Vyhláška ministra zahraničných vecí o Dohode o leteckej doprave medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Talianskej republiky 64/1979 účinný od 14.07.1979

Platnosť od: 29.06.1979
Účinnosť od: 14.07.1979
Autor: Minister zahraničných vecí
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Vzdušná doprava

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST1JUDDSEUPPČL0

Vyhláška ministra zahraničných vecí o Dohode o leteckej doprave medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Talianskej republiky 64/1979 účinný od 14.07.1979
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 64/1979 s účinnosťou od 14.07.1979
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ministra zahraničných vecí

o Dohode o leteckej doprave medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Talianskej ...

Prílohy

    Článok 1

    Na vykonávanie tejto Dohody, ak z textu nevyplýva inak:

    a)

    výraz „Dohovor“ znamená Dohovor o medzinárodnom civilnom letectve otvorený na podpis v Chicagu ...

    b)

    výraz „letecký úrad“ znamená, pokiaľ ide o Československú socialistickú republiku, Federálne ...

    c)

    výraz „určený letecký podnik“ znamená letecký podnik, ktorý jedna zmluvná strana určila ...

    d)

    výrazy „územie“, „letecká služba“, „medzinárodná letecká služba“ a „pristátie ...

    e)

    výraz „Príloha“ znamená Prílohu tejto Dohody alebo jej doplnky urobené v súlade s ustanoveniami ...

    Článok 2

    (1)

    Každá zmluvná strana poskytuje druhej zmluvnej strane práva ustanovené v tejto Dohode, aby jej ...

    (2)

    Určený letecký podnik každej zmluvnej strany bude používať tieto práva:

    a)

    lietať bez pristátia cez územie druhej zmluvnej strany;

    b)

    pristávať na uvedenom území na neobchodné účely;

    c)

    pri vykonávaní dohodnutých služieb vykladať a nakladať na území druhej zmluvnej strany cestujúcich, ...

    (3)

    Žiadne ustanovenie tejto Dohody neoprávňuje určený letecký podnik jednej zmluvnej strany nakladať ...

    Článok 3

    (1)

    Každá zmluvná strana má právo určiť písomným oznámením druhej zmluvnej strane jeden letecký ...

    (2)

    Po tom, čo druhá zmluvná strana dostane písomné oznámenie, bez meškania udelí, s výhradou ustanovení ...

    (3)

    Letecký úrad jednej zmluvnej strany môže požadovať od leteckého podniku určeného druhou zmluvnou ...

    (4)

    Každá zmluvná strana bude mať právo odmietnuť udelenie prevádzkových oprávnení spomenutých ...

    (5)

    Hneď ako bol letecký podnik takto určený a oprávnený, môžu sa kedykoľvek začať vykonávať ...

    Článok 4 - (1) Každá zmluvná strana bude mať právo odvolať prevádzkové oprávnenie alebo zastaviť vykonávanie práv ustanovených v článku 2 tejto Dohody leteckému podniku určenému druhou zmluvnou stranou, alebo uložiť na využívanie týchto práv také podmienky, ktoré považuje za nevyhnutné

    a)

    v prípade, že sa letecký podnik nebude spravovať zákonmi, predpismi a správnymi opatreniami zmluvnej ...

    b)

    v prípade, že nie je presvedčená, že podstatná časť vlastníctva a skutočná kontrola leteckého ...

    c)

    v prípade, že letecký podnik inak nedodrží vykonávanie dohodnutých služieb podľa podmienok ...

    (2)

    Ak okamžité odvolanie prevádzkových oprávnení, zastavenie výkonu práv alebo uloženie podmienok ...

    Článok 5

    (1)

    Zákony, predpisy a správne opatrenia každej zo zmluvných strán týkajúce sa vstupu, pobytu a výstupu ...

    (2)

    Zákony, predpisy a predpisy správneho konania každej zo zmluvných strán týkajúce sa vstupu cestujúcich, ...

    (3)

    Dane a poplatky za používanie letísk, zariadenia a technického vybavenia na území jednej zmluvnej ...

    Článok 6

    (1)

    Lietadlo používané určeným leteckým podnikom jednej zmluvnej strany pri medzinárodných leteckých ...

    (2)

    S výnimkou poplatkov zodpovedajúcich vykonaným službám sa od uvedených ciel a fiškálnych poplatkov ...

    a)

    pohonné hmoty, mazacie oleje, zásoby lietadla, náhradné dielce a obvyklé vybavenie lietadla dovezené ...

    b)

    pohonné hmoty, mazacie oleje, zásoby lietadla, náhradné dielce a obvyklé vybavenie lietadla naložené ...

    (3)

    Položky, na ktoré sa vzťahujú oslobodenia podľa predchádzajúcich odsekov, sa budú používať ...

    (4)

    Oslobodenie ustanovené v tomto článku platné aj pre tú časť spomenutých položiek, ktorá sa ...

    Článok 7

    (1)

    Prevody zostatkov príjmov dosiahnutých určeným leteckým podnikom jednej zo zmluvných strán na ...

    (2)

    Ak sa taká dohoda nebude môcť použiť, uskutoční sa prevod vo voľne zameniteľnej mene.

    (3)

    Príslušné sumy sa budú voľne prevádzať bez akýchkoľvek poplatkov, daní a obmedzení.

    Článok 8

    (1)

    Určené letecké podniky budú mať slušné a rovnaké možnosti vykonávať dohodnuté služby medzi ...

    (2)

    Pri vykonávaní dohodnutých služieb vezme určený letecký podnik každej zo zmluvných strán do ...

    (3)

    Vykonávanie dohodnutých služieb na určených tratiach bude v úzkej závislosti od požiadaviek ...

    (4)

    Práva poskytnuté každému určenému leteckému podniku pre dopravu cestujúcich, tovaru a pošty ...

    a)

    s prepravnými požiadavkami smerujúcimi na územie zmluvnej strany, ktorá letecký podnik určila ...

    b)

    s prepravnými požiadavkami v oblasti, ktorú letecký podnik prelietava, pričom sa vezmú do úvahy ...

    c)

    s požiadavkami na priamu leteckú premávku.

    Článok 9

    (1)

    Dohodnuté služby možno vykonávať len v prípade dojednania a platnosti dohôd medzi určenými ...

    (2)

    Letové poriadky dohodnutých služieb sa predložia na schválenie najneskoršie 60 (šesťdesiat) ...

    Článok 10

    Letecké úrady každej zo zmluvných strán budú leteckému úradu druhej zmluvnej strany na požiadanie ...

    Článok 11

    (1)

    Výraz „tarifa“ používaný ďalej znamená podmienky a ceny za ich využitie, ktoré sa budú ...

    (2)

    Tarify používané leteckým podnikom jednej zmluvnej strany pre dopravu na územie alebo z územia ...

    (3)

    Tarify uvedené v odseku 2 tohto článku dojednajú, ak to bude možné, určené letecké podniky ...

    (4)

    Takto dojednané tarify sa predložia na schválenie leteckým úradom zmluvných strán najmenej deväťdesiat ...

    (5)

    Súhlas s tarifami sa môže dať výslovne. V prípade, že žiadny z leteckých úradov neoznámi ...

    (6)

    Ak sa tarify nebudú môcť dohodnúť podľa odseku 3 tohto článku alebo ak v časovej lehote určenej ...

    (7)

    Ak sa letecké úrady nebudú môcť dohodnúť na schválení žiadnej tarify predloženej im podľa ...

    (8)

    Tarify dojednané podľa ustanovenia tohto článku budú v platnosti až do dojednania nových taríf. ...

    Článok 12

    (1)

    Každá zmluvná strana poskytne na základe vzájomnosti určenému leteckému podniku druhej zmluvnej ...

    (2)

    Zamestnávať štátnych príslušníkov tretích krajín na území zmluvnej strany bude možné iba ...

    (3)

    Zamestnanci druhej zmluvnej strany alebo štátni príslušníci tretích krajín budú podliehať vnútroštátnym ...

    (4)

    Počet zamestnancov uvedených v odseku 3 tohto článku sa predloží na schválenie leteckým úradom ...

    (5)

    Každá zmluvná strana poskytne spomenutým kanceláriám a zamestnancom - štátnym príslušníkom ...

    Článok 13

    (1)

    Táto Dohoda a každá jej zmena podľa článku 15 budú registrované v Medzinárodnej organizácii ...

    Článok 14

    V duchu tesnej spolupráce budú letecké úrady oboch zmluvných strán uskutočňovať podľa potreby ...

    Článok 15

    (1)

    Ak jedna zo zmluvných strán bude považovať za žiadúce zmeniť ktorékoľvek ustanovenie tejto ...

    (2)

    Zmeny v Prílohe tejto Dohody sa môžu predbežne robiť odo dňa dojednaného leteckými úradmi a ...

    (3)

    Ak pre obe zmluvné strany nadobudne platnosť všeobecný mnohostranný dohovor o pravidelných medzinárodných ...

    Článok 16

    Akýkoľvek spor týkajúci sa výkladu alebo vykonávania tejto Dohody alebo jej Prílohy sa urovná ...

    Článok 17

    Každá zo zmluvných strán môže kedykoľvek oznámiť druhej zmluvnej strane svoje rozhodnutie skončiť ...

    Článok 18

    Dané v Prahe 2. októbra 1975 vo dvoch vyhotoveniach v anglickom jazyku.Na dôkaz toho splnomocnenci ...

    Každá zo zmluvných strán písomne oznámi druhej zmluvnej strane schválenie tejto Dohody podľa ...

Poznámky

  • *)  Tu sa uverejňuje slovenský preklad.
Načítavam znenie...
MENU
Hore