Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 599/2003 Z. z. o pomoci v hmotnej núdzi a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov 139/2008 účinný od 01.09.2008 do 31.12.2013
Platnosť od: | 26.04.2008 |
Účinnosť od: | 01.09.2008 |
Účinnosť do: | 31.12.2013 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Oblasť: | Pracovno-právne vzťahy, Správne poplatky, Sociálna pomoc, Zamestnanosť |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení ...
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení ...
V § 2 ods. 1 písmeno f) znie:
„f) občianske združenie, nezisková organizácia a nadácia podľa osobitných predpisov,2)“. ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 2 znie:
„2) Zákon č. 83/1990 Zb. o združovaní občanov v znení neskorších predpisov.Zákon č. 213/1997 ...
V § 2 ods. 1 písmeno m) znie:
„m) právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá vykonáva činnosti podľa tohto zákona, najmä ...
V § 2 ods. 2 sa vypúšťajú slová „členského štátu Európskej únie, občan“.
V § 4 ods. 1 sa vypúšťajú slová „alebo doktorand v dennej forme doktorandského štúdia7)“. ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 7 sa vypúšťa.
V § 4 odsek 2 znie:
„(2) Za zamestnanca na účely tohto zákona sa nepovažujú zamestnanci cirkví a náboženských ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 8 znie:
„8) Zákon č. 308/1991 Zb. o slobode náboženskej viery a postavení cirkví a náboženských spoločností ...
V § 6 ods. 2 písmeno d) znie:
„d) vykonáva zárobkovú činnosť, za ktorú mzda alebo odmena nepresahuje 65 % zo sumy životného ...
V § 8 ods. 1 písmená d) a e) znejú:
„d) občan, ktorý nevykonával zárobkovú činnosť ani sa nepripravoval na povolanie v rámci sústavnej ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 13aa a 13ab znejú:
„13aa) § 44 ods. 3 písm. a) a b), § 56 a 103 zákona č. 36/2005 Z. z. o rodine a o zmene a doplnení ...
V § 8 ods. 1 sa za písmenom h) vkladá nové písmeno i), ktoré znie:
„i) občan, ktorý má pokles schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť o 20 %, ale najviac o 40 ...
Doterajšie písmeno i) sa označuje ako písmeno j).
V § 8 sa odsek 1 dopĺňa písmenami k) až o), ktoré znejú:
„k) občan, ktorý sa stal nezamestnaným z dôvodu skončenia pracovného pomeru z organizačných ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 13c a 13d znejú:
„13c) § 63 ods. 1 písm. a) až c) zákona č. 311/2001 Z. z. v znení zákona č. 348/2007 Z. z. 13d) § ...
V § 9 odsek 1 znie:
„(1) Občan so zdravotným postihnutím na účely tohto zákona je občan uznaný za invalidného ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 14 znie:
„14) § 71 zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení zákona č. 310/2006 Z. z.Zákon ...
V § 9 ods. 2 sa za slovo „rozhodnutím“ vkladajú slová „alebo oznámením“.
§ 10 vrátane nadpisu znie:
„§ 10 Partnerstvo (1) Partnerstvo na účely tohto zákona je zoskupenie osôb vytvorené s cieľom ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 17 sa vypúšťa.
V § 11 ods. 3 sa na konci pripájajú tieto slová: „a § 65b“.
V § 12 písm. g) sa za slovo „podľa“ vkladajú slová „§ 45, § 53c až 53d a“.
V § 12 sa za písmenom g) vkladajú nové písmená h) a i), ktoré znejú:
„h) rozpočtovať, spravovať a prerozdeľovať finančné prostriedky zo štátneho rozpočtu pre ...
Doterajšie písmená h) až y) sa označujú ako písmená j) až aa).
V § 12 sa písmeno l) dopĺňa štvrtým bodom, ktorý znie:
„4.
priznanie postavenia sociálneho podniku podľa § 50b ods. 4,“.
V § 12 sa za písmenom o) vkladajú nové písmená p) a r), ktoré znejú:
„p) vyhlasovať verejné obstarávanie podľa osobitného predpisu,18aa) r) vytvárať a aktualizovať ...
Doterajšie písmená p) až aa) sa označujú ako písmená s) až ac).
Poznámka pod čiarou k odkazu 18aa znie:
„18aa) Zákon č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov ...
Odkaz 18b vrátane poznámky pod čiarou k odkazu 18b sa vypúšťa.
V § 13 ods. 1 písm. e) prvom bode sa na konci pripájajú tieto slová: „okrem vyradenia podľa ...
V § 13 ods. 1 sa písmeno e) dopĺňa piatym bodom, ktorý znie:
„5. priznaní, nepriznaní, odňatí, zvýšení, znížení, doplatení, zastavení výplaty a vrátení ...
V § 13 ods. 1 písm. i) sa na konci pripájajú tieto slová: „a zabezpečovať činnosti podľa ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 19 sa vypúšťa. Odkaz 19 sa označuje ako odkaz 18aa.
V § 13 ods. 1 písm. m) sa za slovo „podľa“ vkladajú slová „§ 32 ods. 5, § 45, § 53c a“. ...
V § 13 ods. 1 sa za písmenom r) vkladajú nové písmená s) a t), ktoré znejú:
„s) plniť úlohy na úseku tvorby a uplatňovania národnej sústavy povolaní, t) poskytovať dávku ...
Doterajšie písmená s) až af) sa označujú ako písmená u) až ah).
V § 13 ods. 1 písm. ag) sa slová „§ 49, § 50, § 56 a 57“ nahrádzajú slovami „tohto zákona“. ...
V § 13 ods. 2 sa za písmenom a) vkladajú nové písmená b) až d), ktoré znejú:
„b) viesť osobitnú evidenciu uchádzačov o zamestnanie, ktorí sú občanmi so zdravotným postihnutím, ...
Doterajšie písmená b) a c) sa označujú ako písmená e) a f).
V § 14 odsek 1 znie:
„(1) Právo na prístup k zamestnaniu je právo občana, ktorý chce pracovať, môže pracovať a ...
V § 15 ods. 3 sa slová „§ 25 a 58“ nahrádzajú slovami „§ 11 ods. 2 písm. b) až e)“.
V § 16 odsek 2 znie:
„(2) Výbor má desať členov, z toho dvoch zástupcov úradu, dvoch zástupcov samosprávneho kraja, ...
V § 16 sa vypúšťa odsek 3.
Doterajšie odseky 4 až 11 sa označujú ako odseky 3 až 10.
V § 16 ods. 5 sa vypúšťajú slová „územnej samosprávy“.
V § 16 sa za odsek 5 vkladá nový odsek 6, ktorý znie:
„(6) Zástupcov odborových organizácií na základe vzájomnej dohody vymenúvajú ich reprezentatívne ...
Doterajšie odseky 6 až 10 sa označujú ako odseky 7 až 11.
Poznámka pod čiarou k odkazu 20d znie:
„20d) Zákon č. 103/2007 Z. z. o trojstranných konzultáciách na celoštátnej úrovni a o zmene ...
V § 17 odsek 2 znie:
„(2) Výbor volí zo svojich členov predsedu a dvoch podpredsedov, z ktorých jeden je zo zástupcov ...
V § 18 ods. 1 písmeno a) znie:
„a) priority podpory zamestnanosti v územnom obvode úradu, najmä vzdelávanie a prípravu pre trh ...
V § 18 odsek 2 znie:
„(2) Návrhy podľa odseku 1 predkladá výboru na schválenie úrad na základe a) priorít celoštátnej ...
V § 22 ods. 7 písm. a) sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo má povolenie na prechodný ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 24aa znie:
„24aa) § 38 ods. 1 písm. b) prvý bod zákona č. 48/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.“. ...
Odkaz 29 vrátane poznámky pod čiarou k odkazu 29 sa vypúšťa.
V § 22 sa odsek 7 dopĺňa písmenom r), ktoré znie:
„r)
ktorý je účastníkom projektu alebo programu vedeckého výskumu.“.
V § 23 odsek 2 znie:
„(2) Úrad, ktorý povolenie na zamestnanie udelil, odníme povolenie na zamestnanie, ak nastali dôvody ...
V § 23 ods. 3 sa slová „jedného roka“ nahrádzajú slovami „trvania pracovnoprávneho vzťahu ...
V § 23 ods. 4 sa slová „jedného roka“ nahrádzajú slovami „dvoch rokov“.
V § 25 odsek 3 znie:
„(3) Sprostredkovateľ môže vyberať poplatok za služby súvisiace so sprostredkovaním zamestnania ...
V § 26 odsek 7 znie:
„(7) Sprostredkovateľ môže vykonávať sprostredkovanie zamestnania za úhradu, ak je bezúhonný, ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 32 znie:
„32) Zákon č. 330/2007 Z. z. o registri trestov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení ...
V § 29 ods. 3 sa slová „minimálne úplné stredné vzdelanie“ nahrádzajú slovami „skončené ...
V § 29 ods. 6 písm. c) a ods. 8 písm. b) sa slová „územný rozsah“ nahrádzajú slovom „kraj“. ...
V § 32 odsek 2 znie:
„(2) Súčasťou sprostredkovania zamestnania je aj a) evidenčná činnosť, b) informačné a poradenské ...
V § 32 ods. 3 písm. c) sa za slovami „dočasného zamestnávania“ slovo „a“ nahrádza čiarkou ...
V § 32 ods. 4 sa vypúšťajú slová „na území Slovenskej republiky“.
V § 32 sa za odsek 4 vkladá nový odsek 5, ktorý znie:
„(5) Na zabezpečenie sprostredkovania zamestnania úrad využíva agentov pre pracovné miesta, ktorí ...
Doterajšie odseky 5 až 12 sa označujú ako odseky 6 až 13.
V § 32 sa za odsek 7 vkladá nový odsek 8, ktorý znie:
„(8) Príslušný úrad pre občana členského štátu Európskej únie, občana štátu, ktorý ...
Doterajšie odseky 8 až 13 sa označujú ako odseky 9 až 14.
V § 32 ods. 10 sa na konci pripája táto veta: „Výsledkom sprostredkovania zamestnania je vznik ...
V § 32 ods. 12 písm. d) sa bodkočiarka nahrádza bodkou a text za bodkočiarkou sa vypúšťa.
V § 32 ods. 13 a 14 sa slová „odseku 10“ nahrádzajú slovami „odseku 12“.
§ 32 sa dopĺňa odsekom 15, ktorý znie:
„(15) Náhradu časti cestovných výdavkov podľa odseku 12 písm. d) poskytuje úrad alebo vypláca ...
V § 33 ods. 1 sa slová „dátum narodenia“ nahrádzajú slovami „rodné číslo“ a za slová ...
V § 34 ods. 2 sa vypúšťa písmeno d).
Doterajšie písmená e) až j) sa označujú ako písmená d) až i).
V § 34 ods. 2 písm. d) sa za slovo „osobnej“ vkladá slovo „celodennej“.
V § 34 ods. 2 písm. e) sa slovo „bezvládna“ nahrádza slovami „odkázaná na osobnú celodennú ...
V § 34 odsek 5 znie:
„(5) Uchádzač o zamestnanie je povinný aktívne si hľadať zamestnanie a aktívne hľadanie zamestnania ...
V § 34 odseky 7 a 8 znejú:
„(7) Úrad je povinný uchádzačovi o zamestnanie najmenej raz za kalendárny mesiac ponúknuť vhodné ...
V § 34 sa vypúšťa odsek 9.
Doterajšie odseky 10 až 18 sa označujú ako odseky 9 až 17.
V § 34 ods. 9 sa slová „periodicita návštev podľa odseku 9 písm. b)“ nahrádzajú slovami ...
V § 34 odseky 10 a 11 znejú:
„(10) Uchádzačovi o zamestnanie, ktorý predloží potvrdenie o dočasnej pracovnej neschopnosti, ...
V § 34 ods. 12 sa slová „ods. 5 až 7“ nahrádzajú slovami „ods. 6 až 9“.
V § 34 ods. 13 sa vkladá nové písmeno a), ktoré znie:
„a) plní povinnú školskú dochádzku, a to do konca školského roku, v ktorom dovŕši 16 rokov ...
Doterajšie písmená a) až f) sa označujú ako písmená b) až g).
V § 34 ods. 13 písmeno e) znie:
„e) má priznaný starobný dôchodok alebo občan, ktorý má priznaný invalidný dôchodok a dovŕšil ...
V § 34 ods. 13 písm. f) sa slová „písm. n)“ nahrádzajú slovami „písm. m)“.
V § 34 sa odsek 13 dopĺňa písmenom h), ktoré znie:
„h)
nespĺňa podmienky podľa § 6 ods. 2.“.
V § 34 ods. 15 sa slová „odseku 15, nie je povinný byť k dispozícii úradu podľa odseku 7 a ...
V § 34 ods. 16 a 17 sa slová „odsekov 7, 9 a 10“ nahrádzajú slovami „odsekov 5 a 7“.
V § 35 ods. 1 sa slová „druhého stupňa“ nahrádzajú slovami „tretieho stupňa“.
V § 35 ods. 2 písmeno d) znie:
„d) od získania vysokoškolského vzdelania prvého stupňa do zápisu na vysokoškolské štúdium ...
V § 35 ods. 2 sa za písmeno e) vkladá nové písmeno f), ktoré znie:
„f) najdlhšie do konca kalendárneho mesiaca, v ktorom bolo skončené vysokoškolské vzdelanie ...
Doterajšie písmeno f) sa označuje ako písmeno g).
Za § 35 sa vkladá § 35a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 35a Národná sústava povolaní (1) Národná sústava povolaní je ucelený informačný systém ...
V § 36 ods. 1 sa vypúšťa písmeno d).
Poznámky pod čiarou k odkazom 40 a 41 sa vypúšťajú.
Doterajšie písmená e) až o) sa označujú ako písmená d) až n).
V § 36 ods. 1 písmená f) a g) znejú:
„f) priznania starobného dôchodku alebo dňom dovŕšenia veku potrebného na nárok na starobný ...
V § 36 ods. 1 písm. i) sa slová „ods. 15 až 18“ nahrádzajú slovami „ods. 14 až 17“.
V § 36 ods. 1 písm. l) druhom bode sa slovo „bezvládna“ nahrádza slovami „odkázaná na osobnú ...
V 36 sa odsek 1 dopĺňa písmenom o), ktoré znie:
„o) nadobudnutia právoplatnosti rozsudku o neplatnosti skončenia pracovného pomeru alebo nadobudnutia ...
V § 36 ods. 2 písm. c) sa slovo „disponibility“ nahrádza slovami „povinnosti podľa § 34 ods. ...
V § 36 ods. 3 sa slová „písm. n)“ nahrádzajú slovami „písm. m)“.
V § 36 ods. 4 v úvodnej vete sa slová „písm. b) až d)“ nahrádzajú slovami „písm. a) až ...
V § 36 ods. 4 písmeno c) znie:
„c) dočasná pracovná neschopnosť uchádzača o zamestnanie, ktorej začiatok a skončenie sa úradu ...
V § 36 ods. 5 písmená a) a b) znejú:
„a) odmietnutie ponuky vhodného zamestnania, odmietnutie nástupu do vhodného zamestnania alebo ...
V § 36 ods. 5 písmeno d) znie:
„d)
nepreukázanie splnenia povinnosti podľa § 34 ods. 5,“.
V § 36 ods. 5 písm. e) sa slová „ods. 9 a 10“ nahrádzajú slovami „ods. 5 a 7“.
V § 36 ods. 5 písm. h) sa slová „ods. 7, 17 alebo 18“ nahrádzajú slovami „ods. 16 alebo 17“. ...
V § 36 sa vypúšťa odsek 7.
Doterajší text § 39 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:
„(2) Úrad vyradí záujemcu o zamestnanie z evidencie záujemcov o zamestnanie dňom uplynutia troch ...
Za § 39 sa vkladá § 39a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 39a Osobitná evidencia občanov so zdravotným postihnutím (1) Úrad vedie osobitnú evidenciu ...
V § 42 sa odsek 2 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:
„d)
adaptácii zamestnanca v novom zamestnaní.“.
V § 42 ods. 3 sa vkladá nové písmeno a), ktoré znie:
„a) požiadavkách na odborné zručnosti a praktické skúsenosti potrebné na vykonávanie pracovných ...
Doterajšie písmená a) až e) sa označujú ako písmená b) až f).
V § 42 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:
„(4) Informačné a poradenské služby o požiadavkách na odborné zručnosti a praktické skúsenosti ...
Doterajšie odseky 4 až 7 sa označujú ako odseky 5 až 8.
V § 42 odsek 6 znie:
„(6) Informačné a poradenské služby pre výber zamestnania a jeho zmenu zahŕňajú poskytovanie ...
V § 42 ods. 8 sa slová „poskytuje úrad“ nahrádzajú slovami „sa poskytujú“.
§ 42 sa dopĺňa odsekom 9, ktorý znie:
„(9) Informačné a poradenské služby môže na základe písomnej dohody uzatvorenej s ústredím ...
V § 43 odseky 5 a 6 znejú:
„(5) Úrad v spolupráci so znevýhodneným uchádzačom o zamestnanie môže vypracovať individuálny ...
V § 43 ods. 7 sa na konci pripája táto veta: „Náhradu časti cestovných výdavkov podľa predchádzajúcej ...
V § 43 ods. 9 prvá veta znie: „Úrad môže zabezpečiť odborné poradenské služby sám, prostredníctvom ...
V § 43 ods. 10 a ods. 13 sa vypúšťajú slová „podľa odseku 9“.
V § 43 ods. 11 sa slová „ods. 11“ nahrádzajú slovami „ods. 10“.
V § 43 ods. 12 v úvodnej vete a v písmene a) sa slovo „služby“ nahrádza slovami „odborných ...
V § 43 ods. 12 písm. b) sa za slovom „dodávateľ“ vypúšťa slovo „služby“.
V § 44 ods. 1 prvá veta znie: „Vzdelávanie a príprava pre trh práce na účely tohto zákona ...
V § 44 ods. 2 v prvej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „a príprava na výkon špeciálnych ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 45a znie:
„45a) Napríklad zákon č. 578/2004 Z. z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych ...
V § 44 ods. 5 písm. a) sa pred slovo „úrad“ vkladajú slová „ústredie a“.
§ 45 až 47 vrátane nadpisov znejú:
„§ 45 Formy vzdelávania a prípravy pre trh práce uchádzačov o zamestnanie,záujemcov o zamestnanie ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 46 znie:
„46) Nariadenie Komisie (ES) č. 68/2001 z 12. januára 2001 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy ...
Za § 47 sa vkladajú § 48, § 48a až 48c, ktoré vrátane nadpisov znejú:
„§ 48 Oprávnené náklady na vzdelávanie a prípravu pre trh práce (1) Oprávnené náklady na ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 46b až 46e znejú:
„46b) Zákon č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov. 46c) § ...
V § 49 odseky 2 až 5 znejú:
„(2) Príspevok na samostatnú zárobkovú činnosť (ďalej len „príspevok“) sa poskytuje uchádzačovi ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 48 sa vypúšťa.
V § 49 odsek 7 znie:
„(7) Úrad uzatvorí s uchádzačom o zamestnanie písomnú dohodu o poskytnutí príspevku, ktorá ...
V § 49 ods. 8 sa na konci pripája táto veta: „Na základe regionálneho projektu môže úrad zabezpečiť ...
V § 49 ods. 9 sa za slovami „zárobková činnosť“ vypúšťa čiarka a slová „v lehote do ...
Za § 49 sa vkladá § 49a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 49a Príspevok na zapracovanie znevýhodneného uchádzača o zamestnanie (1) Zamestnávateľ ...
§ 50 vrátane nadpisu znie:
„§ 50 Príspevok na podporu zamestnávania znevýhodneného uchádzača o zamestnanie (1) Príspevok ...
Za § 50 sa vkladajú § 50a až 50c, ktoré vrátane nadpisov znejú:
„§ 50a Príspevok na podporu udržania v zamestnaní zamestnancov s nízkymi mzdami (1) Príspevok ...
V § 51 odseky 4 a 5 znejú:
„(4) Absolventská prax sa vykonáva najviac 6 mesiacov, bez možnosti jej predĺženia a opakovaného ...
V § 51 ods. 8 písmeno d) znie:
„d) druh a spôsob získavania praktických skúseností, druh pracovného miesta, na ktorom sa bude ...
V § 51 ods. 8 písm. h) sa slová „desiatich dní“ nahrádzajú slovami „15 pracovných dní“. ...
V § 51 ods. 9 písmeno b) znie:
„b) druh a spôsob získavania praktických skúseností, druh pracovného miesta, na ktorom bude ...
Za § 51 sa vkladá § 51a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 51a Príspevok na podporu zamestnávania absolventov vzdelávania a prípravy pre trh práce (1) Absolventom ...
§ 52 vrátane nadpisu znie:
„§ 52 Príspevok na aktivačnú činnosť formou menších obecných služieb pre obec (1) Aktivačná ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 50 až 59 sa vypúšťajú.
Za § 52 sa vkladá § 52a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 52a Príspevok na aktivačnú činnosť formou dobrovoľníckej služby (1) Dobrovoľnícka služba ...
V § 53 ods. 1 druhá veta znie: „Príspevok na dochádzku sa poskytuje občanovi, ktorý bol uchádzačom ...
V § 53 ods. 2 sa na konci prvej vety bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „občanovi ...
V § 53 ods. 3 sa suma „2 000 Sk“ nahrádza sumou „3 000 Sk“.
Za § 53 sa vkladajú § 53a až 53d, ktoré vrátane nadpisov znejú:
„§ 53a Príspevok na presťahovanie za prácou (1) Príspevok na presťahovanie za prácou (ďalej ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 59aa až 59ac znejú:
„59aa) Nariadenie Komisie (ES) č. 1628/2006 z 24. októbra 2006 o uplatňovaní článkov 87 a 88 ...
V § 54 sa odsek 1 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:
„d) národné, regionálne alebo pilotné projekty na podporu začleňovania znevýhodnených uchádzačov ...
V § 54 ods. 2 písm. a) sa za slovo „financované“ vkladajú slová „zo zdrojov Európskeho sociálneho ...
V § 54 ods. 2 sa vypúšťa písmeno f).
Doterajšie písmená g) a h) sa označujú ako písmená f) a g).
V § 54 ods. 2 písm. g) sa odkaz 59b nad slovom „zmluve“ nahrádza odkazom 59ac a poznámka pod ...
V § 54 ods. 3 sa slová „ods. 10“ nahrádzajú slovami „ods. 12“.
V § 55 ods. 1 sa vypúšťajú slová „podľa § 9 ods. 1 písm. a)“ a za slovo „zaškoľujú“ ...
V § 55 ods. 3 sa vypúšťajú slová „podľa § 9 ods. 1 písm. a)“ a za slová „získanie odborných ...
V § 55 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:
„(4) Úrad prizná postavenie chránenej dielne alebo chráneného pracoviska na dobu neurčitú. ...
Doterajší odsek 4 sa označuje ako odsek 5.
Za § 55 sa vkladajú § 55a až 55c, ktoré vrátane nadpisov znejú:
„§ 55a Príprava na pracovné uplatnenie občana so zdravotným postihnutím (1) Príprava na pracovné ...
§ 56 vrátane nadpisu znie:
„§ 56 Príspevok na zriadenie chránenej dielne alebo chráneného pracoviska (1) Príspevok na zriadenie ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 60aa znie:
„60aa) Čl. 4 ods. 4 písm. b) nariadenia Komisie (ES) č. 2204/2002.“.
Za § 56 sa vkladá § 56a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 56a Príspevok na udržanie občana so zdravotným postihnutím v zamestnaní (1) Zamestnávateľovi, ...
§ 57 vrátane nadpisu znie:
„§ 57 Príspevok občanovi so zdravotným postihnutím na prevádzkovanie alebo vykonávanie samostatnej ...
Za § 57 sa vkladá § 57a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 57a Príspevok na obnovu alebo technické zhodnotenie hmotného majetku chránenej dielne alebo ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 60ab a 60ac znejú:
„60ab) § 22 ods. 2 písm. a) a § 29 zákona č. 595/2003 Z. z. v znení neskorších predpisov. 60ac) Zákon ...
V § 58 ods. 1 písm. f) sa vypúšťajú slová „podľa § 9 ods. 1 písm. a)“.
V § 58 ods. 5 sa slová „minimálne úplné stredné vzdelanie“ nahrádzajú slovami „skončené ...
V § 59 ods. 1 sa vypúšťajú slová „podľa § 9 ods. 1 písm. a)“.
V § 59 odsek 2 znie:
„(2) Pracovný asistent na účely tohto zákona je a) zamestnanec, ktorý poskytuje pomoc zamestnancovi ...
V § 59 odsek 4 znie:
„(4) Príspevok sa poskytuje mesačne najmenej vo výške 41 % a najviac vo výške 90 % celkovej ...
V § 59 ods. 5 sa vypúšťajú slová „podľa § 9 ods. 1 písm. a)“ a na konci sa pripájajú ...
V § 59 ods. 6 prvá veta znie: „Úrad uzatvorí so zamestnávateľom, samostatne zárobkovo činnou ...
V § 59 ods. 7 a 8 sa vypúšťajú slová „podľa § 9 ods. 1 písm. a)“.
§ 60 vrátane nadpisu znie:
„§ 60 Príspevok na úhradu prevádzkových nákladov chránenej dielne alebo chráneného pracoviska ...
§ 61 sa vypúšťa.
§ 62 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
„(5) Zamestnávateľ nesmie vykonávať akékoľvek zrážky zo mzdy alebo inej odmeny poskytovanej ...
V § 63 ods. 1 písm. c) a d), ods. 2, 4 a 5 sa vypúšťajú slová „podľa § 9 ods. 1 písm. a)“. ...
§ 64 vrátane nadpisu znie:
„§ 64 Zadávanie zákaziek na účely plnenia povinného podielu zamestnávania občanov so zdravotným ...
Za § 64 sa vkladá § 64a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 64a Odoberanie výrobkov alebo služieb na účely plnenia povinného podielu zamestnávania občanov ...
V § 65 odseky 1 a 2 znejú:
„(1) Zamestnávateľ, ktorý nezamestnáva určený povinný podiel počtu občanov so zdravotným ...
V § 65 ods. 4 sa vypúšťajú slová „podľa § 9 ods. 1 písm. a)“.
Za § 65 sa vkladajú § 65a a 65b, ktoré vrátane nadpisu znejú:
„§ 65a Povinnosť zamestnávateľa zamestnávať povinný podiel občanov so zdravotným postihnutím ...
V § 66 sa slovo „odvetvovú“ nahrádza slovom „štatistickú“.
V § 67 ods. 3 sa slová „môže ústredie a úrady získavať“ nahrádzajú slovami „ústredie ...
V § 68 odseky 1 a 2 znejú:
„(1) Kontrolnú činnosť vykonáva ministerstvo, ústredie a úrad. Pri následnej finančnej kontrole ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 61a, 61b a 62 znejú:
„61a) Zákon č. 502/2001 Z. z. o finančnej kontrole a vnútornom audite a o zmene a doplnení niektorých ...
V § 68b ods. 1 sa za slovo „ktorá“ vkladajú slová „neplní povinnosti podľa § 28 a“.
V § 69 ods. 1 sa za písmeno a) vkladá nové písmeno b), ktoré znie:
„b) podrobnosti sledovania procesu adaptácie zamestnanca a uľahčenia adaptácie zamestnanca podľa ...
Doterajšie písmená b) až f) sa označujú ako písmená c) až g).
V § 69 ods. 1 písm. c) sa slová „ods. 10“ nahrádzajú slovami „ods. 12“.
V § 69 ods. 1 písm. g) sa vypúšťajú slová „dĺžku vedenia uchádzačov o zamestnanie na účely ...
V § 69 sa odsek 1 dopĺňa písmenom h), ktoré znie:
„h)
podrobnosti o vedení evidencie administratívnych činností podľa § 65b.“.
V § 69 odsek 2 znie:
„(2) Všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo, ustanoví a) výšku príspevku ...
V § 70 odsek 1 znie:
„(1) Na konanie podľa § 12 písm. l), s) a ab) a § 13 ods. 1 písm. e) sa vzťahuje všeobecný ...
V § 70 sa vypúšťa odsek 6.
Doterajšie odseky 7 až 10 sa označujú ako odseky 6 až 9.
V § 70 odsek 6 znie:
„(6) Na príspevky poskytované podľa § 46, okrem odsekov 6, 7 a 9, § 47, § 53b, § 53d, § 55a ...
V § 70 ods. 7 úvodná veta znie: „Ak právnická osoba, fyzická osoba alebo uchádzač o zamestnanie, ...
V § 70 ods. 7 písm. e) sa vypúšťajú slová „po lehote splatnosti“.
V § 70 sa za odsek 8 vkladá nový odsek 9, ktorý znie:
„(9) Týmto zákonom nie sú dotknuté ustanovenia osobitných predpisov v oblasti štátnej pomoci.59ab)“. ...
Doterajší odsek 9 sa označuje ako odsek 10.
Za § 72c sa vkladá § 72d, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 72d Prechodné ustanovenia k úpravám účinným k 1. máju 2008 (1) Fyzická osoba, ktorá do ...
Čl. II
Zákon č. 599/2003 Z. z. o pomoci v hmotnej núdzi a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení ...
V poznámke pod čiarou k odkazu 13a sa slová „ods. 10“ nahrádzajú slovami „ods. 12“.
V poznámke pod čiarou k odkazu 13c sa slová „ods. 4“ nahrádzajú slovami „ods. 6“.
V poznámke pod čiarou k odkazu 13d sa slová „ods. 5“ nahrádzajú slovami „ods. 9“.
V poznámke pod čiarou k odkazu 13e sa slová „ods. 4“ nahrádzajú slovami „ods. 5“.
V § 5 ods. 4 sa za písmeno r) vkladajú nové písmená s) až v), ktoré znejú:
„s) dávka počas vzdelávania a prípravy pre trh práce a počas prípravy na pracovné uplatnenie ...
Doterajšie písmeno s) sa označuje ako písmeno z).
Poznámky pod čiarou k odkazom 13ea až 13ec znejú:
„13ea) § 48b zákona č. 5/2004 Z. z. 13eb) § 49a zákona č. 5/2004 Z. z. 13ec) § 52a zákona ...
V § 12 ods. 3 písm. c), ods. 4 písm. c) a ods. 6 písm. c) sa vypúšťajú slová „alebo dobrovoľníckych ...
V § 12 ods. 12 sa slová „patrí príspevok“ nahrádzajú slovami „patria príspevky“.
V poznámke pod čiarou k odkazu 25a sa slová „§ 51“ nahrádzajú slovami „§ 48b, § 49a, § ...
Čl. III
Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov Slovenskej republiky ...
Čl. IV - Účinnosť
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. mája 2008 okrem čl. I § 50b a § 50c, ktoré nadobúdajú účinnosť ...
Ivan Gašparovič v. r.
Pavol Paška v. r.
Robert Fico v. r.