Vyhláška ministra zahraničných vecí o Dohovore o medzinárodnej železničnej preprave (COTIF) 8/1985 účinný od 01.01.2007

Platnosť od: 13.02.1985
Účinnosť od: 01.01.2007
Autor: Minister zahraničných vecí
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Právo EÚ, Železničná doprava, Obrana, územie a bezpečnostné vzťahy v medzinárodnom práve

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST8JUDDSEUPPČL0

Vyhláška ministra zahraničných vecí o Dohovore o medzinárodnej železničnej preprave (COTIF) 8/1985 účinný od 01.01.2007
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 8/1985 s účinnosťou od 01.01.2007
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ministra zahraničných vecí

o Dohovore o medzinárodnej železničnej preprave (COTIF)

Dňa 9. mája 1950 bol v Berne dojednaný Dohovor o medzinárodnej železničnej preprave (COTIF).V ...

Dohovor nadobudne platnosť na základe svojho článku 24 § 1 dňom 1. mája 1985 a týmto dňom nadobudne ...

Český preklad Dohovoru sa vyhlasuje súčasne.*)

Prvý námestník:Řehořek v. r.

Prílohy

    DOHOVOR o medzinárodnej železničnej preprave (COTIF)

    Zmluvné stranyvychádzajúc z článku 69 § 1 Medzinárodného dohovoru o preprave tovaru po železniciach ...

    ODDIEL 1

    Článok 1

    § 1 Zmluvné strany tohto Dohovoru tvoria ako členské štáty Medzivládnu organizáciu pre medzinárodnú ...

    Sídlom Organizácie je Bern.

    § 2 Organizácia má právnu subjektivitu. Najmä je oprávnená uzatvárať zmluvy, nadobúdať a ...

    Organizácia, členovia jej personálu, ňou povolaní znalci a zástupcovia členských štátov požívajú ...

    Vzťahy medzi Organizáciou a štátom jej sídla sú upravené osobitnou dohodou o sídle.

    § 3 Pracovnými jazykmi Organizácie sú francúzština a nemčina.

    Článok 2

    § 1 Poslaním Organizácie je predovšetkým vytvoriť jednotný právny poriadok pre prepravu cestujúcich, ...

    § 2 (1) Právny poriadok uvedený v § 1 môže sa tiež použiť v priamych medzinárodných prepravách ...

    (2)

    Prepravám na jednej linke sú v zmysle predchádzajúceho odseku rovnocenné iné vnútroštátne prepravy, ...

    Článok 3

    § 1 V priamej medzinárodnej preprave sa aplikujú:

    § 2 Trate uvedené v článku 2 v § 1 a § 2 prvom odseku, po ktorých sa tieto prepravy uskutočňujú, ...

    § 3 Podniky, ktoré majú v prevádzke linky uvedené v článku 2 § 2 v prvom odseku zapísané do ...

    Týmito odchýlkami však nesmú byť dotknuté ustanovenia o zodpovednosti.

    § 4 Jednotné právne predpisy CIV a CIM včítane ich príloh tvoria neoddeliteľnú súčasť Dohovoru. ...

    Článok 4

    V ďalšom texte používaný výraz „Dohovor“ znamená samotný Dohovor, Protokol uvedený v článku ...

    ODDIEL II

    Článok 5

    Činnosť Organizácie zabezpečujú tieto orgány:

    Článok 6

    § 1 Valné zhromaždenie tvoria zástupcovia členských štátov.

    § 2 Valné zhromaždenie

    a)

    ustanovuje svoj vnútorný rokovací poriadok;

    b)

    určuje zloženie Správneho výboru podľa článku 7 § 1;

    c)

    vydáva smernice pre činnosť Správneho výboru a Ústredného úradu;

    d)

    určuje na obdobie päť rokov najvyššiu sumu, ktorú môžu dosiahnuť ročné výdavky Organizácie, ...

    e)

    rozhoduje podľa článku 19 § 2 o návrhoch na zmenu Dohovoru;

    f)

    rozhoduje o žiadostiach o prístup postúpených podľa článku 23 § 2;

    g)

    rozhoduje o ostatných otázkach zaradených do programu rokovania podľa § 3.

    § 3 Ústredný úrad zvoláva Valné zhromaždenie raz za päť rokov alebo na žiadosť jednej tretiny ...

    § 4 Valné zhromaždenie je schopné uznášať sa, ak je zastúpená väčšina členských štátov. ...

    Každý členský štát sa môže dať zastupovať iným členským štátom; jeden štát však nemôže ...

    § 5 Valné zhromaždenie prijíma svoje rozhodnutia jednoduchou väčšinou členských štátov zastúpených ...

    § 6 So súhlasom členských štátov pozýva Ústredný úrad na účasť na zasadaní Valného zhromaždenia ...

    So súhlasom väčšiny členských štátov pozýva Ústredný úrad na účasť na zasadanie Valného ...

    § 7 Pred každým zasadaním Valného zhromaždenia a podľa smerníc Správneho výboru sa zvoláva ...

    Článok 7

    § 1 Správny výbor tvoria predstavitelia dvanástich členských štátov. Švajčiarska konfederácia ...

    Ak sa niektoré miesto uvoľní, pre zvyšok obdobia ustanoví Správny výbor iný členský štát. ...

    Každý členský štát, ktorý je členom Správneho výboru, určí jedného delegáta; taktiež ...

    § 2 Správny výbor

    a)

    ustanovuje svoj vnútorný rokovací poriadok a dvojtretinovou väčšinou určí štát, ktorý bude ...

    b)

    uzatvára dohodu o sídle;

    c)

    ustanovuje predpisy o organizácii, činnosti a právnom postavení zamestnancov Ústredného úradu; ...

    d)

    (1) s prihliadnutím na spôsobilosť uchádzačov a na primerané geografické rozdelenie vymenúva ...

    (2)

    generálny riaditeľ a zástupca generálneho riaditeľa sú vymenovaní na obdobie piatich rokov a ...

    e)

    kontroluje správnu a finančnú činnosť Ústredného úradu;

    f)

    dohliada na správne používanie Dohovoru Ústredným úradom a na správne rozhodnutia prijaté inými ...

    g)

    posudzuje otázky, ktoré sa môžu dotýkať činnosti Ústredného úradu a ktoré mu postúpil niektorý ...

    h)

    schvaľuje ročný plán práce Ústredného úradu;

    i)

    schvaľuje ročný rozpočet Organizácie, tajomnícku správu a ročný záverečný účet;

    j)

    zasiela členským štátom tajomnícku správu, ročnú účtovnú uzávierku a svoje rozhodnutia a ...

    k)

    zostavuje správu o činnosti, vypracúva návrhy na svoje nové zloženie a oznamuje ich členským ...

    § 3 Pokiaľ Správny výbor nerozhodne inak, schádza sa v sídle Organizácie.

    Správny výbor zasadá dvakrát v roku; na ďalšie zasadania sa schádza buď na základe rozhodnutia ...

    Zápisnice z rokovania sa zasielajú všetkým členským štátom.

    Článok 8

    § 1 Revízny výbor a Výbor znalcov pre prepravu nebezpečného tovaru, ďalej len „Výbor znalcov“, ...

    § 2 Revízny výbor
    Výbor znalcov

    a)

    rozhoduje podľa článku 19 § 3 o návrhoch na zmenu Dohovoru;

    b)

    skúma podľa článku 6 § 7 návrhy, ktoré sa predkladajú Valnému zhromaždeniu.

    § 3 Ústredný úrad zvoláva výbory buď z vlastného podnetu, alebo žiadosť piatich členských ...

    § 4 Revízny výbor je schopný uznášať sa, ak je zastúpená väčšina členských štátov; Výbor ...

    Členský štát sa môže dať zastupovať iným členským štátom; jeden štát však nemôže zastupovať ...

    § 5 Každý zastúpený členský štát má jeden hlas; hlasuje sa zdvihnutím ruky alebo na požiadanie ...

    a)

    sa rovná najmenej jednej tretine členských štátov zastúpených pri hlasovaní a

    b)

    je vyšší ako počet záporných hlasov.

    § 6 So súhlasom väčšiny členských štátov pozýva Ústredný úrad na zasadanie výboru s poradným ...

    § 7 Výbory volia pre každé zasadanie predsedu a jedného alebo dvoch podpredsedov.

    § 8 Rokovania sa konajú v pracovných jazykoch. Podstatný obsah vystúpení prednesených počas ...

    § 9 Protokoly obsahujú stručný obsah rokovaní. Návrhy a uznesenia sa uvádzajú v plnom znení. ...

    Protokoly sa zasielajú všetkým členským štátom.

    § 10 Výbory môžu na prerokovanie určitých otázok vytvoriť pracovné skupiny.

    § 11 Výbory si môžu ustanoviť vlastný rokovací poriadok.

    Článok 9

    § 1 Ústredný úrad pre medzinárodnú železničnú prepravu vykonáva funkciu sekretariátu Organizácie. ...

    § 2 Ústredný úrad najmä

    a)

    plní úlohy, ktoré mu uložia iné orgány Organizácie;

    b)

    pripravuje na prerokovanie návrhy na zmeny Dohovoru, na čo si v prípade potreby prizve znalcov;

    c)

    zvoláva výbory;

    d)

    včas postupuje členským štátom potrebné dokumenty pre zasadanie rôznych orgánov;

    e)

    udržiava v aktuálnom stave a uverejňuje zoznamy tratí uvedené v článku 3 § 2;

    f)

    prijíma oznámenia členských štátov a dopravných podnikov a v prípade potreby ich dáva na vedomie ...

    g)

    udržiava v aktuálnom stave a uverejňuje prehľad súdnych rozhodnutí;

    h)

    vydáva periodický časopis;

    i)

    zastupuje Organizáciu pri iných medzinárodných organizáciách príslušných na otázky súvisiace ...

    j)

    spracúva návrh ročného rozpočtu Organizácie a predkladá ho na schválenie Správnemu výboru;

    k)

    spravuje finančné záležitosti Organizácie v rámci schváleného rozpočtu;

    l)

    na žiadosť členského štátu alebo dopravného podniku ponukou svojich dobrých služieb sa usiluje ...

    m)

    na požiadanie zúčastnených strán - členských štátov, dopravných podnikov alebo používateľov ...

    n)

    spolupôsobí pri riešení sporov v rozhodcovskom konaní podľa oddielu III;

    o)

    uľahčuje finančné vzťahy medzi dopravnými podnikmi vyplývajúce z medzinárodnej dopravy, ako ...

    § 3 Periodický časopis obsahuje oznámenia potrebné na používanie Dohovoru, ako aj pojednania, ...

    Článok 10

    § 1 Členské štáty zasielajú Ústrednému úradu svoje oznámenia o zápise alebo výmaze tratí ...

    Pokiaľ linky uvedené v článku 2 § 2 spájajú členské štáty, zapisujú sa do zoznamu len sú ...

    Ústredný úrad oznámi zápis alebo výmaz trate (linky) všetkým členským štátom.

    § 2 Na trať sa ustanovenia Dohovoru vzťahujú po uplynutí jedného mesiaca odo dňa oznámenia Ústredného ...

    § 3 Na trať sa prestanú vzťahovať ustanovenia Dohovoru po uplynutí jedného mesiaca odo dňa oznámenia ...

    Článok 11

    § 1 Výšku výdavkov Organizácie určí pre každý rok Správny výbor na základe návrhu Ústredného ...

    Členské štáty uhrádzajú výdavky Organizácie v pomere dĺžok zapísaných tratí. Pri morských ...

    § 2 Súčasne s postúpením tajomníckej správy a ročného záverečného účtu požiada Ústredný ...

    Po tomto dni sa dlžné sumy zúročujú 5% ročne.

    Ak členský štát neuhradí svoj príspevok od tohto dňa do dvoch rokov, jeho hlasovacie právo sa ...

    Po uplynutí ďalšej dvojročnej lehoty Valné zhromaždenie uváži, či postoj tohto štátu sa má ...

    § 3 Splatné príspevky zostávajú dlhom v prípade výpovede podľa § 2 a podľa článku 25 rovnako ...

    § 4 Nezaplatené sumy sa majú podľa možností kryť úverom Organizácie; môžu sa rozdeliť na ...

    § 5 Štát, ktorý Dohovor vypovedal, prístupom sa opäť môže stať členským štátom za podmienky, ...

    § 6 Organizácia vyberá náhradu krytia osobitných výdavkov vyplývajúcich z činností uvedených ...

    § 7 Účtovnú kontrolu vykoná švajčiarska vláda podľa pravidiel Dodatočného mandátu na vykonávanie ...

    ODDIEL III

    Článok 12

    § 1 Spory medzi členskými štátmi o výklad alebo uplatňovanie Dohovoru, ako aj spory medzi členskými ...

    § 2 Sporyktoré vzniknú pri vykonávaní Jednotných právnych predpisov CIV a Jednotných právnych ...

    a)

    medzi dopravnými podnikmi,

    b)

    medzi dopravnými podnikmi a užívateľmi,

    c)

    medzi užívateľmi,

    § 3 Každý štát si môže pri podpise Dohovoru alebo pri uložení listín o jeho ratifikácii, ...

    § 4 Každý štát, ktorý uplatnil výhradu podľa § 3 , kedykoľvek oznámiť depozitárnej vláde, ...

    Článok 13

    Strany uzatvárajú rozhodcovskú dohodu, v ktorej sa najmä uvádza:Rozhodcovská dohoda sa zašle ...

    a)

    predmet sporu;

    b)

    zloženie súdu a lehoty dohodnuté na vymenovanie jedného alebo viacerých rozhodcov;

    c)

    miesto dohodnuté pre sídlo súdu.

    Článok 14

    § 1 Zoznam rozhodcov zostavuje a bežne dopĺňa Ústredný úrad. Každý členský štát môže ...

    § 2 V súlade s rozhodcovskou dohodou tvorí rozhodcovský súd jeden, traja alebo päť rozhodcov.

    Rozhodcovia sa volia z osôb zapísaných do zoznamu rozhodcov podľa § 1. Pokiaľ však rozhodcovská ...

    Ak rozhodcovská dohoda predvída jediného rozhodcu, zvolí sa vzájomnou dohodou strán.

    Ak rozhodcovská dohoda predvída troch alebo päť rozhodcov, každá strana zvolí jedného, prípadne ...

    Ak sa strany na určení jediného rozhodcu nedohodnú alebo ak sa zvolení rozhodcovia nezjednotia ...

    § 3 Ak strany nemajú rovnakú štátnu príslušnosť, musí mať jediný, tretí alebo piaty rozhodca ...

    Vstup tretej strany do sporu nemá vplyv na zloženie rozhodcovského súdu.

    Článok 15

    § 1 Rozhodcovský súd vedie konanie s prihliadnutím najmä na tieto ustanovenia:

    a)

    skúma a posudzuje spory na základe prednesu strán, bez toho že by bol pri svojom rozhodnutí o právnych ...

    b)

    nemôže prisúdiť viac a nič iné, než žalobca požaduje, a nie menej, než čo žalovaný uznal ...

    c)

    rozhodcovský výrok, náležite zdôvodnený, formuluje rozhodcovský súd a stranám ho zašle Ústredný ...

    d)

    ak kogentné normy právneho poriadku platného v mieste sídla rozhodcovského súdu neustanovujú ...

    § 2 Honoráre rozhodcov určí generálny riaditeľ Ústredného úradu. Rozhodcovský výrok určí ...

    Článok 16

    § 1 Začatie rozhodcovského konania má na prerušenie premlčania rovnaký účinok, aký predvída ...

    § 2 Výrok rozhodcovského súdu proti dopravným podnikom a užívateľom sa v každom členskom štáte ...

    ODDIEL IV

    Článok 17

    § 1 Veriteľský dopravný podnik, ktorý má pohľadávky z prepráv podliehajúcich Jednotným právnym ...

    § 2 Ak Ústredný úrad uzná, že odmietnutie je dostatočne zdôvodnené, navrhne stranám, aby sa ...

    § 3 Ak Ústredný úrad má názor, že suma je celkom alebo čiastočne dlhom, môže po prípadnom ...

    § 4 Ak počas dvoch týždňov podnik nezloží sumu určenú Ústredným úradom, vyzve sa znovu na ...

    § 5 Ak sa ani tejto druhej výzve do dvoch mesiacov nevyhovie, Ústredný úrad zašle členskému ...

    § 6 Ak členský štát vyhlási, že aj napriek neplateniu trvá na zapísaní tratí tohto podniku, ...

    Článok 18

    § 1 Len čo rozsudky, ako aj rozsudky pre omeškanie, ktoré vyniesol príslušný súd na základe ...

    Toto ustanovenie sa nevzťahuje na rozsudky vykonateľné iba dočasne ani na rozsudky ukladajúce žalobcovi ...

    Prvý odsek sa vzťahuje aj na súdne zmiery.

    § 2 Pohľadávky jedného dopravného podniku, ktoré vzniknú z medzinárodnej prepravy proti inému ...

    § 3 Vozňový park železnice, ako aj predmety každého druhu, ktoré patria železnici a slúžia ...

    Vozne prepravcov, ako aj predmety každého druhu slúžiace preprave, ktoré sa v nich nachádzajú ...

    § 4 Pri žalobách podľa Dohovoru nemožno požadovať zloženie zábezpeky na úhradu trov konania. ...

    ODDIEL V

    Článok 19

    § 1 Členské štáty postupujú svoje návrhy na zmenu Dohovoru Ústrednému úradu, ktorý o tom ...

    § 2 Valné zhromaždenie rozhoduje o návrhoch na zmenu ustanovení Dohovoru, ktoré nie sú uvedené ...

    Návrh na zmenu možno dať na program rokovania zasadania Valného zhromaždenia len so súhlasom jednej ...

    Pri prerokúvaní návrhu na zmenu Valným zhromaždením môže toto zhromaždenie rozhodnúť väčšinou ...

    § 3 S výhradou rozhodnutia Valného zhromaždenia podľa § 2 tretieho odseku Revízny výbor rozhoduje ...

    a)

    Dodatočný mandát na vykonávanie auditu,

    b)

    Jednotné právne predpisy CIV:

    c)

    Jednotné právne predpisy CIM:

    § 4 Výbor znalcov rozhoduje o návrhoch na zmeny ustanovení Poriadku pre medzinárodnú železničnú ...

    Článok 20

    § 1 Zmeny, o ktorých rozhodlo Valné zhromaždenie, sa zhrnú do protokolu, ktorý podpíšu zástupcovia ...

    § 2 Ak protokol ratifikujú, príjmu alebo schvália viac než dve tretiny členských štátov, uznesenie ...

    § 3 Vykonávanie Jednotných právnych predpisov CIV a CIM členskými štátmi a medzi členskými ...

    Pozastavenie sa nevzťahuje na členské štáty, ktoré - bez toho, že by uložili svoje listiny o ...

    Článok 21

    § 1 Zmeny, na ktorých sa uzniesli výbory, Ústredný úrad oznámi členským štátom.

    § 2 Tieto ustanovenia nadobudnú platnosť pre všetky členské štáty prvým dňom dvanásteho mesiaca ...

    Ak však členský štát uplatní v lehote štyroch mesiacov námietky proti uzneseniu Revízneho výboru ...

    ODDIEL VI

    Článok 22

    § 1 Dohovor je pripravený na podpis štátom pozvaným na ôsmu riadnu revíznu konferenciu Dohovorov ...

    § 2 Dohovor podlieha ratifikácii, prijatiu alebo schváleniu; ratifikačné listiny a listiny o prijatí ...

    Článok 23

    § 1 Štáty, ktoré boli pozvané na ôsmu riadnu konferenciu Dohovorov CIM a CIV, ale ktoré nepodpísali ...

    § 2 Každý štát, ktorý si praje pristúpiť k Dohovoru po nadobudnutí jeho platnosti, zašle depozitárnej ...

    Ak päť členských štátov neuplatní u depozitárnej vlády námietky, žiadosť nadobúda právnu ...

    Ak boli podané námietky, depozitárna vláda predloží žiadosť o prístupe Valnému zhromaždeniu ...

    Po uložení o prístupe sa prístup stane účinným prvým dňom druhého mesiaca, nasledujúceho ...

    § 3 Každý prístup k Dohovoru sa môže vzťahovať iba na Dohovor a jeho zmeny, t. j. v jeho platnom ...

    Článok 24

    § 1 Len čo 15 štátov uloží svoje ratifikačné listiny, listiny o prijatí, schválení alebo ...

    § 2 Nadobudnutie platnosti Dohovoru má za následok zrušenie platnosti Medzinárodného dohovoru ...

    Článok 25

    Ak členský štát chce Dohovor vypovedať, upovedomí o tom depozitárnu vládu. Výpoveď nadobúda ...

    Článok 26

    Depozitárna vláda upovedomí štáty pozvané na ôsmu riadnu revíznu konferenciu Dohovorov CIM a ...

    a)

    o podpísaní Dohovoru, o uložení ratifikačných listín, listín o prijatí, schválení alebo prístupe ...

    b)

    o dátume, ktorým Dohovor nadobúda platnosť podľa článku 24;

    c)

    o uložení ratifikačných listín, listín o prijatí alebo schválení protokolov podľa článku ...

    Článok 27

    Výhrady proti Dohovoru sú prípustné iba ak ich Dohovor predvída.

    Článok 28

    Dohovor je dojednaný a podpísaný vo francúzštine.

    K francúzskemu textu sú pripojené úradné preklady v nemčine, angličtine, arabštine, taliančine ...

    Rozhodujúcim je iba francúzsky text.

    Na dôkaz toho dolu podpísaní, riadne splnomocnení svojimi vládami, podpísali tento Dohovor.

    Dané v Berne deviateho mája 1980 v jednom pôvodnom vyhotovení vo francúzskom jazyku, ktoré zostane ...

    PROTOKOL o výsadách a imunitách Medzivládnej organizácie pre medzinárodnú železničnú prepravu (OTIF)

    Článok 1

    § 1 Organizácia je v rámci svojej úradnej činnosti vyňatá zo súdnej právomoci a výkonu rozhodnutí ...

    a)

    ak sa v jednotlivých prípadoch výslovne vzdá tohto vyňatia;

    b)

    v prípade občianskoprávnej žaloby o náhradu škody podanej treťou osobou týkajúcej sa dopravnej ...

    c)

    v prípade protižaloby, ktorá priamo súvisí s hlavnou žalobou podanou Organizáciou;

    d)

    v prípade, keď je súdnym rozhodnutím nariadená obstávka platov, miezd alebo iných požitkov, ...

    § 2 Majetok a iné majetkové hodnoty Organizácie bez ohľadu na to kde sa nachádzajú, požívajú ...

    Ak však z dôvodov verejného záujmu je vyvlastnenie nevyhnutné, musia sa prijať vhodné opatrenia, ...

    § 3 Každý členský štát oslobodzuje Organizáciu, jej majetok a jej príjmy v rámci jej úradnej ...

    Oslobodenie sa nevzťahuje na dane a dávky, ktoré sú iba úhradou za poskytnuté služby.

    Tovar dovážaný alebo vyvážaný Organizáciou, ktorý je bezpodmienečne potrebný na výkon jej ...

    Oslobodenie podľa tohto článku sa nevzťahuje na tovar, ktorý je kúpený alebo dovezený, prípadne ...

    § 4 Tovar získaný alebo dovezený podľa § 3 smie sa ďalej predať alebo scudziť alebo inak použiť ...

    § 5 Úradnou činnosťou Organizácie podľa tohto Protokolu sa rozumejú činnosti zodpovedajúce ...

    Článok 2

    § 1 Organizácia môže prijímať a vlastniť všetky druhy peňažných prostriedkov, mien alebo ...

    § 2 Pri úradnom prijímaní a odovzdávaní správ a pri odovzdávaní všetkých svojich písomností ...

    Článok 3

    Zástupcovia členských štátov požívajú na území každého členského štátu pri výkone svojich ...

    a)

    vyňatie z jurisdikcie aj po ukončení ich misie za konanie pri plnení ich úloh včítane ústnych ...

    b)

    imunitu proti zatknutiu a vyšetrovacej väzbe okrem prípadu pristihnutia pri čine;

    c)

    imunitu proti zhabaniu ich osobných batožín okrem prípadu pristihnutia pri čine;

    d)

    nedotknuteľnosť všetkých ich úradných písomností a listín;

    e)

    oslobodenie pre seba aj pre svoje manželky (manželov) od všetkých obmedzení vstupu a od ohlasovacej ...

    f)

    z hľadiska menových a devízových predpisov rovnaké úľavy, aké sa poskytujú zástupcom cudzích ...

    Článok 4

    Členovia personálu Organizácie požívajú na území každého členského štátu pri výkone svojich ...

    a)

    vyňatie z jurisdikcie za konanie pri plnení ich úloh a v medziach ich kompetencie včítane ústnych ...

    b)

    nedotknuteľnosť všetkých ich úradných písomností a listín;

    c)

    rovnaké oslobodenie od obmedzení pri vstupe a od odhlasovacej povinnosti cudzincov , aké sa všeobecne ...

    d)

    oslobodenie od štátnej dôchodkovej dane za predpokladu, že platy, mzdy a iné požitky vyplácané ...

    e)

    pokiaľ ide o devízové predpisy rovnaké výsady, aké sa všeobecne poskytujú členom personálu ...

    f)

    v prípade medzinárodnej krízy pri repatriacii tie isté úľavy pre nich a pre príslušníkov ich ...

    Článok 5

    Znalci povolaní Organizáciou požívajú počas svojej služobnej činnosti v súvislosti s Organizáciou ...

    a)

    vyňatie z jurisdikcie za konanie pri plnení ich úloh včítane ich ústnych i písomných prejavov; ...

    b)

    nedotknuteľnosť všetkých ich úradných písomností a listín;

    c)

    pokiaľ ide o devízové predpisy úľavy nevyhnutné na to, aby sa dali poukázať ich odmeny;

    d)

    na ich osobné batožiny sa vzťahujú rovnaké úľavy, aké sa poskytujú zamestnancom v službe cudzích ...

    Článok 6

    § 1 Výsady a imunity podľa tohto Protokolu sa poskytujú výlučne na ten účel, aby sa za všetkých ...

    § 2 Príslušné orgány podľa § 1 sú:

    Článok 7

    § 1 Žiadne z ustanovení tohto Protokolu nemôže obmedziť právo členského štátu urobiť opatrenia, ...

    § 2 Organizácia bude vždy spolupracovať s príslušnými orgánmi členských štátov, aby sa tak ...

    Článok 8

    - podľa článku 3 okrem písm. d),

    - podľa článku 4 okrem písm. a), b) a d),

    - podľa článku 5 okrem písm. a) a b)

    tohto Protokolu svojim vlastným štátnym príslušníkom alebo osobám, ktoré majú svoje stále ...

    Článok 9

    Organizácia môže uzavrieť s jedným alebo s viacerými členskými štátmi doplnkové dohody na ...

    Dodatočný mandát na vykonávanie auditu

    1.

    Audítor kontroluje všetky účty organizácie vrátane všetkých poručníckych fondov a osobitných ...

    a)

    finančné výkazy zodpovedajú knihám a spisom organizácie,

    b)

    finančné operácie týkajúce sa výkazov boli vykonané v súlade s pravidlami a predpismi, ako aj ...

    c)

    hodnoty a hotovosť, ktoré sú uložené v banke alebo v pokladni, depozitár skontroloval alebo skutočne ...

    d)

    vnútorné kontroly vrátane vnútornej účtovnej kontroly sú primerané,

    e)

    všetky zložky aktív a pasív, ako aj všetky prebytky a deficity boli zaúčtované postupom, ktorý ...

    2.

    Len audítor je oprávnený úplne alebo čiastočne uznať potvrdenia a doklady, ktoré mu poskytne ...

    3.

    Audítor má kedykoľvek voľný prístup ku všetkým knihám, k spisom, k účtovným dokladom a k ...

    4.

    Audítor nie je oprávnený zamietnuť ktorúkoľvek rubriku účtov, neodkladne však upozorní generálneho ...

    5.

    Audítor predloží potvrdenie o finančných výkazoch nasledujúceho znenia, ktoré podpíše: „Skontroloval ...

    a)

    finančné výkazy uspokojivo zobrazujú finančný stav na konci príslušného obdobia, ako aj výsledky ...

    b)

    finančné výkazy boli vypracované podľa uvedených účtovných princípov,

    c)

    finančné princípy boli uplatnené podľa modalít zodpovedajúcich tým, ktoré platili v predchádzajúcom ...

    d)

    finančné operácie boli vykonané v súlade s pravidlami a predpismi, ako aj s rozpočtovými pravidlami ...

    6.

    Audítor vo svojej správe o finančných operáciách uvedieOkrem toho možno v správe poukázať ...

    a)

    druh a rozsah kontroly, ktorú vykonal,

    b)

    prvky, ktoré sa týkajú úplnosti alebo presnosti účtov, ak sú potrebné, vrátane

    1.

    informácií potrebných na správny výklad a posúdenie účtov,

    2.

    každej sumy, ktorá sa mala vybrať, ale nedošla na účet,

    3.

    každej sumy, ktorá bola predmetom bežného alebo podmieneného výdavkového záväzku, ale nebola ...

    4.

    výdavkov, na ktoré neboli predložené dostatočné doklady,

    5.

    výpovede, či sa účtovné knihy viedli správnou formou; treba uviesť prípady, keď sa vystavenie ...

    c)

    ďalšie problémy, na ktoré treba upozorniť Správny výbor, napríklad

    1.

    prípady podvodu alebo podozrenia z podvodu,

    2.

    plytvanie alebo nedovolené použitie fondu alebo iného majetku organizácie (aj keď sa účty, ktorých ...

    3.

    výdavky, pri ktorých je nebezpečenstvo, že by mohli dodatočne spôsobiť organizácii značné ...

    4.

    každý všeobecný alebo osobitný nedostatok systému kontroly príjmov a výdavkov alebo dodávok ...

    5.

    výdavky, ktoré nezodpovedajú zámerom Správneho výboru, s ohľadom na riadne plánované prevody ...

    6.

    prekročenia úverov s ohľadom na zmeny vyplývajúce z prevodov, ktoré sú v rozpočte riadne plánované, ...

    7.

    výdavky, ktoré nezodpovedajú ich existujúcim splnomocneniam,

    d)

    presnosti a nepresnosti účtov týkajúcich sa dodávok a materiálu vystavených po inventúre a kontrole ...

    7.

    Audítor sa nesmie v žiadnom prípade vo svojej správe kriticky vyjadriť bez toho, aby vopred nedal ...

    8.

    Audítor oznámi Správnemu výboru a generálnemu riaditeľovi zistenia v súvislosti s účtovnou ...

    9.

    Ak audítor vykonal len súhrnnú kontrolu alebo nemohol získať dostatočné vysvetlenia, musí to ...

    Jednotné právne predpisy pre Zmluvu o medzinárodnej železničnej preprave cestujúcich a batožín (CIV)

    ODDIEL I

    Článok 1

    § 1 Tieto Jednotné právne predpisy platia s výnimkami uvedenými v článkoch 2, 3 a 33 pre všetky ...

    Jednotné právne predpisy sa uplatnia v prípade zodpovednosti železnice za usmrtenie a zranenie cestujúcich ...

    § 2 Medzinárodné tarify určujú spojenia, pre ktoré sa vydávajú medzinárodné prepravné doklady. ...

    § 3 Výraz „stanica“ v Jednotných právnych predpisoch zahŕňa okrem železničných staníc ...

    Článok 2

    § 1 Na prepravy, ktorých vstupná stanica a stanica určenia ležia na území toho istého štátu ...

    a)

    ak je prevádzkovateľom na prievoznej trati výlučne železnica východiskového štátu alebo

    b)

    ak sa zúčastnené štáty alebo železnice dohodli, že sa tieto prepravy nebudú považovať za medzinárodné. ...

    § 2 Na prepravy medzi stanicami dvoch susedných štátov a na prepravy medzi stanicami dvoch štátov ...

    Článok 3

    § 1 Každý štát si môže pri podpise Dohovoru alebo pri uložení listín o jeho ratifikácii, ...

    § 2 Každý štát, ktorý uplatnil uvedenú výhradu, môže kedykoľvek oznámiť depozitárnej vláde, ...

    Článok 4

    § 1 Železnica je povinná prepraviť cestujúcich a batožiny podľa Jednotných právnych predpisov, ...

    a)

    cestujúci vyhovie Jednotným právnym predpisom, dopĺňajúcim ustanoveniam a medzinárodným tarifám; ...

    b)

    prepravu možno vykonať pracovníkmi a normálnymi zariadeniami vyhovujúcimi prepravným potrebám; ...

    c)

    preprave nebránia okolnosti, ktoré železnica nemôže odvrátiť a ktoré odstrániť nie je v jej ...

    § 2 Ak príslušný úrad nariadil, aby preprava bola prechodne alebo trvale, úplne alebo čiastočne ...

    § 3 Každé porušenie tohto článku železnicou zakladá nároky na náhradu spôsobenej škody.

    Článok 5

    § 1 Medzinárodné tarify musia obsahovať všetky osobitné podmienky rozhodujúce pre prepravu, najmä ...

    Tarifné podmienky sa smú odchyľovať od Jednotných právnych predpisov iba vtedy, ak to Jednotné ...

    § 2 Tarify sa musia používať voči všetkým za rovnakých podmienok.

    § 3 Železnice môžu uzavierať osobitné dohody o zľavách cestovného a o iných výhodách, pokiaľ ...

    Opatrenia podľa prvého a druhého odseku sa nemusia uverejňovať.

    § 4 Medzinárodné tarify sa musia uverejniť len v tých štátoch, ktorých železnice sú na týchto ...

    Zmeny cien za prepravu a dopĺňajúcich poplatkov ustanovených v medzinárodných tarifách podmienené ...

    § 5 V každej stanici otvorenej pre medzinárodnú prepravu musí mať cestujúci možnosť nazrieť ...

    Článok 6

    § 1 Zúčtovacou jednotkou podľa Jednotných právnych predpisov je „Osobitné právo čerpania“, ...

    Hodnota vnútroštátnej meny štátu, ktorý je členom Medzinárodného menového fondu, vyjadrená ...

    § 2 Hodnota vnútroštátnej meny štátu, ktorý nie je členom Medzinárodného menového fondu, ...

    Tento výpočet musí viesť vo vnútroštátnej mene, pokiaľ je to len možné, k rovnakej reálnej ...

    § 3 Pre štát, ktorý nie je členom Medzinárodného menového fondu a ktorého zákonodarstvo nedovoľuje ...

    Zlatý frank je definovaný 10/31 gramov zlata s rýdzosťou 0,900.

    Prepočet zlatého franku musí vo vnútroštátnej mene viesť, pokiaľ je to len možné, k rovnakej ...

    § 4 Do troch mesiacov po nadobudnutí platnosti Dohovoru a potom vždy, keď dôjde k zmene metódy ...

    Ústredný úrad pošle toto oznámenie štátom.

    § 5 Železnica je povinná uverejniť kurzy, podľa ktorých

    a)

    prepočítava sumy vyjadrené v cudzej mene, splatné v tuzemskej mene (prepočítacie kurzy);

    b)

    prijíma pri platení cudzie meny (prijímacie kurzy).

    Článok 7

    § 1 Dva alebo viaceré štáty alebo dve alebo viaceré železnice môžu vydať na vykonávanie Jednotných ...

    § 2 Dopĺňajúce ustanovenia sa uverejňujú a nadobúdajú platnosť formou uvedenou v zákonoch ...

    Článok 8

    § 1 Ak v Jednotných právnych predpisoch, v dopĺňajúcich ustanoveniach a v medzinárodných tarifách ...

    § 2 Vnútroštátnym právom sa rozumie právo štátu, v ktorom oprávnený uplatnil svoj nárok, ...

    ODDIEL II

    KAPITOLA I

    Článok 9

    § 1 Železnica musí vhodným spôsobom dať verejnosti na vedomie cestovný poriadok vlakov.

    § 2 Z cestovných poriadkov alebo z taríf musia byť zrejmé obmedzenia v používaní určitých ...

    Článok 10

    § 1 Z prepravy sú vylúčené alebo počas cesty môžu sa z nej vylúčiť:

    a)

    opité osoby a osoby, ktoré sa správajú neprístojne, alebo ktoré nezachovávajú predpisy platné ...

    b)

    osoby, ktoré pre chorobu alebo z iných príčin by mohli byť spolucestujúcim na ťarchu, ak pre ...

    § 2 Preprava osôb postihnutých nákazlivými chorobami sa spravuje medzinárodnými zmluvami a predpismi ...

    Článok 11

    § 1 Cestovné lístky vydané pre medzinárodnú prepravu musia mať skratku CIV. Na prechodný čas ...

    § 2 Medzinárodné tarify alebo dojednania medzi železnicami určujú formu a obsah cestovných lístkov, ...

    § 3 Pokiaľ medzinárodné tarify nepripúšťajú výnimky, cestovné lístky musia obsahovať tieto ...

    a)

    nástupnú a cieľovú stanicu;

    b)

    prepravnú cestu; ak je dovolené použiť rôzne cesty alebo rôzne dopravné prostriedky, musí to ...

    c)

    druh vlaku a vozňovú triedu;

    d)

    sumu cestovného;

    e)

    prvý deň platnosti;

    f)

    dobu platnosti.

    § 4 Zošity kupónových cestovných lístkov vydané podľa medzinárodnej tarify sú jediným prepravným ...

    § 5 Ak medzinárodné tarify neustanovia výnimku, možno cestovný lístok postúpiť iba vtedy, ak ...

    § 6 Cestujúci je povinný pri prijímaní cestovného lístka sa presvedčiť, či mu bol vystavený ...

    § 7 Dobu platnosti cestovných lístkov a prerušenie cesty upravujú medzinárodné tarify.

    Článok 12

    § 1 Cestujúci je povinný mať od začiatku cesty platný cestovný lístok; musí ho uschovať až ...

    § 2 Cestovné lístky, na ktorých bolo niečo neoprávnene zmenené, sú neplatné a zamestnanci železnice ...

    § 3 Cestujúci, ktorý nemôže predložiť platný cestovný lístok, je povinný okrem cestovného ...

    § 4 Cestujúci, ktorý odmietne ihneď zaplatiť cestovné alebo prirážku, môže byť vylúčený ...

    Článok 13

    § 1 Deti až do dovŕšenia piateho roku sa prepravujú bezplatne bez cestovného lístka, ak sa pre ...

    § 2 Deti staršie ako päť rokov až do dovŕšenia desiateho roku a deti mladšie, pre ktoré sa ...

    Táto zľava sa nesmie poskytovať z ceny cestovných lístkov, pri ktorých sa už poskytuje iná zľava ...

    § 3 Medzinárodné tarify môžu však ustanoviť iné vekové hranice, než sú uvedené v § 1 a ...

    Článok 14

    § 1 Obsadenie, pridelenie a rezervovanie miest upravujú predpisy platné pre železnicu. Pri preprave ...

    § 2 Cestujúci môže zaujať miesto vo vyššej vozňovej triede alebo vo vlaku vyššieho druhu, ...

    Článok 15

    § 1 Cestujúci sú oprávnení brať so sebou do vozňov zadarmo ľahko prenosné predmety (ručné ...

    Cestujúci môže pre svoju ručnú batožinu použiť len priestor nad miestom a pod miestom, ktoré ...

    § 2 Nie je dovolené brať so sebou do vozňov:

    a)

    látky a predmety vylúčené z prepravy ako cestovné batožiny podľa článku 18 písmeno e) okrem ...

    b)

    predmety, ktoré by cestujúcim mohli byť na ťarchu alebo ktoré by mohli spôsobiť škodu;

    c)

    predmety, ktoré colné alebo iné právne predpisy nepripúšťajú prepravovať vo vozni;

    d)

    živé zvieratá, pokiaľ dopĺňajúce ustanovenia alebo tarify nepripúšťajú výnimku.

    § 3 Medzinárodné tarify môžu ustanoviť, za akých podmienok sa ďalej môžu prepravovať predmety ...

    § 4 Pri dôvodnom podozrení z porušenia § 2 písmeno a), b) a d) je železnica oprávnená sa presvedčiť ...

    § 5 Dohľad nad predmetmi a zvieratami, ktoré cestujúci berie so sebou do vozňa, patrí cestujúcemu ...

    § 6 Cestujúci zodpovedá za každú škodu spôsobenú predmetmi alebo zvieratami, ktoré so sebou ...

    Toto ustanovenie nemá vplyv na zodpovednosť, ktorá železnici môže patriť podľa článku 26.

    Článok 16

    § 1 Ak oneskorením vlaku sa zmešká prípojný vlak alebo ak vlak je na celej ceste alebo na jej ...

    § 2 Železnica je podľa okolností prípadu povinná potvrdiť na cestovnom lístku, že prípojný ...

    KAPITOLA II

    Článok 17

    § 1 Ako cestovné batožiny sa na prepravu prijímajú predmety určené na cestovné účely a uložené ...

    § 2 (1) Medzinárodné tarify môžu za určitých podmienok pripustiť na prepravu ako cestovné batožiny ...

    (2) Prepravné podmienky pre motorové vozidlá určujú predovšetkým podmienky prijatia na prepravu, ...

    Článok 18

    § 1 Ako cestovné batožiny sú z prepravy vylúčené:

    a)

    predmety, ktorých preprava je zakázaná, čo i len v jednom štáte zúčastnenom na preprave cestovnej ...

    b)

    predmety, ktorých preprava čo i len v jednom štáte zúčastnenom na preprave cestovnej batožiny ...

    c)

    tovar určený pre obchod;

    d)

    neskladné predmety alebo predmety veľkej hmotnosti;

    e)

    nebezpečné látky a predmety, najmä nabité zbrane, výbušné a zápalné látky a predmety, ľahko ...

    Článok 19

    §1 Pokiaľ medzinárodné tarify vopred neustanovujú výnimku, je cestovná batožina odbavená len ...

    § 2 Železnica si ponechá možnosť prepraviť cestovnú batožinu inou než cestujúcim použitou ...

    § 3 Pokiaľ medzinárodné tarify neustanovujú žiadnu výnimku, musí sa dovozné za batožiny zaplatiť ...

    § 4 Tarify alebo cestovné poriadky môžu prepravu cestovných batožín v určitých vlakoch alebo ...

    § 5 Pokiaľ sa podaj cestovných batožín nerieši v tomto článku, platia predpisy platné v podacej ...

    Článok 20

    § 1 Pri podaji cestovnej batožiny na prepravu sa cestujúcemu vydáva batožinový lístok.

    § 2 Batožinové lístky vydané pre medzinárodnú prepravu musia obsahovať skratku CIV. Na prechodný ...

    § 3 Medzinárodné tarify alebo dojednania medzi železnicami určujú formu a obsah batožinového ...

    § 4 Pokiaľ medzinárodné tarify neustanovujú výnimky, batožinové lístky musia obsahovať tieto ...

    a)

    názov podacej stanice a stanice určenia;

    b)

    prepravnú cestu;

    c)

    deň a hodina podania,

    d)

    počet cestujúcich;

    e)

    počet a hmotnosť kusov batožín;

    f)

    sumu dovozného za batožinu a iné výdavky.

    § 5 Cestujúci je povinný pri prevzatí batožinového lístka sa presvedčiť, či bol vyhotovený ...

    Článok 21

    § 1 Cestovné batožiny, ktorých stav alebo úprava je chybná alebo ktorých obal je nedostatočný ...

    § 2 Cestujúci je povinný označiť na každom kuse batožiny na dobre viditeľnom mieste trvanlivo, ...

    a)

    svoje meno a svoju adresu;

    b)

    stanicu a krajinu určenia.

    Označenia už neplatné musí cestujúci odstrániť alebo urobiť nečitateľnými.

    Železnica je oprávnená odmietnuť prijať na prepravu tie kusy, ktoré nemajú predpísané označenie. ...

    Článok 22

    § 1 Cestujúci zodpovedá za všetky následky nedodržania článkov 17, 18 a 21 § 2.

    § 2 Ak sa železnica odôvodnene domnieva, že sa konalo proti predpisom, je oprávnená preskúmať ...

    § 3 Ak sa zistí porušenie predpisov, cestujúci je povinný zaplatiť výdavky, ktoré vznikli preskúmaním. ...

    Pri porušení ustanovení článkov 17 a 18 môže železnica vybrať prirážku ustanovenú medzinárodnými ...

    Článok 23

    § 1 Cestovná batožina sa vydá po vrátení batožinového lístka a po zaplatení prípadných výdavkov ...

    Železnica je oprávnená, nie však povinná, sa presvedčiť o tom, či držiteľ batožinového lístka ...

    § 2 Výdaju cestovnej batožiny držiteľovi batožinového lístka sa v súlade s predpismi platnými ...

    a)

    odovzdanie cestovnej batožiny colným alebo daňovým orgánom do ich výpravných miest alebo skladíšť, ...

    b)

    odovzdanie živých zvierat na opatrovanie tretej osobe.

    § 3 Držiteľ batožinového lístka je oprávnený žiadať výdaj cestovnej batožiny vo výdajni ...

    § 4 Ak batožinový lístok nebol vrátený, železnica vydá cestovnú batožinu iba tomu, kto svoje ...

    § 5 Cestovná batožina sa vydá v stanici, do ktorej bola podaná na prepravu. Na včasnú žiadosť ...

    § 6 Držiteľ batožinového lístka, ktorému podľa § 3 nie je cestovná batožina vydaná,môže ...

    § 7 Na žiadosť oprávneného je železnica povinná preskúmať v jeho prítomnosti cestovnú batožinu, ...

    § 8 Inak sa výdaj cestovnej batožiny spravuje predpismi platnými v stanici, ktorá cestovnú batožinu ...

    KAPITOLA III

    Článok 24

    Cestujúci je povinný plniť colné predpisy alebo predpisy iných orgánov štátnej správy za seba, ...

    Článok 25

    § 1 Cestovné sa celkom alebo čiastočne vráti, ak

    a)

    cestovný lístok nebol použitý alebo bol použitý iba čiastočne;

    b)

    cestovný lístok bol pre nedostatok miesta použitý v nižšej vozňovej triede alebo v nižšom druhu ...

    c)

    cestovná batožina bola vzatá späť v odosielacej stanici alebo bola vydaná v stanici na ceste.

    § 2 Medzinárodné tarify ustanovujú akými dokladmi a potvrdeniami sa má doložiť žiadosť o návratok, ...

    Tieto tarify môžu v určitých prípadoch návratky z cestovného a prepravného vylúčiť alebo ...

    § 3 Každý nárok na návratok podľa predchádzajúcich paragrafov a podľa článku 10 § 1 písmeno ...

    § 4 V prípade nesprávneho použitia tarify, alebo ak dôjde k omylu pri výpočte alebo vybraní ...

    § 5 Na výpočet sumy návratku alebo doplatku sa použije úradný prepočítací kurz zo dňa, keď ...

    § 6 Pre prípady týmto článkom neupravené, a ak medzi železnicami nie je dohodnuté osobitné ...

    ODDIEL III

    KAPITOLA I

    Článok 26

    § 1 Železnica zodpovedá za škodu, ktorá vznikla tým, že cestujúci bol usmrtený, zranený alebo ...

    Železnica ďalej zodpovedá za škodu, ktorá vznikne úplnou alebo čiastočnou stratou alebo poškodením ...

    § 2 Železnica je od tejto zodpovednosti zbavená:

    a)

    ak úraz spôsobili okolnosti, ktoré nemajú pôvod v prevádzke, a železnica nemohla týmto okolnostiam ...

    b)

    úplne alebo čiastočne, a to v miere, v akej bol úraz vyvolaný zavinením cestujúceho alebo jeho ...

    c)

    ak úraz bol vyvolaný správaním tretej osoby a železnica tomuto správaniu napriek vynaloženiu ...

    § 3 Jednotné právne predpisy neurčujú zodpovednosť, ktorá môže postihnúť železnice v prípadoch ...

    § 4 Zodpovednou železnicou podľa tejto kapitoly je železnica, ktorá podľa zoznamu tratí podľa ...

    Článok 27

    § 1 Pri usmrtení cestujúceho náhrada škody zahŕňa:

    a)

    potrebné výdavky vyvolané úmrtím cestujúceho, najmä náklady na prepravu mŕtvoly a na pochovanie ...

    b)

    ak smrť nenastala bezprostredne, aj náhradu škody podľa článku 28.

    § 2 Ak smrťou cestujúceho stratili svojho živiteľa osoby, ktoré bol cestujúci podľa zákona ...

    Článok 28

    Pri zranení alebo inom poškodení telesného alebo duševného zdravia cestujúceho náhrada škody ...

    a)

    potrebné výdavky, najmä liečebné a ošetrovacie náklady a výdavky za dopravu;

    b)

    majetkovú ujmu, ktorú cestujúci utrpí tým, že stratil úplne alebo čiastočne svoju zárobkovú ...

    Článok 29

    Či a do akej miery je železnica povinná poskytnúť náhradu za iné škody, než ktoré sú uvedené ...

    Článok 30

    § 1 Náhrada škody podľa článkov 27 § 2 a 28 písmeno b) sa poskytne vo forme kapitálu. Ak však ...

    § 2 Výšku náhrady škody, ktorá sa má poskytnúť podľa § 1, ustanovuje vnútroštátne právo. ...

    Článok 31

    Ak železnica zodpovedá podľa článku 26 § 1 druhého odseku, je povinná poskytnúť náhradu škody ...

    Článok 32

    Ustanovenia taríf a osobitných dojednaní medzi železnicou a cestujúcim, podľa ktorých by sa vopred ...

    Článok 33

    § 1 Ustanovenie o zodpovednosti železnice za usmrtenie a zranenie cestujúceho sa nepoužije, s výhradou ...

    § 2 Ak sa však železničné vozne prepravujú na trajektovej lodi, použijú sa ustanovenia o zodpovednosti ...

    Pri použití predchádzajúceho odseku sa „štátom, na území ktorého sa stal úraz cestujúceho“ ...

    § 3 Ak v dôsledku výnimočných okolností je železnica nútená prerušiť dočasne svoju prevádzku ...

    KAPITOLA II

    Článok 34

    § 1 Železnica, ktorá prijala na prepravu cestovnú batožinu a vydala batožinový lístok, zodpovedá ...

    § 2 Každá ďalšia železnica tým, že prevzala cestovnú batožinu, vstupuje do prepravnej zmluvy ...

    Článok 35

    § 1 Železnica zodpovedá za každú škodu spôsobenú úplnou alebo čiastočnou stratou alebo poškodením ...

    § 2 Železnica je zbavená tejto zodpovednosti, ak strata, poškodenie alebo oneskorený výdaj boli ...

    § 3 Železnica je zbavená tejto zodpovednosti, ak strata alebo poškodenie vznikne z jednej alebo ...

    a)

    obal chýba alebo je vadný;

    b)

    osobitná povaha batožiny;

    c)

    podaj predmetov, ktoré sú vylúčené z prepravy ako cestovná batožina.

    Článok 36

    § 1 Dôkaz o tom, že strata, poškodenie alebo oneskorený výdaj vznikli z niektorej príčiny uvedenej ...

    § 2 Ak železnica dokáže, že podľa faktických okolností prípadu strata alebo poškodenie mohli ...

    Článok 37

    § 1 Oprávnený môže bez ďalšieho preukazovania považovať jednotlivý kus cestovnej batožiny ...

    § 2 Ak sa kus cestovnej batožiny, ktorý bol považovaný za stratený, nájde do jedného roka po ...

    § 3 Do tridsiatich dní po prijatí tejto správy môže oprávnený požiadať, aby sa mu cestovná ...

    § 4 Ak oprávnený nepožiada o výdaj nájdeného kusa cestovnej batožiny v lehote uvedenej v § ...

    Článok 38

    § 1 Pri úplnej alebo čiastočnej strate cestovnej batožiny je železnica povinná bez ďalšej náhrady ...

    a)

    ak je výška škody dokázaná, sumu vo výške tejto škody, najviac však 40 zúčtovacích jednotiek ...

    b)

    ak nie je výška škody dokázaná, paušálnu sumu 10 zúčtovacích jednotiek za každý chýbajúci ...

    § 2 Okrem toho nahradí železnica prepravné za batožinu, clo a aj iné sumy zaplatené v súvislosti ...

    Článok 39

    § 1 Pri poškodení cestovnej batožiny je železnica povinná bez ďalšej náhrady škody zaplatiť ...

    § 2 Náhrada škody nemôže presahovať:

    a)

    ak je poškodením znehodnotená celá batožina, sumu, ktorú by bolo treba zaplatiť v prípade úplnej ...

    b)

    ak je poškodením znehodnotená iba časť cestovnej batožiny, sumu, ktorú by bolo treba zaplatiť ...

    Článok 40

    § 1 Pri oneskorenom výdaji cestovnej batožiny je železnica povinná zaplatiť za každých aj začatých ...

    a)

    ak oprávnený preukáže, že oneskorením výdaja vznikla škoda včítane poškodenia, náhradu vo ...

    b)

    ak oprávnený nepreukáže, že oneskorením výdaja vznikla škoda, paušálnu náhradu 0,07 zúčtovacej ...

    § 2 Pri úplnej strate cestovnej batožiny sa nesmie kumulovať náhrada podľa § 1 s náhradou podľa ...

    § 3 Pri čiastočnej strate cestovnej batožiny sa poskytne náhrada podľa § 1 za časť, ktorá ...

    § 4 Pri poškodení cestovnej batožiny, ktoré nenastalo oneskorením výdaja, sa poskytne náhrada ...

    § 5 Náhrada škody podľa § 1 spolu s náhradami podľa článkov 38 a 39 nesmie byť v žiadnom ...

    Článok 41

    § 1 Ak motorové vozidlo je z dôvodov spôsobených železnicou naložené neskoršie alebo oneskorene ...

    § 2 Ak sa oprávnený vzdá pri oneskorenej nakládke z dôvodu na strane železnice vykonania prepravnej ...

    § 3 Pri úplnej alebo čiastočnej strate vozidla sa oprávnenému vypočíta náhrada za preukázanú ...

    § 4 Celková náhrada škody nesmie presahovať 1000 zúčtovacích jednotiek.

    Za predmety ponechané na vozidle železnica zodpovedá, len ak túto zodpovednosť prevzala.

    § 5 Vozidlom sa rozumie aj príves s nákladom alebo bez nákladu.

    § 6 Inak platia ustanovenia o zodpovednosti za cestovné batožiny aj pre prepravu motorových vozidiel. ...

    KAPITOLA III

    Článok 42

    Obmedzenie zodpovednosti stanovené v článkoch 30, 31 a 38 až 41 Jednotných právnych predpisov ...

    Článok 43

    § 1 Ak sa pri výpočte odškodného musia sumy vyjadrené v zahraničných menách prepočítať, ...

    § 2 Oprávnený si môže nárokovať úroky z náhrady škody vo výške 5 % ročne odo dňa podania ...

    § 3 Pri náhradách škôd podľa článkov 27 a 28 sa však úroky počítajú až odo dňa, keď ...

    § 4 Pri cestovných batožinách sa môžu úroky požadovať len vtedy, ak náhrada presahuje 8 zúčtovacích ...

    § 5 Ak oprávnený nepredloží železnici pri cestovnej batožine doklady potrebné na konečné vybavenie ...

    Článok 44

    Podľa Jednotných právnych predpisov sa železnica zbavuje zodpovednosti, ak škodu spôsobila jadrová ...

    Článok 45

    Železnica zodpovedá za svojich zamestnancov a za iné osoby, ktoré použije na vykonávanie prepravy. ...

    Ak však títo zamestnanci a iné osoby vykonávajú na požiadanie cestujúceho úkony, ktoré železnici ...

    Článok 46

    Vo všetkých prípadoch, na ktoré sa vzťahujú Jednotné právne predpisy, môže sa proti železnici ...

    To isté platí o nárokoch uplatňovaných voči železničným zamestnancom a iným osobám, za ktoré ...

    Článok 47

    § 1 S výhradou ustanovení článku 41 sa zodpovednosť železnice za škodu spôsobenú meškaním ...

    § 2 S výhradou ustanovení článku 26 železnica zodpovedá za predmety a zvieratá, na ktoré podľa ...

    § 3 Ostatné články oddielu III a oddielu IV sa v prípadoch uvedených v § 1 a 2 nepoužijú.

    ODDIEL IV

    Článok 48

    § 1 Ak železnica zistí alebo predpokladá čiastočnú stratu alebo poškodenie cestovnej batožiny ...

    Odpis tejto zápisnice sa vydá bezplatne oprávnenému.

    § 2 Ak oprávnený neuzná zistenia uvedené v zápisnici, môže požadovať, aby stav a hmotnosť ...

    § 3 Pri strate jednotlivých kusov cestovnej batožiny je oprávnený povinný na uľahčenie pátrania ...

    Článok 49

    § 1 Reklamácie, ktoré sa týkajú zodpovednosti železnice za usmrtenie a zranenie cestujúceho, ...

    a)

    na zodpovednej železnici; ak podľa článku 26 § 4 sú zodpovedné dve železnice, na jednej z nich; ...

    b)

    na východiskovej železnici;

    c)

    na železnici určenia;

    d)

    na železnici v obvode ktorej má cestujúci trvalé bydlisko alebo obvyklý pobyt, pokiaľ sídlo tejto ...

    § 2 Ostatné reklamácie z prepravnej zmluvy sa musia podať písomne na železnici uvedenej v článku ...

    Na vybavenie reklamácie môže železnica žiadať vrátenie cestovných lístkov alebo batožinových ...

    § 3 Na podanie reklamácie sú oprávnené osoby, ktoré podľa článku 50 môžu súdne uplatňovať ...

    § 4 Cestovné lístky, batožinové lístky a iné doklady, ktoré chce oprávnený pripojiť k reklamácii, ...

    Článok 50

    Na súdne uplatňovanie nárokov proti železnici je oprávnený ten, kto predloží cestovný lístok ...

    Článok 51

    § 1 Nároky na náhradu škody na základe zodpovednosti železnice za usmrtenie a zranenie cestujúceho ...

    § 2 Nároky na vrátenie súm, ktoré boli zaplatené na základe prepravnej zmluvy, sa môžu súdne ...

    § 3 Ostatné nároky z prepravnej zmluvy sa môžu súdne uplatniť proti východiskovej železnici, ...

    Proti železnici určenia sa nárok môže súdne uplatňovať aj v prípade, že cestovné batožiny ...

    § 4 Ak žalobca má voľbu medzi niekoľkými železnicami, jeho právo voľby zaniká, len čo je ...

    § 5 Protižalobou alebo námietkami môžu sa nároky súdne uplatňovať aj proti inej železnici, ...

    Článok 52

    § 1 Ak nie je v medzištátnych zmluvách alebo koncesiách ustanovené niečo iné, môžu sa nároky ...

    § 2 Ak nie je v medzištátnych zmluvách alebo koncesiách ustanovené niečo iné, môžu sa ostatné ...

    Ak má železnica v prevádzke samostatné železničné siete v rôznych štátoch, považuje sa na ...

    Článok 53

    § 1 Všetky nároky oprávneného zo zodpovednosti železnice pri usmrtení a zranení cestujúceho ...

    Ak oprávnený oznámi úraz železnici ústne, musí železnica o tomto ústnom oznámení vyhotoviť ...

    § 2 Nároky však nezanikajú, ak

    a)

    oprávnený podal počas lehoty ustanovenej v § 1 reklamáciu na niektorej zo železníc uvedených ...

    b)

    zodpovedá železnica - alebo ak sú podľa článku 26 § 4 zodpovedné dve železnice, jedna z nich ...

    c)

    opomenutie alebo omeškanie oznámenia spôsobili okolnosti, ktoré nemožno pričítať na ťarchu ...

    d)

    oprávnený preukáže, že úraz bol spôsobený zavinením železnice.

    Článok 54

    § 1 Odberom cestovnej batožiny oprávneným zanikajú proti železnici všetky nároky z prepravnej ...

    § 2 Nároky však nezanikajú:

    a)

    pri čiastočnej strate alebo poškodení, ak

    1.

    stratu alebo poškodenie zistil podľa článku 48 oprávnený pred prevzatím cestovnej batožiny;

    2.

    zistenie, ktoré sa malo uskutočniť podľa článku 48, sa opomenulo iba zavinením železnice;

    b)

    pri zjavne nepoznateľnej škode, ktorú oprávnený zistil až po odbere cestovnej batožiny, ak

    1.

    požiada o zistenie podľa článku 48 ihneď po objavení škody a najneskoršie tri dni po odbere ...

    2.

    dokáže, že škoda vznikla v čase od prijatia cestovnej batožiny na prepravu do jej výdaja;

    c)

    pri oneskorenom výdaji, ak oprávnený uplatní svoje práva na niektorej železnici uvedenej v článku ...

    d)

    ak oprávnený dokáže, že škoda vyplynula zo zlého úmyslu alebo z hrubej nedbanlivosti železnice. ...

    Článok 55

    § 1 Nároky na náhradu škody vyplývajúce zo zodpovednosti železnice pri usmrtení a zranení cestujúceho ...

    a)

    nároky cestujúceho po troch rokoch, počítajúc od prvého dňa po úraze;

    b)

    nároky ostatných oprávnených po troch rokoch, počítajúc od prvého dňa po úmrtí cestujúceho, ...

    § 2 Iné nároky z prepravnej zmluvy sa premlčujú po jednom roku.

    Premlčacia lehota je však dva roky pri nárokoch na náhradu škody, ktorá bola spôsobená úmyselne ...

    § 3 Premlčacia lehota podľa § 2 sa začína pri nárokoch

    a)

    na odškodnenie za úplnú stratu štrnástym dňom po uplynutí lehoty ustanovenej v článku 23 § ...

    b)

    na odškodnenie za čiastočnú stratu, poškodenie alebo oneskorený výdaj dňom výdaja;

    c)

    na zaplatenie alebo na vrátenie cestovného a dovozného, poplatkov alebo prirážok, alebo pri nárokoch ...

    d)

    na doplatenie sumy požadovanej colnými alebo inými orgánmi štátnej správy dňom, keď príslušný ...

    e)

    vo všetkých ostatných prípadoch týkajúcich sa prepravy cestujúcich dňom, keď uplynula platnosť ...

    Deň označený ako počiatok premlčacej lehoty sa do nej nikdy nepočíta.

    § 4 Pri podaní reklamácie s potrebnými dokladmi na železnici podľa článku 49 sa plynutie premlčacej ...

    Ďalšie reklamácie, ktoré sa týkajú toho istého nároku, nemajú za následok spočívanie premlčacej ...

    § 5 Premlčané nároky sa nemôžu už uplatniť ani protižalobou ani námietkou.

    § 6 S výhradou predchádzajúceho ustanovenia platí pre spočívanie a prerušenie premlčacej lehoty ...

    ODDIEL V

    Článok 56

    Každá železnica je povinná zaplatiť zúčastneným železniciam podiel, ktorý na ne pripadá z ...

    Článok 57

    § 1 Železnica, ktorá podľa Jednotných právnych predpisov zaplatila náhradu za úplnú alebo čiastočnú ...

    a)

    železnica, ktorá škodu spôsobila, zodpovedá za ňu sama;

    b)

    ak škodu spôsobilo niekoľko železníc, každá z nich zodpovedá za škodu, ktorú spôsobila; ak ...

    c)

    ak nemožno dokázať, že škodu spôsobila jedna alebo niekoľko železníc, náhrada sa rozdelí ...

    § 2 Ak niektorá železnica nie je schopná platiť, rozdelí sa podiel na ňu pripadajúci, ale ňou ...

    Článok 58

    Ustanovenie článku 57 sa použije aj pri náhrade za oneskorený výdaj. Ak oneskorený výdaj zavinilo ...

    Článok 59

    § 1 Železnica, proti ktorej sa podľa článkov 57 alebo 58 uplatňuje postih, nemá právo popierať ...

    § 2 Železnica, ktorá uplatňuje postih, musí podať len jednu žalobu proti všetkým železniciam, ...

    § 3 Súd je povinný rozhodnúť v jednom rozsudku o všetkých postihoch, ktorými sa zaoberá.

    § 4 Žalované železnice nemôžu uplatňovať ďalší postih.

    § 5 Konanie o postihu nesmie byť zaťahované do konania o náhradu škody, ku ktorému dal podnet ...

    Článok 60

    § 1 Súd sídla železnice, proti ktorej sa postih uplatňuje, je výlučne príslušný na všetky ...

    § 2 Ak sa má žaloba podať na niekoľko železníc, žalujúca železnica má právo voľby medzi ...

    Článok 61

    Železnice sa môžu dojednaniami odchýliť od ustanovení tohto oddielu o vzájomnom postihu s výnimkou ...

    ODDIEL VI

    Článok 62

    Ustanovenia Jednotných právnych predpisov nemajú prednosť pred ustanoveniami, ktoré príjmu niektoré ...

    Jednotné právne predpisy pre Zmluvu o medzinárodnej železničnej preprave tovaru (CIM)

    ODDIEL I

    Článok 1

    § 1 Tieto Jednotné právne predpisy platia s výnimkami uvedenými v článku 2 pre všetky zásielky ...

    § 2 Výraz „stanica“ v Jednotných právnych predpisoch zahŕňa okrem železničných staníc ...

    Článok 2

    § 1 Pre zásielky, ktorých odosielacia stanica a stanica určenia ležia na území toho istého štátu ...

    a)

    ak prievozné trate má v prevádzke výhradne železnica odosielacieho štátu alebo

    b)

    ak zúčastnené štáty alebo železnice dojedali dohody, podľa ktorých sa tieto zásielky nepovažujú ...

    § 2 Na zásielky medzi stanicami dvoch susedných štátov, ako aj na zásielky medzi stanicami dvoch ...

    Článok 3

    § 1 Železnica je povinná vykonať podľa týchto Jednotných právnych predpisov každú prepravu ...

    a)

    odosielateľ vyhovie týmto Jednotným právnym predpisom, dopĺňajúcim ustanoveniam a tarifám;

    b)

    prepravu možno vykonať pracovníkmi a normálnymi dopravnými zariadeniami, ktoré vyhovujú pravidelným ...

    c)

    preprave nebránia okolnosti, ktoré železnica nemôže odvrátiť a ktoré odstrániť nie je v jej ...

    § 2 Železnica je povinná prijímať na prepravu tovar, ktorého naloženie, preloženie alebo vyloženie ...

    § 3 Železnica je povinná prijímať na prepravu len tovar, ktorého preprava sa môže vykonať ihneď; ...

    § 4 Ak príslušný orgán rozhodol, abymusia sa tieto opatrenia bezodkladne oznámiť verejnosti a ...

    a)

    prevádzka bola prechodne alebo trvale, sčasti alebo úplne zastavená,

    b)

    určité zásielky boli vylúčené z prepravy alebo prijímané na prepravu len za určitých podmienok, ...

    c)

    určitý tovar bol prijatý na prepravu prednostne

    § 5 Železnice môžu vzájomnou dohodou sústrediť prepravu tovaru v niektorých spojoch na určité ...

    Tieto opatrenia sa oznamujú Ústrednému úradu. Železnice ich uvedú v osobitných zoznamoch, ktoré ...

    § 6 Každé porušenie tohto článku železnicou môže zakladať nárok na náhradu spôsobenej škody. ...

    Článok 4

    Z prepravy sú vylúčené:

    a)

    predmety, preprava ktorých je zakázaná hoci len na jednom z území, cez ktoré sa majú prepravovať; ...

    b)

    predmety, preprava ktorých je vyhradená poštovej správe hoci len na jednom z území, cez ktoré ...

    c)

    predmety, ktoré sa svojimi rozmermi, svojou hmotnosťou alebo svojou povahou nehodia na prepravu vzhľadom ...

    d)

    látky a predmety, ktoré sú z prepravy vylúčené podľa Poriadku pre medzinárodnú železničnú ...

    Článok 5

    § 1 Na prepravu za osobitných podmienok sú pripustené:Živé zvieratá musia byť sprevádzané, ...

    a)

    látky a predmety pripustené na prepravu za podmienok ustanovených RID alebo za podmienok ustanovených ...

    b)

    zásielky mŕtvol, železničné vozidlá pohybujúce sa na vlastných kolesách, živé zvieratá a ...

    § 2 Dva alebo viaceré štáty môžu dohovormi alebo dve alebo viaceré železnice tarifnými ustanoveniami ...

    Štáty alebo železnice môžu rovnakým spôsobom zmierniť podmienky uvedené v RID na pripustenie ...

    Tieto dohovory a tarifné ustanovenia sa musia uverejniť a oznámiť Ústrednému úradu, ktorý ich ...

    Článok 6

    § 1 Dovozné a dopĺňajúce poplatky sa počítajú podľa taríf v každom štáte právoplatných ...

    § 2 Tarify musia obsahovať všetky osobitné podmienky rozhodujúce pre prepravu, najmä údaje potrebné ...

    Tarifné podmienky sa môžu odchyľovať od Jednotných právnych predpisov len vtedy, ak to Jednotlivé ...

    § 3 Tarify sa musia používať voči každému za rovnakých podmienok.

    § 4 Železnice sa môžu uznášať na osobitných dojednaniach o zľavách dovozného alebo iných ...

    Zľavy zo sadzieb dovozného alebo iné zvýhodnenia sa môžu priznávať pre železničnú službu ...

    Uverejnenie opatrení prijatých podľa prvého a druhého odseku nie je povinné.

    § 5 Medzinárodné tarify sa môžu vyhlásiť za záväzné v medzinárodnej preprave pri súčasnom ...

    Použitie medzinárodných taríf sa môže viazať na podmienku, že budú v nákladnom liste výslovne ...

    § 6 Tarify a zmeny taríf sa považujú za riadne uverejnené, len čo železnica dá o nich používateľom ...

    Medzinárodné tarify sa musia uverejniť len v tých štátoch, ktorých železnice sú na týchto ...

    § 7 Zvýšenie sadzieb dovozného medzinárodných taríf a iné sťaženie prepravných podmienok ...

    a)

    ak medzinárodná tarifa predpokladá rozšírenie vnútroštátnej tarify na celú prepravnú cestu, ...

    b)

    ak zvýšenie sadzieb dovozného medzinárodnej tarify je dôsledkom všeobecného zvýšenia sadzieb ...

    c)

    ak sú zmeny dovozného a dopĺňajúcich poplatkov medzinárodných taríf spôsobené kolísaním ...

    § 8 V štátoch, kde neexistuje povinnosť uverejňovať určité tarify ani používať ich voči ...

    § 9 Okrem dovozného a dopĺňajúcich poplatkov, ktoré určujú tarify, smú železnice vyberať ...

    Článok 7

    § 1 Zúčtovacou jednotkou podľa Jednotných právnych predpisov je Osobitné právo čerpania, ako ...

    Hodnota vnútroštátnej meny štátu, ktorý je členom Medzinárodného menového fondu, vyjadrená ...

    § 2 Hodnota vnútroštátnej meny štátu, ktorý nie je členom Medzinárodného menového fondu, ...

    Tento výpočet musí vo vnútroštátnej mene viesť, pokiaľ možno, k rovnakej reálnej hodnote, ...

    § 3 Pre štát, ktorý nie je členom Medzinárodného menového fondu a ktorého zákonodarstvo nedovoľuje ...

    Zlatý frank je definovaný 10/31 gramov zlata s rýdzosťou 0,900. Prepočet zlatého franku musí ...

    § 4 Do troch mesiacov po nadobudnutí platnosti Dohovoru vždy v každom prípade, keď dôjde k zmene ...

    Ústredný úrad pošle toto oznámenie štátom.

    § 5 Železnica je povinná oznámiť kurzy,

    a)

    podľa ktorých prepočítava sumy vyjadrené v cudzej mene, ak sa majú uhradiť v tuzemských platobných ...

    b)

    podľa ktorých prijíma cudzie platobné prostriedky (prijímacie kurzy).

    Článok 8

    § 1 Osobitné ustanovenia pre prepravu vozňov prepravcov sú obsiahnuté v Poriadku pre medzinárodnú ...

    § 2 Osobitné ustanovenia pre prepravu kontejnerov sú obsiahnuté v Poriadku pre medzinárodnú prepravu ...

    § 3 Pre prepravu spešnín môžu železnice dojednať tarifnými ustanoveniami osobitné predpisy ...

    § 4 Dva alebo viaceré štáty môžu dohovormi alebo dve či viaceré železnice môžu dopĺňajúcimi ...

    a)

    zásielky s prevoditeľnými prepravnými listinami,

    b)

    zásielky, ktoré možno vydať iba po odovzdaní druhopisu nákladného listu,

    c)

    zásielky novín,

    d)

    zásielky určené na veľtrhy alebo výstavy,

    e)

    zásielky nakladacích pomôcok a ochranných prostriedkov prepravovaného tovaru proti vplyvu tepla ...

    f)

    zásielky prepravované po celej prepravnej ceste alebo po jej častiach s nákladnými listami, ktoré ...

    g)

    zásielky prepravované s dokladmi automatického spracovania dát.

    Článok 9

    § 1 Dva alebo viaceré štáty alebo dve alebo viaceré železnice môžu na vykonávanie Jednotných ...

    § 2 Dopĺňajúce ustanovenia sa uverejňujú a nadobúdajú platnosť formou ustanovenou zákonmi ...

    Článok 10

    § 1 Ak nie sú v Jednotných právnych predpisoch, v dopĺňajúcich ustanoveniach a v medzinárodných ...

    § 2 Vnútroštátnym právom sa rozumie právo štátu, v ktorom oprávnený uplatňuje svoj nárok, ...

    ODDIEL II

    Článok 11

    § 1 Prepravná smluva je uzavretá, len čo odosielacia stanica prijala na prepravu tovar s nákladným ...

    § 2 Úkony podľa § 1 musia nasledovať ihneď po podaji na prepravu všetkého v nákladnom liste ...

    § 3 Nákladný list opatrený dátumovou pečiatkou alebo strojovým účtovacím označením je dôkazom ...

    § 4 Pri tovare, nakladanie ktorého patrí odosielateľovi podľa ustanovení taríf alebo podľa dohôd ...

    Údaje v nákladnom liste o hmotnosti alebo o počte kusov nie sú dôkazom proti železnici, ak je ...

    § 5 Železnica je povinná potvrdiť prevzatie tovaru a deň jeho prijatia na prepravu odtlačením ...

    Tento druhopis nemá význam ani nákladného listu, ktorý sprevádza tovar, ani konosamentu.

    Článok 12

    § 1 Odosielateľ je povinný predložiť riadne vyplnený nákladný list.

    Pre každú zásielku sa musí vyhotoviť samostatný nákladný list.

    Každý nákladný list sa môže týkať iba nákladu jedného vozňa. Dopĺňajúce ustanovenia sa ...

    § 2 Železnica určí jednotný vzor nákladného listu, ktorého súčasťou musí byť druhopis určený ...

    § 3 Nákladný list musí byť vytlačený v dvoch alebo prípadne v troch jazykoch, z ktorých aspoň ...

    Medzinárodné tarify môžu ustanoviť, v ktorom jazyku sa musia zapísať údaje odosielateľa v nákladnom ...

    Údaje odosielateľa v nákladnom liste sa musia písať latinkou, ak dopĺňajúce ustanovenia alebo ...

    Článok 13

    § 1 Nákladný list musí vždy obsahovať tieto údaje:Pre pojmy „vozňová zásielka“ a „kusová ...

    a)

    označenie stanice určenia;

    b)

    meno a adresu príjemcu; ako príjemca smie byť označená iba jediná fyzická osoba alebo iný právny ...

    c)

    pomenovanie tovaru;

    d)

    hmotnosť alebo namiesto nej obdobný údaj podľa platných predpisov odosielacej stanice;

    e)

    počet kusov a druh obalu pri kusových zásielkach, ako aj pri vozňových zásielkach, ktoré sa v ...

    f)

    číslo vozňa, pri vozni prepravcov okrem toho vlastnú hmotnosť, pri tovare, nakladanie ktorého ...

    g)

    podrobný zoznam listín, ktoré požadujú colné alebo iné orgány štátnej správy a ktoré sú ...

    h)

    meno a adresu odosielateľa; ako odosielateľ sa môže označiť jediná fyzická osoba alebo iný ...

    § 2 Nákladný list musí obsahovať, ak je to potrebné, všetky ostatné údaje predpísané týmito ...

    § 3 Odosielateľ však smie zapísať do stĺpca nákladného listu vyhradeného na tento účel údaje, ...

    § 4 Je zakázané nahrádzať nákladný list inými listinami alebo pripájať k nemu iné doklady ...

    Článok 14

    § 1 Odosielateľ môže v nákladnom liste predpísať prepravnú cestu uvedením pohraničných priechodov ...

    § 2 Predpísaniu prepravnej cesty sa rovná:

    a)

    označenie staníc, kde sa majú splniť colné predpisy alebo predpisy iných orgánov štátnej správy, ...

    b)

    označenie taríf, ktoré sa majú použiť, pokiaľ možno z nich zistiť stanice, medzi ktorými sa ...

    c)

    záznam o platení celého prepravného alebo jeho časti až do X (označenie mena tarifného bodu ...

    § 3 Železnica okrem prípadov uvedených v článku 3 § 4 a 5 a v článku 33 § 1 môže vykonať ...

    a)

    formality požadované colnými predpismi alebo predpismi iných orgánov štátnej správy, ako aj ...

    b)

    prepravné nebude vyššie a dodacia lehota dlhšia než prepravné a dodacia lehota vypočítaná po ...

    § 4 S výhradou ustanovení § 3 sa prepravné a dodacia lehota počítajú po prepravnej ceste predpísanej ...

    § 5 Odosielateľ môže v nákladnom liste predpísať tarify, ktoré sa majú použiť. Železnica ...

    § 6 Ak údaje odosielateľa nedostačujú na určenie prepravnej cesty alebo taríf, ktoré sa majú ...

    § 7 Za škodu vzniknutú z voľby podľa § 6 železnica zodpovedá len pri zlom úmysle alebo hrubej ...

    Článok 15

    § 1 Prepravné (dovozné, dopĺňajúce poplatky, clo a iné výdavky od prijatia zásielky na prepravu ...

    § 2 Ak odosielateľ chce vziať na seba celé alebo čiastočné prepravné, musí to vyznačiť v ...

    a)

    1. „Dovozné vyplatené“, ak berie na seba len dovozné;

    2.

    „Dovozné vyplatené včítane...“, ak berie na seba okrem dovozného ešte ďalšie výdavky; tieto ...

    3.

    „Dovozné vyplatené až do X“ (označenie názvu tarifného bodu medzi susednými krajinami), ak ...

    4.

    „Dovozné vyplatené včítane...až do X“ (označenie názvu tarifného bodu medzi susednými krajinami), ...

    b)

    „Celé prepravné vyplatené“, ak berie na seba celé prepravné (dovozné, dopĺňajúce poplatky, ...

    c)

    „Vyplatené...“, ak berie na seba určitú sumu; ak tarify neurčujú inak, táto suma sa musí ...

    § 3 Medzinárodné tarify môžu ustanoviť pre platenie prepravného výhradné použitie záznamov ...

    § 4 Prepravné, ktoré odosielateľ na seba nevzal, považuje sa za poukázané na príjemcu. Prepravné ...

    § 5 Dopĺňajúce poplatky ako zdržné, skladištné a váhové, ktoré vznikli okolnosťami spôsobenými ...

    § 6 Odosielacia železnica môže žiadať, aby odosielateľ zaplatil prepravné vopred, ak ide o tovar, ...

    § 7 Ak pri podaji na prepravu nemožno presne určiť sumu prepravného, ktoré odosielateľ vzal na ...

    § 8 Odosielacia stanica musí v nákladnom liste a v druhopise nákladného listu podrobne rozpísať ...

    Článok 16

    § 1 Pri každej zásielke sa môže udať záujem na dodaní. Suma udaného záujmu sa musí zapísať ...

    § 2 Poplatok za udanie záujmu na dodaní sa počíta za celú príslušnú prepravnú cestu podľa ...

    Článok 17

    § 1 Odosielateľ môže zaťažiť tovar dobierkou až do výšky jeho hodnoty v okamihu prijatia na ...

    § 2 Železnica je povinná vyplatiť dobierku len vtedy, ak príjemca príslušnú sumu zaplatil. Táto ...

    § 3 Ak sa vydá tovar úplne alebo čiastočne príjemcovi bez predchádzajúceho vybratia dobierky, ...

    § 4 Pri zásielkach na dobierku sa vyberá poplatok určený tarifami; tento poplatok sa musí zaplatiť, ...

    § 5 Preddavky sú dovolené len podľa ustanovení platných v odosielacej stanici.

    § 6 Suma dobierky a suma preddavku sa musia uviesť v nákladnom liste číslicami.

    Článok 18

    Odosielateľ zodpovedá za správnosť svojich údajov v nákladnom liste. Postihnú ho všetky následky ...

    Článok 19

    § 1 Ak železnica prijíma na prepravu tovar, na ktorom sú zrejmé stopy poškodenia, môže žiadať, ...

    § 2 Ak podľa svojej povahy tovar vyžaduje obal, odosielateľ je povinný zabaliť ho tak, aby bol ...

    Inak obal musí vyhovovať predpisom platným v odosielacej stanici.

    § 3 Ak odosielateľ nedodrží ustanovenie § 2, železnica môže tovar odmietnuť alebo žiadať, ...

    § 4 Odosielateľ zodpovedá za všetky následky vyplývajúce z toho, že obal chýba alebo je vadný ...

    § 5 Označovanie tovaru odosielateľom upravujú dopĺňajúce ustanovenia alebo tarify.

    Článok 20

    § 1 Postup pri podaji tovaru na prepravu upravujú predpisy platné v odosielacej stanici.

    § 2 Či tovar nakladá železnica alebo odosielateľ, sa spravuje podľa predpisov platných v odosielacej ...

    Ak nakladanie prislúcha odosielateľovi, musí odosielateľ rešpektovať dovolenú medzu zaťaženia ...

    § 3 Ak tovar nakladá odosielateľ, zodpovedá za všetky následky chybného naloženia a najmä je ...

    § 4 Tovar sa prepravuje podľa ustanovení medzinárodných taríf buď vo vozňoch krytých, otvorených, ...

    § 5 Zavesovanie plomb na vozne sa spravuje predpismi platnými pre odosielaciu stanicu.

    Odosielateľ je povinný zapísať do nákladného listu počet a označenie plomb, ktoré zavesil na ...

    Článok 21

    § 1 Železnica je oprávnená kedykoľvek preskúmať, či zásielka súhlasí so zápismi odosielateľa ...

    § 2 Ak ide o preskúmanie obsahu zásielky, treba k nemu prizvať odosielateľa alebo príjemcu podľa ...

    Ak sa zúčastnený nedostaví alebo ak sa zásielka preskúmava na ceste, preskúmanie sa uskutoční ...

    § 3 Výsledok preskúmania údajov sa zapíše do nákladného listu. Ak sa zásielka preskúma v odosielacej ...

    Ak zásielka nezodpovedá údajom v nákladnom liste alebo ak sa nedodržali predpisy pre prepravu tovaru ...

    Článok 22

    § 1 Predpisy každého štátu ustanovujú, za akých podmienok je železnica povinná zistiť hmotnosť ...

    Železnica je povinná poznačiť v nákladnom liste výsledok tohto zisťovania.

    § 2 Ak železnica prevážením po uzavretí prepravnej zmluvy zistí rozdiel v hmotnosti, je pre výpočet ...

    a)

    ak je rozdiel zrejme spôsobený prirodzenou povahou tovaru alebo poveternostnými vplyvmi;

    b)

    ak železnica prevážila na koľajovej váhe a výsledok váženia nepresahuje 2% hmotnosti zistenej ...

    Článok 23

    § 1 Ak odosielacia stanica alebo niektorá medziľahlá stanica zistí prekročenie medze zaťaženia ...

    § 2 Za prieťaž sa počíta dovozné za prejdenú trať podľa sadzieb platných pre hlavný náklad, ...

    Ak oprávnený prikáže, aby sa prieťaž prepravila do stanice určenia hlavného nákladu alebo do ...

    Článok 24

    § 1 Okrem doplatku rozdielu dovozného a náhrady prípadnej škody môže železnica vyberať:

    a)

    prirážku k dovoznému vo výške jednej zúčtovacej jednotky za každý kilogram hrubej hmotnosti ...

    1.

    pri nesprávnom, nepresnom alebo neúplnom označení látok a predmetov vylúčených podľa RID z ...

    2.

    pri nesprávnom, nepresnom alebo neúplnom označení látok a predmetov, ktoré sú podľa RID pripustené ...

    b)

    prirážku k dovoznému vo výške 5 zúčtovacích jednotiek za každých 100 kg hmotnosti, ktorá ...

    § 2 Prirážky k dovoznému viaznu na tovare bez zreteľa na to, kde sa zistili skutočnosti, ktoré ...

    § 3 Výška prirážok k dovoznému aj dôvod pre ich vyberanie sa musia poznačiť v nákladnom liste. ...

    § 4 Prípady, v ktorých sa prirážka k dovoznému nevyberá, upresňujú dopĺňajúce ustanovenia. ...

    Článok 25

    § 1 Odosielateľ je povinný pripojiť k nákladnému listu listiny nevyhnutné na splnenie colných ...

    Ak tieto listiny nie sú pripojené k nákladnému listu alebo ak ich má dodať príjemca, je odosielateľ ...

    § 2 Železnica nie je povinná skúmať, či sú tieto listiny dostačujúce a správne.

    § 3 Odosielateľ zodpovedá železnici, pokiaľ jej nemožno pričítať vinu, za každú škodu, ktorá ...

    Železnica zodpovedá pri zavinení za následky vyplývajúce zo straty, nepoužitia alebo nesprávneho ...

    § 4 Odosielateľ je povinný postarať sa o zabalenie a prikrytie tovaru podľa predpisov colných ...

    § 5 Železnica môže odmietnuť zásielky, ktorých uzávery priložené colnicami alebo inými orgánmi ...

    Článok 26

    § 1 Pokiaľ je zásielka na ceste, spĺňa colné predpisy a predpisy iných orgánov štátnej správy ...

    § 2 Pri plnení týchto predpisov železnica zodpovedá za svoje zavinenie alebo za zavinenie svojho ...

    § 3 Odosielateľ záznamom v nákladnom liste alebo príjemca príkazom podľa článku 31 môže žiadať, ...

    a)

    on sám alebo jeho splnomocnenec sa zúčastnil na konaní za tým účelom, aby podal všetky informácie ...

    b)

    on sám alebo jeho splnomocnenec vykonal konanie, ak to pripúšťajú zákony a predpisy štátu, v ...

    c)

    zaplatil clo a iné výdavky, ak konanie vykonáva alebo sa na ňom zúčastňuje on sám alebo jeho ...

    § 4 Ak odosielateľ na splnenie colných predpisov alebo predpisov iných orgánov štátnej správy ...

    Ak odosielateľ zapíše do nákladného listu výplatný záznam zahŕňajúci clo, železnica je oprávnená ...

    § 5 S výhradou ustanovení § 4 druhý odsek je príjemca oprávnený splniť colné predpisy v stanici ...

    Ak príjemca neodoberie nákladný list v lehote určenej predpismi pre stanicu určenia, železnica ...

    Článok 27

    § 1 Dodacie lehoty sa určujú v dohodách medzi železnicami zúčastnenými na preprave alebo v medzinárodných ...

    Dodacie lehoty nesmú však byť v žiadnom prípade dlhšie než lehoty, ktoré vyplývajú z nasledujúcich ...

    § 2 Ak dotácie lehoty nie sú určené podľa § 1 platia – s výhradou ustanovení nasledujúcich ...

    a)

    pre vozňové zásielky:
    výpravná lehota ......................... 12 hodín,

    b)

    pre kusové zásielky
    výpravná lehota .......................... 12 hodín,

    § 3 Výpravná lehota sa počíta iba raz, bez ohľadu na počet zúčastnených železníc. Prepravná ...

    § 4 Železnice môžu určiť prirážky k dodacím lehotám s určitou dĺžkou v týchto prípadoch: ...

    a)

    pre zásielky podávané na prepravu alebo dodávané mimo stanice,

    b)

    pre zásielky prepravované:

    1.

    po tratiach s rozdielnym rozchodom,

    2.

    po mori alebo po vnútrozemských vodných cestách,

    3.

    po ceste, ak nie je železničné spojenie,

    c)

    pre zásielky, ktoré sa prepravujú podľa vnútroštátnych osobitných alebo výnimočných taríf ...

    d)

    za mimoriadnych okolností, ktoré môžu spôsobiť neobvyklý vzrast dopravy alebo neobvyklé prevádzkové ...

    § 5 Prirážky k dodacím lehotám podľa § 4 písm. a) až c) musia byť zrejmé z taríf alebo z ...

    Prirážky k dodacím lehotám podľa § 4 písm. d) sa musia zverejniť a nesmú nadobudnúť platnosť ...

    § 6 Dodacia lehota sa začína uplynutím 24. hodiny dňa, keď sa zásielka prijala na prepravu.

    § 7 Dodacia lehota sa predlžuje o čas zdržania, ktoré vzniklo bez zavinenia železnice:Príčina ...

    a)

    preskúmaním podľa článkov 21 a 22 § 1, ak sa zistia odchýlky od zápisov v nákladnom liste;

    b)

    plnením colných predpisov a predpisov iných orgánov štátnej správy;

    c)

    zmenou prepravnej zmluvy podľa článkov 30 alebo 31;

    d)

    osobitnými úkonmi s tovarom;

    e)

    prekládkou alebo úpravou nákladu, ku ktorej došlo pre nesprávne naloženie tovaru odosielateľom; ...

    f)

    každým prerušením prevádzky, ktoré dočasne bráni začať s prepravou alebo v nej pokračovať. ...

    § 8 Dodacia lehota neplynie cez nedele a zákonné sviatky. Cez soboty neplynie v štátoch, kde to ...

    § 9 Ak dodacia lehota uplynula po skončení služobných hodín v stanici určenia, táto lehota sa ...

    § 10 Dodacia lehota je zachovaná, ak pred jej uplynutím

    a)

    bola o príchode tovaru podaná správa príjemcovi a tovar je prichystaný na odber, pokiaľ ide o ...

    b)

    tovar je prichystaný na odber príjemcovi, pokiaľ ide o zásielku, ktorá sa má vydať v stanici ...

    c)

    tovar je prichystaný na odber príjemcovi, pokiaľ ide o zásielku, ktorá sa má dodať mimo stanice. ...

    Článok 28

    § 1 Železnica je povinná vydať v stanici určenia príjemcovi nákladný list a tovar na potvrdenie ...

    Prijatie nákladného listu zaväzuje príjemcu, aby zaplatil železnici sumy na neho poukázané.

    § 2 Dodanie tovaru príjemcovi sa rovná, ak podľa predpisov platných pre stanicu určenia

    a)

    sa tovar vydá colným alebo daňovým úradom v ich výpravných miestnostiach alebo v skladištiach, ...

    b)

    tovar sa uskladní na železnici alebo u zasielateľa alebo vo verejnom skladišti.

    § 3 Predpisy platné pre stanicu určenia alebo dojednania s príjemcom ustanovujú, či je železnica ...

    § 4 Po príchode tovaru do stanice určenia má príjemca právo žiadať, aby mu železnica odovzdala ...

    Ak sa zistí strata tovaru alebo ak tovar nedošiel v lehote ustanovenej v článku 39 § 1, príjemca ...

    § 5 Oprávnený môže odmietnuť príjem tovaru aj po prevzatí nákladného listu a po zaplatení ...

    § 6 V ostatnom sa dodanie tovaru vykonáva podľa predpisov platných pre stanicu určenia.

    Článok 29

    § 1 Ak sa tarifa použila nesprávne alebo ak došlo k chybám pri výpočte prepravného alebo pri ...

    § 2 Ak nebol nákladný list odobraný, nedoplatky zaplatí železnici odosielateľ. Ak príjemca odobral ...

    § 3 Sumy dlžné podľa tohto článku sa zúročia 5 % ročne, a to odo dňa príchodu doplatkovej ...

    Ak oprávnený nepredloží železnici doklady potrebné na konečné vybavenie reklamácie v ustanovenej ...

    ODDIEL III

    Článok 30

    § 1 Odosielateľ je oprávnený zmeniť prepravnú zmluvu dodatočným príkazom tak, že prikáže, ...

    a)

    mu tovar bol vrátený v odosielacej stanici,

    b)

    bol tovar zadržaný na ceste,

    c)

    dodanie tovaru bolo oddialené,

    d)

    tovar bol vydaný inej osobe než príjemcovi označenému v nákladnom liste,

    e)

    tovar bol vydaný v inej stanici než v stanici určenia uvedenej v nákladnom liste,

    f)

    bol tovar vrátený do odosielacej stanice,

    g)

    bola uložená dobierka,

    h)

    bola dobierka zvýšená, znížená alebo zrušená,

    i)

    bolo prepravné vyplatené pri nevyplatenej zásielke alebo aby bolo zvýšené prepravné vyplatené ...

    § 2 Príkazy sa musia dať vyhlásením podľa železnicami určeného vzoru. Toto vyhlásenie musí ...

    § 3 Ak železnica vykoná príkazy odosielateľa bez toho, aby si vyžiadala predloženie druhopisu ...

    V nijakom prípade však nie je povinná poskytnúť vyššiu náhradu škody než pri strate tovaru. ...

    § 4 Právo odosielateľa meniť prepravnú zmluvu zaniká, aj keď vlastní druhopis nákladného listu, ...

    a)

    prevzal nákladný list,

    b)

    prijal tovar,

    c)

    uplatnil svoje práva podľa článku 28 § 4 alebo

    d)

    je podľa článku 31 oprávnený dávať príkazy,

    Článok 31

    § 1 Ak odosielateľ nevzal na seba prepravné za prepravu v krajine určenia ani nezapísal do nákladného ...

    a)

    bol tovar zadržaný na ceste;

    b)

    dodanie tovaru bolo oddialené;

    c)

    tovar bol vydaný v krajine určenia inej osobe než príjemcovi označenému v nákladnom liste;

    d)

    bol tovar vydaný v krajine určenia v inej stanici než v stanici určenia uvedenej v nákladnom liste, ...

    e)

    colné predpisy a predpisy iných orgánov štátnej správy boli splnené podľa článku 26 § 3.

    § 2 Príkazy sa musia dať vyhlásením podľa železnicami určeného vzoru. Každý príkaz daný ...

    § 3 Právo príjemcu meniť prepravnú zmluvu zaniká v prípadoch, keď príjemca

    a)

    prevzal nákladný list,

    b)

    prijal tovar,

    c)

    uplatnil svoje práva podľa článku 28 § 4,

    d)

    označil podľa § 1 písm. c) určitú osobu a táto osoba odobrala nákladný list, prevzala tovar ...

    § 4 Ak príjemca predpísal, aby bol tovar vydaný inej osobe, nie je táto osoba oprávnená meniť ...

    Článok 32

    § 1 Železnica smie vykonanie príkazov podľa článku 30 alebo 31 odmietnuť alebo oddialiť len ...

    a)

    ich vykonanie už nie je možné v okamihu, keď dôjdu do stanice, ktorá by ich mala splniť;

    b)

    ich vykonanie odporuje, ak ide o zmenu stanice určenia, zákonom a predpisom niektorého štátu, najmä ...

    c)

    hodnota tovaru podľa názoru železnice nekryje, ak ide o zmenu stanice určenia, celkové prepravné, ...

    § 2 Výdavky vzniknuté vykonávaním príkazu okrem výdavkov zavinených železnicou sa musia zaplatiť ...

    § 3 S výhradou ustanovení § 1 železnica zodpovedá pri svojom zavinení za následky nevykonania ...

    Článok 33

    § 1 Ak sa vyskytne prekážka, železnica rozhodne, či je účelné prepraviť tovar po inej prepravnej ...

    Železnica je oprávnená, pokiaľ jej nemožno prirátať zavinenie, vybrať dovozné po použitej ...

    § 2 Ak nemožno v preprave pokračovať, vyžiada si železnica pokyny od odosielateľa. Železnica ...

    § 3 Odosielateľ môže v nákladnom liste uviesť pokyny pre prípad, že sa vyskytne prepravná prekážka. ...

    Ak podľa úsudku železnice nemožno tieto pokyny vykonať, vyžiada si nové pokyny.

    § 4 Ak pokyny odosielateľa menia označenia príjemcu alebo stanice určenia alebo ak ich oznámi ...

    § 5 Ak železnica vykoná návrhy odosielateľa bez vyžiadania predloženia druhopisu nákladného ...

    § 6 Ak odosielateľ upovedomený o prepravnej prekážke nedá v primeranej lehote vykonateľné návrhy, ...

    Ak bol tovar predaný, výťažok z predaja sa musí dať k dispozícii odosielateľovi po zrážke ...

    § 7 Ak prepravná prekážka pominie pred príchodom návrhu odosielateľa, tovar sa prepraví do stanice ...

    § 8 Ak prepravná prekážka vznikne po zmene prepravnej zmluvy príjemcom podľa článku 31, železnica ...

    § 9 Ak železnica nenesie na tom vinu, je oprávnená vyberať pri prepravných prekážkach zdržné. ...

    § 10 Pre prepravy vykonané podľa článku 33 platí článok 32.

    Článok 34

    § 1 Ak vznikne prekážka pri dodaní, musí o tom železnica podať odosielateľovi bezodkladne správu ...

    § 2 Ak prekážka pri dodaní tovaru pominie skôr, než dôjdu stanici určenia pokyny odosielateľa, ...

    § 3 Ak príjemca odmietne tovar, odosielateľ je oprávnený dať pokyny, aj keď sa nemôže preukázať ...

    § 4 Odosielateľ môže údajom v nákladnom liste tiež žiadať, aby mu bol tovar, ak dôjde k prekážke ...

    § 5 Ak nie je vyššie ustanovené, postupuje železnica, ktorá je príslušná pre dodanie tovaru, ...

    § 6 Ak sa vyskytne prekážka pri dodaní po tom, keď príjemca zmenil prepravnú zmluvu podľa článku ...

    § 7 Pre prepravy vykonané podľa článku 34 platí článok 32.

    ODDIEL IV

    Článok 35

    § 1 Železnica, ktorá prijala tovar na prepravu s nákladným listom, zodpovedá za vykonanie prepravy ...

    § 2 Každá nasledujúca železnica tým, že prevzala tovar s nákladným listom, vstupuje do prepravnej ...

    Článok 36

    § 1 Železnica zodpovedá za škodu vzniknutú úplnou alebo čiastočnou stratou alebo poškodením ...

    § 2 Železnica sa zbavuje tejto zodpovednosti, ak bola strata, poškodenie alebo prekročenie dodacej ...

    § 3 Železnica sa zbavuje tejto zodpovednosti, ak strata alebo poškodenie vyplýva z osobitného nebezpečenstva ...

    a)

    preprava v otvorenom vozni podľa ustanovených predpisov alebo podľa dohody medzi odosielateľom a ...

    b)

    chýba obal alebo je vadný pri tovare, ktorému pri nebalení alebo pri nedostatočnom balení pre ...

    c)

    nakladanie odosielateľom alebo vykladanie príjemcom podľa príslušných predpisov alebo podľa dohôd ...

    d)

    chybné naloženie odosielateľom podľa príslušných predpisov alebo podľa dohody dojednanej medzi ...

    e)

    plnenie formalít požadovaných colnými alebo inými orgánmi štátnej správy odosielateľom, príjemcom ...

    f)

    povaha určitého tovaru, pre ktorú mu hrozí úplná alebo čiastočná strata alebo poškodenie, ...

    g)

    nesprávne, nepresné a neúplné označenie predmetov vylúčených z prepravy alebo predmetov pripustených ...

    h)

    preprava živých zvierat;

    i)

    preprava zásielky, ktorá podľa príslušných predpisov alebo podľa dohody dojednanej medzi odosielateľom ...

    Článok 37

    § 1 Dôkaz o tom, že strata, poškodenie alebo prekročenie dodacej lehoty vznikli z príčin uvedených ...

    § 2 Ak železnica zistí, že podľa okolností prípadu strata alebo poškodenie mohli vzniknúť ...

    Táto domnienka však neplatí v prípade článku 36 § 3 písmeno a), ak ide o neobyčajne veľkú ...

    Článok 38

    § 1 Ak zásielka podaná na prepravu podľa Jednotných právnych predpisov sa znovu podáva podľa ...

    § 2 Táto domnienka platí aj vtedy, ak prepravná zmluva predchádzajúca novému podaju nebola dojednaná ...

    Táto domnienka platí aj vtedy, ak prepravná zmluva predchádzajúca novému podaju bola podrobená ...

    Článok 39

    § 1 Oprávnený môže bez ďalších dôkazov považovať tovar za stratený, ak nebol príjemcovi ...

    § 2 Oprávnený pri prijatí náhrady za stratený tovar môže písomne požiadať, aby bol bezodkladne ...

    § 3 Do tridsiatich dní po tom, čo takú správu dostal, môže oprávnený požadovať, aby sa mu ...

    § 4 Ak žiadosť podľa § 2 nebola podaná alebo ak neboli udelené pokyny v lehote podľa § 3 alebo ...

    Článok 40

    § 1 Pri úplnej alebo čiastočnej strate tovaru musí železnica poskytnúť s vylúčením ďalších ...

    § 2 Náhrada škody však nesmie presahovať 17 zúčtovacích jednotiek za každý chýbajúci kilogram ...

    § 3 Okrem toho železnica nahradí dovozné, clo a iné výdavky zaplatené v súvislosti s prepravou ...

    Článok 41

    § 1 Pri tovare, ktorý pre svoju povahu stráca spravidla prepravou na hmotnosti, železnica bez zreteľa ...

    a)

    2 % hmotnosti pri kvapalinách alebo pri tovare podanom na prepravu vo vlhkom stave,

    b)

    1 % hmotnosti pri suchom tovare.

    § 2 Obmedzenia zodpovednosti podľa § 1 sa nemožno dovolávať, ak sa dokáže, že strata nevyplýva ...

    § 3 Ak sa s jedným nákladným listom prepravuje niekoľko kusov tovaru, prípustná strata na hmotnosti ...

    § 4 Pri úplnej strate alebo pri strate jednotlivých kusov sa pri výpočte náhrady škody nezráža ...

    § 5 Týmto článkom nie sú nijako dotknuté ustanovenia článkov 36 a 37.

    Článok 42

    § 1 Pri poškodení tovaru je železnica povinná s vylúčením ďalších odškodnení zaplatiť ...

    § 2 Náhrada škody nesmie presahovať:

    a)

    sumu náhrady za úplnú stratu, ak je poškodením znehodnotená celá zásielka;

    b)

    sumu náhrady za stratu znehodnotenej časti, ak je poškodením znehodnotená iba časť zásielky.

    § 3 Železnica je okrem toho povinná uhradiť výdavky uvedené v článku 40 § 3 v pomere uvedenom ...

    Článok 43

    § 1 Ak prekročením dodacej lehoty vznikne škoda včítane poškodenia tovaru železnica je povinná ...

    § 2 Pri úplnej strate tovaru sa náhrada podľa § 1 nemôže zlučovať s náhradou podľa článku ...

    § 3 Pri čiastočnej strate tovaru nesmie náhrada podľa § 1 prevyšovať trojnásobok dovozného ...

    § 4 Pri poškodení tovaru, ktoré nevzniklo prekročením dodacej lehoty, zlučuje sa prípadná náhrada ...

    § 5 V žiadnom prípade nesmie byť náhrada podľa § 1 spolu s náhradami podľa článkov 40 a 42 ...

    § 6 Železnica môže v medzinárodných tarifách alebo v osobitných dojednaniach ustanoviť ďalšie ...

    Ak sa v tomto prípade dodacie lehoty podľa článku 27 § 2 prekročia, oprávnený môže požadovať ...

    Článok 44

    Obmedzenia zodpovednosti stanovené v článkoch 25, 26, 30, 32, 33, 40, 42, 43, 45 a 46 sa neuplatnia, ...

    Článok 45

    Ak železnica poskytuje osobné prepravné podmienky osobitnými alebo výnimočnými tarifami, ktoré ...

    Ak sa tieto osobitné prepravné podmienky použijú len na časti prepravnej cesty, môže sa železnica ...

    Článok 46

    Ak je udaný záujem na dodaní, môže sa okrem náhrady škody podľa článkov 40, 42, 43 a 45 požadovať ...

    Článok 47

    § 1 Ak sa pri výpočte odškodného musia sumy vyjadrené v zahraničných menách prepočítať, ...

    § 2 Ak pri výpočte náhrady škody musia byť prepočítané sumy vyjadrené v cudzej mene, prepočítajú ...

    § 3 Oprávnený môže žiadať úroky vo výške 5 % ročne, a to odo dňa reklamácie podľa článku ...

    § 4 Úroky sa môžu požadovať iba vtedy, ak náhrada škody pri jednom nákladnom liste presahuje ...

    § 5 Ak oprávnený nepredloží železnici doklady potrebné na konečné vybavenie reklamácie v jemu ...

    Článok 48

    § 1 V preprave železnica-more po linkách spomínaných v článku 2 § 2 Dohovoru môže každý ...

    Dopravca sa ich môže dovolávať iba vtedy, ak dokáže, že strata, poškodenie alebo prekročenie ...

    a)

    konanie, nedbanlivosť alebo chyba kapitána, lodnej posádky, lodivoda alebo pracovníka dopravcu pri ...

    b)

    nespôsobilosť lode na plavbu, ak dopravca dokáže, že túto nespôsobilosť nemožno pričítať ...

    c)

    požiar, ak dopravca dokáže, že nevznikol jeho konaním alebo zavinením ani konaním alebo zavinením ...

    d)

    ohrozenie, nebezpečenstvo alebo nehody na mori alebo na iných splavných vodách;

    e)

    záchrana alebo pokus o záchranu života alebo majetku na mori;

    f)

    naloženie tovaru na palubu lode, ak bol naložený na palubu so súhlasom odosielateľa zapísaným ...

    § 2 Ak jednu námornú trať obsluhuje niekoľko podnikov zapísaných do zoznamu tratí podľa článkov ...

    § 3 Opatrenia urobené podľa tohto článku sa musia oznámiť Ústrednému úradu. Nadobúdajú platnosť ...

    Zásielky na ceste nie sú týmito opatreniami dotknuté.

    Článok 49

    Železnica sa podľa Jednotných právnych predpisov zbavuje zodpovednosti, ak škodu spôsobila jadrová ...

    Článok 50

    Železnica zodpovedá za svojich zamestnancov a za iné osoby, ktoré použije na vykonanie prepravy. ...

    Ak však títo pracovníci železnice a iné osoby spisujú na požiadanie účastníka nákladné listy, ...

    Článok 51

    Vo všetkých prípadoch, pre ktoré platia tieto Jednotné právne predpisy, môže sa z akéhokoľvek ...

    To isté platí o zodpovednosti uplatňovanej proti pracovníkom a osobám, za ktorých železnica zodpovedá ...

    ODDIEL V

    Článok 52

    § 1 Ak železnica zistí čiastočnú stratu alebo poškodenie tovaru alebo ak sa tak domnieva, prípadne ...

    Odpis tejto zápisnice vydá železnica oprávnenému zadarmo.

    § 2 Ak oprávnený zistenia uvedené v komerčnej zápisnici neuzná, môže žiadať, aby stav a hmotnosť ...

    Článok 53

    § 1 Reklamácie z prepravnej zmluvy sa musia podať písomne na železnici uvedenej v článku 55.

    § 2 Právo podať reklamáciu patrí tomu, kto je oprávnený podľa článku 54 železnicu žalovať. ...

    § 3 Ak reklamáciu podáva odosielateľ, musí predložiť druhopis nákladného listu. Ak tak nemôže ...

    Ak reklamáciu podáva príjemca, musí predložiť nákladný list, ak mu bol odovzdaný.

    § 4 Nákladný list, druhopis nákladného listu a iné doklady, ktoré oprávnený považuje za potrebné ...

    Na vybavenie reklamácie môže železnica požadovať predloženie nákladného listu, druhopisu nákladného ...

    Článok 54

    § 1 Žalovať železnicu o vrátenie súm zaplatených podľa prepravnej zmluvy môže len ten, kto ...

    § 2 Žalobu proti železnici týkajúcu sa dobierok podľa článku 17 je oprávnený podať iba odosielateľ. ...

    § 3 Podať ostatné žaloby z prepravnej zmluvy patrí

    a)

    odosielateľovi až do okamihu, keď príjemca

    1.

    prevzal nákladný list,

    2.

    prijal tovar alebo

    3.

    uplatnil svoje práva podľa článku 28 § 4 alebo podľa článku 31;

    b)

    príjemcovi od okamihu, keď

    1.

    prevzal nákladný list,

    2.

    prijal tovar,

    3.

    uplatnil svoje práva podľa článku 28 § 4 alebo

    4.

    uplatnil svoje práva podľa článku 31; jeho právo podať túto žalobu však zaniká, len čo nákladný ...

    § 4 Pri podaní žaloby musí odosielateľ predložiť druhopis nákladného listu. Ak druhopis nákladného ...

    Pri podaní žaloby musí príjemca predložiť nákladný list, ak mu bol odovzdaný.

    Článok 55

    § 1 Žaloba o vrátenie sumy zaplatenej podľa prepravnej zmluvy sa môže podať proti železnici, ...

    § 2 Žaloba týkajúca sa dobierky podľa článku 17 sa môže podať iba proti odosielacej železnici. ...

    § 3 Ostatné žaloby z prepravnej zmluvy sa môžu podať len proti odosielacej železnici, proti železnici ...

    Železnicu určenia však možno žalovať i vtedy, keď nedostala ani tovar ani nákladný list.

    § 4 Ak žalobca môže voliť medzi niekoľkými železnicami, jeho právo voľby zaniká, len čo ...

    § 5 Žaloba sa môže podať proti inej železnici, než ktoré sú uvedené v § 1, 2 a 3, ak ide ...

    Článok 56

    Žaloby podľa Jednotných právnych predpisov sa môžu podať len na príslušných súdoch štátu ...

    Ak jedna železnica má v prevádzke viac samostatných železničných sietí v rôznych štátoch, ...

    Článok 57

    § 1 Prijatím tovaru oprávneným zanikajú všetky nároky z prepravnej zmluvy proti železnici pre ...

    § 2 Nároky však nezanikajú

    a)

    pri čiastočnej strate alebo pri poškodení, ak

    1.

    strata alebo poškodenie boli zistené podľa článku 52 pred odberom tovaru oprávneným;

    2.

    zistenie, ku ktorému malo dôjsť podľa článku 52, bolo opomenuté iba vinou železnice;

    b)

    pri zjavne nezbadateľnej škode, ktorú zistil oprávnený až po prijatí tovaru, ak

    1.

    oprávnený požiada o zistenie podľa článku 52 ihneď po objavení škody a najneskoršie do siedmich ...

    2.

    okrem toho dokáže, že škoda vznikla v čase od prijatia tovaru na prepravu do jeho dodania;

    c)

    pri prekročení dodacej lehoty, ak oprávnený uplatní svoje právo na niektorej železnici označenej ...

    d)

    ak oprávnený dokáže, že škodu spôsobila železnica zo zlého úmyslu alebo z hrubej nedbanlivosti. ...

    § 3 Ak sa tovar novo podal podľa článku 38 § 1 nároky na náhradu škody za čiastočnú stratu ...

    Článok 58

    § 1 Nároky z prepravnej zmluvy sa premlčujú po jednom roku.Po dvoch rokoch sa však premlčujú ...

    a)

    na vyplatenie dobierky, ktorú železnica vybrala od príjemcu;

    b)

    na vyplatenie výťažku z predaja uskutočneného železnicou;

    c)

    vyplývajúce zo škody spôsobenej úmyselne alebo vedomým porušením povinnosti z nedbanlivosti;

    d)

    z niektorej z prepravných zmlúv predchádzajúcich novému podaju podľa článku 38 § 1.

    § 2 Premlčacia lehota sa začína:Deň označený ako začiatok premlčacej lehoty sa do nej nikdy ...

    a)

    pri odškodnení za úplnú stratu tridsiatym dňom o uplynutí dodacej lehoty;

    b)

    pri odškodnení za čiastočnú stratu, poškodenie alebo za prekročenie dodacej lehoty: dňom dodania; ...

    c)

    pri nárokoch na zaplatenie alebo na vrátenie dovozného, dopĺňajúcich poplatkov, iných výdavkov ...

    1.

    ak sa zaplatilo: dňom platenia;

    2.

    ak sa nezaplatilo: dňom prijatia tovaru na prepravu, ak mal odosielateľ, alebo dňom prevzatia nákladného ...

    3.

    ak ide o výplatné sumy podľa výplatného účtu: dňom, keď železnica podľa článku 15 § 7 ...

    d)

    pri nárokoch železnice na zaplatenie súm, ktoré zaplatil príjemca namiesto odosielateľa alebo ...

    e)

    pri nárokoch z dobierky podľa článku 17: tridsiatym dňom po uplynutí dodacej lehoty;

    f)

    pri nárokoch na vyplatenie výťažku z predaja: dňom predaja;

    g)

    pri nárokoch na doplatenie sumy požadovanej colnicou alebo iným orgánom štátnej správy: dňom, ...

    h)

    vo všetkých ostatných prípadoch: dňom, keď právo môže byť uplatnené.

    § 3 Pri reklamácii zaslanej železnici podľa článku 53 s potrebnými dokladmi, premlčacia lehota ...

    Neskoršie reklamácie toho istého nároku premlčanie neprerušujú.

    § 4 Premlčané nároky sa už nemôžu uplatňovať ani protižalobou ani námietkami.

    § 5 S výhradou predchádzajúcich ustanovení sa spočívanie a prerušenie premlčacej lehoty spravuje ...

    ODDIEL VI

    Článok 59

    § 1 Každá železnica, ktorá pri podaji tovaru alebo pri jeho dodaní vybrala prepravné alebo iné ...

    Spôsob platenia určujú dohody uzavreté medzi železnicami.

    § 2 Odosielacia železnica zodpovedá za dovozné a iné výdavky, ktoré nevybrala, hoci ich odosielateľ ...

    § 3 Ak železnica určenia dodá tovar bez toho, aby vybrala prepravné alebo iné pohľadávky z prepravnej ...

    § 4 Ak niektoré železnice neplatia a ak to zistí Ústredný úrad na žiadosť niektorej veriteľskej ...

    Právo postihu proti železnici, o ktorej sa zistilo, že neplatí, zostáva vyhradené.

    Článok 60

    § 1 Ak železnica zaplatila podľa Jednotných právnych predpisov náhradu za úplnú alebo čiastočnú ...

    a)

    železnica, ktorá spôsobila škodu, zodpovedá za ňu sama;

    b)

    ak škodu spôsobilo niekoľko železníc, každá z nich zodpovedá za škodu, ktorú spôsobila; ak ...

    c)

    ak sa nemôže dokázať, že škodu spôsobila jedna alebo niekoľko železníc, náhrada škody sa ...

    § 2 Ak niektorá železnica nie je schopná platiť, rozdelí sa podiel, ktorý na ňu pripadá, ale ...

    Článok 61

    § 1 Článok 60 sa použije pri náhrade za prekročenie dodacej lehoty. Ak prekročenie dodacej lehoty ...

    § 2 Dodacie lehoty ustanovené článkom 27 sa rozdelia takto:

    a)

    v preprave medzi dvoma železnicami zúčastnenými na preprave:

    1.

    výpravná lehota sa rozdelí rovnakým dielom;

    2.

    prepravná lehota sa rozdelí v pomere tarifných kilometrov;

    b)

    v preprave medzi troma alebo viacerými železnicami zúčastnenými na preprave:

    1.

    výpravná lehota sa rozdelí rovnakým dielom medzi odosielaciu železnicu a železnicu určenia;

    2.

    prepravná lehota sa rozdelí medzi všetky zúčastnené železnice

    § 3 Prirážky k dodacím lehotám sa pridelia tej železnici, ktorá má na ne právo.

    § 4 Časový úsek od podaja tovaru na prepravu do začiatku plynutia výpravnej lehoty sa pridelí ...

    § 5 Uvedené delenie sa použije iba vtedy, ak sa nezachovala celková dodacia lehota.

    Článok 62

    § 1 Železnica, proti ktorej sa uplatňuje postih podľa článku 60 a 61, nemá právo popierať právoplatnosť ...

    § 2 Železnica, ktorá uplatňuje postih, musí podať len jednu žalobu na tom istom súde proti všetkým ...

    § 3 Súd je povinný v jednom rozsudku rozhodnúť o všetkých postihoch, o ktorých pojednával.

    § 4 Žalované železnice nemôžu uplatňovať ďalší postih.

    § 5 Nie je dovolené spojiť postihy so žalobou o náhradu škody, ktorú podal oprávnený z prepravnej ...

    Článok 63

    § 1 Súd podľa sídla železnice, proti ktorej sa vedie postih, je výlučne príslušný na prejednávanie ...

    § 2 Ak sa má žaloba podať na niekoľko železníc, žalujúca železnica má právo voľby medzi ...

    Článok 64

    Železnice sa môžu dohodami odchýliť od ustanovení tohto oddielu o vzájomnom postihu s výnimkou ...

    ODDIEL VII

    Článok 65

    § 1 Ak hospodársky a finančný stav niektorého štátu môže spôsobiť pri používaní oddielu ...

    a)

    zásielky odosielané z každého z týchto štátov musia byť povinne vyplatené odosielateľom až ...

    b)

    zásielky určené do každého z týchto štátov musí povinne vyplatiť odosielateľ až po hranice ...

    c)

    zásielky do a zo štátu, ktorý má ťažkosti, nesmú sa zaťažiť ani dobierkami ani preddavkami, ...

    d)

    odosielateľ nesmie zmeniť prepravnú zmluvu, pokiaľ ide o krajinu určenia, výplatný zoznam a dobierku. ...

    § 2 Za podmienok ustanovených v § 1 a so splnomocnením svojich vlád sa môžu železnice, ktoré ...

    § 3 Opatrenia vykonané podľa § 1 a 2 sa oznámia Ústrednému úradu.

    Opatrenia uvedené v § 1 nadobúdajú platnosť najskôr po uplynutí lehoty ôsmich dní počítajúc ...

    Opatrenia uvedené v § 2 nadobúdajú platnosť najskôr po uplynutí lehoty dvoch dní počítanej ...

    § 4 Zásielky na ceste nie sú týmito opatreniami dotknuté.

    § 5 Bez ohľadu na ustanovenia tohto článku, môže každý štát prijať jednostranné opatrenia ...

    Článok 66

    Ustanovenia Jednotných právnych predpisov nemajú prednosť pred ustanoveniami, ktoré príjmu niektoré ...

    Časť 1 Všeobecné ustanovenia Kapitola 1.1 Prevziať prílohu - Rozsah platnosti a použitie 2807 ...

    (Články 4 a 5)

    PORIADOK PRE MEDZINÁRODNÚ ŽELEZNIČNÚ PREPRAVU NEBEZPEČNÉHO TOVARU (RID)

    (v osobitnom zväzku)v znení zmien a doplnkov k 1. januáru 2005Zmeny a doplnky k Poriadku pre medzinárodnú ...

    Členskými štátmi COTIF sú (stav k 1. januáru 2004):

    Albánsko, Alžírsko, Belgicko, Bosna a Hercegovina, Bulharsko, Česká republika, Dánsko, Fínsko, ...

    Obsah

    Poriadok pre medzinárodnú železničnú prepravu vozňov prepravcov (RIP)

    Článok 1 - Predmet poriadku

    § 1 Tento poriadok platí pre všetky prepravy prázdnych alebo ložených vozňov prepravcov pripustených ...

    § 2 Ak v tomto poriadku nie sú osobitné ustanovenia, pre prepravy uvedené v § 1 platia ostatné ...

    Článok 2 - Pripustenie vozňov prepravcov na medzinárodnú prepravu

    Aby sa mohli pripustiť na medzinárodnú prepravu, musia byť vozne zaradené na meno súkromníka ...

    V tomto poriadku sa súkromník (prepravca), ktorého meno musí byť na vozni napísané, označuje ...

    Článok 3 - Používanie vozňov prepravcov

    Odosielateľ smie použiť vozeň prepravcu len na prepravu tých druhov tovaru, na prepravu ktorých ...

    Článok 4 - Používanie vozňov prepravcov

    Ak je vozeň vybavený zvláštnymi zariadeniami (chladiacimi prístrojmi, nádržami na vodu, mechanizmami ...

    Článok 5 - Podaj na prepravu

    § 1 Právo podať vozeň prepravcu na prepravu patrí zaraďovateľovi. Každý iný odosielateľ prázdneho ...

    Toto splnomocnenie nie je potrebné, ak tento odosielateľ bol pri predchádzajúcej preprave príjemcom ...

    § 2 Ak zaraďovateľ neprikáže inak, železnica je oprávnená vrátiť do domovskej stanice na náklady ...

    § 3 Nájomca, ktorého meno je so súhlasom zaraďovateľskej železnice napísané na vozni, nastupuje ...

    Článok 6 - Zápisy do nákladného listu

    § 1 Okrem zápisov predvídaných v Jednotných právnych predpisov musí odosielateľ zapísať do ...

    a)

    do stĺpca na pomenovanie tovaru

    b)

    do stĺpca nákladného listu, ktorý je na to určený, osobitné značky vozňa.

    § 2 Ak odosielateľ prázdneho vozňa prepravcu žiada osobitnú záruku dodržania dodacej lehoty ...

    Článok 7 - Záujem na dodaní

    § 1 Pri zásielkach prázdnych vozňov prepravcov nie je prípustné udávať záujem na dodaní.

    § 2 Pri ložených vozňoch prepravcov platí udaný záujem na dodaní len pre naložený tovar.

    Článok 8 - Dobierka a preddavok

    § 1 Prázdne vozne prepravcov sa nemôžu zaťažiť ani dobierkou ani preddavkom.

    § 2 Ložené vozne prepravcov sa nesmú zaťažiť dobierkou presahujúcou hodnotu naloženého tovaru. ...

    Článok 9 - Predĺženie dodacej lehoty

    § 1 Dodacia lehota sa predlžuje nielen v prípadoch uvedených v článku 27 § 7 Jednotných právnych ...

    § 2 Ak sa tovar z poškodeného vozňa prekladá do iného vozňa, pobyt pre tovar sa končí v okamihu, ...

    Článok 10 - Zistenie poškodenia vozňa prepravcu alebo jeho súčastí

    § 1 Ak železnica zistí poškodenie vozňa prepravcu alebo stratu jeho súčastí, alebo ak sa domnieva, ...

    Komerčná zápisnica sa musí bezodkladne zaslať zaraďovateľskej železnici, ktorá dodá zaraďovateľovi ...

    § 2 Ak je vozeň prepravcu naložený, v prípade potreby sa vyhotoví osobitná komerčná zápisnica ...

    Článok 11 - Poškodenie vozňa, ktoré bráni pokračovať v preprave

    § 1 Ak sa prázdny vozeň prepravcu poškodí tak, že nemožno pokračovať v jeho preprave, alebo ...

    § 2 Každý prázdny vozeň vyradený z obehu musí železnica uviesť do prevádzkyschopného stavu, ...

    Po uvedení vozňa do stavu použiteľnosti železnica môže bez súhlasu vykonať opravy do sumy určenej ...

    Tieto ustanovenia sa uplatnia bez toho, že by tým bola akokoľvek dotknutá otázka zodpovednosti.

    § 3 Ak železnica vykonáva opravy v súlade s § 2 a ak treba predpokladať ich trvanie dlhšie ako ...

    Ak odosielateľ nedá návrh do skončenia prác, pokračuje sa v plnení prepravnej zmluvy.

    § 4 Ak železnica vykonáva opravy v súlade s § 2 a ak treba predpokladať ich trvanie dlhšie ako ...

    Ak železnica nedostane do 8 dní po odoslaní telegramu alebo ďalekopisu návrh odosielateľa, je ...

    Dôvody vrátenia vozňa sa musia zapísať do nákladného listu za slovami„P-vozeň, prázdny“ ...

    § 5 Ak sa ložený vozeň prepravcu poškodí tak, že nemožno pokračovať v preprave a tovar treba ...

    Ak vozeň možno opraviť bez vyloženia tovaru, platia ustanovenia § 1, 2, 3, 6 a 7 tohto článku. ...

    § 6 Prepravné a iné výdavky vzniknuté až do stanice zadržania vozňa, výdavky za odoslanie správy ...

    § 7 Nájomca, ktorého meno je so súhlasom zaraďovateľskej železnice napísané na vozni, preberá ...

    Článok 12 - Zodpovednosť železnice pri strate alebo poškodení vozňa alebo jeho súčastí

    § 1 V prípade straty alebo poškodenia vozňa prepravcu alebo jeho súčastí, ktoré vznikli od prevzatia ...

    § 2 Pri strate vozňa prepravcu je náhrada limitovaná výškou hodnoty vozňa; zásady pre výpočet ...

    V prípade poškodenia vozňa prepravcu sa náhrada vypočíta podľa ustanovení zaraďovateľskej ...

    § 3 Pri strate alebo poškodení oddeliteľných vozňových doplnkov železnica zodpovedá len vtedy, ...

    § 4 Ak oprávnený nedokáže, že škody boli spôsobené zavinením železnice, železnica zodpovedá ...

    § 5 Ak ide o náhradu za stratu alebo poškodenie vozňa prepravcu alebo jeho súčastí zaraďovateľ ...

    § 6 Nároky železnice voči zaraďovateľovi za škody spôsobené vozňom prepravcu počas prepravy ...

    § 7 Nároky podľa § 1 až 6 sa premlčujú po troch rokoch.
    Toto premlčanie sa začína

    Článok 13 - Domnienka o strate vozňa prepravcu

    § 1 Oprávnený môže bez ďalších dôkazov považovať vozeň prepravcu za stratený, ak nebol ...

    Táto lehota sa predlžuje o čas vyradenia vozňa z prevádzky pre príčinu nezavinenú železnicou ...

    § 2 Ak sa vozeň prepravcu považovaný za stratený nájde po výplate náhrady, môže zaraďovateľ ...

    Článok 14 - Náhrada pri prekročení dodacej lehoty

    § 1 Ak železnica zodpovedá za prekročenie dodacej lehoty pri prázdnom alebo loženom vozni prepravcu, ...

    a)

    4,50 zúčtovacích jednotiek za moderné podvozkové vozne a za vozne im na roveň postavené, tak ...

    b)

    3,00 zúčtovacie jednotky za ostatné vozne.

    § 2 Ak prekročenie dodacej lehoty bolo spôsobené zo zlého úmyslu alebo z hrubej nedbanlivosti ...

    § 3 Odosielateľ prázdneho vozňa prepravcu môže žiadať osobitnú záruku dodacej lehoty. Vyberá ...

    Poriadok pre medzinárodnú železničnú prepravu kontejnerov (RICo)

    KAPITOLA I - VŠEOBECNE

    Článok 1 - Predmet poriadku

    § 1 Tento poriadok platí pre kontejnery podávané na prepravu podľa podmienok Jednotných právnych ...

    Tieto kontejnery musia patriť železnici alebo súkromníkom (fyzickým osobám alebo iným právnym ...

    § 2 Podľa tohto poriadku sa považuje za „kontejner“ prepravný prostriedok (schrána, nádrž ...

    Za „veľké kontejnery“ sa považujú kontejnery s obsahom nad 3 m3 a dĺžkou 6 m (20 anglických ...

    Pojem „kontejner“ zahŕňa príslušenstvo a výstroj kontejnera podľa jeho druhu (kategórie), ...

    Článok 2 - Všeobecné ustanovenia

    § 1 Ak tarify neustanovujú inak, obsah kontejnera môže byť predmetom len jedinej prepravnej zmluvy. ...

    § 2 Ak tento poriadok neobsahuje osobitné ustanovenia, pre prepravu prázdnych alebo naplnených kontejnerov ...

    Článok 3 - Preprava z domu do domu

    Pri kontejneroch zvážaných železnicou z domu prepravcu sa prepravná zmluva uzaviera v dome odosielateľa. ...

    KAPITOLA II - KONTEJNERY ŽELEZNICE

    Článok 4 - Prichystanie. Vrátenie. Poplatky

    Za použitie kontejnera možno vyberať poplatok, ktorého výšku ustanovujú tarify. Tarify ďalej ...

    Článok 5 - Zápisy do nákladného listu

    Okrem zápisov predvídaných Jednotnými právnymi predpismi musí odosielateľ zapísať na predpísaných ...

    Do vlastnej hmotnosti sa nesmie zahŕňať hmotnosť osobitných vnútorných a oddeliteľných zariadení, ...

    Článok 6 - Manipulácia. Čistenie

    Tarify ustanovujú podmienky nakladania a vykladania kontejnerov. Nakládkou sa nerozumie len uloženie ...

    Príjemca je povinný vrátiť kontejnery v čistom stave. Ak to tak nie je, môže železnica požadovať ...

    Článok 7 - Opätovné použitie

    Dodané naplnené kontejnery smie príjemca použiť na novú prepravu len so súhlasom železnice určenia. ...

    Článok 8 - Strata a poškodenie

    § 1 Ten, kto prijíma od železnice prázdny alebo naplnený kontejner, je povinný zistiť stav kontejnera ...

    § 2 Odosielateľ zodpovedá za straty alebo poškodenia kontejnerov, ktoré vznikli v priebehu plnenia ...

    § 3 Ak kontejner nie je vrátený železnici v priebehu 30 dní počítajúc odo dňa, ktorý nasleduje ...

    KAPITOLA III - KONTEJNERY PREPRAVCOV

    Článok 9 - Schválenie

    Kontejnery prepravcov (súkromné) môžu byť niektorou železnicou, ktorej trate podliehajú Jednotným ...

    Článok 10 - Zápisy do nákladného listu

    Okrem zápisov predvídaných Jednotnými právnymi predpismi musí odosielateľ zapísať do nákladného ...

    Článok 11 - Dobierka

    Prázdne kontejnery sa nemôžu zaťažiť dobierkou.

    Článok 12 - Zvláštne zariadenia

    Ak kontejnery sú vybavené zvláštnymi zariadeniami (chladiacimi prístrojmi, nádržami na vodu, ...

    Článok 13 - Vrátenie prázdneho kontejnera alebo jeho nové použitie

    Po dodaní kontejnera, pokiaľ nie je osobitne dohodnuté inak, nie je železnica povinná starať sa ...

    Článok 14 - Náhrada za stratu alebo poškodenie kontejnera

    Náhrada platená podľa článku 40 Jednotných právnych predpisov za stratu kontejnera sa vypočíta ...

    Náhrada platená podľa článku 42 Jednotných právnych predpisov za poškodenie kontejnera sa vypočíta ...

    Článok 15 - Náhrada pri prekročení dodacej lehoty

    Nezávisle od ustanovení Jednotných právnych predpisov môže sa železnica osobitnými dohodami ...

    Poriadok pre medzinárodnú železničnú prepravu spešnín (RIEx)

    § 1 Za spešninu sa považuje iba tovar prepravovaný zvlášť rýchle podľa podmienok medzinárodnej ...

    Ako spešnina sa môže prijať na prepravu iba tovar, ktorý sa môže bez ťažkostí naložiť do ...

    § 2 Ako spešnina sú z prepravy vylúčené predmety podľa článku 4 Jednotných právnych predpisov. ...

    § 3 Spešniny sa môžu podávať na prepravu s inou prepravnou listinou než je nákladný list podľa ...

    a)

    označenie odosielacej stanice a stanice určenia;

    b)

    meno a adresu odosielateľa a príjemcu;

    c)

    pomenovanie tovaru;

    d)

    počet kusov a druh obalu;

    e)

    podrobný zoznam dokladov požadovaných colnými alebo inými orgánmi Štátnej správy pripojených ...

    § 4 Spešniny sa musia prepravovať rýchlymi prostriedkami v lehotách ustanovených medzinárodnými ...

    § 5 Medzinárodné tarify môžu tiež predvídať iné odchýlky od jednotných právnych predpisov, ...

    § 6 Na prepravu spešnín sa použijú Jednotné právne predpisy, pokiaľ tomu neodporujú predchádzajúce ...

Poznámky

  • *)  Tu sa uverejňuje slovenský preklad.
Načítavam znenie...
MENU
Hore