Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky o rozsahu a spôsobe vrátenia dane z pridanej hodnoty osobám iných štátov, ktoré požívajú výhody podľa medzinárodných zmlúv 93/1996 účinný od 01.11.2001 do 30.04.2004

Platnosť od: 02.04.1996
Účinnosť od: 01.11.2001
Účinnosť do: 30.04.2004
Autor: Ministerstvo financií Slovenskej republiky
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Diplomatické a konzulárne právo, Daň z pridanej hodnoty

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky o rozsahu a spôsobe vrátenia dane z pridanej hodnoty osobám iných štátov, ktoré požívajú výhody podľa medzinárodných zmlúv 93/1996 účinný od 01.11.2001 do 30.04.2004
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 93/1996 s účinnosťou od 01.11.2001 na základe 424/2001
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Ministerstva financií Slovenskej republiky

o rozsahu a spôsobe vrátenia dane z pridanej hodnoty osobám iných štátov, ktoré požívajú výhody ...

Ministerstvo financií Slovenskej republiky po dohode s Ministerstvom zahraničných vecí Slovenskej ...

§ 1
(1)

Táto vyhláška upravuje rozsah a spôsob vrátenia dane z pridanej hodnoty (ďalej len „daň“) ...

(2)

Zahraničnými zástupcami sú

a)

diplomatické misie, konzulárne úrady a medzinárodné organizácie alebo oblastné úradovne medzinárodných ...

b)

diplomatické misie a konzulárne úrady, ktoré sú akreditované pre Slovenskú republiku a majú ...

c)

diplomatickí zástupcovia misie a medzinárodnej organizácie, ktorí nie sú občanmi Slovenskej republiky ...

d)

konzulárni úradníci, ktorí nie sú občanmi Slovenskej republiky a nemajú trvalý pobyt v Slovenskej ...

e)

členovia administratívneho a technického personálu misie a medzinárodnej organizácie, ktorí nie ...

f)

konzulárni zamestnanci, ktorí nie sú občanmi Slovenskej republiky a nemajú trvalý pobyt v Slovenskej ...

§ 2
(1)

Vrátenie dane sa poskytuje zahraničným zástupcom len tých štátov, ktoré poskytujú vrátenie ...

(2)

Ak cudzí štát neposkytuje vrátenie dane alebo obdobné zvýhodnenie osobám Slovenskej republiky ...

(3)

Vzájomnosť podľa odsekov 1 a 2 sa nevzťahuje na medzinárodné organizácie a ich zástupcov.

§ 3
(1)

Zahraničnému zástupcovi podľa § 1 ods. 2 písm. a) sa vráti daň viažuca sa na cenu nakúpeného ...

a)

potraviny,4) alkoholické nápoje a tabakové výrobky, ak sú nakúpené na účely oficiálnej recepcie ...

1.

v sídle diplomatickej misie, konzulárneho úradu alebo medzinárodnej organizácie,

2.

v rezidencii vedúceho diplomatickej misie, konzulárneho úradu alebo medzinárodnej organizácie,

b)

jeden osobný automobil5) na každého akreditovaného člena diplomatickej misie, konzulárneho úradu ...

c)

najviac tri úžitkové automobily6) počas dvoch rokov,

d)

pohonné látky na jeden osobný automobil v rozsahu najviac 4 000 litrov ročne.

(2)

Zahraničnému zástupcovi podľa § 1 ods. 2 písm. a) sa vráti daň viažuca sa na cenu týchto prijatých ...

a)

telekomunikačné služby,

b)

služby spojené so zberom a odvozom komunálnych odpadov a s odvádzaním odpadových vôd,

c)

stavebné práce, architektonické a inžinierske služby a súvisiace technické poradenstvo,

d)

reštauračné služby, ak sú prijaté na účely oficiálnej recepcie

1.

v sídle diplomatickej misie, konzulárneho úradu alebo medzinárodnej organizácie,

2.

v rezidencii vedúceho diplomatickej misie, konzulárneho úradu alebo medzinárodnej organizácie,

e)

hotelové služby,

f)

služby ochrany budov.

§ 4
(1)

Zahraničnému zástupcovi podľa § 1 ods. 2 písm. b) sa vráti daň viažuca sa na cenu prijatých ...

(2)

Zahraničnému zástupcovi podľa § 1 ods. 2 písm. c) až f), ktorého diplomatická misia alebo konzulárny ...

a) šéfa misie 30 000 Sk, b) vedúceho konzulárneho úradu 30 000 Sk, c) člena diplomatického ...

§ 5
(1)

Zahraničnému zástupcovi podľa § 1 ods. 2 písm. c) až f), ktorého diplomatická misia, konzulárny ...

(2)

Celoročný limit vrátenia dane je pre

a) šéfa misie 100 000 Sk, b) vedúceho konzulárneho úradu 100 000 Sk, c) člena diplomatického ...

(3)

Do celoročného limitu podľa odseku 2 sa nezahŕňa daň viažuca sa na cenu nakúpeného osobného ...

(4)

Zahraničnému zástupcovi podľa § 1 ods. 2 písm. c) až f) sa vráti daň viažuca sa na cenu jedného ...

§ 6
(1)

Ak v priebehu dvoch rokov od registrácie osobných alebo úžitkových automobilov, pri ktorých kúpe ...

(2)

Ak zahraničný zástupca pred uplynutím dvoch rokov od registrácie osobného alebo úžitkového ...

(3)

Ak zahraničný zástupca podľa § 1 ods. 2 písm. c) až f) uplatnil vrátenie dane pri nákupe osobného ...

§ 7
(1)

Dokladom na uplatnenie vrátenia dane viažucej sa na cenu prijatého zdaniteľného plnenia je originál ...

a)

obchodné meno predávajúceho, sídlo alebo trvalý pobyt, daňové identifikačné číslo,7)

b)

názov a množstvo tovaru alebo názov a rozsah služby,

c)

cenu tovaru alebo služby vrátane dane,

d)

daň alebo sadzbu dane,

e)

dátum vyhotovenia dokladu.

(2)

Zahraničný zástupca podľa § 1 ods. 2 písm. a) a b) môže originál dokladu podľa odseku 1 nahradiť ...

(3)

Zahraničný zástupca môže vrátenie dane uplatniť len v prípade, ak celková cena vrátane dane ...

§ 8
(1)

Zahraničný zástupca podáva žiadosť o vrátenie dane z pridanej hodnoty potvrdenú Ministerstvom ...

(2)

Daňový úrad Bratislava I vráti zahraničnému zástupcovi daň z pridanej hodnoty v súlade s touto ...

§ 9
(1)

Podľa tejto vyhlášky sa postupuje pri vrátení dane viažucej sa na cenu zdaniteľného plnenia ...

(2)

Ustanovenie § 7 ods. 3 sa vzťahuje na zdaniteľné plnenia prijaté po nadobudnutí účinnosti tejto ...

§ 10

Na lehoty uplatnenia vrátenia dane pri nákupe alebo pri predaji osobného alebo úžitkového automobilu, ...

§ 10a
(1)

Podľa tejto vyhlášky sa postupuje pri vrátení dane viažucej sa na cenu zdaniteľného plnenia ...

(2)

Podľa tejto vyhlášky sa posudzujú aj lehoty na uplatnenie vrátenia dane pri nákupe alebo pri predaji ...

§ 10b

Postup pri podaní žiadosti o vrátenie dane z pridanej hodnoty podľa tejto vyhlášky sa použije ...

§ 11

Zrušuje sa vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 272/1993 Z. z. o osobitnom spôsobe ...

§ 12

Táto vyhláška nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia.

Sergej Kozlík v. r.

Prílohy

    Príloha č. 1 k vyhláške č. 92/1996 Z. z.

    Prevziať prílohu - VZOR 01 ...

    Príloha č. 2 k vyhláške č. 92/1996 Z. z.

    Prevziať prílohu - VZOR 02 ...

Poznámky

  • 1)  Napríklad vyhláška ministra zahraničných vecí č. 157/1964 Zb. o Viedenskom dohovore o diplomatických ...
  • 2)  Napríklad vyhláška ministra zahraničných vecí č. 21/1968 Zb. o Dohovore o výsadách a imunitách ...
  • 3)  § 2 ods. 5 písm. a) zákona.
  • 4)  § 2 ods. 1 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1995 Z. z. o potravinách.
  • 5)  § 2 ods. 5 písm. k) zákona.
  • 6)  § 2 ods. 5 písm. b) a c) a § 2 ods. 7 písm. a) a b) vyhlášky Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií ...
  • 7)  § 2 ods. 5 písm. l) zákona.
Načítavam znenie...
MENU
Hore