Zákon o prevádzke vozidiel v cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov 106/2018 účinný od 21.07.2020 do 31.08.2020

Platnosť od: 13.04.2018
Účinnosť od: 21.07.2020
Účinnosť do: 31.08.2020
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Cestná doprava, Dopravné prostriedky, Ochrana spotrebiteľa, Správne poplatky, Pozemné komunikácie, Živnostenské podnikanie, Odpady, nakladanie s odpadmi

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST19JUD9DS9EUPPČL1

Zákon o prevádzke vozidiel v cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov 106/2018 účinný od 21.07.2020 do 31.08.2020
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 106/2018 s účinnosťou od 21.07.2020 na základe 198/2020

Legislatívny proces k zákonu 198/2020
Legislatívny proces k zákonu 106/2018



§ 170
Prechodné ustanovenia

(1)
Konania začaté a právoplatne neukončené pred účinnosťou tohto zákona sa dokončia podľa doterajších predpisov.
(2)
Výkon štátneho odborného dozoru začatý a neukončený pred účinnosťou tohto zákona sa dokončí podľa doterajších predpisov.
(3)
Doklady vozidla, ktoré boli vydané vozidlám podľa vzorov právnej úpravy účinnej pred 1. decembrom 2006, zostávajú v platnosti
a)
pri vozidlách podliehajúcich prihláseniu do evidencie vozidiel do najbližšej evidenčnej zmeny na orgáne Policajného zboru, keď je vozidlu vydané nové osvedčenie o evidencii časť I a nové osvedčenie o evidencii časť II,
b)
pri vozidlách nepodliehajúcich prihláseniu do evidencie vozidiel pri vozidlách kategórie L1e vyrobených pred 1. januárom 2000, do konca roku 2022; pre ostatné kategórie vozidiel je technické osvedčenie vozidla vydané podľa právnej úpravy účinnej pred 1. decembrom 2006 neplatné.
(4)
Osvedčenia výrobcov, osvedčenia zástupcov výrobcov, osvedčenia o typovom schválení ES, osvedčenia o typovom schválení, povolenia hromadnej prestavby, osvedčenia o schválení hromadnej prestavby, povolenia výroby jednotlivého vozidla, povolenia prestavby jednotlivého vozidla udelené podľa doterajších predpisov zostávajú v platnosti do dátumu, ktorý je v nich vyznačený.
(5)
Rozhodnutie o poverení na vykonávanie činnosti
a)
poverenej technickej služby overovania vozidiel, systémov, komponentov alebo samostatných technických jednotiek a overovania ich zhodnosti, overovania typu spaľovacích motorov inštalovaných v necestných strojoch a overovania ich zhodnosti udelené podľa doterajších predpisov sa považuje za poverenie na vykonávanie činnosti technickej služby overovania podľa tohto zákona a zostáva v platnosti do dátumu, ktorý je v nich vyznačený,
b)
poverenej technickej služby technickej kontroly vozidiel udelené podľa doterajších predpisov sa považuje za poverenie na vykonávanie činnosti technickej služby technickej kontroly podľa tohto zákona; platnosť tohto poverenia končí uplynutím piatich rokov od účinnosti tohto zákona,
c)
poverenej technickej služby emisnej kontroly motorových vozidiel udelené podľa doterajších predpisov sa považuje za poverenie na vykonávanie činnosti technickej služby emisnej kontroly podľa tohto zákona; platnosť tohto poverenia končí uplynutím piatich rokov od účinnosti tohto zákona,
d)
poverenej technickej služby kontroly originality vozidiel udelené podľa doterajších predpisov sa považuje za poverenie na vykonávanie činnosti technickej služby kontroly originality podľa tohto zákona; platnosť tohto poverenia končí uplynutím piatich rokov od účinnosti tohto zákona,
e)
poverenej technickej služby montáže plynových zariadení vozidiel udelené podľa doterajších predpisov sa považuje za poverenie na vykonávanie činnosti technickej služby montáže plynových zariadení podľa tohto zákona; platnosť tohto poverenia končí uplynutím piatich rokov od účinnosti tohto zákona.
(6)
Rozhodnutia o povolení na zriadenie stanice technickej kontroly, pracoviska emisnej kontroly alebo pracoviska kontroly originality vydané podľa doterajších predpisov zastávajú v platnosti do dátumu, ktorý je v nich vyznačený, najneskôr do 20. mája 2020.
(7)
Rozhodnutia o udelení
a)
oprávnenia na vykonávanie technickej kontroly vydané podľa doterajších predpisov sa považujú za oprávnenia na vykonávanie technickej kontroly podľa tohto zákona,
b)
osvedčenia kontrolného technika vydané podľa doterajších predpisov sa považujú za osvedčenia technika technickej kontroly podľa tohto zákona a zostávajú v platnosti do dátumu, ktorý je v nich vyznačený,
c)
oprávnenia na vykonávanie emisnej kontroly vydané podľa doterajších predpisov sa považujú za oprávnenia na vykonávanie emisnej kontroly podľa tohto zákona,
d)
osvedčenia technika emisnej kontroly vydané podľa doterajších predpisov sa považujú za osvedčenia technika emisnej kontroly podľa tohto zákona a zostávajú v platnosti do dátumu, ktorý je v nich vyznačený; pri predĺžení platnosti osvedčenia technika emisnej kontroly podľa§ 91 ods. 7 technik emisnej kontroly absolvuje doškoľovací kurz v plnom rozsahu pre všetky emisné systémy,
e)
oprávnenia na vykonávanie kontroly originality vydané podľa doterajších predpisov sa považujú za oprávnenia na vykonávanie kontroly originality podľa tohto zákona,
f)
osvedčenia technika kontroly originality vydané podľa doterajších predpisov sa považujú za osvedčenia technika kontroly originality podľa tohto zákona a zostávajú v platnosti do dátumu, ktorý je v nich vyznačený,
g)
oprávnenia na vykonávanie montáže plynových zariadení vydané podľa doterajších predpisov sa považujú za oprávnenia na vykonávanie montáže plynových zariadení,
h)
osvedčenia technika montáže plynových zariadení vydané podľa doterajších predpisov sa považujú za osvedčenia technika montáže plynových zariadení podľa tohto zákona a zostávajú v platnosti do dátumu, ktorý je v nich vyznačený.
(8)
Rozhodnutia o schválení zariadení používaných pri technickej kontrole, emisnej kontrole alebo kontrole originality vydané podľa doterajších predpisov sa považujú za rovnocenné s osvedčením o schválení vhodnosti zariadenia podľa § 78.
(9)
Rozhodnutie o schválení
a)
informačného systému technických kontrol vozidiel vydané podľa doterajších predpisov sa považuje za rovnocenné s osvedčením o schválení celoštátneho informačného systému technických kontrol podľa § 81,
b)
informačného systému emisných kontrol motorových vozidiel vydané podľa doterajších predpisov sa považuje za rovnocenné s osvedčením o schválení celoštátneho informačného systému emisných kontrol podľa § 81,
c)
informačného systému kontrol originality vozidiel vydané podľa doterajších predpisov sa považuje za rovnocenné s osvedčením o schválení celoštátneho informačného systému kontrol originality podľa § 81,
d)
informačného systému montáže plynových zariadení vydané podľa doterajších predpisov sa považuje za rovnocenné s osvedčením o schválení celoštátneho informačného systému montáže plynových zariadení podľa § 81.
(10)
Na technikov technickej kontroly, technikov emisnej kontroly, technikov kontroly originality a technikov montáže plynových zariadení, ktorí ku dňu účinnosti tohto zákona mali platné osvedčenie podľa doterajších predpisov, sa nevzťahujú požiadavky disponovať znalosťami o vozidlách a preukázať odbornú prax alebo rovnocennú praktickú skúsenosť v oblasti vozidiel podľa tohto zákona.
(11)
Preukázateľne vyškolení policajti, ktorí vykonávali podrobnejšie cestné technické kontroly podľa doterajších predpisov, sa považujú za technikov cestnej technickej kontroly a môžu vykonávať cestné technické kontroly bez osvedčenia technika cestnej technickej kontroly najneskôr do 31. decembra 2018. Ak do tohto dátumu orgán Policajného zboru požiada o vydanie osvedčenia technika cestnej technickej kontroly, typový schvaľovací orgán vydá osvedčenie technika cestnej technickej kontroly bez povinnosti absolvovania základného školenia s platnosťou do 20. mája 2023.
(12)
Na technikov cestnej technickej kontroly podľa odseku 11 sa nevzťahujú požiadavky podľa§ 100 ods. 3.
(13)
Poverení zamestnanci vykonávajúci
a)
štátny odborný dozor musia spĺňať požiadavky na odbornú spôsobilosť podľa § 143 ods. 3 najneskôr od 1. januára 2023 a
b)
odborný dozor technickej služby musia spĺňať požiadavky na odbornú spôsobilosť podľa § 143 ods. 3 najneskôr od 1. januára 2019.
(14)
Poverení zamestnanci, ktorí mali vydaný preukaz kontrolóra podľa právnych predpisov účinných do 20. mája 2018, na preukázanie odbornej spôsobilosti namiesto základného školenia podľa § 143 ods. 5 absolvujú doškoľovací kurz podľa § 143 ods. 6.
(15)
Technická služba technickej kontroly je povinná požiadať o schválenie celoštátneho informačného systému cestných technických kontrol najneskôr do 20. augusta 2018; do doby schválenia celoštátneho informačného systému cestných technických kontrol sa ustanovenie § 66 ods. 3 neuplatňuje.
(16)
Pracovisko emisnej kontroly zriadené podľa doterajších predpisov, ktoré nie je oprávnené vykonávať emisnú kontrolu v rozsahu pre všetky emisné systémy, môže vykonávať emisnú kontrolu v rozsahu udeleného oprávnenia na vykonávanie emisnej kontroly najneskôr do 31. decembra 2020; do tejto doby môže byť vybavené schválenými zariadeniami v rozsahu udeleného oprávnenia podľa doterajších predpisov. Ak oprávnená osoba emisnej kontroly nepožiada o zmenu rozsahu oprávnenia na vykonávanie emisnej kontroly a o tejto zmene nie je právoplatne rozhodnuté do 31. decembra 2020 podľa § 85 ods. 1, oprávnenie zaniká uplynutím tejto lehoty.
(17)
Pracovisko kontroly originality zriadené podľa doterajších predpisov, ktoré nie je oprávnené vykonávať kontrolu originality pre všetky kategórie vozidiel, môže vykonávať kontrolu originality v rozsahu udeleného oprávnenia na vykonávanie kontroly originality najneskôr do 31. decembra 2018. Ak oprávnená osoba kontroly originality nepožiada o zmenu rozsahu oprávnenia na vykonávanie kontroly originality a o tejto zmene nie je právoplatne rozhodnuté do 31. decembra 2018 podľa § 85 ods. 1, oprávnenie zaniká uplynutím tejto lehoty.
(18)
Oprávnené osoby technickej kontroly, oprávnené osoby emisnej kontroly a oprávnené osoby kontroly originality zriadené podľa doterajších predpisov sú povinné zaviesť certifikovaný systém protikorupčného manažérstva certifikovaný akreditovaným certifikačným orgánom, ktorý je posúdený Slovenskou národnou akreditačnou službou, najneskôr do 20. mája 2021. Ak oprávnená osoba nezavedie certifikovaný systém protikorupčného manažérstva alebo túto skutočnosť neoznámi príslušnému schvaľovaciemu orgánu do 20. mája 2021, oprávnenie zaniká uplynutím tejto lehoty.
(19)
Osoby vykonávajúce kalibráciu zariadení podľa tohto zákona môžu vykonávať kalibrácie zariadení bez osvedčenia odborne spôsobilej osoby na kalibráciu zariadení udeleného podľa § 79 ods. 10 najneskôr do 31. decembra 2018.
(20)
Povinnosť zabezpečiť vkladanie údajov o zariadeniach používaných pri vykonávaní technickej kontroly podľa § 86 ods. 1 písm. f) a emisnej kontroly podľa § 87 ods. 1 písm. f) sú oprávnené osoby technickej kontroly a oprávnené osoby emisnej kontroly povinné zabezpečiť najneskôr do 20. mája 2019.
(21)
Povinnosť zasielať informácie do registra prevádzkových záznamov platí pre osoby podľa§ 48 ods. 3 písm. e) týkajúce sa evidencie dopravných nehôd a pre osoby podľa § 48 ods. 3 písm. g) a i) najneskôr od 31. decembra 2019.
(22)
Povinnosť podrobiť vozidlo kategórie M1 a N1 po dopravnej nehode alebo škodovej udalosti odstráneniu vzniknutých chýb v certifikovanom mieste opravy podľa § 45 ods. 1 písm. d) platí pre vozidlá po vzniknutých dopravných nehodách alebo škodových udalostiach po 1. januári 2022.
(23)
Povinnosť poskytovať technické kontroly pre všetky kategórie vozidiel podľa § 104 ods. 3, sa nevzťahuje na oprávnené osoby technickej kontroly zriadené podľa doterajších predpisov.
(24)
Technická služba technickej kontroly pre činnosti podľa § 74 ods. 1 písm. b) a c), technická služba emisnej kontroly pre činnosti podľa § 75 ods. 1 písm. b) a c), technická služba kontroly originality pre činnosti podľa § 76 ods. 1 písm. b) a c) a technická služba montáže plynových zariadení pre činnosti podľa § 77 ods. 1 písm. b) a c) je povinná rozšíriť si rozsah osvedčenia o akreditácii vydané Slovenskou národnou akreditačnou službou alebo vnútroštátnym akreditačným orgánom iného členského štátu alebo zmluvného štátu podľa § 166 o uvedené činnosti najneskôr do 31. decembra 2018.
(25)
Národný orgán Medzinárodnej organizácie historických vozidiel FIVA prvýkrát požiada o schválenie podmienok vydávania preukazu historického vozidla, národný orgán Medzinárodnej organizácie automobilov FIA alebo národný orgán Medzinárodnej organizácie motocyklov FIM prvýkrát požiada o schválenie podmienok vydávania preukazu športového vozidla a národné profesijné združenie, ktoré je členom Európskej asociácie pre predaj a opravy motorových vozidiel CECRA, prvýkrát požiada o schválenie certifikácie certifikovaných miest opravy najneskôr do 20. mája 2019.
(26)
Inšpekcia všetkých plynových nádrží na stlačený zemný plyn (CNG) a na skvapalnený zemný plyn (LNG) podľa § 133 ods. 1 musí byť vykonaná do jedného roka od nadobudnutia účinnosti tohto zákona.
(27)
Ku dňu účinnosti tohto zákona sieť staníc technickej kontroly podľa § 104 ods. 6 tvoria stanice technickej kontroly prevádzkované na základe oprávnení na vykonávanie technickej kontroly vydaných podľa doterajších predpisov a budované stanice technickej kontroly na základe povolení na zriadenie stanice technickej kontroly vydaných podľa doterajších predpisov.
(28)
Ku dňu účinnosti tohto zákona sieť pracovísk emisnej kontroly podľa § 113 ods. 5 tvoria pracoviská emisnej kontroly prevádzkované na základe oprávnení na vykonávanie emisnej kontroly vydaných podľa doterajších predpisov a budované pracoviská emisnej kontroly na základe povolení na zriadenie pracoviska emisnej kontroly vydaných podľa doterajších predpisov.
(29)
Ku dňu účinnosti tohto zákona sieť pracovísk kontroly originality podľa § 122 ods. 3 tvoria pracoviská kontroly originality prevádzkované na základe oprávnení na vykonávanie kontroly originality vydaných podľa doterajších predpisov a budované pracoviská kontroly originality na základe povolení na zriadenie pracoviska kontroly originality vydaných podľa doterajších predpisov.
(30)
Ak sa v doterajších právnych predpisoch používa pojem
a)
„typové schválenie ES“ rozumie sa tým „typové schválenie EÚ“,
b)
„typové schválenie“ rozumie sa tým „vnútroštátne typové schválenie“,
c)
„osvedčenie o typovom schválení“ rozumie sa tým „osvedčenie o vnútroštátnom typovom schválení“,
d)
„poverená technická služba overovania vozidiel, systémov, komponentov alebo samostatných technických jednotiek a overovania ich zhodnosti, overovania typu spaľovacích motorov inštalovaných v necestných strojoch a overovania ich zhodnosti“ rozumie sa tým „technická služba overovania“,
e)
„poverená technická služba technickej kontroly vozidiel“ rozumie sa tým „technická služba technickej kontroly“,
f)
„poverená technická služba emisnej kontroly motorových vozidiel“ rozumie sa tým „technická služba emisnej kontroly“,
g)
„poverená technická služba kontroly originality vozidiel“ rozumie sa tým „technická služba kontroly originality“,
h)
„poverená technická služba montáže plynových zariadení“ rozumie sa tým „technická služba montáže plynových zariadení“,
i)
„osvedčenie o technickej kontrole“ rozumie sa tým „osvedčenie o kontrole technického stavu časť A – technická kontrola“,
j)
„protokol o technickej kontrole vozidla“ rozumie sa tým „protokol o kontrole technického stavu časť A – technická kontrola“,
k)
„osvedčenie o emisnej kontrole“ rozumie sa tým „osvedčenie o kontrole technického stavu časť B – emisná kontrola“,
l)
„protokol o emisnej kontrole motorového vozidla“ rozumie sa tým „protokol o kontrole technického stavu časť B – emisná kontrola“.
zobraziť paragraf
Načítavam znenie...
MENU
Hore