Vyhláška ministra zahraničných vecí o Konzulárnej zmluve medzi Československou socialistickou republikou a Čínskou ľudovou republikou 69/1961 účinný od 29.07.1961 do 04.07.1989

Platnosť od: 14.07.1961
Účinnosť od: 29.07.1961
Účinnosť do: 04.07.1989
Autor: Minister zahraničných vecí
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Vyhláška ministra zahraničných vecí o Konzulárnej zmluve medzi Československou socialistickou republikou a Čínskou ľudovou republikou 69/1961 účinný od 29.07.1961 do 04.07.1989
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 69/1961 s účinnosťou od 29.07.1961
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ministra zahraničných vecí

o Konzulárnej zmluve medzi Československou socialistickou republikou a Čínskou ľudovou republikou ...

Dňa 7. mája 1960 bola v Prahe dojednaná Konzulárna zmluva medzi Československou republikou a Čínskou ...

So Zmluvou vyslovilo Národné zhromaždenie súhlas 17. novembra 1960 a prezident republiky ju ratifikoval ...

Podľa svojho článku 21 Zmluva nadobudla platnosť 8. júlom 1961.

České znenie Zmluvy sa vyhlasuje súčasne.*)

V z. dr. Gregor v. r.

KONZULÁRNA ZMLUVA

medzi

Československou republikou a Čínskou ľudovou republikou

Prezident Československej republiky a predseda Čínskej ľudovej republiky sa rozhodli, na základe ...

prezident Československej republikyVáclava Davida,

ministra zahraničných vecí,predseda Čínskej ľudovej republikyCao Jina,

mimoriadneho a splnomocneného veľvyslanca Čínskej ľudovej republiky v Československej republike. ...

Splnomocnenci obidvoch zmluvných strán sa po vzájomnej výmene svojich plnomocenstiev, ktoré boli ...

I. Zriaďovanie konzulátov, vysielanie a prijímanie konzulov

Článok 1

1.

Každá zo zmluvných strán môže na území druhej zmluvnej strany zriadiť generálne konzuláty ...

2.

Sídla konzulov a konzulárne obvody sa určia dohodou oboch zmluvných strán.

Článok 2

1.

Štát vysielajúci vedúceho konzulátu požiada pred jeho vymenovaním štát prijímajúci o súhlas ...

2.

Diplomatický zastupiteľský úrad vysielajúceho štátu odovzdá konzulský patent vedúceho konzulátu ...

3.

Vedúci konzulátu sa ujme svojej funkcie po udelení exequatur prijímajúcim štátom.

Článok 3

1.

Pri prechodnej neprítomnosti alebo inej prekážke brániacej vedúcemu konzulátu vykonávať jeho ...

2.

Pracovník splnomocnený na dočasný výkon funkcie vedúceho konzulátu požíva všetky práva, výsady ...

II. Práva, výsady a výhody konzulov

Článok 4

1.

Príslušné orgány prijímajúceho štátu starajú sa o zdarný priebeh služobnej činnosti konzulov ...

2.

Konzuli požívajú príslušné výsady a výhody vyplývajúce z tejto Zmluvy a určené zákonom ...

Článok 5

Konzuli nepodliehajú vo svojej služobnej činnosti právomoci súdov prijímajúceho štátu.

Článok 6

Vo veciach, ktoré sa netýkajú ich služobnej činnosti, konzuli sú povinní ustanoviť sa na súdy ...

Článok 7

1.

Konzulárne kancelárie sú nedotknuteľné. Orgány prijímajúceho štátu nemôžu v služobných ...

2.

Archívy úradných spisov konzulátov sú nedotknuteľné. V archívoch úradných spisov konzulátov ...

3.

Písomnosti a telegramy odosielané a prijímané konzulmi v súvislosti s ich služobnou činnosťou ...

4.

Vedúci konzulátov môžu používať šifry.

Článok 8

Konzuli majú právo na budovách konzulátu vyvesovať znak vysielajúceho štátu a nápis s označením ...

Článok 9

1.

Konzuli a konzulárni pracovníci, pokiaľ sú občanmi vysielajúceho štátu, ako aj ich manželky ...

2.

Nehnuteľný majetok vysielajúceho štátu určený na umiestnenie konzulátov alebo na bývanie konzulov ...

Článok 10

Batožiny konzulov a predmety dovážané pre ich potrebu, ako aj predmety dovážané pre potrebu konzulátov ...

III. Právomoc konzulov

Článok 11

1.

Konzuli majú právo hájiť vo svojom konzulárnom obvode záujmy a práva vysielajúceho štátu, ...

2.

Konzuli sa môžu pri svojej služobnej činnosti obracať na príslušné orgány v konzulárnom obvode ...

Článok 12

1.

Konzuli majú právo viesť evidenciu občanov vysielajúceho štátu, zdržujúcich sa trvale alebo ...

2.

Konzuli môžu vydávať občanom vysielajúceho štátu pasy. Môžu udeľovať víza pre vstup do ...

Článok 13

Konzuli majú právo konať na konzulátoch, vo vlastnom byte alebo v byte občanov vysielajúceho štátu, ...

1.

spisovať, overovať a uschovávať závety a listiny o jednostranných právnych úkonoch občanov ...

2.

prijímať, spisovať alebo overovať písomné vyhlásenia občanov vysielajúceho štátu;

3.

spisovať alebo overovať listiny o právnych úkonoch medzi občanmi vysielajúceho štátu a medzi ...

4.

overovať podpisy občanov vysielajúceho štátu na písomnostiach každého druhu, overovať odpisy, ...

5.

prijímať do úschovy peniaze a cenné predmety občanov vysielajúceho štátu; nesmú sa však tým ...

6.

iné úkony, na ktoré sú poverení konzuli vysielajúcim štátom, ak tieto úkony neporušia príslušné ...

Článok 14

Konzulom spísané alebo overené písomnosti uvedené v článku 13 alebo ich preklady, nemusia byť ...

Článok 15

Pred konzulmi môžu sa podľa zákonov vysielajúceho štátu uzavierať manželstvá, ak sú obe osoby ...

Článok 16

Konzuli majú na základe splnomocnenia daného im vysielajúcim štátom právo ustanoviť opatrovníka ...

Článok 17

Konzuli môžu poskytovať pomoc lodiam vysielajúceho štátu, vstupovať do styku s posádkou lode ...

Článok 18

Ak v konzulárnom obvode dôjde k nehode alebo k stroskotaniu lode vysielajúceho štátu, príslušné ...

Článok 19

1.

Konzuli môžu poskytovať pomoc lietadlám vysielajúceho štátu. Konzuli sa môžu obrátiť na príslušné ...

2.

Pri havárii alebo nehode lietadla vysielajúceho štátu v konzulárnom obvode konzuli môžu urobiť ...

IV. Záverečné ustanovenia

Článok 20

Ustanovenia tejto Zmluvy o právach a povinnostiach konzulov budú sa rovnako uplatňovať vo vzťahu ...

Článok 21

Táto Zmluva bude ratifikovaná a nadobudne účinnosť dňom výmeny ratifikačných listín, ktorá ...

Článok 22

Táto Zmluva sa uzaviera na dobu päť rokov. Zostane v platnosti vždy ďalších päť rokov, ak neprejaví ...

Spísané v Prahe 7. mája 1960 vo dvoch vyhotoveniach, každé v jazyku českom a čínskom, pričom ...

Z plnomocenstva

prezidenta Československej republiky

David v. r.

Z plnomocenstva

predsedu Čínskej ľudovej republiky

Cao Jin v. r.

Poznámky

  • *)  Tu sa vyhlasuje slovenské znenie.
Načítavam znenie...
MENU
Hore