Vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 53/2004 Z. z., ktorou sa ustanovujú požiadavky na kvalitu palív a vedenie evidencie o palivách v znení vyhlášky Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 102/2005 Z. z. 488/2006 účinný od 01.09.2006 do 31.05.2010

Platnosť od: 22.08.2006
Účinnosť od: 01.09.2006
Účinnosť do: 31.05.2010
Autor: Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky
Oblasť: Štátna správa, Štátne orgány, Ochrana životného prostredia, Kontrolný systém, Územná samospráva

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 53/2004 Z. z., ktorou sa ustanovujú požiadavky na kvalitu palív a vedenie evidencie o palivách v znení vyhlášky Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 102/2005 Z. z. 488/2006 účinný od 01.09.2006 do 31.05.2010
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 488/2006 s účinnosťou od 01.09.2006
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky

ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 53/2004 ...

Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky podľa § 41 ods. 1 písm. h) zákona č. 478/2002 ...

Čl. I

Vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 53/2004 Z. z., ktorou sa ustanovujú ...

1.

V § 1 ods. 1 písm. a) tretí bod znie:

„3.
benzínu a motorovej nafty určených na pohon spaľovacích motorov,“.

2.

V § 1 ods. 1 sa písmeno a) dopĺňa štvrtým a piatym bodom, ktoré znejú:

„4. lodných palív, 5. biopalív, skvapalnených ropných plynov a stlačeného zemného plynu,“. ...

3.

V § 1 ods. 1 písm. a) druhom bode sa slová „ťažký vykurovací olej a plynový olej“ nahrádzajú ...

4.

V § 1 ods. 2 sa za slovami „ropné palivá“ spojka „a“ nahrádza čiarkou a na konci sa bodka ...

5.

V § 1 ods. 3 sa za slovo „nafty“ vkladá čiarka a slová „lodných palív, biopalív, skvapalnených ...

6.

V § 2 písm. a) prvom bode sa za slovo „palivo“ vkladajú slová „iné ako lodné palivo“.

7.

V § 2 písm. b) prvom bode sa za slovo „palivo“ vkladajú slová „iné ako lodné palivo“ a ...

8.

V § 2 písm. b) druhý bod znie:

„2. kvapalné ropné palivo, iné ako lodné palivo, z ktorého sa pri teplote 250 oC vydestiluje ...

9.

§ 2 sa dopĺňa písmenami e) až m), ktoré vrátane poznámok pod čiarou k odkazom 2a až 2c znejú: ...

„e) regenerovaným vykurovacím olejom vykurovací olej vyrobený regeneráciou odpadového oleja, ...

Poznámky pod čiarou k odkazom 2a až 2c znejú:

„2a) STN ISO 8217 Ropné výrobky. Palivá (trieda F). Námorné palivá. 2b) STN ISO 8217 Ropné ...

10.

V § 4 ods. 3 sa slová „plynového oleja pre lodnú dopravu“ nahrádzajú slovami „lodného plynového ...

11.

§ 4 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:

„(4) Regenerovaný vykurovací olej musí spĺňať kvalitatívne požiadavky určené v technickej ...

12.

Za § 4 sa vkladá § 4a, ktorý znie:

„§ 4a Obsah síry v kvapalných palivách vyrábaných z ropy ustanovený v § 4 a 7 sa nevzťahuje ...

13.

V poznámke pod čiarou k odkazu 4 sa číslo „3471“ nahrádza číslom „3171“.

14.

V § 6 ods. 3 prvej vete sa slová „ťažký vykurovací olej a plynový olej“ nahrádzajú slovami ...

15.

V § 6 ods. 4 sa slová „ťažký vykurovací olej a plynový olej“ nahrádzajú slovami „ťažký ...

16.

§ 6 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý vrátane poznámky pod čiarou 9a znie:

„(5) Podnikateľ, ktorý predáva spotrebiteľovi zemný plyn naftový, zisťuje v súlade s postupom ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 9a znie:

„9a) Príloha I časť 10 k Rozhodnutiu Európskej komisie 2004/156/ES z 29. januára 2004, ktorým ...

17.

§ 7 sa dopĺňa odsekmi 6 až 9, ktoré vrátane poznámok pod čiarou k odkazom 9b až 9e znejú:

„(6) Bionafta musí spĺňať kvalitatívne ukazovatele podľa technickej normy.9b) (7) Bionafta ...

Poznámky pod čiarou k odkazom 9b až 9e znejú:

„9b) STN EN 14214 a STN EN 14214/Z1 Motorové palivá. Metylestery mastných kyselín (MERO) pre naftové ...

18.

V § 8 ods. 1 sa za slová „motorovej nafty“ vkladá čiarka a vkladajú sa slová „biopalív, ...

19.

V § 8 ods. 1 sa nad slovom „vzorky“ odkaz „4“ nahrádza odkazom „9f“:

Poznámka pod čiarou k odkazu 9f znie:

„9f) Napríklad STN EN ISO 3170 Ropné kvapaliny. Ručný odber vzoriek. STN EN ISO 3171 Ropa a kvapalné ...

20.

V § 8 ods. 2 sa za slová „motorovej nafty“ vkladajú slová „biopalív, skvapalnených ropných ...

21.

V § 9 ods. 1 sa za slová „mobilných zdrojov“ vkladá čiarka a pripájajú sa slová „biopalivá, ...

22.

Za § 10 sa vkladá § 10a, ktorý znie:

„§ 10a (1) Lodná motorová nafta nesmie obsahovať od 11. septembra 2006 viac síry ako 15 000 mg.kg-1. (2) Lodné ...

23.

V prílohe č. 1 sa tabuľka 2 dopĺňa týmto textom:

24.

Príloha č. 4 vrátane nadpisu znie:

Čl. II

Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. septembra 2006.

Jaroslav Izák v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore