Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 151/2002 Z. z. o používaní genetických technológií a geneticky modifikovaných organizmov v znení neskorších predpisov 100/2008 účinný od 01.07.2008

Platnosť od: 27.03.2008
Účinnosť od: 01.07.2008
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Štátna správa, Potravinárstvo, Kontrolné orgány, Štátne orgány, Kontrolný systém, Priestupkové konanie, Zodpovednosť a sankcie v práve životného prostredia

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST1JUD22DS1EU3PPČL0

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 151/2002 Z. z. o používaní genetických technológií a geneticky modifikovaných organizmov v znení neskorších predpisov 100/2008 účinný od 01.07.2008
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 100/2008 s účinnosťou od 01.07.2008
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 151/2002 Z. z. o používaní genetických technológií a geneticky ...

Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:

Čl. I

Zákon č. 151/2002 Z. z. o používaní genetických technológií a geneticky modifikovaných organizmov ...

1.

V § 1 sa vypúšťa odsek 3 vrátane odkazu a poznámky pod čiarou k odkazu 1a.

2.

V § 2 ods. 3 sa slovo „genofonde“ nahrádza slovom „genóme“ a vypúšťa sa odkaz a poznámka ...

3.

V § 3 ods. 2 sa za slovo „technikami“ vkladajú slová „podľa odseku 1“.

4.

V § 3 ods. 3 písm. c) tretí bod znie:

„3. samoklonovaním, ktoré bolo vykonané odstránením sekvencií nukleovej kyseliny z bunky mikroorganizmu, ...

5.

V § 3 odsek 5 znie:

„(5) Génové techniky podľa odseku 2 je zakázané a) vykonávať in vivo na zárodočných bunkách ...

6.

V § 4 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:

„(2) Geneticky modifikovaný mikroorganizmus je organizmus, ktorého genetický materiál bol zmenený ...

Doterajšie odseky 2 až 4 sa označujú ako odseky 3 až 5.

7.

Nadpis pod § 8 znie: „Uzavreté priestory“.

8.

V § 8 ods. 2 sa na konci vypúšťajú slová „(ďalej len „zariadenie“)“.

9.

V § 8 odsek 3 znie:

„(3) Ustanovenia tohto zákona o používaní v uzavretých priestoroch sa nevzťahujú na geneticky ...

10.

V § 9 odsek 2 znie:

„(2) Používateľ je povinný a) vytvoriť výbor pre bezpečnosť používania v uzavretých priestoroch ...

11.

V § 9 ods. 3 sa slovo „zariadení“ nahrádza slovami „uzavretých priestoroch“.

12.

V poznámke pod čiarou k odkazu 5 sa citácia „§ 181a až 181g“ nahrádza citáciou „§ 161, ...

13.

V § 9 odsek 8 znie:

„(8) Používateľ je povinný zabezpečiť uplatňovanie týchto zásad bezpečnosti a ochrany zdravia ...

14.

V § 10 ods. 1 sa v úvodnej vete slovo „každého“ nahrádza slovom „nového“.

15.

V § 10 ods. 1 písm. e) sa za slová „plán (§ 6)“ vkladajú slová „pri činnostiach zatriedených ...

16.

V § 10 sa vypúšťa odsek 2.

Doterajšie odseky 3 až 7 sa označujú ako odseky 2 až 6.

17.

V § 11 ods. 3 sa slová „Ak je to po prehodnotení zatriedenia potrebné,“ nahrádzajú slovami ...

18.

V § 12 ods. 1 sa vypúšťajú slová „alebo podať žiadosť o vydanie súhlasu (§ 13, 17 a 21)“. ...

19.

V § 12 ods. 2 písmeno b) znie:

„b) začatie činnosti v uzavretých priestoroch, ak ide o činnosť zatriedenú do rizikovej triedy ...

20.

V § 12 ods. 2 písmeno c) znie:

„c) začatie činnosti zatriedenej do rizikovej triedy 2 v uzavretých priestoroch, ak boli splnené ...

21.

V § 12 sa odsek 2 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:

„e) zmeny v požiadavkách na uzavreté priestory podľa § 9 ods. 2 písm. c), ak majú vplyv na ...

22.

V § 13 ods. 1 písmeno a) znie:

„a)
prvé použitie uzavretých priestorov,“.

23.

V § 13 ods. 1 písm. b) sa vypúšťajú slová „ak bol vydaný súhlas len na činnosti zatriedené ...

24.

V § 13 ods. 1 písm. d) sa slová „3 alebo 4“ nahrádzajú slovami „2 až 4“.

25.

V § 13 ods. 1 písm. e) sa na konci vypúšťa slovo „zariadenia“.

26.

V § 13 odseky 2 a 3 znejú:

„(2) Ak boli uzavreté priestory použité na činnosti zatriedené do rizikových tried 2 až 4 na ...

27.

V § 13 ods. 4 sa slová „písm. c) až e)“ nahrádzajú slovami „písm. c) a d)“.

28.

V § 14 ods. 1 úvodnej vete sa za slová „(§ 6 ods. 2)“ vkladajú slová „pri používaní v ...

29.

V § 14 ods. 1 písm. b) sa slovo „zariadenia“ nahrádza slovami „uzavretých priestorov“.

30.

V § 14 ods. 2 úvodná veta znie: „Ohlásenie podľa odseku 1 písm. a) a upovedomenie podľa odseku ...

31.

V § 14 ods. 4 sa na konci dopĺňajú tieto slová: „a tieto údaje poskytne ministerstvu“.

32.

V § 15 ods. 2 sa vypúšťa slovo „každé“ a za slová „v životnom prostredí“ sa vkladajú ...

33.

V § 15 odsek 6 znie:

„(6) Ustanovenia o zámernom uvoľňovaní sú predpokladom na uplatnenie osobitných predpisov upravujúcich a) povoľovanie ...

Poznámky pod čiarou k odkazom 6 až 10 znejú:

„6) § 14 ods. 6 a § 15 ods. 6 zákona č. 140/1998 Z. z. o liekoch a zdravotníckych pomôckach, ...

34.

V § 16 ods. 1 písm. d) sa za slovo „potrebe“ vkladajú slová „a o spôsobe“.

35.

V § 20 ods. 2 sa slová „potravinových výrobkov do obehu“ nahrádzajú slovami „potravín a ...

36.

V § 21 ods. 2 sa vypúšťajú slová „priamo použiteľný ako potravina10a) alebo krmivo10b) alebo“ ...

37.

V § 21 sa vypúšťa odsek 4.

Doterajšie odseky 5 až 7 sa označujú ako odseky 4 až 6.

38.

Za § 21 sa vkladá § 21a, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 21a Bezpečnostné opatrenia (1) Ak sa možno po vydaní súhlasu podľa § 21 ods. 1 alebo odseku ...

39.

V § 24 ods. 1 písm. b) treťom bode sa na konci pripájajú tieto slová: „a o bezpečnostných ...

40.

V § 24 ods. 1 písm. c) sa slová „používaných génových techník, génových metód a použitých ...

41.

V § 24 ods. 1 písm. d) sa slová „register zariadení vrátane evidencie používateľov“ nahrádzajú ...

42.

V § 24 ods. 2 sa písmeno a) dopĺňa piatym až deviatym bodom, ktoré znejú:

„5. podávať raz za tri roky správu o uplatňovaní tohto zákona, 6. podávať správy z monitorovania ...

43.

V § 24 odsek 3 znie:

„(3) Ministerstvo je povinné zverejňovať v internetovej sieti, a ak je potrebné účinne informovať ...

44.

§ 24 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:

„(4) Ministerstvo je povinné bezodkladne informovať členské štáty o každom zistenom nepovolenom ...

45.

V § 25 ods. 2 písm. a) sa slová „orgány ochrany zdravia“ nahrádzajú slovami „orgány verejného ...

46.

V poznámke pod čiarou k odkazu 11 sa citácia „§ 24 a 26 zákona Národnej rady Slovenskej republiky ...

47.

V poznámke pod čiarou k odkazu 12 sa citácia „§ 4 ods. 3 zákona č. 488/2002 Z. z. o veterinárnej ...

48.

V poznámke pod čiarou k odkazu 13 sa citácia „Napríklad zákon Národnej rady Slovenskej republiky ...

49.

V § 25 ods. 2 písm. e) sa slová „orgány správy inšpekcie práce podľa osobitných predpisov.15)“ ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 15 znie:

„15) § 2 zákona č. 125/2006 Z. z. o inšpekcii práce a o zmene a doplnení zákona č. 82/2005 ...

50.

V § 25 ods. 4 sa vypúšťajú slová „alebo v jeho zariadení“ a slovo „zariadenia“.

51.

V § 26 ods. 1 písm. a) sa vypúšťajú slová „v zariadení“.

52.

V § 26 ods. 2 sa za slovo „ohlasovateľ“ vkladajú slová „alebo žiadateľ o súhlas“.

53.

V § 26 ods. 3 prvej vete sa za slovo „Ohlasovateľ“ vkladajú slová „alebo žiadateľ o súhlas“ ...

54.

V § 26 ods. 4 sa za slová „ohlásenie alebo“ vkladajú slová „žiadateľ o súhlas“.

55.

V § 26 ods. 5 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo žiadateľa o súhlas“.

56.

V § 26 sa odsek 5 dopĺňa písmenami g) a h), ktoré znejú:

„g) účel a miesto zavedenia do životného prostredia a predpokladané využitie geneticky modifikovaného ...

57.

V § 27 ods. 1 sa za slová „(ďalej len „komisia“)“ vkladajú slová „ako svoj poradný orgán“. ...

58.

V § 27 sa vypúšťajú odseky 2 až 4.

Doterajší odsek 5 sa označuje ako odsek 2.

59.

V § 27 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Úlohou komisie je najmä príprava odborných odporúčaní ...

60.

V § 28 odsek 1 znie:

„(1) Inšpekcia uloží pokutu do 1 000 000 Sk a) ohlasovateľovi, ktorý neurobil ohlásenie podľa ...

61.

V § 28 ods. 2 písm. a) sa slová „použil zariadenie, ktoré nie je zapísané v registri (§ 8 ...

62.

V § 28 ods. 2 písm. b) sa slovo „zariadenie“ nahrádza slovami „uzavreté priestory“.

63.

V § 28 ods. 2 písm. c) sa slová „v zariadení uplatňovanie zásad bezpečnosti a ochrany zdravia ...

64.

V § 28 ods. 2 písm. f) sa slová „(§ 10 ods. 1, 2 až 4)“ nahrádzajú slovami „(§ 10 ods. ...

65.

V § 28 ods. 2 písm. g) sa slová „(§ 10 ods. 1 a 6)“ nahrádzajú slovami „(§ 10 ods. 1 a ...

66.

V § 28 ods. 2 písm. k) sa slová „inú povinnosť pri uvádzaní“ nahrádzajú slovami „povinnosť ...

67.

V § 29 ods. 1 sa slová „Pokutu podľa § 28 možno uložiť“ nahrádzajú slovami „Konanie o ...

68.

V § 30 odsek 1 znie:

„(1) Priestupku sa dopustí ten, kto a) použil genetické technológie podľa tohto zákona alebo ...

69.

V § 31 ods. 2 písmeno c) znie:

„c) na posudzovanie návrhu na zaradenie geneticky modifikovaných mikroorganizmov do zoznamu podľa ...

70.

§ 31 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:

„(3) Ministerstvo môže požadovať úradne osvedčený preklad príloh a podkladov k žiadosti (§ ...

71.

§ 31a vrátane nadpisu znie:

„§ 31a Posudzovanie návrhu na zaradenie do zoznamu (1) Návrh na zaradenie geneticky modifikovaného ...

72.

V § 32 ods. 4 sa vypúšťajú slová „a odporúčania komisie (§ 27 ods. 3)“.

73.

V § 32 ods. 5 písmená a) a b) znejú:

„a) 90 dní, ak ide o ohlásenie podľa § 12 ods. 2 písm. c), b) 45 dní v ostatných prípadoch.“. ...

74.

V § 32 ods. 6 písm. b) sa slová „v zariadení ohlasovateľa“ nahrádzajú slovami „u ohlasovateľa“. ...

75.

V § 33 ods. 2 prvá veta znie: „Účastníkom konania21) je žiadateľ o súhlas (§ 13 ods. 1).“. ...

76.

V § 33 ods. 3 sa vypúšťajú slová „a o výsledku verejnej diskusie, ak sa uskutočnila“.

77.

V § 33 sa vypúšťa odsek 5.

Doterajšie odseky 6 a 7 sa označujú ako odseky 5 a 6.

78.

V § 33 ods. 5 písmeno a) znie:

„a) 45 dní, ak ide o vydanie súhlasu na nové používanie v uzavretých priestoroch zatriedené ...

79.

V § 33 ods. 6 sa slovo „zariadenia“ nahrádza slovami „uzavretých priestorov“.

80.

§ 33 sa dopĺňa odsekmi 7 a 8, ktoré znejú:

„(7) Ak ohlasovateľ nezačne s používaním v lehote podľa odseku 6 písm. d), je povinný podať ...

81.

V § 34 ods. 2 prvá veta znie: „Účastníkom konania21) je žiadateľ o súhlas (§ 17 ods. 1).“. ...

82.

V § 34 odseky 3 a 4 znejú:

„(3) Ak predmetom konania je vydanie súhlasu so zavedením takých geneticky modifikovaných organizmov ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 23a znie:

„23a)
§ 15a zákona č. 71/1967 Zb. v znení zákona č. 527/2003 Z. z.“.

83.

§ 34 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:

„(6) Súčasťou rozhodnutia o súhlase so zavedením do životného prostredia je aj rozhodnutie ...

84.

V § 35 ods. 2 prvá veta znie: „Účastníkom konania21) je žiadateľ o súhlas (§ 21 ods. 1).“. ...

85.

V § 35 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:

„(3) Ak predmetom konania je vydanie súhlasu s uvedením výrobku na trh, na ktorý už predtým ...

Doterajšie odseky 3 až 7 sa označujú ako odseky 4 až 8.

86.

V § 35 ods. 4 písm. a) sa slovo „ohlasovateľovi“ nahrádza slovami „žiadateľovi o súhlas“ ...

87.

V § 35 ods. 4 písm. b) a odseku 8 sa slová „v dennej tlači“ nahrádzajú slovami „iným vhodným ...

88.

V § 35 ods. 4 písm. c) sa slovo „ohlasovateľovi“ nahrádza slovami „žiadateľovi o súhlas“. ...

89.

V § 35 ods. 4 písm. e) sa za slovo „doručí“ vkladajú slová „kópiu žiadosti a“, slová ...

90.

V § 35 sa vypúšťa odsek 5.

Doterajšie odseky 6 až 8 sa označujú ako odseky 5 až 7.

91.

V § 35 ods. 5 písm. d) sa slová „orgánmi Európskych spoločenstiev, najviac 105 dní“ nahrádzajú ...

92.

V § 36 ods. 1 a odseku 2 písm. a) sa slovo „ohlasovateľ“ vo všetkých tvaroch nahrádza slovom ...

93.

V § 36 sa odsek 2 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:

„d) je potrebné zmeniť plán monitorovania na základe námietok členského štátu alebo Komisie, ...

94.

V § 37 ods. 3 sa za slovo „vyhotovenie“ vkladajú slová „spolu s hodnotiacou správou“ a na ...

95.

V § 37 ods. 4 sa vypúšťajú slová „odporúčanie komisie a“.

96.

V § 37 ods. 6 sa na konci pripájajú tieto vety: „Na obsah rozhodnutia podľa odseku 1 sa vzťahuje ...

97.

V § 39 písmeno b) znie:

„b)
požiadavkách na uzavreté priestory (§ 8),“.

98.

V § 39 sa vypúšťa písmeno h).

Doterajšie písmená i) až k) sa označujú ako písmená h) až j).

99.

V § 39 písm. h) sa vypúšťajú slová „a o náležitostiach žiadosti o zapísanie do registra ...

100.

§ 39 sa dopĺňa písmenom k), ktoré znie:

„k) kritériách stanovovania bezpečnosti geneticky modifikovaných mikroorganizmov, na ktoré sa ...

101.

V prílohe body 1 a 2 znejú:

„1. Smernica Rady 90/219/EHS z 23. apríla 1990 o obmedzenom použití geneticky modifikovaných organizmov ...

Čl. II

Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov Slovenskej republiky ...

Čl. III

Tento zákon nadobúda účinnosť 1. júla 2008.

Ivan Gašparovič v. r.

Pavol Paška v. r.

Robert Fico v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore