Vyhláška ministra zahraničných vecí o Obchodnej dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou národnej obnovy Nicaragujskej republiky 89/1981 účinný od 19.09.1981

Platnosť od: 04.09.1981
Účinnosť od: 19.09.1981
Autor: Minister zahraničných vecí
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Ekonomika a obchodné vzťahy v medzinárodnom práve

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST1JUDDSEUPPČL0

Vyhláška ministra zahraničných vecí o Obchodnej dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou národnej obnovy Nicaragujskej republiky 89/1981 účinný od 19.09.1981
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 89/1981 s účinnosťou od 19.09.1981
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ministra zahraničných vecí

o Obchodnej dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou národnej obnovy ...

Prílohy

    Článok I

    Obe strany vynaložia všetko úsilie a budú venovať potrebnú podporu prostriedkami, ktoré sú v ...

    Článok II

    Obe strany si navzájom poskytnú zaobchádzanie podľa zásady najvyšších výhod vo všetkých oblastiach ...

    a)

    ktoré jedna zo strán poskytla alebo v budúcnosti poskytne susedným krajinám s cieľom uľahčiť ...

    b)

    vyplývajúce z colnej únie alebo z oblasti voľného obchodu, v ktorých je alebo sa v budúcnosti ...

    c)

    ktoré Nicaragujská republika v rámci mnohostrannej dohody poskytla alebo v budúcnosti poskytne niektorej ...

    Článok III

    Ustanovenie tohto článku sa nevzťahuje na zvýhodnenia, ktoré vyplývajú z kabotážneho obchodu ...

    Obe krajiny si budú navzájom poskytovať najvýhodnejšie podmienky, ktoré dovoľujú ich príslušné ...

    Článok IV

    Obchodné transakcie v rámci tejto dohody sa budú uskutočňovať na základe kontraktov dojednávaných ...

    Článok V

    Dodávky tovaru medzi Československou socialistickou republikou a Nicaragujskou republikou sa budú ...

    Článok VI

    Obchodná výmena medzi stranami sa bude uskutočňovať v rámci platných zákonov a nariadení všeobecne ...

    Článok VII

    Obchodné transakcie medzi oboma stranami sa budú uskutočňovať v duchu dohôd podpísaných medzi ...

    Článok VIII

    V záujme rozvoja vzájomných obchodných stykov každá strana bude priaznivo posudzovať účasť ...

    V rámci zákonných ustanovení platných v ich krajinách poskytne každá strana pomoc pri organizovaní ...

    Článok IX

    Strany budú povoľovať dovoz a vývoz bez colných poplatkov, daní a ďalších zaťažení v súlade ...

    a)

    o vzorky výrobkov, tovaru a propagačného materiálu včítane propagačných filmov potrebných na ...

    b)

    o výrobky a predmety na veľtrhy a výstavy stáleho i dočasného charakteru, ako aj zariadenia určené ...

    c)

    o zariadenia a nástroje pre montáž vždy za podmienky, že sa tieto zariadenia a nástroje nepredajú ...

    d)

    o kontejnery používané na dopravu tovaru medzi oboma krajinami vždy za podmienky, že sa znovu vyvezú. ...

    Článok X

    Obchodné transakcie medzi oboma krajinami sa budú uskutočňovať priamo, to jest bez služieb sprostredkovateľov ...

    Článok XI

    Všetky platby vyplývajúce z tejto dohody sa budú uskutočňovať vo voľne zameniteľnej mene v ...

    Článok XII

    Do náplne Zmiešanej komisie patrí najmä:

    S cieľom zabezpečiť vykonávanie tejto dohody a podporovať zámer, aby obchodné styky a obchodná ...

    a)

    skúmať plnenie tejto dohody,

    b)

    študovať možnosti rozšírenia a diverzifikácie obchodnej výmeny medzi oboma krajinami,

    c)

    predkladať a skúmať návrhy s cieľom navrhovať stranám opatrenia na dynamický rozvoj obchodnej ...

    Článok XIII

    Ustanovenia tejto dohody sa budú vzťahovať na kontrakty uzavreté v čase jej platnosti, ale nesplnené ...

    Článok XIV

    Na zmeny tejto dohody je potrebný písomný súhlas oboch strán.

    Článok XV

    Podpísané v Prahe 4. apríla 1980 vo dvoch origináloch v španielskom jazyku, pričom oba texty majú ...

    Táto dohoda nadobudne platnosť dňom svojho podpisu a bude platiť na obdobie piatich rokov. Bude ...

Poznámky

  • *)  Tu sa uverejňuje slovenský preklad.
Načítavam znenie...
MENU
Hore