Vyhláška o dohode o kultúrnej spolupráci medzi Československou republikou a Egyptskou republikou 49/1958 účinný od 07.10.1958 do 14.12.1996
Platnosť od: | 22.09.1958 |
Účinnosť od: | 07.10.1958 |
Účinnosť do: | 14.12.1996 |
Autor: | Minister zahraničných vecí |
Oblasť: | Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
49
Vyhláška ministra zahraničných vecí
z 28. autusta 1958
o Dohode o kultúrnej spolupráci medzi Československou republikou a Egyptskou republikou
Dňa 19. okóbra 1957 bola v Káhire dohednaná Dohoda o kultúrnej spolupráci mezi Československou ...
Vláda Dohodu schválila 5. marca 1958. Schválenie Dohody kompetentnými egyptskými orgánmi bolo ...
Podľa svojho článku 7 Dohoda nadobudla účinnosť 24. marcom 1958.
České znenie Dohody sa vyhlasuje v Prílohe Zbierky zákonov.*)
David v. r.
DOHODA
o kultúrnej spolupráci medzi Československou republikou a Egyptskou republikou
Vláda Československej republiky a vláda Egyptskej republiky,
vedené snahou prehlbovať priateľské vzťahy medzi národmi obidvoch krajín,
usilujúc sa o nadviazanie užšej spolupráce medzi obidvoma krajinami vo všetkých oblastiach umenia, ...
rozhodli sa uzavrieť túto Dohodu a za tým účelom vymenovali svojich splnomocnencov:
vláda Československej republiky pána Arnošta Karpíška, mimoriadneho a splnomocneného veľvyslanca ...
vláda Egyptskej republiky pána Alího Sabrí, ministra zahraničných vecí a. i.,
ktorí vymenivší si plnomocenstvá a zistivší ich v dobrej a náležitej forme, dohodli sa na týchto ...
Článok 1
Obe Zmluvné strany si budú poskytovať vzájomnú pomoc na podporu vedeckej a umeleckej spolupráce. ...
A. Obe Zmluvné strany budú medzi svojimi krajinami, ich ústavmi a vysokými školami podporovať ...
B. Obe Zmluvné strany sa budú usilovať o colné zvýhodnenie obojstranných zásielok učebných ...
C. Obe Zmluvné strany budú podporovať vydávanie literárnych a umeleckých diel, usporadúvať súťaže ...
D. Obe Zmluvné strany budú podporovať výmenu medzi svojimi oficiálnymi vedeckými a umeleckými ...
E. Obe Zmluvné strany budú podľa možnosti poskytovať príslušníkom druhej Zmluvnej strany také ...
Článok 2
Obe Zmluvné strany zabezpečia, aby dejepisné a zemepisné príručky používané na ich vzdelávacích ...
Článok 3
Obe Zmluvné strany vyhradia vo svojom rozhlasovom a televíznom vysielaní osobitné programy, ktoré ...
Článok 4
Majúc na mysli uzavretie osobitnej dohody, obe Zmluvné strany budú skúmať potrebné podmienky pre ...
Článok 5
Obe Zmluvné strany budú podporovať športové a telovýchovné styky medzi jednotlivcami a organizáciami ...
Článok 6
Pri výmene kultúrnych materiálov zaručujú obe Zmluvné strany vzájomnú ochranu autorských práv. ...
Článok 7
Táto Dohoda nadobudne účinnosť podľa ústavných predpisov oboch Zmluvných strán. Zostane v platnosti ...
Táto Dohoda bola spísaná v dvoch vyhotoveniach, každé v jazyku českom, arabskom a anglickom. V ...
Dané v Káhire 19. októbra 1957.
Za vládu
Československej republiky
Dr. A. Karpíšek v. r.
Za vládu
Egyptskej republiky
Alí Sabrí v. r.
Poznámky
- *) Tu sa vyhlasuje slovenské znenie v Prílohe Zbierky zákonov na str. 63.