Vyhláška Ministerstva dopravy a výstavby Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy a výstavby Slovenskej republiky č. 139/2018 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti v oblasti kontroly originality 426/2019 účinný od 01.01.2020

Platnosť od: 13.12.2019
Účinnosť od: 01.01.2020
Autor: Ministerstvo dopravy a výstavby Slovenskej republiky
Oblasť: Cestná doprava, Dopravné prostriedky

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST1JUDDSEUPPČL0

Vyhláška Ministerstva dopravy a výstavby Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy a výstavby Slovenskej republiky č. 139/2018 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti v oblasti kontroly originality 426/2019 účinný od 01.01.2020
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 426/2019 s účinnosťou od 01.01.2020
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Ministerstva dopravy a výstavby Slovenskej republiky

ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy a výstavby Slovenskej republiky č. 139/2018 Z. ...

Ministerstvo dopravy a výstavby Slovenskej republiky podľa § 136 ods. 3 písm. i) zákona č. 106/2018 ...

Čl. I

Vyhláška Ministerstva dopravy a výstavby Slovenskej republiky č. 139/2018 Z. z., ktorou sa ustanovujú ...

1.

V § 2 ods. 5 sa na konci pripája táto veta: „Počiatočným overením je aj kontrola podľa § 3 ods. 2 písm. ...

2.

V § 3 sa odsek 2 dopĺňa písmenom h), ktoré znie:

„h)
označenia pracoviska kontroly originality podľa § 21.“.

3.

§ 3 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:

„(5) Správu z priebežného overenia zasiela technická služba oprávnenej osobe kontroly originality a ...

4.

V § 6 odsek 2 znie:

„(2) Do registra prevádzkových záznamov o cestnom motorovom vozidle zasielajú alebo poskytujú údaje ...

5.

V § 6 ods. 3 písm. f) sa slová „g) až n)“ nahrádzajú slovami „g) až l) a n) až r)“.

6.

V § 6 sa odsek 3 dopĺňa písmenom g), ktoré znie:

„g) nezávislému národnému profesijnému združeniu, ktoré je členom Európskej asociácie pre predaj a opravy ...

7.

V § 10 sa odsek 4 dopĺňa písmenom g), ktoré znie:

„g) zabrániť použitiu chybného identifikačného čísla vozidla VIN a oznámiť chybu technikovi kontroly ...

8.

V § 11 sa slová „g) až j)“ nahrádzajú slovami „g) až i)“.

9.

V § 16 sa odsek 1 dopĺňa písmenom h), ktoré znie:

„h) čestné vyhlásenie navrhovateľa o plnení podmienky zákazu personálneho a majetkového prepojenia podľa ...

10.

V § 18 ods. 1 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová: „so statickou verejnou IP adresou“.

11.

V § 20 sa odsek 1 dopĺňa písmenom p), ktoré znie:

„p) čestné vyhlásenie navrhovateľa o plnení podmienky zákazu personálneho a majetkového prepojenia podľa ...

12.

V § 36 ods. 1 písm. e) úvodnej vete sa vypúšťajú slová „z dôvodu jeho odcudzenia“.

13.

V § 36 ods. 1 písm. e) druhý bod až štvrtý bod znejú:

„2. doklad orgánu Policajného zboru o oznámení odcudzenia vozidla, ak ide o vozidlo vyradené z evidencie ...

14.

V § 36 sa odsek 1 dopĺňa písmenom h), ktoré znie:

„h) vozidlo, ktoré nie je prihlásené do evidencie vozidiel a nie je jednotlivo dovezené, 1. doklad o ...

15.

Za § 49 sa vkladá § 49a, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 49a Prechodné ustanovenia k úprave účinnej od 1. januára 2020 (1) Pracovisko kontroly originality ...

16.

Príloha č. 2 časť B bod 13 sa dopĺňa bodom 13.2, ktorý znie:

„13.2Požiadavky na kontrolu 13.2.1 Prenosný detektor úniku plynu kontroluje výrobca zariadenia alebo ...

17.

V prílohe č. 2 časti B sa za bod 13 vkladá nový bod 14, ktorý znie:

„14. Stacionárny detektor úniku plynu [§ 18 ods. 1 písm. r)] 14.1Požiadavky na zariadenie 14.1.1 O stacionárnom ...

Doterajšie body 14 až 16.1.1.7 sa označujú ako body 15 až 17.1.1.7.

Čl. II

Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. januára 2020.

Arpád Érsek v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore