schvaľovania národného etalónu,
j)
certifikuje referenčný materiál,
k)
schvaľuje typ určeného meradla, overuje určené meradlo, kalibruje povinne kalibrované meradlo a ostatné meradlo a vykonáva úradné meranie,
l)
poveruje autorizovanú osobu na vykonanie činnosti podľa § 20 ods. 8,
m)
preveruje spôsobilosť fyzickej osoby v oblasti metrológie vykonaním skúšky,
n)
vydáva fyzickej osobe doklad o spôsobilosti v oblasti metrológie, predlžuje platnosť dokladu o spôsobilosti v oblasti metrológie vykonaním skúšky alebo absolvovaním školenia a vedie zoznam vydaných dokladov o spôsobilosti v oblasti metrológie, ktorý obsahuje najmenej číslo vydaného dokladu, dátum vydania dokladu a platnosť dokladu o spôsobilosti v oblasti metrológie,
o)
zasiela úradu rozhodnutie o schválení typu podľa § 21 až 24 do 30 dní od jeho vydania,
p)
zasiela úradu zoznam vydaných dokladov o spôsobilosti v oblasti metrológie a kópie dokladov o spôsobilosti v oblasti metrológie do piatich pracovných dní od ich vydania,
q)
kontroluje splnenie autorizačných požiadaviek osoby podľa § 33 ods. 1 a splnenie registračných požiadaviek osoby podľa § 44 ods. 1,
r)
poskytuje odborné služby v oblasti metrológie,
s)
vykonáva medzilaboratórne porovnávacie meranie v oblasti metrológie,
t)
môže vykonávať v určenom rozsahu skúšky zdrojov ionizujúceho žiarenia na základe povolenia vydaného podľa osobitného predpisu,9)
u)
môže vykonávať činnosť autorizovanej osoby na základe rozhodnutia úradu podľa osobitného predpisu,10)
v)
môže v rozsahu svojej pôsobnosti vykonávať činnosti podľa osobitného predpisu.
zobraziť paragraf
§ 16
Používanie určeného meradla

(1)
Určené meradlo je možné používať na účel podľa § 11 ods. 1, len ak má platné overenie, ak sa toto vyžaduje.
(2)
Používateľ určeného meradla je povinný
a)
používať určené meradlo, ak je jeho používanie ustanovené podľa § 11 a na účel merania podľa § 11 ods. 1 je druh určeného meradla ustanovený osobitným predpisom,5) ak osobitné predpisy15) neustanovujú inak; alebo ak úrad rozhodnutím na základe odôvodnenej písomnej žiadosti používateľa meradla nepovolí používanie povinne kalibrovaného meradla alebo ostatného meradla na účel merania podľa § 11 ods. 1,
b)
udržiavať používané určené meradlo v takom technickom stave, ktorý zabezpečí jeho správne používanie a jeho metrologické charakteristiky v rozsahu metrologických požiadaviek,
c)
predkladať každé používané určené meradlo na metrologickú kontrolu podľa tohto zákona,
d)
používať určené meradlo toho druhu a meracieho rozsahu, ktoré sú na daný účel použitia určené,
e)
viesť evidenciu každého používaného určeného meradla, ktorá umožňuje jednoznačnú identifikáciu každého používaného určeného meradla s uvedením miesta jeho používania a každý dátum jeho overenia, a uchovávať doklad o každej oprave určeného meradla podľa § 51 ods. 1 písm. d),
f)
určovať výšku platby podľa hodnoty materializovanej miery ako platne overeného určeného meradla alebo hodnoty indikovanej platne overeným určeným meradlom, ak sa takéto určené meradlo na meranie vyžaduje,
g)
mať taký druh určeného meradla, ktorý vyplýva z charakteru činnosti vykonávanej používateľom určeného meradla počas vykonávania tejto činnosti bez ohľadu na skutočnosť, či ho aj použije pri svojej činnosti.
(3)
Poškodzovanie, pozmeňovanie alebo odstraňovanie značky schváleného typu, platnej overovacej značky, značky čiastočného overenia, zabezpečovacej značky, zabezpečovacej značky opravára, dočasnej zabezpečovacej značky opravára alebo zabezpečovacej značky montážnika je zakázané.
(4)
Ak je meradlo počas používania zaradené do skupiny určených meradiel podľa osobitného predpisu,5) podlieha metrologickej kontrole. Orgán verejnej moci, podnikateľ alebo iná osoba je povinná písomne objednať jeho overenie najneskôr v lehote 90 dní od jeho zaradenia do skupiny určených meradiel.
(5)
Ak je podmienkou pri metrologickej kontrole pri uvádzaní meradla na trh podľa odseku 4 schválenie typu a typ meradla podľa odseku 4 nevyhovuje určeným technickým požiadavkám a metrologickým požiadavkám, ústav typ neschváli a meradlo tohto typu sa nesmie používať ako určené meradlo.
(6)
Ak má fyzická osoba alebo právnická osoba podozrenie, že určené meradlo nespĺňa metrologické požiadavky, je oprávnená požiadať formou písomnej žiadosti používateľa určeného meradla o zistenie chyby určeného meradla. Používateľ určeného meradla bezodkladne požiada ústav alebo určenú organizáciu formou písomnej žiadosti o zistenie chyby určeného meradla a vydanie dokladu o chybe určeného meradla, a to na náklady používateľa určeného meradla ako žiadateľa o vydanie dokladu o chybe určeného meradla. Používateľ určeného meradla musí doručiť písomnú žiadosť o zistenie chyby určeného meradla najneskôr posledný deň platnosti overenia určeného meradla súčasne s určeným meradlom.
(7)
Určené meradlo sa podľa odseku 6 považuje za vyhovujúce, ak jeho chyba neprekročí najväčšiu dovolenú chybu v používaní ustanovenú v osobitnom predpise.5)
zobraziť paragraf
§ 17
Používanie povinne kalibrovaného meradla

(1)
Orgán verejnej moci, podnikateľ alebo iná osoba je povinná
a)
používať povinne kalibrované meradlo, ak sa meranie uskutočňuje podľa osobitných predpisov16) a nevykonáva sa určeným meradlom,
b)
udržiavať povinne kalibrované meradlo v takom technickom stave, ktorý zabezpečí jeho správne používanie a jeho metrologické charakteristiky v rozsahu metrologických požiadaviek,
c)
predkladať alebo sprístupniť povinne kalibrované meradlo na kalibráciu v intervale určenom používateľom povinne kalibrovaného meradla na príslušný účel merania, ak nie je ustanovený iný interval kalibrácie podľa osobitného predpisu,16)
d)
viesť evidenciu každého používaného povinne kalibrovaného meradla, ktorá umožňuje jednoznačnú identifikáciu každého povinne kalibrovaného meradla s uvedením miesta jeho používania, intervalu kalibrácie a každý dátum jeho kalibrácie a
e)
uchovávať doklad o kalibrácii.
(2)
Používané povinne kalibrované meradlo musí
a)
vyhovovať na príslušný účel merania svojimi technickými charakteristikami a metrologickými charakteristikami a
b)
byť kalibrované v meracom rozsahu vhodnom na príslušný účel merania.
(3)
Kalibráciu povinne kalibrovaného meradla vykonáva ústav, určená organizácia alebo akreditované kalibračné laboratórium okrem kalibrácie podľa odseku 4 alebo odseku 5.
(4)
Kalibrácia povinne kalibrovaného meradla používaného pri technickej kontrole alebo emisnej kontrole sa vykonáva spôsobom ustanoveným osobitným predpisom.17)
(5)
Kalibráciu povinne kalibrovaného meradla používaného pri kontrole ovzdušia18) vykonáva oprávnená osoba podľa osobitného predpisu.19)
(6)
Výnimočne so schválením úradu môže kalibráciu povinne kalibrovaného meradla vykonať kalibračné laboratórium, ktoré má preukázateľne zabezpečenú nadväznosť etalónu na národný etalón alebo na národný etalón iného štátu, ktorý je členom Medzinárodného úradu pre váhy a miery, ak vykonanie kalibrácie je neodkladné pre zabezpečenie merania podľa odseku 1 písm. a) a pre oblasť kalibrácie nie je akreditované kalibračné laboratórium alebo ústav alebo určená organizácia takúto kalibráciu nevykonáva.
(7)
Osoba, ktorá vykonala kalibráciu povinne kalibrovaného meradla vydá doklad o kalibrácii.
zobraziť paragraf
§ 20
Podmienky schválenia typu

(1)
Schválením typu sa potvrdzuje, že typ určeného meradla vyhovuje svojimi technickými charakteristikami, metrologickými charakteristikami a konštrukčným vyhotovením požiadavkám na druh určeného meradla.
(2)
Schvaľovanie typu vykonáva ústav. Pri určenom meradle špecifickej aplikácie, keď hospodárnosť schválenia typu alebo jeho technická vykonateľnosť nie je úmerná významu schválenia typu, môže ústav rozhodnúť, že tento typ schváleniu typu nepodlieha.
(3)
Písomnú žiadosť o schválenie typu podáva ústavu výrobca určeného meradla z členského štátu alebo ním určený dovozca alebo dovozca určeného meradla poverený výrobcom z iného štátu ako členského štátu (ďalej len „žiadateľ o schválenie typu“).
(4)
Písomná žiadosť o schválenie typu ES pre typ určeného meradla sa podáva len v jednom členskom štáte. Kópiu písomnej žiadosti žiadateľ o schválenie typu ES súčasne zašle príslušným orgánom ostatných členských štátov.
(5)
Ústav môže požadovať od žiadateľa o schválenie typu poskytnutie potrebného počtu vzoriek určeného meradla, ako aj etalóny, pomôcky, materiál a súčinnosť zamestnancov žiadateľa o schválenie typu a doklady alebo prehlásenia, ktoré preukazujú splnenie požiadaviek podľa odseku 8 písm. e). Žiadateľ o schválenie typu je povinný uhradiť ústavu náklady spojené so schválením typu.
(6)
Ústav je oprávnený požadovať uloženie vzorky určeného meradla, na ktoré je vydané rozhodnutie o schválení typu. Táto skutočnosť sa uvedie v rozhodnutí o schválení typu. Namiesto vzorky určeného meradla, na ktoré je vydané rozhodnutie o schválení typu, je možné uložiť súčasť určeného meradla, výkres určeného meradla alebo model stupnice určeného meradla.
(7)
Nápis na určenom meradle ustanovený v osobitnom predpise5) musí byť v štátnom jazyku.
(8)
Ústav, autorizovaná osoba alebo určená organizácia na základe poverenia podľa § 6 ods. 2 písm. l)
a)
posúdi výkresovú dokumentáciu a technickú dokumentáciu a preverí, či predložená vzorka určeného meradla bola vyrobená podľa nej,
b)
vykoná alebo dá vykonať skúšky vzoriek určeného meradla, aby sa zistilo, či určené meradlo spĺňa technické požiadavky a metrologické požiadavky a zodpovedá výrobcom deklarovaným metrologickým charakteristikám, pričom skúšky vykoná vo svojich laboratóriách, vo vybraných laboratóriách alebo u výrobcu, dovozcu alebo na mieste inštalácie určeného meradla; pri skúške vzoriek určeného meradla sa kontroluje celková činnosť určeného meradla v predpísaných pracovných podmienkach, pri ktorých určené meradlo musí zachovať požadované metrologické charakteristiky,
c)
môže vynechať skúšky podľa písmena b), ak sú metrologické charakteristiky typu určeného meradla dostatočne známe,
d)
posúdi vhodnosť miest na umiestnenie overovacej značky a zabezpečovacej značky,
e)
preverí, či na určené meradlo bol vydaný doklad o posúdení zhody podľa osobitných predpisov,20) aby určené meradlo nemohlo ohroziť život alebo zdravie jeho používateľa alebo ohroziť životné prostredie,
f)
určí špecifické požiadavky, ktoré určené meradlo musí spĺňať, ak je to potrebné, a
g)
vyhotoví protokol o vykonanej skúške a vykonanom posúdení.
(9)
Ústav, autorizovaná osoba alebo určená organizácia môže požadovať od žiadateľa o schválenie typu technickú dokumentáciu o meradle v štátnom jazyku.
zobraziť paragraf
§ 25
Overenie určeného meradla

(1)
Overenie určeného meradla pozostáva zo skúšky určeného meradla, potvrdenia zhody určeného meradla so schváleným typom a zhody určeného meradla s technickými požiadavkami a metrologickými požiadavkami na druh overovaného určeného meradla. Ak druh určeného meradla schváleniu typu nepodlieha, overenie určeného meradla pozostáva zo skúšky určeného meradla a potvrdenia zhody určeného meradla s technickými požiadavkami a metrologickými požiadavkami na druh overovaného určeného meradla.
(2)
Ústav, určená organizácia alebo autorizovaná osoba vykoná overenie určeného meradla v dohodnutom termíne na základe písomnej objednávky. Písomná objednávka na overenie určeného meradla obsahuje jednoznačnú špecifikáciu určeného meradla a umiestnenie určeného meradla, ak ide o overenie na mieste používania.
(3)
Ústav môže so súhlasom úradu využiť na overenie určeného meradla výsledok skúšky vykonanej v Slovenskej republike alebo v inom členskom štáte, ak na overenie určeného meradla nie je autorizovaná osoba alebo ústav takéto overenie nevykonáva a ak tieto výsledky zaručujú, že technické charakteristiky a metrologické charakteristiky určeného meradla sú v súlade s technickými požiadavkami a metrologickými požiadavkami, ktoré sa vyžadujú na daný druh určeného meradla.
(4)
Ak ústav, určená organizácia alebo autorizovaná osoba vykoná overenie určeného meradla mimo svojho pracoviska, môže požadovať od objednávateľa overenia určeného meradla, aby poskytol vhodnú miestnosť, skúšobné zariadenia, pomôcky a materiál, osobné ochranné pracovné prostriedky, potrebný počet zamestnancov a zabezpečil všetky ostatné podmienky na vykonanie overenia určeného meradla.
(5)
Ústav, určená organizácia alebo autorizovaná osoba môže požadovať od objednávateľa overenia určeného meradla
a)
technickú dokumentáciu o určenom meradle v štátnom jazyku,
b)
rozhodnutie o schválení typu, ak určené meradlo podlieha schváleniu typu.
(6)
Ústav, určená organizácia alebo autorizovaná osoba po predložení určeného meradla na overenie preverí, či
a)
druh určeného meradla podlieha schváleniu typu; ak schváleniu typu nepodlieha, zistí, či určené meradlo spĺňa technické požiadavky a metrologické požiadavky na druh určeného meradla platné ku dňu overenia určeného meradla,
b)
na určené meradlo je vydané rozhodnutie o schválení typu; ak rozhodnutie o schválení typu je vydané a platné, zistí, či sa určené meradlo zhoduje so schváleným typom a či spĺňa technické požiadavky a metrologické požiadavky na druh určeného meradla platné ku dňu schválenia typu, alebo ak platnosť rozhodnutia o schválení typu uplynula, zistí, či sa určené meradlo zhoduje so schváleným typom a či pri overení vyhovuje požiadavke najväčšej dovolenej chyby na druh určeného meradla platnej ku dňu overenia určeného meradla alebo
c)
na určené meradlo je vydané rozhodnutie, že schváleniu typu nepodlieha; ak určené meradlo nepodlieha schváleniu typu, zistí, či spĺňa technické požiadavky a metrologické požiadavky na druh určeného meradla platné ku dňu overenia určeného meradla.
(7)
Skúškou určeného meradla pri overení určeného meradla sa preveruje najmä
a)
technická charakteristika a metrologická charakteristika,
b)
najväčšia dovolená chyba,
c)
ak ide o prvotné overenie podľa § 26, konštrukcia, ktorá zaručí, že za predpísaných pracovných podmienok určeného meradla nedôjde k výraznému zhoršeniu metrologickej charakteristiky,
d)
ak ide o následné overenie podľa § 27, technický stav určeného meradla a
e)
úplnosť a správnosť predpísaných nápisov podľa osobitných predpisov6) a spôsob umiestnenia overovacej značky.
(8)
O overení určeného meradla vydá ústav, určená organizácia alebo autorizovaná osoba doklad o overení určeného meradla alebo určené meradlo označí overovacou značkou, alebo vydá doklad o overení určeného meradla a súčasne určené meradlo označí overovacou značkou. Ústav, určená organizácia alebo autorizovaná osoba je povinná vydať doklad o overení určeného meradla, aj keď určené meradlo označí overovacou značkou, ak o to požiada objednávateľ overenia súčasne s objednávkou na overenie určeného meradla.
(9)
Ak overované určené meradlo pri skúške nevyhovie technickej požiadavke alebo metrologickej požiadavke na daný druh určeného meradla, vydá ústav alebo autorizovaná osoba zamietací list, v ktorom uvedie svoje identifikačné údaje, údaje potrebné na identifikáciu určeného meradla a dôvod zamietnutia. Ak určené meradlo nevyhovie pri následnom overení a je označené platnou overovacou značkou alebo dočasnou zabezpečovacou značkou opravára, ústav alebo autorizovaná osoba, ktorá overuje určené meradlo, je povinná túto značku z určeného meradla bezodkladne odstrániť.
(10)
Doklad o overení určeného meradla obsahuje najmenej
a)
identifikačné údaje o ústave, určenej organizácii alebo autorizovanej osobe,
b)
číslo dokladu,
c)
údaje potrebné na identifikáciu určeného meradla,
d)
údaj o meracom rozsahu určeného meradla,
e)
údaj o triede presnosti určeného meradla, ak je tento údaj ustanovený v osobitných predpisoch,6)
f)
potvrdenie zhody s požiadavkami na druh určeného meradla,
g)
údaj o rozšírenej neistote merania,
h)
informáciu o použitom etalóne,
i)
miesto, na ktorom je overenie určeného meradla vykonané,
j)
čas platnosti overenia určeného meradla,
k)
odtlačok pečiatky ústavu, určenej organizácie alebo autorizovanej osoby s obchodným menom autorizovanej osoby a dodatkom „Autorizované metrologické pracovisko“, ak overenie určeného meradla vykonáva autorizovaná osoba, a
l)
meno, priezvisko a podpis povereného zástupcu ústavu, určenej organizácie alebo autorizovanej osoby.
(11)
Ak je dátum overenia určeného meradla, ktorým sa dopĺňa národná overovacia značka podľa § 13 ods. 1 písm. a), vyjadrený len posledným dvojčíslom roka, v ktorom bolo určené meradlo overené, vydá ústav, určená organizácia alebo autorizovaná osoba doklad o overení určeného meradla alebo doklad, v ktorom je uvedený dátum overenia určeného meradla. Čas platnosti overenia určeného meradla sa počíta odo dňa overenia určeného meradla.
(12)
Platnosť overenia určeného meradla zaniká, ak
a)
uplynul čas jeho platnosti,
b)
je vykonaná oprava, zmena alebo úprava určeného meradla, ktorá môže ovplyvniť jeho technické charakteristiky alebo metrologické charakteristiky,
c)
určené meradlo je poškodené tak, že mohlo stratiť niektorú technickú charakteristiku alebo metrologickú charakteristiku, ktorá je rozhodujúca pre jeho overenie,
d)
je poškodená, pozmenená, odstránená alebo inak porušená overovacia značka alebo zabezpečovacia značka alebo
e)
je zjavné, že určené meradlo stratilo požadované technické charakteristiky alebo metrologické charakteristiky, aj keď nebola porušená overovacia značka alebo zabezpečovacia značka.
zobraziť paragraf
§ 26
Prvotné overenie

(1)
Prvotné overenie je overenie nového určeného meradla.
(2)
Za prvotne overené určené meradlo sa považuje aj určené meradlo uvedené na trh alebo do prevádzky po posúdení zhody podľa osobitných predpisov,23) alebo určené meradlo sprístupnené na trhu alebo uvedené do používania po posúdení zhody podľa osobitných predpisov.24)
(3)
Prvotné overenie sa vykoná v jednej etape alebo vo viacerých etapách.
(4)
Prvotné overenie je povinný zabezpečiť formou písomnej objednávky podanej ústavu, určenej organizácii alebo autorizovanej osobe výrobca určeného meradla alebo dovozca určeného meradla, ak ide o dovoz určeného meradla.
(5)
Ak sa prvotné overenie nevyžaduje, výrobca alebo dovozca na vlastnú zodpovednosť označí určené meradlo, ktoré vyhovuje určeným technickým požiadavkám a metrologickým požiadavkám, značkou schváleného typu ES pre určené meradlo, ktoré nepodlieha prvotnému overeniu ES alebo národnou značkou schváleného typu pre určené meradlo, ktoré nepodlieha národnému prvotnému overeniu.
(6)
Prvotné overenie vo viacerých etapách alebo prvotné overenie určeného meradla, ktoré nepodlieha schváleniu typu, môže vykonať len ústav, autorizovaná osoba alebo určená organizácia.
(7)
Prvotné overenie v jednej etape sa vykoná pri určenom meradle, ktoré je skompletizované už pri výstupe z výroby a ktoré je možné prepraviť na miesto používania bez jeho rozobratia.
(8)
Prvotné overenie v jednej etape sa vykoná na mieste, ktoré určí ústav, určená organizácia alebo autorizovaná osoba.
(9)
Prvotné overenie v dvoch etapách alebo vo viacerých etapách sa vykoná pri určenom meradle, ktorého správna činnosť závisí od podmienok, za ktorých sa bude inštalovať alebo používať.
(10)
Pri prvej etape prvotného overenia sa potvrdí, že určené meradlo zodpovedá schválenému typu. Ak sa schválenie typu nevyžaduje, potvrdí sa, že určené meradlo zodpovedá technickým požiadavkám a metrologickým požiadavkám na druh určeného meradla.
(11)
Posledná etapa prvotného overenia sa musí vykonať na mieste používania určeného meradla. Ostatné etapy prvotného overenia sa vykonajú na miestach, ktoré určí ústav, autorizovaná osoba alebo určená organizácia.
(12)
Pri prvotnom overení vo viacerých etapách sa určené meradlo, ktoré spĺňa požiadavky čiastočného overenia, po vykonaní čiastkových etáp overenia označí značkou čiastočného overenia ES alebo národnou značkou čiastočného overenia. Značka čiastočného overenia ES alebo národná značka čiastočného overenia sa umiestni na určenom mieste na určenom meradle alebo na jeho častiach, ktoré vyhovujú požiadavkám na čiastočné overenie. Značka prvotného overenia ES alebo národná overovacia značka sa umiestni na určené miesto na určenom meradle po vykonaní poslednej etapy overenia.
(13)
Prvotné overenie je možné vykonať aj iným spôsobom podľa osobitného predpisu5) ako skúškou každého jednotlivého určeného meradla.
(14)
Po prvotnom overení je možné určené meradlo uvádzať na trh do konca roka, ktorý nasleduje po roku, v ktorom bolo prvotné overenie vykonané. Túto lehotu je možné predĺžiť.
zobraziť paragraf
§ 27
Následné overenie

(1)
Následné overenie je každé overenie, ktoré nasleduje po prvotnom overení alebo každé overenie určeného meradla uvedeného na trh alebo do prevádzky po posúdení zhody podľa osobitných predpisov23) alebo sprístupneného na trhu alebo uvedeného do používania po posúdení zhody podľa osobitných predpisov.24)
(2)
Následné overenie je povinný zabezpečiť používateľ určeného meradla, osobne alebo inou osobou, formou písomnej objednávky podanej ústavu, určenej organizácii alebo autorizovanej osobe najmenej v lehote 30 dní pred uplynutím času platnosti overenia a vždy pri zániku platnosti overenia podľa § 25 ods. 12 písm. b) až e).
(3)
Ústav, určená organizácia alebo autorizovaná osoba potvrdí alebo odmietne písomnú objednávku podanú podľa odseku 2 v lehote 15 dní od jej podania. Odmietnutie objednávky musí byť odôvodnené. Ak ústav, určená organizácia alebo autorizovaná osoba písomnú objednávku odmietne, je používateľ určeného meradla povinný zabezpečiť následné overenie primerane, ako je ustanovené v odseku 2 a lehota podľa odseku 2 sa neuplatňuje.
(4)
Ak ústav, určená organizácia alebo autorizovaná osoba nevykoná následné overenie určeného meradla pred uplynutím platnosti overenia určeného meradla a používateľ určeného meradla je schopný dokázať podanie objednávky ústavu, určenej organizácii alebo autorizovanej osobe na následné overenie v lehote podľa odseku 2, postup podľa § 55 ods. 1 písm. q) sa nepoužije.
(5)
Pre následné overenie platia primerane ustanovenia § 25 a 26.
(6)
Pri určenom meradle uvedenom na trh alebo do prevádzky po posúdení zhody podľa osobitných predpisov23) alebo sprístupnenom na trhu alebo uvedenom do používania po posúdení zhody podľa osobitných predpisov24) sa pri následnom overení použije skúška ustanovená osobitnými predpismi25) platnými v čase posúdenia zhody určeného meradla.
(7)
Úrad môže povoliť používanie niektorých druhov určených meradiel v čase od ukončenia ich opravy do ich následného overenia, ak ide o určené meradlo, ktoré je možné opraviť len na mieste jeho používania, pričom povolenie je platné najviac 30 dní.
(8)
Používateľ určeného meradla môže určené meradlo používať podľa odseku 7, ak registrovaná osoba, ktorá určené meradlo opraví a označí dočasnou zabezpečovacou značkou opravára, a používateľ určeného meradla do troch pracovných dní od vykonanej opravy doručí ústavu, autorizovanej osobe alebo určenej organizácii písomnú objednávku na následné overenie. Určené meradlo označené dočasnou zabezpečovacou značkou opravára musí spĺňať technické požiadavky a metrologické požiadavky na druh určeného meradla.
(9)
Používateľ určeného meradla je oprávnený písomne požiadať úrad o predĺženie lehoty podľa odseku 7 najneskôr tri dni pred uplynutím tejto lehoty, ak ústav, autorizovaná osoba alebo určená organizácia neoznámi čas vykonania overenia používateľovi určeného meradla v lehote najneskôr päť dní pred uplynutím lehoty podľa odseku 7. Úrad je oprávnený predĺžiť lehotu podľa odseku 7 o ďalších 30 dní, ktoré začínajú plynúť deň nasledujúci po dni, kedy došlo k uplynutiu lehoty podľa odseku 7. Úrad predĺži lehotu podľa odseku 7 bezodkladne odo dňa doručenia žiadosti o predĺženie lehoty.
(10)
Ak sa určené meradlo preukázateľne prestalo používať na účel, na ktorý bolo zaradené do skupiny určených meradiel, následnému overeniu nepodlieha.
zobraziť paragraf
§ 29
Spôsobilosť v oblasti metrológie

(1)
Spôsobilosť v oblasti metrológie preveruje ústav na náklady žiadateľa a osvedčuje ju vydaním dokladu o spôsobilosti v oblasti metrológie. Preverenie spôsobilosti v oblasti metrológie sa vykoná skúškou preverenia spôsobilosti v oblasti metrológie na predmet činnosti a na daný druh určeného meradla, ktoré žiadateľ o preverenie spôsobilosti v oblasti metrológie požadoval preveriť a osvedčiť.
(2)
Ústav vykoná skúšku preverenia spôsobilosti v oblasti metrológie v lehote 60 dní odo dňa doručenia žiadosti o preverenie spôsobilosti v oblasti metrológie.
(3)
Ústav vydá doklad o spôsobilosti v oblasti metrológie najneskôr do 15 dní od úspešného preverenia spôsobilosti v oblasti metrológie, pričom v doklade o spôsobilosti v oblasti metrológie sa uvedie dátum úspešného preverenia spôsobilosti v oblasti metrológie.
(4)
Platnosť dokladu o spôsobilosti v oblasti metrológie je päť rokov od preverenia spôsobilosti v oblasti metrológie, pričom v doklade o spôsobilosti v oblasti metrológie sa uvedie dátum úspešného preverenia spôsobilosti v oblasti metrológie.
(5)
Dokladom o spôsobilosti v oblasti metrológie je
a)
doklad o spôsobilosti v oblasti metrológie zodpovedného zástupcu autorizovanej osoby,
b)
doklad o spôsobilosti v oblasti metrológie fyzickej osoby, ktorá vykonáva overenie určeného meradla,
c)
doklad o spôsobilosti v oblasti metrológie fyzickej osoby, ktorá vykonáva úradné meranie alebo
d)
doklad o spôsobilosti v oblasti metrológie zástupcu registrovanej osoby.
(6)
Ústav na základe písomnej žiadosti držiteľa dokladu o spôsobilosti v oblasti metrológie, podanej najneskôr 60 dní pred skončením platnosti dokladu o spôsobilosti v oblasti metrológie, predĺži platnosť dokladu o spôsobilosti v oblasti metrológie o 5 rokov po úspešnom vykonaní skúšky preverenia spôsobilosti v oblasti metrológie na ústave držiteľom dokladu o spôsobilosti v oblasti metrológie podľa odseku 5 písm. a) až c), alebo absolvovaní školenia spôsobilosti v oblasti metrológie držiteľom dokladu o spôsobilosti v oblasti metrológie podľa odseku 5 písm. d) na ústave alebo u právnickej osoby poverenej úradom.
(7)
Úrad môže poveriť výkonom školenia spôsobilosti v oblasti metrológie právnickú osobu, ktorá o to písomne požiada a preukáže
a)
vzdelávací program, v ktorom uvedie organizáciu, obsah a rozsah výučby teórie a praktických cvičení v súlade so školením spôsobilosti v oblasti metrológie zodpovedajúcim predmetu činnosti registrovanej osoby a zoznam učebných materiálov,
b)
vzdelávacie programy na účely školenia spôsobilosti v oblasti metrológie akreditované podľa osobitného predpisu,27a)
c)
zoznam lektorov s odbornými predpokladmi, ktorí majú preukázanú lektorskú spôsobilosť osvedčením o absolvovaní akreditovaného lektorského kurzu vydaným vzdelávacou inštitúciou ďalšieho vzdelávania podľa osobitného predpisu27a) alebo iným dokladom o absolvovaní pedagogického štúdia,
d)
vlastnícke právo alebo užívacie právo k priestoru na praktické cvičenie, ktorý zo stavebno-technického hľadiska a z hľadiska vybavenia vyhovuje výučbe a praktickému cvičeniu,
e)
kontrolný systém sledovania výučby a praktického cvičenia.
(8)
Úrad odníme poverenie právnickej osobe poverenej úradom podľa odseku 7, ak
a)
zistí, že nespĺňa požiadavky uvedené v poverení, na základe ktorých bolo vydané,
b)
získala poverenie na základe nepravdivých údajov úmyselne uvedených v žiadosti,
c)
písomne požiada o odňatie poverenia,
d)
napriek písomnému upozorneniu vykonáva školenie v rozpore s týmto zákonom, alebo
e)
nevykoná školenie počas 12 po sebe nasledujúcich kalendárnych mesiacov.
(9)
Podrobnosti o skúške preverenia spôsobilosti v oblasti metrológie a školení spôsobilosti v oblasti metrológie, náležitosti žiadosti o absolvovanie školenia, žiadosti o vykonanie skúšky, požiadavky na vydanie a odňatie poverenia na výkon školenia v oblasti metrológie upraví úrad v metodickom postupe o spôsobilosti v oblasti metrológie.
zobraziť paragraf
§ 30
Dezignácia

(1)
Ak chce žiadateľ o dezignáciu realizovať a uchovávať národný etalón veličiny, pre ktorú nie je vyhlásený národný etalón, je povinný písomne požiadať ústav o dezignáciu. Ústav preverí splnenie požiadaviek na národný etalón podľa § 9 ods. 6 písm. a), b), d) a e) a splnenie požiadaviek dezignácie žiadateľa o dezignáciu podľa odseku 2 na náklady žiadateľa o dezignáciu. Ak etalón spĺňa požiadavky na národný etalón podľa § 9 ods. 6, ústav informuje Medzinárodný úrad pre váhy a miery o nominácii žiadateľa o dezignáciu na dezignovanú organizáciu formulárom uverejneným na webovom sídle Medzinárodného úradu pre váhy a miery.
(2)
Požiadavky dezignácie sú najmenej:
a)
technické vybavenie a personálne podmienky pre uchovávanie a rozvoj národných etalónov,
b)
vhodné priestory s podmienkami pre uchovávanie a rozvoj národných etalónov,
c)
spôsobilosť žiadateľa o dezignáciu realizovať a uchovávať národný etalón na svoje náklady,
d)
spôsobilosť zabezpečovať metrologickú nadväznosť národného etalónu, ktorý realizuje a uchováva poskytovaním kalibračných služieb a referenčných materiálov v presne definovanej oblasti metrológie na rovnakej úrovni pre každého,
e)
zavedený a dokumentovaný systém práce, ktorý zabezpečuje trvalé dodržiavanie určených pracovných postupov pri vykonávaní činnosti, ktorá je predmetom dezignácie,
f)
prevádzka systému riadenia kvality podľa technickej normy28) alebo iného porovnateľného systému kvality,
g)
dodržiavanie povinností a plnenie záväzkov, ktoré vyplývajú z dohovoru o vzájomnom uznávaní uzatvoreným medzi Medzinárodným úradom pre váhy a miery a národnými metrologickými inštitúciami.
(3)
Žiadosť o dezignáciu obsahuje
a)
označenie a sídlo alebo miesto podnikania žiadateľa o dezignáciu,
b)
identifikačné číslo organizácie,
c)
dátum a podpis žiadateľa o dezignáciu,
d)
dokumentáciu, ktorá preukazuje splnenie podmienok podľa odseku 2,
e)
iné informácie a dokumentáciu, ak o ne požiada ústav.
(4)
Ak ústav zistí, že žiadosť o dezignáciu nemá predpísané náležitosti, vyzve žiadateľa o dezignáciu do 30 dní od doručenia žiadosti, aby odstránil nedostatky v primeranej lehote a konanie o dezignácii preruší. Ak sú na to závažné dôvody, môže ústav na návrh žiadateľa o dezignáciu lehotu predĺžiť.
(5)
Ak ústav zistí, že žiadosť obsahuje náležitosti podľa odseku 3 a žiadateľ o dezignáciu spĺňa požiadavky ustanovené v odseku 2, vydá osvedčenie o dezignácii, v ktorom uvedie
a)
obchodné meno, sídlo dezignovanej organizácie, ak ide o právnickú osobu, alebo názov a miesto podnikania dezignovanej osoby, ak ide o fyzickú osobu – podnikateľa, a identifikačné číslo organizácie,
b)
identifikačné číslo dezignovanej organizácie,
c)
národný etalón, ktorý realizuje a uchováva, a
d)
platnosť osvedčenia o dezignácii.
(6)
Dezignovaná organizácia je povinná
a)
vykonávať činnosť, na ktorú je dezignovaná, s odbornou starostlivosťou podľa osvedčenia o dezignácii,
b)
zabezpečovať a poskytovať metrologickú nadväznosť prostredníctvom poskytovania kalibračných služieb alebo referenčných materiálov,
c)
požiadať ústav o schválenie zmeny požiadaviek, na ktorých základe bola dezignovaná; zmena požiadaviek sa môže uplatňovať až po ich schválení ústavom,
d)
oznámiť ústavu všetky úpravy, doplnenia alebo zmeny národného etalónu, ktoré môžu mať vplyv na jeho technické charakteristiky alebo metrologické charakteristiky,
e)
udržiavať v aktuálnom stave dokumentáciu podľa odseku 2 písm. e); aktualizácia musí byť schválená ústavom,
f)
zúčastniť sa medzinárodných porovnávacích meraní, ak tak určí Medzinárodný úrad pre váhy a miery,
g)
plniť požiadavky dezignácie počas platnosti dezignácie.
(7)
Dezignovaná organizácia je oprávnená požiadať ústav o zrušenie jej dezignácie alebo zrušenie vyhlásenia národného etalónu, ktorý realizuje a uchováva, najmenej dva roky pred predpokladaným dňom skončenia činnosti, ktorá je predmetom dezignácie, alebo jeho zrušením a je povinná plniť všetky povinnosti dezignovanej organizácie, ktoré súvisia s realizáciou a uchovávaním národného etalónu, až do zrušenia osvedčenia o dezignácii alebo zrušenia vyhlásenia národného etalónu.
(8)
Dezignovaná organizácia je oprávnená požiadať ústav o zmenu dezignácie alebo o pozastavenie dezignácie.
(9)
Ústav pri výkone dohľadu nad národným etalónom je oprávnený uložiť dezignovanej organizácii, aby nedostatky zistené pri výkone dohľadu nad národným etalónom odstránila a určiť jej lehotu na odstránenie nedostatkov. Ústav pri výkone dohľadu nad národným etalónom osvedčenie o dezignácii zmení alebo osvedčenie o dezignácii pozastaví, ak
a)
dezignovaná organizácia dočasne neplní požiadavky dezignácie podľa tohto zákona,
b)
dezignovaná organizácia dočasne nemôže riadne vykonávať činnosť, na ktorú bola dezignovaná, alebo
c)
zistí nedostatky pri výkone činnosti dezignovanej organizácie, ktorá je predmetom dezignácie.
(10)
Ústav osvedčením zruší pozastavenie dezignácie, ak pominuli dôvody pozastavenia dezignácie.
(11)
Ústav pri výkone dohľadu nad národným etalónom dezignáciu zruší, ak
a)
dezignovaná organizácia trvalo prestala plniť požiadavky dezignácie podľa tohto zákona,
b)
dezignovaná organizácia trvalo nemôže riadne vykonávať činnosť, na ktorú bola dezignovaná,
c)
zistí závažné nedostatky pri výkone činnosti, ktorá je predmetom dezignácie,
d)
neodstráni nedostatky zistené pri dohľade v ústavom určenej lehote bez náležitého odôvodnenia.
zobraziť paragraf
§ 31
Autorizácia

(1)
Autorizácia je udelenie oprávnenia podnikateľovi alebo inej právnickej osobe (ďalej len „žiadateľ o autorizáciu“) na výkon overovania určeného meradla alebo výkon úradného merania.
(2)
Autorizáciu udeľuje úrad na základe písomnej žiadosti žiadateľa o autorizáciu.
(3)
Autorizácia sa neudeľuje na výkon overovania cestných rýchlomerov a analyzátorov dychu.
(4)
Žiadateľ o autorizáciu môže začať vykonávať činnosť, ktorá je predmetom autorizácie, po nadobudnutí právoplatnosti rozhodnutia o autorizácii.
(5)
Osoba, ktorá nie je autorizovaná, nesmie poskytnúť výkon overenia určeného meradla alebo výkon úradného merania a používať označenie a pečiatku podľa § 25 ods. 10 písm. k) alebo podľa § 28 ods. 4 písm. l).
zobraziť paragraf
§ 32
Žiadosť o autorizáciu

(1)
Žiadateľ o autorizáciu predkladá úradu písomnú žiadosť o autorizáciu v štátnom jazyku.
(2)
Žiadosť o autorizáciu obsahuje
a)
obchodné meno a sídlo, ak ide o žiadateľa o autorizáciu, ktorým je právnická osoba, alebo obchodné meno a miesto podnikania, ak ide o žiadateľa o autorizáciu, ktorým je fyzická osoba – podnikateľ,
b)
identifikačné číslo organizácie,
c)
meno, priezvisko a dátum narodenia (ďalej len „osobné údaje“) osoby, ktorá je štatutárnym orgánom žiadateľa o autorizáciu alebo členom štatutárneho orgánu žiadateľa o autorizáciu, s uvedením spôsobu konania v mene žiadateľa o autorizáciu, jej podpis a odtlačok pečiatky,
d)
miesto vykonávania činnosti, ktorá je predmetom žiadosti o autorizáciu,
e)
osobné údaje osoby, ktorá ako zodpovedný zástupca zodpovedá za odborné vykonávanie činnosti, ktorá je predmetom autorizácie (ďalej len „zodpovedný zástupca“), a jej podpis,
f)
predmet a rozsah činnosti, ktorá je predmetom autorizácie, s uvedením technických špecifikácií,
g)
špecifikáciu druhu určeného meradla a zoznam predpisov, podľa ktorých sa určené meradlo overuje, ak je predmetom žiadosti o autorizáciu overovanie určeného meradla,
h)
špecifikáciu druhu merania, ako aj zoznam osobitných predpisov, na ktorých základe sa meranie vyžaduje, ak je predmetom žiadosti o autorizáciu úradné meranie,
i)
dátum podania žiadosti o autorizáciu.
(3)
Prílohou k žiadosti o autorizáciu je
a)
kópia pracovnej zmluvy žiadateľa o autorizáciu so zodpovedným zástupcom podľa § 33 ods. 1 písm. d), ak žiadateľ o autorizáciu nie je sám zodpovedným zástupcom,
b)
zoznam fyzických osôb, ktoré vykonávajú činnosť, ktorá je predmetom autorizácie, a ich osobné údaje,
c)
kópia dokladu o zamestnávaní fyzickej osoby, ktorá vykonáva činnosť, ktorá je predmetom autorizácie,
d)
dokumentácia podľa § 33 ods. 1 písm. n),
e)
kópiu poistnej zmluvy podľa § 33 ods. 1 písm. k),
f)
čestné vyhlásenie členov štatutárneho orgánu o ich bezúhonnosti; za bezúhonného sa na účely tohto zákona nepovažuje ten, kto bol právoplatne odsúdený za trestný čin spáchaný úmyselne, ktorého skutková podstata súvisí s predmetom autorizácie žiadateľa o autorizáciu, o ktorú žiada, ak sa naňho nehľadí, akoby nebol odsúdený,29) pričom požiadavku bezúhonnosti musí spĺňať aj právnická osoba,
g)
potvrdenie o zaplatení správneho poplatku podľa osobitného predpisu30) alebo žiadosť o vydanie výzvy na zaplatenie správneho poplatku podľa osobitného predpisu.31)
(4)
Zmenu dokumentácie, ktorá preukazuje splnenie autorizačných požiadaviek podľa § 33, je žiadateľ o autorizáciu oprávnený predložiť najneskôr do dňa vykonania kontroly na mieste u žiadateľa o autorizáciu; na dokumentáciu predloženú žiadateľom o autorizáciu neskôr sa neprihliada.
zobraziť paragraf
§ 33
Autorizačné požiadavky

(1)
Úrad autorizuje žiadateľa o autorizáciu, ktorý
a)
má technické vybavenie na výkon činnosti, ktorá je predmetom autorizácie, ktoré počas platnosti rozhodnutia o autorizácii používa len jeden žiadateľ o autorizáciu,
b)
má vhodné priestory s podmienkami zabezpečujúcimi výkon činnosti, ktorá je predmetom autorizácie,
c)
má preukázateľne zabezpečenú nadväznosť používaných etalónov a meradiel,
d)
zamestnáva33) zodpovedného zástupcu alebo je sám zodpovedným zástupcom, ktorý má spôsobilosť v oblasti metrológie podľa § 29; táto osoba môže byť zodpovedným zástupcom najviac pre jednu autorizovanú osobu,
e)
zamestnáva34) na vykonávanie činnosti, ktorá je predmetom autorizácie, ďalšiu fyzickú osobu, ktorá má spôsobilosť v oblasti metrológie podľa § 29,
f)
má vytvorený, fungujúci a dokumentovaný systém práce, ktorý zabezpečuje trvalé dodržiavanie určených pracovných postupov pri vykonávaní činnosti, ktorá je predmetom autorizácie, a ktorý musí zodpovedať požiadavkám na riadenie kvality podľa technickej normy35) alebo iného porovnateľného systému kvality,
g)
je schopný organizačne zabezpečiť nestrannosť výkonu činnosti, ktorá je predmetom autorizácie, objektivitu a nestrannosť kontrolných úkonov, vecnosť a nestrannosť vypracúvaných protokolov vedúcimi zamestnancami a ostatnými zamestnancami,
h)
má na výkon činnosti, ktorá je predmetom autorizácie, vyčlenenú samostatnú organizačnú jednotku, ktorá je pri výkone autorizovanej činnosti nestranná, nezaujatá a objektívna; zamestnanci autorizovanej osoby zainteresovaní na úlohách, ktoré súvisia s overovaním určeného meradla, nesmú byť konštruktérmi, výrobcami, dodávateľmi, montážnikmi, opravármi alebo používateľmi nimi overovaného určeného meradla ani ich oprávnenými zástupcami, okrem toho nesmú byť priamo alebo nepriamo zainteresovaní na projektovaní, výrobe, marketingu, oprave, kontrole, predaji alebo na údržbe tohto určeného meradla a nesmú zastupovať strany, ktoré sa angažujú v týchto aktivitách,
i)
je schopný zabezpečiť ochranu údajov, ktoré sú obchodným tajomstvom, a údajov, ktoré by sa mohli zneužiť,
j)
je schopný prijímať nestranné rozhodnutia vo vzťahu k záujmom výrobcov, opravárov a iných osôb, ktoré by mohli mať z určitého výsledku jej činnosti prospech,
k)
má uzatvorené poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú činnosťou autorizovanej osoby,
l)
nie je v konkurznom konaní alebo v reštrukturalizačnom konaní, nebol proti nemu zamietnutý návrh na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku a nie je v likvidácii,
m)
používa pri overovaní určeného meradla metódu merania, pri ktorej sa dosahuje rozšírená neistota merania nie väčšia, ako jedna tretina najväčšej dovolenej chyby určeného meradla pri overení, ak osobitné predpisy6) neustanovujú inak,
n)
má vypracovanú dokumentáciu, ktorá preukazuje splnenie autorizačných požiadaviek podľa písmen a) až o), ktorá musí zodpovedať požiadavkám na riadenie kvality podľa technickej normy35) alebo iného porovnateľného systému kvality,
o)
uhradil náklady kontroly podľa § 34 ods. 3,
p)
je bezúhonný; za bezúhonného sa na účely tohto zákona nepovažuje ten, kto bol právoplatne odsúdený za trestný čin spáchaný úmyselne, ktorého skutková podstata súvisí s predmetom autorizácie žiadateľa o autorizáciu, o ktorú žiada, ak sa naňho nehľadí, akoby nebol odsúdený,29) pričom požiadavku bezúhonnosti musí spĺňať aj právnická osoba.
(2)
Splnenie autorizačných požiadaviek podľa odseku 1 písm. a) až o) môže žiadateľ o autorizáciu preukázať akreditáciou podľa osobitného predpisu32) v oblasti a rozsahu, ktorá je predmetom žiadosti o autorizáciu na výkon overovania určeného meradla, pričom akreditácia musí byť platná počas platnosti rozhodnutia o autorizácii.
(3)
Dokumentovaný systém práce podľa odseku 1 písm. g) obsahuje najmenej
a)
pracovný postup činnosti, ktorá je predmetom autorizácie,
b)
analýzu neistoty merania,
c)
opis pravidelných interných kontrol etalónov v čase medzi kalibráciami,
d)
spôsob riadenia dokumentácie,
e)
spôsob manipulácie s meradlami a overovacími značkami,
f)
spôsob kontroly zamestnancov pri výkone činnosti, ktorá je predmetom autorizácie.
zobraziť paragraf
§ 34
Kontrola splnenia autorizačných požiadaviek

(1)
Úrad vykonáva kontrolu splnenia autorizačných požiadaviek podľa § 4 písm. l), pričom primerane postupuje podľa osobitného predpisu.36)
(2)
Úrad vykoná kontrolu splnenia autorizačných požiadaviek na mieste u žiadateľa o autorizáciu, ak žiadateľ o autorizáciu má v čase podania žiadosti o autorizáciu akreditáciu podľa osobitného predpisu32) v oblasti a rozsahu, ktorá je predmetom žiadosti o autorizáciu. Výkonu kontroly splnenia autorizačných požiadaviek sa zúčastňujú najmenej dvaja zamestnanci úradu.
(3)
Úrad môže poveriť ústav výkonom kontroly splnenia autorizačných požiadaviek na mieste u žiadateľa o autorizáciu, ak žiadateľ o autorizáciu nemá v čase podania žiadosti o autorizáciu akreditáciu podľa osobitného predpisu32) a predloží vypracovanú dokumentáciu, ktorá preukazuje splnenie všetkých autorizačných požiadaviek v oblasti a rozsahu podanej žiadosti o autorizáciu. Výkonu kontroly podľa prvej vety sa zúčastňuje zamestnanec úradu.
(4)
Žiadateľ o autorizáciu je povinný umožniť výkon kontroly na mieste v termíne určenom v oznámení o výkone kontroly. Ak žiadateľ o autorizáciu neumožní výkon kontroly na mieste v termíne podľa prvej vety, úrad konanie o autorizácii zastaví.
(5)
Kontrolou splnenia autorizačných požiadaviek podľa odseku 2 je posúdenie žiadosti žiadateľa o autorizáciu a kontrola na mieste u žiadateľa o autorizáciu úradom; pri výkone kontroly splnenia autorizačných požiadaviek podľa § 33 sa použijú výsledky posudzovania v rámci udelenej akreditácie podľa osobitného predpisu.32) Súčasťou kontroly na mieste u žiadateľa o autorizáciu je overenie určeného meradla alebo vykonanie konkrétneho merania žiadateľom o autorizáciu.
(6)
Kontrolou splnenia autorizačných požiadaviek podľa odseku 3 je posúdenie žiadosti žiadateľa o autorizáciu úradom a kontrola všetkých autorizačných požiadaviek na mieste u žiadateľa o autorizáciu na jeho náklady. Súčasťou kontroly na mieste u žiadateľa o autorizáciu je overenie určeného meradla alebo vykonanie konkrétneho merania žiadateľom o autorizáciu.
(7)
Výsledkom kontroly na mieste je správa o výsledku kontroly, v ktorej sa určí, či sa vyhotoví záznam o výsledku kontroly, ak žiadateľ o autorizáciu spĺňa každú autorizačnú požiadavku, alebo protokol o výsledku kontroly, ak žiadateľ o autorizáciu nespĺňa autorizačné požiadavky alebo ak boli počas kontroly zistené formálne nedostatky. Správa o výsledku kontroly sa na mieste prerokuje so žiadateľom o autorizáciu a rovnopis sa odovzdá žiadateľovi o autorizáciu.
(8)
Kontrola je ukončená záznamom o výsledku kontroly, ak žiadateľ o autorizáciu spĺňa každú autorizačnú požiadavku, protokolom o výsledku kontroly, ak žiadateľ o autorizáciu nespĺňa autorizačné požiadavky, alebo zápisom o preskúmaní odstránenia formálnych nedostatkov.
(9)
Úrad sa pri rozhodovaní o autorizácii môže v odôvodnených prípadoch odkloniť od výsledku kontroly.
(10)
Pri kontrole na mieste sa posudzuje najmenej
a)
pracovný postup činnosti, ktorá je predmetom autorizácie,
b)
neistota merania,
c)
opis pravidelných interných kontrol etalónov v čase medzi kalibráciami,
d)
spôsob riadenia dokumentácie,
e)
spôsob manipulácie s určenými meradlami a overovacími značkami,
f)
spôsob kontroly zamestnancov pri výkone činnosti, ktorá je predmetom autorizácie,
g)
splnenie požiadaviek na riadenie kvality podľa technickej normy35) alebo iného porovnateľného systému kvality.
(11)
Podrobnosti o autorizácii a výkone kontroly splnenia autorizačných požiadaviek upraví úrad v metodickom postupe o autorizácii.
zobraziť paragraf
§ 35
Rozhodnutie o autorizácii

(1)
Úrad rozhodne o autorizácii v lehote do 60 dní od doručenia žiadosti o autorizáciu.
(2)
Ak žiadateľ o autorizáciu spĺňa autorizačné požiadavky podľa § 33, úrad vydá rozhodnutie o autorizácii.
(3)
Ak žiadateľ o autorizáciu nespĺňa autorizačné požiadavky podľa § 33, úrad konanie o autorizácii zastaví, pričom žiadateľ o autorizáciu je povinný uhradiť náklady kontroly podľa § 34 ods. 3, ak bola vykonaná. Žiadateľ o autorizáciu môže podať písomnú žiadosť o autorizáciu najskôr po uplynutí 180 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o zastavení konania.
(4)
Ak žiadateľ o autorizáciu požiada o autorizáciu na výkon overovania určeného meradla a zároveň o autorizáciu na výkon úradného merania, úrad vydá samostatné rozhodnutie o autorizácii na výkon overovania určeného meradla a samostatné rozhodnutie o autorizácii na výkon úradného merania.
(5)
Rozhodnutie o autorizácii obsahuje
a)
obchodné meno a sídlo, ak ide o právnickú osobu, alebo obchodné meno a miesto podnikania, ak ide o fyzickú osobu – podnikateľa,
b)
identifikačné číslo organizácie,
c)
miesto vykonávania činnosti, ktorá je predmetom žiadosti o autorizáciu,
d)
osobné údaje zodpovedného zástupcu,
e)
identifikačný údaj dokumentácie, ktorá preukazuje splnenie autorizačných požiadaviek,
f)
predmet a rozsah autorizácie s uvedením technických špecifikácií činnosti, ktorá je predmetom autorizácie,
g)
zoznam predpisov, podľa ktorých autorizovaná osoba vykonáva činnosť, na ktorú je rozhodnutím úradu autorizovaná,
h)
čas platnosti autorizácie.
(6)
Rozhodnutie o autorizácii je platné päť rokov od nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia, ak v rozhodnutí o autorizácii nie je uvedený kratší čas platnosti.
(7)
Úrad v rozhodnutí o autorizácii pridelí autorizovanej osobe na výkon overovania určeného meradla overovaciu značku.
zobraziť paragraf
§ 36
Rozhodnutie o zmene autorizácie

(1)
Úrad rozhodne o zmene autorizácie, ak
a)
autorizovaná osoba požiada úrad o zmenu údajov podľa § 35 ods. 5 písm. a), c) až g),
b)
autorizovaná osoba požiada úrad o zúženie predmetu a rozsahu autorizácie,
c)
autorizovaná osoba požiada úrad o rozšírenie predmetu a rozsahu autorizácie alebo
d)
nastanú dôvody podľa § 38 ods. 5.
(2)
Úrad rozhodne podľa odseku 1 tak, že posúdi plnenie autorizačných požiadaviek len v rozsahu podanej žiadosti o zmenu autorizácie a zmení platné rozhodnutie o autorizácii, pričom nepredlžuje platnosť rozhodnutia o autorizácii.
(3)
Úrad pri rozhodovaní o zmene autorizácie môže vykonať kontrolu u autorizovanej osoby. Ak je to potrebné, kontrolu na základe poverenia úradu vykoná ústav alebo určená organizácia na náklady autorizovanej osoby.
(4)
Ak autorizovaná osoba nespĺňa autorizačné požiadavky podľa § 33 v rozsahu podanej žiadosti, úrad konanie vo veci zmeny autorizácie zastaví a autorizovaná osoba je povinná uhradiť náklady kontroly podľa § 34 ods. 6, ak bola vykonaná.
zobraziť paragraf
§ 37
Rozhodnutie o predĺžení autorizácie

(1)
Úrad môže na základe písomnej žiadosti autorizovanej osoby podanej najskôr v lehote 120 dní a najneskôr v lehote 60 dní pred skončením platnosti rozhodnutia o autorizácii rozhodnutím platnosť rozhodnutia o autorizácii predĺžiť, ak autorizovaná osoba si po celý čas platnosti rozhodnutia o autorizácii plnila povinnosti podľa § 41 a dodržiavala ustanovenia tohto zákona, najviac však o päť rokov.
(2)
Za žiadosť o predĺženie autorizácie sa nepovažuje žiadosť o predĺženie autorizácie, ktorou sa mení platné rozhodnutie o autorizácii.
(3)
Úrad pri rozhodovaní o predĺžení autorizácie postupuje tak, že vykoná kontrolu na mieste u autorizovanej osoby, pri ktorej posúdi plnenie autorizačných požiadaviek a povinností autorizovanej osoby primerane podľa § 34.
(4)
Ak úrad pri kontrole podľa odseku 3 zistí, že autorizovaná osoba počas platnosti rozhodnutia o autorizácii neplnila povinnosť podľa § 41 alebo nedodržiavala ustanovenia tohto zákona, úrad konanie o predĺžení autorizácie zastaví.
zobraziť paragraf
§ 39
Rozhodnutie o zrušení autorizácie


Úrad rozhodne o zrušení autorizácie, ak
a)
autorizovaná osoba neplní povinnosti podľa § 41,
b)
autorizovaná osoba trvalo nemôže riadne vykonávať činnosť, ktorá je predmetom autorizácie,
c)
zistí závažné nedostatky pri výkone činnosti, ktorá je predmetom autorizácie,
d)
zanikne dôvod autorizácie na výkon činnosti, ktorá je predmetom autorizácie,
e)
o to požiada autorizovaná osoba.
zobraziť paragraf
§ 41
Povinnosti a oprávnenia autorizovanej osoby

(1)
Autorizovaná osoba je povinná
a)
plniť autorizačné požiadavky počas platnosti rozhodnutia o autorizácii,
b)
vykonávať činnosť, ktorá je predmetom autorizácie, s odbornou starostlivosťou podľa rozhodnutia o autorizácii,
c)
požiadať úrad o zmenu rozhodnutia, ak nastanú dôvody na zmenu údajov uvedených v rozhodnutí o autorizácii podľa § 35 ods. 5 písm. a), c) až g),
d)
požiadať úrad o schválenie zmeny dokumentácie podľa § 33 ods. 1 písm. n), ak nejde o rozhodnutie o zmene autorizácie podľa § 36; zmena sa môže uplatňovať až po jej schválení úradom,
e)
udržiavať v aktuálnom stave dokumentáciu podľa § 33 ods. 1 písm. n),
f)
vydávať doklady podľa § 25 ods. 8 a 10 alebo doklady podľa § 28 ods. 3 a 4,
g)
uchovávať kópie vydaných dokladov počas platnosti rozhodnutia o autorizácii a desať rokov po zániku autorizácie a viesť ich evidenciu,
h)
zúčastniť sa medzilaboratórneho porovnávacieho merania, ak tak určí úrad,
i)
vykonať skúšku určeného meradla v rozsahu skúšky pri overení pred zásahom do určeného meradla a poskytnúť úradu údaje o jej výsledku, ak tak určí úrad,
j)
oznámiť príslušnému orgánu štátnej správy skutočnosti zistené pri úradnom meraní, ktoré ohrozujú alebo môžu ohroziť zdravie, bezpečnosť, majetok alebo ohrozujú alebo môžu ohroziť životné prostredie,
k)
zasielať úradu správu o činnosti v termíne do 15. februára s údajmi za predchádzajúci kalendárny rok podľa vzoru uverejneného na webovom sídle úradu,
l)
informovať úrad o
1.
zrušení alebo o pozastavení platnosti osvedčenia o akreditácii bez vyzvania vždy do desiatich pracovných dní odo dňa doručenia rozhodnutia o zrušení alebo o pozastavení osvedčenia o akreditácii,
2.
účasti na porovnávacích meraniach bez vyzvania vždy do desiatich pracovných dní odo dňa vykonania porovnávacieho merania; informácia musí obsahovať najmenej dátum porovnávacieho merania, organizátora porovnávacieho merania, predmet porovnávacieho merania,
3.
výsledku vykonaných porovnávacích meraní bez vyzvania vždy do desiatich pracovných dní odo dňa doručenia vyhodnotenia porovnávacieho merania; informácia musí obsahovať najmenej dátum porovnávacieho merania, organizátora porovnávacieho merania, predmet porovnávacieho merania, výsledok porovnávacieho merania,
4.
zmene údajov podľa § 32 ods. 3 písm. b) a preukázať ich platnými dokladmi.
(2)
Autorizovaná osoba bezodkladne zruší doklad, ktorý vydala, ak zistí, že neboli splnené požiadavky na jeho vydanie.
(3)
Autorizovaná osoba nie je oprávnená vykonávať činnosť, ktorá je predmetom autorizácie, pre objednávateľa overenia určeného meradla alebo pre žiadateľa o úradné meranie, voči ktorému má postavenie ovládanej osoby.37)
(4)
Ak autorizovaná osoba neplní autorizačné požiadavky, nemôže vykonávať činnosť, ktorá je predmetom autorizácie.
zobraziť paragraf
§ 43
Prihláška na registráciu

(1)
Prihlasovateľ predkladá úradu písomnú prihlášku na registráciu v štátnom jazyku.
(2)
Prihláška na registráciu obsahuje
a)
obchodné meno a sídlo, ak ide o prihlasovateľa, ktorým je právnická osoba, alebo obchodné meno a miesto podnikania, ak ide o prihlasovateľa, ktorým je fyzická osoba – podnikateľ,
b)
identifikačné číslo organizácie,
c)
osobné údaje osoby, ktorá je štatutárnym orgánom prihlasovateľa alebo členom štatutárneho orgánu prihlasovateľa, s uvedením spôsobu konania v mene prihlasovateľa a jej podpis a odtlačok pečiatky,
d)
osobné údaje osoby, ktorá ako zástupca zodpovedá za odborné vykonávanie činnosti, ktorá je predmetom registrácie (ďalej len „zástupca“), a jej podpis,
e)
predmet a rozsah činnosti, ktorá je predmetom registrácie; špecifikácia druhu, triedy presnosti a meracieho rozsahu opravovaného alebo montovaného určeného meradla alebo špecifikácia druhu spotrebiteľského balenia označeného značkou „e“ a jeho menovitého množstva,
f)
dátum podania prihlášky na registráciu.
(3)
Prílohou k prihláške na registráciu je
a)
kópia pracovnej zmluvy prihlasovateľa so zástupcom, ak zástupca nie je sám prihlasovateľom,
b)
dokumentácia podľa § 44 ods. 1 písm. f),
c)
návrh rubovej strany zabezpečovacej značky opravára alebo návrh rubovej strany zabezpečovacej značky montážnika, ak je to potrebné,
d)
potvrdenie o zaplatení správneho poplatku podľa osobitného predpisu30) alebo žiadosť o vydanie výzvy na zaplatenie správneho poplatku podľa osobitného predpisu.31)
(4)
Zmenu dokumentácie, ktorá preukazuje splnenie registračných požiadaviek podľa § 44 je prihlasovateľ oprávnený predložiť najneskôr do dňa vykonania kontroly na mieste u prihlasovateľa; na dokumentáciu predloženú prihlasovateľom neskôr sa neprihliada.
zobraziť paragraf
§ 44
Registračné požiadavky

(1)
Úrad registruje prihlasovateľa, ktorý
a)
má ako predmet činnosti opravu alebo montáž určeného meradla alebo balenie alebo dovoz označeného spotrebiteľského balenia,
b)
má technické vybavenie na výkon činnosti, ktorá je predmetom registrácie,
c)
má vhodné priestory s podmienkami zabezpečujúcimi výkon činnosti, ktorá je predmetom registrácie,
d)
má preukázateľne zabezpečenú nadväznosť etalónu alebo meradla, ak ho používa pri svojej činnosti,
e)
zamestnáva33) zástupcu alebo je sám zástupcom, ktorý má spôsobilosť v oblasti metrológie podľa § 29, pričom zástupca môže vykonávať činnosť, ktorá je predmetom registrácie; táto osoba môže byť zástupcom najviac pre jednu registrovanú osobu,
f)
má vytvorený, fungujúci a dokumentovaný systém práce, ktorý zabezpečuje trvalé dodržiavanie určených pracovných postupov pri vykonávaní činnosti, ktorá je predmetom registrácie,
g)
má na výkon činnosti, ktorá je predmetom registrácie, vyčlenenú samostatnú organizačnú jednotku, ktorá je pri výkone činnosti, ktorá je predmetom registrácie nestranná, nezaujatá a objektívna,
h)
uhradil náklady kontroly podľa § 45 ods. 3.
(2)
Dokumentovaný systém práce registrovanej osoby podľa odseku 1 písm. f) obsahuje najmenej
a)
zoznam technického vybavenia potrebného na výkon činnosti, ktorá je predmetom registrácie,
b)
opis priestorov s podmienkami zabezpečujúcimi výkon činnosti, ktorá je predmetom registrácie,
c)
pracovný postup činnosti, ktorá je predmetom registrácie,
d)
doklady, ktoré preukazujú nadväznosť etalónov, alebo doklady o overení alebo o kalibrácii meradiel, ak takéto etalóny alebo meradlá pri výkone činnosti, ktorá je predmetom registrácie, používa,
e)
interval kalibrácie etalónu alebo meradla, ktoré pri výkone činnosti, ktorá je predmetom registrácie, používa,
f)
opis pravidelných interných kontrol etalónu alebo meradla v čase medzi kalibráciami alebo overeniami, ak takýto etalón alebo meradlo pri výkone činnosti, ktorá je predmetom registrácie, používa,
g)
spôsob riadenia dokumentácie,
h)
postup manipulácie s etalónom alebo meradlom, ak ich pri výkone činnosti, ktorá je predmetom registrácie, používa,
i)
postup manipulácie so zabezpečovacou značkou opravára a dočasnou zabezpečovacou značkou opravára alebo zabezpečovacou značkou montážnika, ak ich pri výkone činnosti, ktorá je predmetom registrácie, využíva,
j)
spôsob kontroly zamestnancov pri výkone činnosti, ktorá je predmetom registrácie.
zobraziť paragraf
§ 45
Kontrola splnenia registračných požiadaviek

(1)
Úrad vykoná kontrolu splnenia registračných požiadaviek podľa § 4 písm. n), pričom primerane postupuje podľa osobitného predpisu.36) Úrad vykoná kontrolu splnenia registračných požiadaviek na mieste u prihlasovateľa o registráciu a výkonu kontroly sa zúčastňujú najmenej dvaja zamestnanci úradu alebo môže výkonom kontroly splnenia registračných požiadaviek poveriť ústav. Výkonu kontroly, ktorú vykoná ústav podľa druhej vety, sa môže zúčastniť zamestnanec úradu.
(2)
Prihlasovateľ je povinný umožniť výkon kontroly na mieste v termíne určenom v oznámení o výkone kontroly. Ak prihlasovateľ neumožní výkon kontroly na mieste v termíne podľa prvej vety, úrad konanie o registrácii zastaví.
(3)
Kontrolou registračných požiadaviek je posúdenie prihlášky prihlasovateľa na registráciu úradom a kontrola na mieste u prihlasovateľa na jeho náklady.
(4)
Výsledkom kontroly na mieste je správa o výsledku kontroly, v ktorej sa určí, či sa vyhotoví záznam o výsledku kontroly, ak prihlasovateľ spĺňa každú registračnú požiadavku, alebo protokol o výsledku kontroly, ak prihlasovateľ nespĺňa registračné požiadavky alebo ak boli počas kontroly zistené formálne nedostatky. Správa o výsledku kontroly sa na mieste prerokuje s prihlasovateľom a rovnopis sa odovzdá prihlasovateľovi.
(5)
Kontrola je ukončená záznamom o výsledku kontroly, ak prihlasovateľ spĺňa každú registračnú požiadavku, protokolom o výsledku kontroly, ak prihlasovateľ nespĺňa registračné požiadavky, alebo zápisom o preskúmaní odstránenia formálnych nedostatkov.
(6)
Úrad sa pri rozhodovaní o registrácii môže v odôvodnených prípadoch odkloniť od výsledku kontroly.
(7)
Podrobnosti o registrácii a výkone kontroly splnenia registračných požiadaviek upraví úrad v metodickom postupe o registrácii.
zobraziť paragraf
§ 46
Rozhodnutie o registrácii

(1)
Úrad rozhodne o registrácii v lehote do 60 dní od doručenia prihlášky na registráciu.
(2)
Ak prihlasovateľ spĺňa registračné požiadavky podľa § 44, úrad vydá rozhodnutie o registrácii.
(3)
Ak prihlasovateľ nespĺňa registračné požiadavky podľa § 44, úrad konanie o registrácii zastaví, pričom prihlasovateľ je povinný uhradiť náklady kontroly podľa § 45 ods. 3, ak bola vykonaná.
(4)
Rozhodnutie o registrácii obsahuje
a)
obchodné meno a sídlo, ak ide o právnickú osobu, alebo obchodné meno a miesto podnikania, ak ide o fyzickú osobu – podnikateľa,
b)
identifikačné číslo organizácie,
c)
osobné údaje zástupcu,
d)
predmet a rozsah registrácie s uvedením technických špecifikácií činnosti a
e)
obsah a tvar zabezpečovacej značky opravára a dočasnej zabezpečovacej značky opravára alebo obsah a tvar zabezpečovacej značky montážnika, ak ich pri výkone činnosti, ktorá je predmetom registrácie, využíva.
(5)
Rozhodnutie o registrácii je platné na neurčitý čas.
zobraziť paragraf
§ 47
Rozhodnutie o zmene registrácie

(1)
Úrad rozhodne o zmene registrácie, ak
a)
registrovaná osoba požiada úrad o zmenu údajov podľa § 46 ods. 4 písm. a), c) až e) alebo
b)
nastanú dôvody podľa § 48 ods. 5.
(2)
Úrad rozhodne podľa odseku 1 tak, že posúdi plnenie registračných požiadaviek len v rozsahu podanej žiadosti o zmenu registrácie a zmení platné rozhodnutie o registrácii.
(3)
Ak registrovaná osoba nespĺňa registračné požiadavky podľa § 44 v rozsahu podanej žiadosti, úrad konanie o zmene registrácie zastaví a registrovaná osoba je povinná uhradiť náklady kontroly podľa § 45 ods. 3, ak bola vykonaná.
(4)
Úrad pri rozhodovaní o zmene registrácie môže vykonať kontrolu u registrovanej osoby alebo kontrolu na základe poverenia úradu vykoná ústav alebo určená organizácia na náklady registrovanej osoby, ak je to potrebné.
zobraziť paragraf
§ 50
Zánik registrácie


Registrácia zaniká
a)
zánikom registrovanej osoby bez právneho nástupcu alebo zrušením registrovanej osoby,
b)
rozhodnutím o zrušení registrácie podľa § 49.
zobraziť paragraf
§ 51
Povinnosti registrovanej osoby

(1)
Registrovaná osoba je povinná
a)
plniť registračné požiadavky počas platnosti rozhodnutia o registrácii,
b)
vykonávať činnosť, ktorá je predmetom registrácie, s odbornou starostlivosťou podľa rozhodnutia o registrácii,
c)
zabezpečiť, že určené meradlo po oprave zodpovedá schválenému typu a spĺňa technické požiadavky a metrologické požiadavky a je označené, ak je to relevantné, zabezpečovacou značkou opravára alebo dočasnou zabezpečovacou značkou opravára, ak ju má rozhodnutím o registrácii pridelenú,
d)
viesť evidenciu o oprave určeného meradla s uvedením identifikácie meradla a rozsahu vykonanej opravy, ak je predmetom jej činnosti oprava určeného meradla, alebo viesť evidenciu o montáži určeného meradla s uvedením identifikácie meradla a dátumu vykonanej montáže, ak je predmetom jej činnosti montáž určeného meradla, vydať doklad o oprave určeného meradla alebo o montáži určeného meradla a rovnopis dokladu odovzdať používateľovi určeného meradla, ak o to požiada,
e)
zabezpečiť, aby určené meradlo po montáži zodpovedalo požiadavkám na montáž určeného meradla ustanoveným v osobitných predpisoch6) a požiadavkám uvedeným v rozhodnutí o schválení typu, ak bolo na meradlo vydané a bolo zabezpečené zabezpečovacou značkou montážnika,
f)
vykonať montáž alebo opravu určeného meradla len s predchádzajúcim súhlasom používateľa určeného meradla,
g)
zabezpečiť, aby označené spotrebiteľské balenie spĺňalo požiadavky podľa § 14,
h)
zabezpečiť pri balení alebo pri dovoze označeného spotrebiteľského balenia splnenie povinností podľa § 18,
i)
požiadať úrad o zmenu rozhodnutia, ak nastanú dôvody na zmenu údajov uvedených v rozhodnutí o registrácii podľa § 46 ods. 4 písm. a), c) až e),
j)
písomne požiadať úrad o schválenie zmeny registračných požiadaviek podľa § 44 ods. 1 písm. b) a f), na ktorých základe bola registrovaná, ak nejde o rozhodnutie o zmene registrácie podľa § 47; zmena registračných požiadaviek sa môže uplatňovať až po ich schválení úradom.
(2)
Pri oprave určeného meradla registrovaná osoba postupuje podľa dokumentácie, ktorá obsahuje spôsob manipulácie s určeným meradlom, ak takúto dokumentáciu výrobca určeného meradla k meradlu priloží.
(3)
Ak registrovaná osoba neplní registračné požiadavky, nemôže vykonávať činnosť, ktorá je predmetom registrácie.
zobraziť paragraf
§ 52

(1)
Inšpektorát kontroluje u dozorovanej osoby dodržiavanie
a)
používania zákonnej meracej jednotky a inej meracej jednotky a ich symbolov,
b)
povinností používateľa určeného meradla alebo povinností používateľa povinne kalibrovaného meradla,
c)
povinností výrobcu alebo dovozcu určeného meradla pred jeho uvedením na trh,
d)
požiadaviek, povinností, rozsahu a úrovne metrologických činností vykonávaných ústavom, určenou organizáciou alebo autorizovanou osobou,
e)
požiadaviek, povinností, rozsahu a úrovne metrologických činností vykonávaných registrovanou osobou v rámci predmetu činnosti jej registrácie,
f)
technických požiadaviek a metrologických požiadaviek na určené meradlo podľa schváleného typu, ak určené meradlo podlieha schváleniu typu a na určený výrobok podľa osobitných predpisov,25)
g)
povinností prevádzkovateľa baliarne spotrebiteľského balenia a dovozcu spotrebiteľského balenia,
h)
povinností výrobcu fľaše ako odmernej nádoby alebo dovozcu fľaše ako odmernej nádoby,
i)
požiadaviek na spotrebiteľské balenie a fľašu ako odmernú nádobu.
(2)
Inšpektorát skúša alebo dá vyskúšať ústavu alebo určenej organizácii určené meradlo, spotrebiteľské balenie alebo fľašu ako odmernú nádobu odobratú na účely metrologického dozoru. Ak ide o spotrebiteľské balenie, skúška sa vykoná kontrolou množstva výrobku v spotrebiteľskom balení a ak ide o fľašu ako odmernú nádobu, skúška sa vykoná kontrolou skutočného objemu fľaše ako odmernej nádoby.
(3)
Pri výkone metrologického dozoru alebo pri výkone dohľadu podľa tohto zákona je inšpektorát oprávnený prizvať si prizvanú osobu, ktorej inšpektorát vydá poverenie na výkon metrologického dozoru alebo na výkon dohľadu na účel podľa odseku 4.
(4)
Pri výkone metrologického dozoru alebo pri výkone dohľadu sa preukazuje
a)
zamestnanec inšpektorátu (ďalej len „inšpektor“) preukazom inšpektora vydaným inšpektorátom a
b)
prizvaná osoba poverením na výkon metrologického dozoru alebo na výkon dohľadu, ktoré jej na každý vykonávaný metrologický dozor vydá inšpektorát.
(5)
Dozorovaná osoba je povinná inšpektorovi a prizvanej osobe umožniť vstup do priestorov, poskytnúť technickú dokumentáciu, metrologickú dokumentáciu alebo sprievodnú dokumentáciu, informácie a vysvetlenia.
(6)
Ak inšpektorát zistí porušenie povinnosti podľa odseku 1, uloží dozorovanej osobe nápravné opatrenie, aby v určenej lehote zistené nedostatky odstránila a informovala inšpektorát o odstránení zistených nedostatkov v lehote určenej inšpektorátom.
zobraziť paragraf
§ 54
Oprávnenia a povinnosti inšpektorov

(1)
Inšpektor je oprávnený
a)
vstupovať do výrobných priestorov, obchodných priestorov a skladovacích priestorov a ďalších objektov dozorovanej osoby,
b)
požadovať príslušné informácie, doklady a údaje,
c)
požadovať vytvorenie primeraných podmienok na výkon metrologického dozoru,
d)
odobrať určené meradlo, spotrebiteľské balenie alebo fľašu ako odmernú nádobu,
e)
overovať totožnosť dozorovanej osoby, jej zamestnancov alebo osôb, ktoré v mene dozorovaných osôb konajú,
f)
uložiť pokutu v blokovom konaní a
g)
vykonať kontrolný nákup.
(2)
Inšpektor je povinný
a)
predložiť dozorovanej osobe preukaz inšpektora a najneskôr pri začatí metrologického dozoru jej oznámiť predmet a účel metrologického dozoru,
b)
splniť požiadavky na vstup do priestorov dozorovanej osoby a pri výkone metrologického dozoru postupovať tak, aby neohrozil prevádzku dozorovanej osoby,
c)
zachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach, o ktorých sa dozvedel pri výkone metrologického dozoru,
d)
vyhotoviť protokol o výsledku metrologického dozoru, ktorý je verejnou listinou a rovnopis protokolu o výsledku metrologického dozoru odovzdať dozorovanej osobe.
(3)
Inšpektor v protokole o výsledku metrologického dozoru uvedie
a)
identifikačné údaje dozorovanej osoby,
b)
meno, priezvisko a číslo preukazu inšpektora, ktorý metrologický dozor vykonal,
c)
predmet metrologického dozoru,
d)
výsledok metrologického dozoru,
e)
nedostatky alebo porušenia s označením porušeného ustanovenia tohto zákona s uvedením času trvania protiprávneho konania a s označením kontrolovaných meradiel, ak boli zistené,
f)
uložené nápravné opatrenia, ak boli zistené nedostatky alebo porušenia tohto zákona, a
g)
čas zistenia porušenia zákona.
(4)
Súčasťou protokolu o výsledku metrologického dozoru je
a)
vyjadrenie štatutárneho orgánu dozorovanej osoby alebo zamestnanca dozorovanej osoby k výsledku metrologického dozoru,
b)
podpis inšpektora a štatutárneho orgánu dozorovanej osoby alebo zamestnanca dozorovanej osoby, ktorý sa metrologického dozoru zúčastnil,
c)
informácia, či bola dozorovanej osobe navrhnutá bloková pokuta.
(5)
Protokol o výsledku metrologického dozoru sa považuje za prerokovaný aj vtedy, ak štatutárny orgán dozorovanej osoby alebo zamestnanec dozorovanej osoby odmietne oboznámiť sa s týmto protokolom o výsledku metrologického dozoru, dať k nemu písomné vyjadrenie alebo podpísať protokol o výsledku metrologického dozoru; túto skutočnosť inšpektor uvedie v protokole o výsledku metrologického dozoru.
(6)
Ak sa pri výkone metrologického dozoru podľa § 52 ods. 1 písm. c) a f) zistí porušenie povinnosti výrobcom určeného meradla alebo dovozcom určeného meradla alebo nedodržanie technických požiadaviek alebo metrologických požiadaviek na určené meradlo, inšpektorát bezodkladne informuje o výsledku metrologického dozoru ústav a úrad.
(7)
Ak sa pri výkone metrologického dozoru podľa § 52 ods. 1 písm. d), e), g) a h) zistí porušenie povinnosti ustanovenej zákonom, inšpektorát bezodkladne informuje o výsledku metrologického dozoru úrad.
zobraziť paragraf
§ 55
Sankcie

(1)
Inšpektorát uloží pokutu od 200 eur do 10 000 eur tomu, kto poruší ustanovenia tohto zákona tým, že
a)
pri svojej činnosti na území Slovenskej republiky nepoužíva zákonné meracie jednotky, iné meracie jednotky a ich symboly podľa § 15,
b)
neplní povinnosti dezignovanej osoby podľa § 30 ods. 6,
c)
nepoužíva určené meradlo alebo opomenie používať určené meradlo pri meraniach na účel podľa § 11 ods. 1,
d)
nepoužíva povinne kalibrované meradlo podľa § 17 ods. 1 písm. a),
e)
používa povinne kalibrované meradlo bez dokladu o kalibrácii podľa § 17 ods. 1 písm. e),
f)
používa povinne kalibrované meradlo, ktoré nespĺňa požiadavky podľa § 17 ods. 2,
g)
používa meradlo bez metrologickej kontroly alebo bez posúdenia zhody1) alebo opomenie používať meradlo s metrologickou kontrolou na účel, na ktorý je tento druh meradla zaradený do skupiny určených meradiel,
h)
neumiestni na určené meradlo značku schváleného typu podľa § 12 alebo neoprávnene alebo v rozpore s týmto zákonom použije značku schváleného typu,
i)
poškodí, neoprávnene pozmení alebo odstráni značku schváleného typu, overovaciu značku, značku čiastočného overenia, zabezpečovaciu značku, zabezpečovaciu značku opravára, dočasnú zabezpečovaciu značku opravára alebo zabezpečovaciu značku montážnika,
j)
vykoná opravu určeného meradla alebo vykoná montáž určeného meradla bez registrácie,
k)
neplní povinnosti registrovanej osoby podľa § 51,
l)
uvedie na trh spotrebiteľské balenie, ktoré nespĺňa požiadavku podľa § 14 ods. 11,
m)
sťažuje alebo marí výkon metrologického dozoru,
n)
neodstráni v určenej lehote nedostatok zistený pri metrologickom dozore,
o)
nevedie evidenciu používaných určených meradiel podľa § 16 ods. 2 písm. e) alebo nevedie evidenciu používaných povinne kalibrovaných meradiel podľa § 17 ods. 1 písm. d),
p)
nepoužíva určené meradlo toho druhu a meracieho rozsahu, ktorý je na daný účel použitia určený,
q)
nezabezpečí overenie určeného meradla alebo nezabezpečí overenie určeného meradla po vykonanej oprave,
r)
neudržiava používané určené meradlo alebo používané povinne kalibrované meradlo v náležitom technickom stave,
s)
umiestni na určené meradlo značku, ktorá by mohla viesť k zámene so značkou schváleného typu alebo s osobitnou značkou a k uvedeniu do omylu,
t)
neurčuje výšku platby podľa § 16 ods. 2 písm. f).
(2)
Inšpektorát uloží pokutu od 500 eur do 50 000 eur tomu, kto poruší ustanovenia tohto zákona tým, že
a)
uvedie na trh meradlo bez metrologickej kontroly, ktorého typ nebol schválený, hoci schváleniu podliehal, alebo ktoré nezodpovedá schválenému typu alebo uvedie na trh meradlo, ktoré nebolo overené, hoci overeniu podliehalo,
b)
vykoná metrologickú kontrolu alebo úradné meranie bez autorizácie,
c)
uvedie na trh označené spotrebiteľské balenie bez registrácie,
d)
zabalí spotrebiteľské balenie, ktoré nespĺňa požiadavky podľa § 14 ods. 5 alebo uvedie spotrebiteľské balenie na trh, ktoré nespĺňa požiadavky podľa § 14 ods. 5,
e)
uvedie na trh spotrebiteľské balenie, ktoré nespĺňa požiadavky podľa § 14 ods. 7,
f)
uvedie na trh spotrebiteľské balenie bez označenia podľa § 14 ods. 9 alebo ods. 10,
g)
uvedie na trh fľašu ako odmernú nádobu, ktorá nespĺňa požiadavky na fľašu ako odmernú nádobu,
h)
uvedie na trh meradlo označené osobitnou značkou podľa § 12 ods. 2, ktorá označuje meradlo, ktoré nepodlieha schváleniu typu, ktoré nespĺňa požiadavky na druh meradla,
i)
neplní povinnosti autorizovanej osoby podľa § 41 počas platnosti autorizácie,
j)
vykoná montáž alebo opravu určeného meradla bez predchádzajúceho súhlasu používateľa určeného meradla,
k)
opakovane neodstráni v určenej lehote nedostatok zistený pri metrologickom dozore alebo
l)
opakovane sťažuje alebo marí výkon metrologického dozoru do troch rokov od zistenia porušenia podľa odseku 1 písm. m).
(3)
Inšpektor môže uložiť blokovú pokutu do 300 eur tomu, kto
a)
pri svojej činnosti na území Slovenskej republiky nepoužíva zákonné meracie jednotky, meracie jednotky a ich symboly podľa § 15,
b)
nepoužíva určené meradlo podľa § 16 ods. 2 písm. a),
c)
nepoužíva povinne kalibrované meradlo podľa § 17 ods. 1 písm. a),
d)
používa povinne kalibrované meradlo, ktoré nespĺňa požiadavky podľa § 17 ods. 2,
e)
používa povinne kalibrované meradlo bez dokladu o kalibrácii podľa § 17 ods. 1 písm. e),
f)
používa meradlo bez metrologickej kontroly alebo bez posúdenia zhody1) alebo opomenie používať meradlo s metrologickou kontrolou na účel, na ktorý je tento druh meradla zaradený do skupiny určených meradiel,
g)
nevedie evidenciu používaných určených meradiel podľa § 16 ods. 2 písm. e) alebo nevedie evidenciu používaných povinne kalibrovaných meradiel podľa § 17 ods. 1 písm. d).
(4)
Inšpektor môže uložiť blokovú pokutu podľa odseku 3, ak je porušenie povinnosti spoľahlivo zistené a dozorovaná osoba zaplatí pokutu v blokovom konaní.
(5)
Na bloku na uloženie pokuty sa vyznačí údaj o tom, kedy, komu a za aké porušenie ustanovenia zákona bola uložená pokuta v blokovom konaní.
(6)
Proti uloženiu blokovej pokuty nie je možné podať odvolanie.
(7)
Na blokové konanie sa primerane použijú ustanovenia o blokovom konaní.38)
(8)
Pri určení výšky pokuty sa prihliadne na závažnosť, spôsob, čas trvania a následky protiprávneho konania.
(9)
Konanie o uložení pokuty je možné začať do troch rokov odo dňa, keď došlo k protiprávnemu konaniu.
(10)
Pokuta uložená podľa odseku 1 sa považuje za uhradenú v plnej výške, ak do 15 dní odo dňa doručenia rozhodnutia o uložení pokuty sú na príjmový účet inšpektorátu uvedený v rozhodnutí o uložení pokuty pripísané dve tretiny z uloženej výšky pokuty a dozorovaná osoba v lehote 15 dní od doručenia rozhodnutia o uložení pokuty nepodala odvolanie.
(11)
Postup podľa odseku 10 sa nepoužije, ak dozorovanej osobe bola uložená pokuta podľa
a)
odseku 1 písm. m),
b)
odseku 1 písm. n),
c)
odseku 2 písm. k) alebo
d)
odseku 2 písm. l).
(12)
Na postup podľa odseku 10 sa nevzťahujú ustanovenia osobitného predpisu.38a)
(13)
Uložením pokuty podľa tohto zákona nie sú dotknuté ustanovenia osobitných predpisov o náhrade škody39) ani nezanikajú povinnosti ustanovené týmto zákonom.
(14)
Pokuty sú príjmom štátneho rozpočtu.
zobraziť paragraf
Nový paragraf
§ 60b
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. apríla 2022

(1)
Konanie začaté podľa tohto zákona v znení účinnom do 31. marca 2022, ktoré sa právoplatne neskončilo do 31. marca 2022, sa dokončí podľa tohto zákona v znení účinnom do 31. marca 2022.
(2)
Na ukladanie pokuty za porušenie tohto zákona v znení účinnom do 31. marca 2022 sa použijú ustanovenia tohto zákona v znení účinnom od 1. apríla 2022, ak sú pre dozorovanú osobu priaznivejšie.
(3)
Doklady o spôsobilosti v oblasti metrológie vydané do 31. marca 2022 sú dokladmi o spôsobilosti v oblasti metrológie podľa tohto zákona v znení účinnom od 1. apríla 2022.
(4)
Rozhodnutie o autorizácii vydané na základe splnenia požiadavky na akreditáciu podľa tohto zákona v znení účinnom do 31. marca 2022 zostáva v platnosti len počas platnosti akreditácie.
zobraziť paragraf
Nový paragraf
§ 60c
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. apríla 2023


Slovenská legálna metrológia, n. o. sa od 1. apríla 2023 považuje za autorizovanú osobu podľa § 31 v rozsahu a počas platnosti jej akreditácie, ak do 31. januára 2023 predloží dokumentáciu, ktorou preukáže úradu splnenie požiadaviek podľa § 33 ods. 1 písm. d) až n) a p). Úrad vydá Slovenskej legálnej metrológii, n. o. autorizovanej podľa prvej vety rozhodnutie o autorizácii primerane podľa § 35.
zobraziť paragraf
Poznámka
5)  Vyhláška Úradu pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo Slovenskej republiky č. 161/2019 Z. z. o meradlách a metrologickej kontrole.
zobraziť paragraf
Poznámka
6)  Napríklad nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 126/2016 Z. z. o sprístupňovaní váh s neautomatickou činnosťou na trhu v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 330/2019 Z. z., nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 145/2016 Z. z. o sprístupňovaní meradiel na trhu v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 328/2019 Z. z., vyhláška č. 161/2019 Z. z.
zobraziť paragraf
Poznámka
23)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/745 z 5. apríla 2017 o zdravotníckych pomôckach, zmene smernice 2001/83/ES, nariadenia (ES) č. 178/2002 a nariadenia (ES) č. 1223/2009 a o zrušení smerníc Rady 90/385/EHS a 93/42/EHS (Ú. v. EÚ L 117, 5. 5. 2017) v platnom znení.
zobraziť paragraf
Poznámka
30)  Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov.
zobraziť paragraf
Načítavam znenie...
MENU
Hore