Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 362/2011 Z. z. o liekoch a zdravotníckych pomôckach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony 156/2018 účinný od 01.09.2018 do 31.12.2018

Platnosť od: 07.06.2018
Účinnosť od: 01.09.2018
Účinnosť do: 31.12.2018
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Zdravotníctvo, Správne poplatky, Zdravotné poistenie

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST5JUDDS2EUPPČL0

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 362/2011 Z. z. o liekoch a zdravotníckych pomôckach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony 156/2018 účinný od 01.09.2018 do 31.12.2018
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 156/2018 s účinnosťou od 01.09.2018

Legislatívny proces k zákonu 156/2018

Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 362/2011 Z. z. o liekoch a zdravotníckych pomôckach a o zmene a doplnení ...

Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:

Čl. I

Zákon č. 362/2011 Z. z. o liekoch a zdravotníckych pomôckach a o zmene a doplnení niektorých zákonov ...

1.

V § 2 ods. 19 sa za slová „určený výrobcom“ vkladajú slová „na použitie pre človeka“ a za slová „hlavný ...

2.

§ 2 sa dopĺňa odsekom 48, ktorý znie:

„(48) Referenčná látka na účel tohto zákona je materiál s definovanou čistotou, s platným certifikátom ...

3.

V § 3 ods. 5 sa slová „požiadavky na počet odborných zástupcov“ nahrádzajú slovami „počet odborných ...

4.

V § 5 ods. 7 písm. b) sa slová „ods. 4“ nahrádzajú slovami „ods. 5“.

5.

V § 6 ods. 1 sa vypúšťajú písmená a), b) a e). Doterajšie písmená c), d) a f) sa označujú ako písmená ...

6.

V § 6 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:

„(2) Žiadosť o vydanie povolenia podáva žiadateľ Štátnemu ústavu pre kontrolu liečiv (ďalej len „štátny ...

Doterajšie odseky 2 až 4 sa označujú ako odseky 3 až 5.

7.

V § 6 ods. 5 úvodnej vete sa slová „odsekov 1 až 3“ nahrádzajú slovami „odsekov 1 až 4“.

8.

V § 6 ods. 5 písmeno f) znie:

„f) súhlasný posudok štátneho ústavu na materiálne a priestorové vybavenie a personálne zabezpečenie ...

9.

V § 7 ods. 1 písm. a) sa vypúšťa prvý, druhý a piaty bod.

Doterajší tretí, štvrtý a šiesty bod sa označujú ako prvý až tretí bod.

10.

V § 7 ods. 1 sa za písmeno a) vkladá nové písmeno b), ktoré znie:

„b) štátny ústav, ak ide o povolenie na 1. výrobu humánnych liekov, 2. výrobu skúšaných humánnych produktov ...

Doterajšie písmená b) a c) sa označujú ako písmená c) a d).

11.

V § 7 ods. 2 a 3 sa slová „ods. 4“ nahrádzajú slovami „ods. 5“.

12.

V § 7 ods. 7, 11 a 12 sa slová „Ministerstvo zdravotníctva a samosprávny kraj“ nahrádzajú slovami „Ministerstvo ...

13.

V § 8 ods. 1 písm. c) sa vypúšťajú slová „mena alebo priezviska“.

14.

V § 8 ods. 3 sa slová „ods. 4 písm. a), e) a h)“ nahrádzajú slovami „ods. 5 písm. a), e), h) a k)“.

15.

V § 10 sa odsek 1 dopĺňa písmenom i), ktoré znie:

„i) nezačal zabezpečovať, uchovávať, pripravovať, kontrolovať a vydávať lieky najneskôr do troch mesiacov ...

16.

V § 10 ods. 2 sa za slová „a) až d)“ vkladajú slová „alebo písm. i)“.

17.

V § 12 ods. 1 písm. b) sa slová „iným kontrolným laboratóriom, ktoré schválil štátny ústav, ak ide o ...

18.

V § 12 sa odsek 3 dopĺňa písmenom f), ktoré znie:

„f) kontrole kvality humánnych liekov, kontrole kvality skúšaných humánnych produktov alebo kontrole ...

19.

V § 13 ods. 2 písm. b), ods. 4 písm. b) a ods. 5 písm. c) a § 14 ods. 1 písm. b) sa slová „zmluvné kontrolné ...

20.

V § 15 sa odsek 1 dopĺňa písmenom ah), ktoré znie:

„ah)
dodržiavať povinnosti ustanovené osobitným predpisom.22ba)“.

21.

V § 15 ods. 5 štvrtej vete sa slová „nepovažujú vzorky lieku poskytnuté“ nahrádzajú slovami „nepovažuje ...

22.

V § 17 ods. 4 sa vypúšťa slovo „humánnych“.

23.

V § 18 ods. 1 písm. b) sa za slovo „distribuovať“ vkladajú slová „v rozsahu podľa vydaného povolenia“. ...

24.

V § 18 ods. 1 písm. ad) sa za slová „at) a au)“ vkladajú slová „alebo ak koniec lehoty pripadne na nedeľu, ...

25.

§ 18 ods. 1 sa dopĺňa písmenami af) a ag), ktoré znejú:

„af) dodržiavať povinnosti ustanovené osobitným predpisom,22ba) ag) sprístupniť zdravotnej poisťovni ...

Poznámky pod čiarou k odkazom 22ba a 22bb znejú:

„22ba) Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2016/161 z 2. októbra 2015, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho ...

26.

V § 19a ods. 1 prvej vete sa slovo „vývoz“ nahrádza slovom „dodanie“.

27.

V § 20 ods. 1 písm. i) sa na konci pripájajú tieto slová: „ak bol tento predaj uskutočnený v súlade ...

28.

V § 20 odsek 3 znie:

„(3) Nemocničná lekáreň

a)

je neoddeliteľnou súčasťou ústavného zdravotníckeho zariadenia,

b)

na základe písomnej objednávky alebo elektronickej objednávky pripravuje a vydáva humánne lieky, zdravotnícke ...

c)

na základe písomnej objednávky alebo elektronickej objednávky vydáva humánne lieky a zdravotnícke pomôcky ...

d)

na základe písomnej objednávky pripravuje a vydáva humánne lieky, zdravotnícke pomôcky a dietetické ...

e)

môže vydávať lieky, zdravotnícke pomôcky a dietetické potraviny verejnosti, ak má zriadené oddelenie ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 20 znie:

„20) § 6 ods. 13 písm. b) zákona č. 581/2004 Z. z. o zdravotných poisťovniach, dohľade nad zdravotnou ...

29.

V § 20 sa za odsek 3 vkladajú nové odseky 4 až 6, ktoré znejú:

„(4) Nemocničná lekáreň môže zriadiť najviac jedno oddelenie výdaja liekov, zdravotníckych pomôcok a ...

Doterajšie odseky 4 až 10 sa označujú ako odseky 7 až 13.

30.

V § 20 ods. 7 sa slová „lieky, zdravotnícke pomôcky a dietetické potraviny“ nahrádzajú slovami „lieky ...

31.

V § 23 ods. 1 písmeno k) znie:

„k) zabezpečiť odbornému zástupcovi materiálne vybavenie, personálne zabezpečenie a prevádzkové podmienky ...

32.

V § 23 ods. 1 písmeno v) znie:

„v) zabezpečiť vykonávanie lekárenskej pohotovostnej služby podľa rozpisu určeného samosprávnym krajom,“. ...

33.

V § 23 ods. 1 písm. z) sa za slová „doklady o nadobudnutí liekov, zdravotníckych pomôcok a dietetických ...

34.

V § 23 ods. 1 písm. as) sa na konci pripájajú tieto slová: „ak bol prvý predaj uskutočnený najskôr po ...

35.

V § 23 ods. 1 písm. aw) sa slová „do 48 hodín od objednania“ nahrádzajú slovami „v lehote podľa § 18 ...

36.

V § 23 sa odsek 1 dopĺňa písmenami ay) a az), ktoré znejú:

„ay) dodržiavať povinnosti ustanovené osobitným predpisom,22ba) az) dodržiavať prevádzkový čas schválený ...

37.

V § 23 odsek 2 znie:

„(2) Držiteľ povolenia na poskytovanie lekárenskej starostlivosti je oprávnený účtovať pacientovi cenu ...

Poznámky pod čiarou k odkazom 30aab a 30aac znejú:

„30aab) § 25a zákona č. 580/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov. 30aac) § 9 ods. 2 zákona č. 580/2004 ...

38.

Za § 23 sa vkladá § 23a, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 23a Povinnosti odborného zástupcu držiteľa povolenia na poskytovanie lekárenskej starostlivosti Odborný ...

39.

V § 25 ods. 3 písm. a) sa za slovami „odseku 2 prvej vete“ vkladá čiarka a slová „fyzická osoba, ktorá ...

40.

Za § 25 sa vkladá § 25a, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 25a Lekárenská pohotovostná služba (1) Lekárenská pohotovostná služba je zdravotná starostlivosť, ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 30ac znie:

„30ac) § 2 ods. 30 a 31 zákona č. 576/2004 Z. z. v znení zákona č. 257/2017 Z. z.“.

41.

§ 29 sa vypúšťa.

43.

§ 30 až 44 sa vypúšťajú.

44.

V § 46 sa odsek 3 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:

„d) skúšaný humánny liek pre pacienta, ktorý bol účastníkom klinického skúšania, na obdobie od skončenia ...

45.

§ 47 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:

„(4) Dokumentácia k žiadosti o registráciu humánneho lieku sa predkladá v elektronickej podobe na nosiči ...

46.

V § 52 ods. 3 sa na konci pripája táto veta: „Štátny ústav si môže vyžiadať od žiadateľa o registráciu ...

47.

V § 53 ods. 1 písmeno d) znie:

„d) žiadosť o registráciu humánneho lieku neobsahuje požadované náležitosti a žiadateľ o registráciu ...

48.

V § 53 ods. 4 písmeno e) znie:

„e)
zoznam liečiv humánneho lieku s použitím medzinárodných nechránených názvov liečiv,“.

49.

V § 53 ods. 4 sa vypúšťa písmeno f).

Doterajšie písmená g) až k) sa označujú ako písmená f) až j).

50.

V § 53 ods. 8 sa na konci pripája táto veta:

„Dokumentácia k žiadosti o predĺženie platnosti registrácie humánneho lieku sa predkladá v elektronickej ...

51.

V § 55 ods. 1 sa na konci pripájajú tieto slová: „ak nebolo v rozhodnutí o zmene v registrácii humánneho ...

52.

§ 55 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:

„(6) Dokumentácia k oznámeniu zmeny registrácie humánneho lieku alebo k žiadosti o zmenu registrácie ...

53.

V § 56 odsek 2 znie:

„(2) Štátny ústav v rozhodnutí o pozastavení registrácie uloží držiteľovi registrácie humánneho lieku ...

54.

§ 59 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:

„(6) Dokumentácia k žiadosti o prevod registrácie humánneho lieku sa predkladá v elektronickej podobe ...

55.

V § 60 ods. 1 písm. i) druhý bod znie:

„2. prerušenie alebo zrušenie dodávania humánneho lieku na trh Slovenskej republiky s uvedením dôvodov ...

56.

V § 60 ods. 1 sa písmeno i) dopĺňa siedmym bodom, ktorý znie:

„7. dátum obnovenia dodávania humánneho lieku na trh Slovenskej republiky pred jeho obnovením, ak ide ...

57.

V § 60 ods. 1 písm. j) sa vypúšťajú slová „ods. 1“.

58.

V § 60 ods. 1 písm. l) prvý bod znie:

„1. poskytovať bezodkladne na analýzu vzorku humánneho lieku a referenčnú látku v množstve potrebnom ...

59.

V § 60 sa odsek 1 dopĺňa písmenom ag), ktoré znie:

„ag)
dodržiavať povinnosti ustanovené osobitným predpisom.22ba)“.

60.

V § 61 ods. 1 písmeno b) znie:

„b) zoznam liečiv humánneho lieku s použitím medzinárodných nechránených názvov liečiv a množstvo liečiv ...

61.

V § 61 ods. 1 písm. k) sa za slovami „právnu formu“ vypúšťa čiarka a slová „identifikačné číslo“.

62.

V § 61 ods. 5 sa na konci pripája táto veta: „Úpravu na obale vykoná držiteľ povolenia na výrobu liekov.“. ...

63.

V § 61 ods. 8 sa slová „ministerstvo zdravotníctva“ nahrádzajú slovami „štátny ústav“.

64.

§ 61 sa dopĺňa odsekom 18, ktorý znie:

„(18) Údaje na vonkajšom obale a na vnútornom obale humánneho lieku podľa odsekov 1 až 4 môžu byť okrem ...

65.

V § 62 ods. 9 sa slová „ministerstvo zdravotníctva“ nahrádzajú slovami „štátny ústav“.

66.

V § 62 ods. 12 sa slová „modifikovanej látky“ nahrádzajú slovami „modifikovaného organizmu“.

67.

V § 68 sa za odsek 9 vkladá nový odsek 10, ktorý znie:

„(10) Správna farmakovigilančná prax je súbor požiadaviek a pokynov na prevenciu, detekciu a posúdenie ...

Doterajšie odseky 10 až 17 sa označujú ako odseky 11 až 18.

68.

V § 68 odsek 14 znie:

„(14) Držiteľ registrácie humánneho lieku je povinný určiť osobu zodpovednú za dohľad nad bezpečnosťou ...

69.

V § 68 sa za odsek 14 vkladá nový odsek 15, ktorý znie:

„(15) Držiteľ registrácie humánneho lieku je povinný a) viesť a na požiadanie sprístupniť štátnemu ústavu ...

Doterajšie odseky 15 až 18 sa označujú ako odseky 16 až 19.

70.

V § 68f odsek 7 znie:

„(7) Držiteľ registrácie humánneho lieku pred vykonaním štúdie o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii ...

71.

V § 98 ods. 1 písmeno f) znie:

„f) poskytovať bezodkladne ústavu kontroly veterinárnych liečiv na analýzu vzorku veterinárneho lieku ...

72.

V § 104 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:

„(2) Súkromný veterinárny lekár je povinný raz za polrok v elektronickej podobe poskytnúť príslušnej ...

Doterajšie odseky 2 a 3 sa označujú ako odseky 3 a 4.

73.

V § 104 sa odsek 4 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:

„d)
uchovávať záznamy podľa osobitného predpisu66) päť rokov.“.

74.

V § 109 ods. 10 úvodnej vete sa vypúšťa slovo „(farmakobdelosť)“.

75.

V § 119 ods. 3 sa za slovo „objednávku“ vkladajú slová „v písomnej podobe alebo v elektronickej podobe“. ...

76.

V § 119 ods. 5 prvej vete sa za slová „tohto liečiva uvedením názvu liečiva,“ vkladajú slová „ATC kódu ...

77.

V §119 odsek 8 znie:

„(8) Humánny liek, zdravotnícku pomôcku alebo dietetickú potravinu, ak sa má uhrádzať alebo čiastočne ...

78.

V § 119a odsek 1 znie:

„(1) Predpisovať zdravotnícke pomôcky uvedené v zozname podľa §141 ods.1 písm. m) je oprávnená a) sestra, ...

Poznámky pod čiarou k odkazom 83a a 83aa znejú:

„83a) § 33 ods. 4 zákona č. 578/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov. 83aa) § 7 ods. 3 písm. a) ...

79.

V § 119a odsek 3 znie:

„(3) Zdravotnícku pomôcku, ak sa má uhrádzať alebo čiastočne uhrádzať na základe verejného zdravotného ...

80.

V § 120 ods. 1 písm. b) sa za slovami „názov liečiva“ vkladajú slová „a ATC kód liečiva“.

81.

V § 120 ods. 1 písmeno p) znie:

„p)
kód predpisujúceho lekára,“.

82.

V § 120 ods. 2 sa vypúšťa druhá veta.

83.

V § 120 sa odsek 3 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:

„d) lekársky predpis alebo lekársky poukaz je vystavený osobe vedenej v zozname dlžníkov podľa osobitného ...

84.

V § 120 ods. 4 písm. a) sa na konci pripájajú tieto slová: „a na dietetickú potravinu“.

85.

§ 121 sa dopĺňa odsekom 11, ktorý znie:

„(11) Ak sú na lekárskom predpise predpísané dva druhy liekov a lekáreň jeden z nich nemá, vyhotoví ...

86.

V § 126 ods. 1 sa za slovami „požiadaviek správnej výrobnej praxe“ slovo „a“ nahrádza čiarkou a za slová ...

87.

§ 126 sa dopĺňa odsekom 13, ktorý znie:

„(13) Inšpekciu správnej klinickej praxe vykonáva štátny ústav podľa osobitných predpisov.67a)“. ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 67a znie:

„67a) Nariadenie (EÚ) č. 536/2014.Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/556 z 24. marca 2017 o podrobných ...

88.

V § 128 ods. 1 písmeno b) znie:

„b) vydáva povolenie na prípravu transfúznych liekov, na individuálnu prípravu liekov na inovatívnu ...

89.

V § 129 ods. 2 písm. e) prvom bode sa na konci pripájajú tieto slová: „a personálne zabezpečenie“.

90.

V § 129 ods. 2 sa písmeno e) dopĺňa šiestym bodom, ktorý znie:

„6. povolenie na výrobu humánnych liekov, povolenie na výrobu skúšaných humánnych produktov a skúšaných ...

91.

V § 129 ods. 2 písm. f) sa vypúšťa slovo „(farmakobdelosť)“.

92.

V § 129 ods. 2 písm. m) sa slová „§ 54 ods. 6“ nahrádzajú slovami „§ 54 ods. 7“ a slová „§ 68 ods. 12“ ...

93.

V § 129 ods. 2 písm. n) sa vypúšťa slovo „homeopatických“, slová „§ 54 ods. 6“ sa nahrádzajú slovami ...

94.

V § 129 ods. 2 písm. o) a r) sa za slová „správnej klinickej praxe“ vkladá čiarka a slová „správnej ...

96.

V § 133 písm. e) sa za slovo „výrobu“ vkladajú slová „medikovaných krmív a“.

97.

V § 138 ods. 2 písm. j) sa vypúšťa slovo „dočasné“ a vypúšťajú sa slová „najmenej dva mesiace pred zamýšľaným“. ...

98.

V § 138 ods. 2 písm. o) sa vypúšťajú slová „ods. 1“.

99.

V § 138 ods. 2 písmeno p) znie:

„p) neurčí 1. osobu zodpovednú za registráciu humánneho lieku, 2. osobu zodpovednú za dohľad nad bezpečnosťou ...

100.

V § 138 ods. 2 písm. q) prvý bod znie:

„1. neposkytne bezodkladne na analýzu vzorku humánneho lieku a referenčnú látku v množstve potrebnom ...

101.

V § 138 ods. 2 písmeno at) znie:

„at) nepredloží pred vykonaním štúdie o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii návrh protokolu štúdie ...

102.

V § 138 sa odsek 2 dopĺňa písmenami bh) až bp), ktoré znejú:

„bh) neoznámi obnovenie dodávania humánneho lieku na trh Slovenskej republiky štátnemu ústavu po prerušení ...

103.

V § 138 ods. 3 písm. aj) sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo ak koniec lehoty pripadne na nedeľu, ...

104.

V § 138 sa odsek 3 dopĺňa písmenami al) až ao), ktoré znejú:

„al) vyvezie humánny liek zaradený v zozname kategorizovaných liekov bez písomného splnomocnenia od ...

105.

V § 138 ods. 5 písmeno k) znie:

„k) nezabezpečí odbornému zástupcovi materiálne vybavenie, personálne zabezpečenie a prevádzkové podmienky ...

106.

V § 138 ods. 5 písm. u) sa slová „nariadenej farmaceutom samosprávneho kraja“ nahrádzajú slovami „podľa ...

107.

V § 138 ods. 5 písm. bo) sa slová „do 48 hodín od objednania“ nahrádzajú slovami „v lehote podľa § 18 ...

108.

V § 138 sa odsek 5 dopĺňa písmenami bt) a bu), ktoré znejú:

„bt) nedodržiava povinnosti ustanovené osobitným predpisom,22ba) bu) nedodržiava prevádzkový čas schválený ...

109.

V § 138 sa za odsek 16 vkladá nový odsek 17, ktorý znie:

„(17) Odborný zástupca držiteľa povolenia na poskytovanie lekárenskej starostlivosti sa dopustí iného ...

Doterajšie odseky 17 až 42 sa označujú ako odseky 18 až 43.

110.

V § 138 ods. 22 písm. h) sa za slovami „číselný kód“ slovo „alebo“ nahrádza čiarkou a na konci sa dopĺňajú ...

111.

V § 138 ods. 29 písm. b) sa za slovami „číselný kód“ slovo „alebo“ nahrádza čiarkou a na konci sa dopĺňajú ...

112.

§ 138 ods. 29 sa dopĺňa písmenom r), ktoré znie:

„r) predpíše zdravotnícku pomôcku, ktorá nie je v zozname zdravotníckych pomôcok, ktoré je oprávnená ...

113.

V § 138 odsek 30 znie:

„(30) Ministerstvo zdravotníctva uloží pokutu za iné správne delikty podľa odseku 2 písm. a) až ac), ...

114.

V § 138 ods. 31 sa slová „odseku 26“ nahrádzajú slovami „odseku 27“ a slová „odseku 27“ sa nahrádzajú ...

115.

V § 138 ods. 33 sa za slovo „ag)“ vkladajú slová „a al)“.

116.

V § 138 ods. 35 sa za slová „iné správne delikty podľa“ vkladajú slová „odseku 1 písm. a) až u) a x) ...

118.

V § 138 ods. 37 sa slová „odseku 30“ nahrádzajú slovami „odseku 31“.

119.

V § 138 ods. 38 sa slová „zdravotníctva alebo štátny ústav“ nahrádzajú slovami „zdravotníctva, samosprávny ...

120.

V § 138 ods. 43 sa slová „odsekov 1 až 27“ nahrádzajú slovami „odsekov 1 až 29“.

122.

V § 139 ods. 6 písmeno f) znie:

„f) neposkytne bezodkladne ústavu kontroly veterinárnych liečiv na analýzu vzorku veterinárneho lieku ...

123.

V § 139 ods. 14 sa za slová „odsekov 9 až 11“ vkladá čiarka a slová „odseku 13“.

124.

V § 142 ods. 1 sa za slová „okrem ustanovení“ vkladajú slová „§ 25a, § 29e až 29g, § 29i, § 29j, § 29k ...

125.

§ 145 sa dopĺňa piatym bodom, ktorý znie:

„5. Vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky č. 433/2011 Z. z., ktorou sa ustanovujú ...

Čl. II

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení zákona Národnej ...

1.

V Sadzobníku správnych poplatkov časti VIII. Finančná správa a obchodná činnosť položke 152 sa vypúšťa ...

Doterajšie písmená „o) až ak)“ sa označujú ako „o) až aj)“.

3.

V Sadzobníku správnych poplatkov časti VIII. Finančná správa a obchodná činnosť položke 152 časti Oslobodenie ...

4.

V Sadzobníku správnych poplatkov časti VIII. Finančná správa a obchodná činnosť položke 152 časti Poznámky ...

5.

V Sadzobníku správnych poplatkov časti VIII. Finančná správa a obchodná činnosť položke 152 časti Poznámky ...

6.

V Sadzobníku správnych poplatkov časti VIII. Finančná správa a obchodná činnosť položke 152 časti Poznámky ...

7.

V Sadzobníku správnych poplatkov časti VIII. Finančná správa a obchodná činnosť položke 152 časti Poznámky ...

8.

V Sadzobníku správnych poplatkov časti VIII. Finančná správa a obchodná činnosť položke 152 časti Poznámky ...

9.

V Sadzobníku správnych poplatkov časti VIII. Finančná správa a obchodná činnosť položke 152 časti Poznámky ...

10.

V Sadzobníku správnych poplatkov časti VIII. Finančná správa a obchodná činnosť položke 152 časti Poznámky ...

Čl. IV

Zákon č. 578/2004 Z. z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských ...

1.

Slová „zdravotnícky asistent“ vo všetkých tvaroch sa v celom texte zákona nahrádzajú slovami „praktická ...

2.

V § 4 písm. a) sa slová „zaobchádzanie s liekmi a so zdravotníckymi pomôckami podľa osobitného predpisu,9a)“ ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 9a znie:

„9a) § 6 ods. 1 písm. c) a ods. 4 zákona č. 362/2011 Z. z. v znení zákona 156/2018.“.

3.

V § 79 ods. 1 písm. w) prvom bode poznámky pod čiarou k odkazom 55aa a 55ab znejú:

„55aa) § 47da ods. 2 a 4 zákona č. 581/2004 Z. z. v znení zákona č. 156/2018 Z. z. 55ab) § 47da ods. ...

4.

V § 79 ods. 1 písm. w) druhom bode sa vypúšťa slovo „svojim“.

5.

V § 80 ods. 4 sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ak nemožno určiť ...

6.

Za § 102ag sa vkladá § 102ah, ktorý znie:

„§ 102ah Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. septembra 2018 Zdravotnícky asistent, ktorý vykonáva ...

Čl. V

Zákon č. 579/2004 Z. z. o záchrannej zdravotnej službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení ...

V § 3 ods. 3 písm. h) poznámky pod čiarou k odkazom 6c a 6d znejú:

„6c) § 47b ods. 2 zákona č. 581/2004 Z. z. o zdravotných poisťovniach, dohľade nad zdravotnou starostlivosťou ...

Čl. VI

Zákon č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení a o zmene a doplnení zákona č. 95/2002 Z. z. o poisťovníctve ...

1.

V § 3 ods. 4 sa vypúšťa slovo „výlučne“ a za slovami „podľa § 10b ods. 1 písm. a) a b)“ sa vkladá čiarka ...

2.

V § 10b ods. 1 písm. a) sa za slová „starobného dôchodku“ vkladá čiarka a slová „poberateľov predčasného ...

3.

V § 23 ods. 6 sa na konci pripája táto veta: „Zamestnanec, ktorý je poberateľom predčasného starobného ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 53ae znie:

„53ae) § 67 ods. 6 zákona č. 461/2003 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.

Čl. VII

Zákon č. 581/2004 Z. z. o zdravotných poisťovniach, dohľade nad zdravotnou starostlivosťou a o zmene ...

1.

V § 18 ods. 1 písm. q) sa slová „§ 47d ods. 7 až 12“ nahrádzajú slovami „§ 47da ods. 6 až 11“.

2.

V § 18 ods. 1 písm. r) druhom bode sa slová „§ 47d ods. 9“ nahrádzajú slovami „§ 47da ods. 8“.

3.

V § 18 ods. 1 písm. r) štvrtom bode sa slová „§ 47d ods. 2“ nahrádzajú slovami „§ 47da ods. 2“.

4.

V § 18 ods. 1 písm. r) piatom bode sa slová „§ 47d ods. 3“ nahrádzajú slovami „§ 47da ods. 2“.

5.

§ 47c vrátane nadpisu znie:

„§ 47c Prehliadka mŕtveho tela v zdravotníckom zariadení ústavnej zdravotnej starostlivosti Vykonávanie ...

6.

§ 47d sa zrušuje.

7.

Za § 47c sa vkladá § 47da, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 47da Prehliadka mŕtveho tela mimo zdravotníckeho zariadenia ústavnej zdravotnej starostlivosti (1) Ak ...

8.

V § 50 ods. 7 sa slová „§ 47d ods. 13“ nahrádzajú slovami „§ 47da ods. 12“.

9.

V § 50 ods. 8 sa slová „§ 47d ods. 6“ nahrádzajú slovami „§ 47da ods. 5“.

10.

V § 64 ods. 5 sa slová „§ 47d ods. 13“ nahrádzajú slovami „§ 47da ods. 12“.

11.

V § 64 ods. 6 sa slová „§ 47d ods. 6“ sa nahrádzajú slovami „§ 47da ods. 5“.

12.

Za § 86x sa vkladá § 86y, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 86y Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 15. júna 2018 (1) Ustanovenie § 47da ods. 3 písm. ...

Čl. VIII

Zákon č. 448/2008 Z. z. o sociálnych službách a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom ...

V § 33a ods. 2 druhej vete sa slová „zdravotníckeho asistenta“ nahrádzajú slovami „praktickej sestry“. ...

Čl. IX

Zákon č. 363/2011 Z. z. o rozsahu a podmienkach úhrady liekov, zdravotníckych pomôcok a dietetických ...

1.

V § 21b ods. 2 sa slová „reálnej úhrady za liek alebo za spoločne posudzované lieky za rok predchádzajúci ...

Čl. X

Tento zákon nadobúda účinnosť 15. júna 2018 okrem čl. IV bodov 1 a 6 a čl. VIII, ktoré nadobúdajú účinnosť ...

Andrej Kiska v. r.Andrej Danko v. r.Peter Pellegrini v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore