Vyhláška ministra zahraničných vecí o Dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Portugalskej republiky o medzinárodnej cestnej doprave osôb a nákladov 97/1980 účinný od 23.08.1980

Platnosť od: 08.08.1980
Účinnosť od: 23.08.1980
Autor: Minister zahraničných vecí
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Cestná doprava

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST1JUDDSEUPPČL0

Vyhláška ministra zahraničných vecí o Dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Portugalskej republiky o medzinárodnej cestnej doprave osôb a nákladov 97/1980 účinný od 23.08.1980
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 97/1980 s účinnosťou od 23.08.1980
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ministra zahraničných vecí

o Dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Portugalskej republiky o ...

Prílohy

    Článok 1 - Rozsah pôsobnosti

    1.

    Ustanovenia tejto Dohody sa vzťahujú na cestnú prepravu osôb a nákladov na cudzí účet alebo ...

    2.

    Ustanovenia tejto Dohody neoprávňujú dopravcu jednej zmluvnej strany začínať prepravu osôb alebo ...

    Článok 2 - Určenie pojmov

    1.

    Pojem „dopravca“ označuje fyzickú alebo právnickú osobu, ktorá je v Československu alebo v ...

    2.

    Pojem „vozidlo“ označuje každé cestné vozidlo s mechanickým pohonom vyrobené alebo upravené ...

    I - PREPRAVA OSÔB

    Článok 3 - Povoľovacie konanie

    S výnimkou ustanovenia článku 4 tejto Dohody môžu dopravcovia jednej zo zmluvných strán vykonávať ...

    Článok 4 - Preprava vyňatá z povoľovacieho konania

    Povoľovaciemu konaniu nepodliehajú:

    a)

    príležitostná preprava vykonávaná vozidlami, ktoré dopravujú počas celej cesty tú istú skupinu ...

    b)

    príležitostná preprava, pri ktorej sa vstup uskutočňuje s obsadeným vozidlom a návrat s prázdnym ...

    c)

    príležitostná tranzitná preprava osôb;

    d)

    tranzit prázdnych vozidiel evidovaných na území jednej zmluvnej strany územím druhej zmluvnej ...

    e)

    vstup a jazda prázdneho vozidla určeného na náhradu vozidla nespôsobilého na dopravu, pričom ...

    Článok 5 - Pravidelná preprava

    1.

    Pravidelná preprava musí byť povolená spoločnou dohodou príslušných orgánov oboch zmluvných ...

    2.

    Každá zo zmluvných strán udelí povolenie na pravidelnú prepravu pre dopravný úsek na svojom ...

    3.

    V zásade sa budú povolenia udieľať na základe reciprocity.

    4.

    Príslušné orgány určia spoločnou dohodou náležitosti pre vydávanie povolení, najmä dobu ich ...

    5.

    Povolenie podľa právnych predpisov každej zmluvnej strany nemožno zrušiť alebo dočasne zastaviť ...

    Článok 6 - Povoľovacie konanie a kontingent

    1.

    S výnimkou ustanovenia článku 7 tejto Dohody sa môžu náklady prepravovať iba na základe povolenia ...

    2.

    Pre každú cestu tam a späť a pre každé vozidlo sa vydá jedno povolenie.

    3.

    Povolenia sú použiteľné počas kalendárneho roka, pre ktorý ich vydali príslušné orgány oboch ...

    4.

    Povolenia sa vydávajú na meno dopravcu; môže ich použiť iba on a sú neprenosné.

    5.

    Prepravu nákladov medzi tretím štátom a územím druhej zmluvnej strany môžu vykonať dopravcovia ...

    Článok 7 - Preprava vyňatá z povoľovacieho konania

    Povoľovaciemu konaniu nepodliehajú:
    III - SPOLOČNÉ USTANOVENIA

    a)

    preprava nákladov na poskytovanie liečebnej starostlivosti v prípade naliehavej pomoci, najmä v ...

    b)

    preprava predmetov a umeleckých diel určených na výstavy a veľtrhy;

    c)

    preprava materiálu, príslušenstva a zvierat určených pre divadelné, hudobné, filmové a cirkusové ...

    d)

    preprava nákladov určených pre rozhlasové, filmové a televízne prenosy;

    e)

    vstup a jazda vozidiel určených na poskytovanie technickej pomoci, ako aj preprava vozidiel nespôsobilých ...

    f)

    vstup a jazda prázdneho vozidla určeného na náhradu vozidla nespôsobilého na dopravu, pričom ...

    g)

    pohrebná preprava.

    Článok 8 - Daňový systém

    1.

    Nepravidelná preprava osôb oboch zmluvných strán je oslobodená od všetkých daní a poplatkov ...

    2.

    Preprava nákladov uskutočnená dopravcami jednej zmluvnej strany podliehajú daniam a poplatkom platným ...

    Článok 9 - Hmotnosť a rozmery vozidiel

    1.

    Pokiaľ ide o hmotnosť a rozmery cestných vozidiel, zaväzuje sa každá zo zmluvných strán nepodrobovať ...

    2.

    Ak hmotnosť alebo rozmery vozidla alebo nákladu presahujú medze prípustné na území druhej zmluvnej ...

    Článok 10 - Priestupky

    1.

    Dopravcovia, ktorí sa dopustia na území druhej zmluvnej strany závažných alebo opätovných priestupkov ...

    a)

    výstraha,

    b)

    zákaz, dočasný (čiastočný alebo úplný), možnosti vykonávať prepravu na území zmluvnej strany, ...

    2.

    Použitie opatrení uvedených v predchádzajúcom odseku sa musí bez meškania ohlásiť príslušným ...

    3.

    Ustanovenia tohto článku nevylučujú trestný postih podľa platných zákonov a predpisov štátu, ...

    Článok 11 - Kontrola dokladov

    Povolenie a ostatné nevyhnutné doklady podľa tejto Dohody musia byť v príslušných vozidlách ...

    Článok 12 - Vnútroštátny právny poriadok

    Otázky, ktoré nie sú upravené ani touto Dohodou ani medzinárodnými dohovormi, ktorých účastníkmi ...

    Článok 13 - Príslušné orgány

    1.

    Každá zo zmluvných strán označí príslušné orgány, ktoré na jej území budú vykonávať ...

    2.

    Príslušné orgány budú tieto záležitosti prerokúvať v priamom styku.

    Článok 14 - Vykonávanie Dohody

    1.

    Príslušné orgány oboch zmluvných strán upravia spôsob vykonávania tejto Dohody Protokolom.

    2.

    Príslušný orgán jednej zo zmluvných strán môže požiadať o zvolanie Zmiešanej komisie na prerokovanie ...

    3.

    Zmiešaná komisia je oprávnená meniť Protokol.
    IV - ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA

    Článok 15 - Nadobudnutie platnosti a doba platnosti Dohody

    1.

    Táto Dohoda nadobudne platnosť dňom ustanoveným výmenou diplomatických nót o jej schválení ...

    2.

    Táto Dohoda platí jeden rok odo dňa jej nadobudnutia platnosti a bude sa mlčky predlžovať z roka ...

    Dané v Lisabone dňa 28. júna 1978 vo dvoch pôvodných vyhotoveniach vo francúzskom jazyku, pričom ...

Poznámky

  • *)  Tu sa uverejňuje slovenský preklad.
Načítavam znenie...
MENU
Hore