Vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 373/2015 Z. z. o rozšírenej zodpovednosti výrobcov vyhradených výrobkov a o nakladaní s vyhradenými prúdmi odpadov v znení neskorších predpisov 380/2018 účinný od 01.01.2019

Platnosť od: 22.12.2018
Účinnosť od: 01.01.2019
Autor: Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky
Oblasť: Odpady, nakladanie s odpadmi

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST1JUDDSEUPPČL0

Vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 373/2015 Z. z. o rozšírenej zodpovednosti výrobcov vyhradených výrobkov a o nakladaní s vyhradenými prúdmi odpadov v znení neskorších predpisov 380/2018 účinný od 01.01.2019
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 380/2018 s účinnosťou od 01.01.2019
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky

ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 373/2015 Z. z. o rozšírenej zodpovednosti výrobcov vyhradených výrobkov a o nakladaní s vyhradenými prúdmi odpadov v znení neskorších predpisov

Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky podľa § 105 ods. 3 písm. i), k), l), m) a u) zákona č. 79/2015 Z. z. o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov ustanovuje:

Čl. I

Vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 373/2015 Z. z. o rozšírenej zodpovednosti výrobcov vyhradených výrobkov a o nakladaní s vyhradenými prúdmi odpadov v znení vyhlášky č. 14/2017 Z. z., vyhlášky č. 324/2017 Z. z. a vyhlášky č. 186/2018 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:

1.
V § 2 ods. 1 písmeno b) znie:

„b)
meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu (ďalej len „osobné údaje“) štatutárneho orgánu alebo jeho členov,“.

2.
V § 2 ods. 3, 5 a 7 úvodnej vete sa slovo „je“ nahrádza slovom „sú“.
3.
V § 2 ods. 3 písmeno b) znie:

„b)
údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov1) štatutárneho orgánu žiadateľa alebo jeho členov,“.

Poznámka pod čiarou k odkazu 1 znie:

„1) § 10 ods. 4 písm. a) zákona č. 330/2007 Z. z. o registri trestov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 91/2016 Z. z.“.

Doterajší odkaz 1 a poznámka pod čiarou k odkazu 1 sa označujú ako odkaz 1a a poznámka pod čiarou k odkazu 1a.

4.
V § 2 ods. 5 písmeno b) znie:

„b)
údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov1) štatutárneho orgánu žiadateľa alebo jeho členov alebo údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov žiadateľa, ak je ním fyzická osoba – podnikateľ,“.

5.
V § 2 ods. 7 písmeno a) znie:

„a)
údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov1) štatutárneho orgánu žiadateľa alebo jeho členov alebo údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov žiadateľa, ak je ním fyzická osoba – podnikateľ,“.

6.
V § 5 ods. 1 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová: „bez ohľadu na výrobcov alebo iné subjekty, ktoré ich zriadili“.
7.
V § 7 odsek 3 znie:

„(3)
Propagačné a vzdelávacie aktivity sa vykonávajú týmito formami:
a)
s celoslovenským pôsobením
1.
oznam v tlači s celoslovenským pôsobením,

2.
oznam v rozhlase s celoslovenským pôsobením,

3.
oznam v televízii s celoslovenským pôsobením,

b)
s lokálnym pôsobením na úrovni obce
1.
oznam v tlači v lokalite pôsobenia povinnej osoby uvedenej v odseku 1,

2.
oznam v televízii v lokalite pôsobenia povinnej osoby uvedenej v odseku 1,

3.
oznam v rozhlase v lokalite pôsobenia povinnej osoby uvedenej v odseku 1 okrem obecného rozhlasu,

4.
oznam na iných reklamných plochách v lokalite pôsobenia povinnej osoby uvedenej v odseku 1,

5.
informácia na výveskách alebo na inom mieste obvykle používanom na zverejňovanie oznamov v obci v lokalite pôsobenia povinnej osoby uvedenej v odseku 1,

6.
oznam v obecnom rozhlase v lokalite pôsobenia povinnej osoby uvedenej v odseku 1,

7.
informačné letáky distribuované domácnostiam v lokalite pôsobenia povinnej osoby uvedenej v odseku 1,

8.
informácia zaslaná prostriedkami elektronickej komunikácie vrátane elektronických médií alebo online médií,

9.
inou formou vzdelávacích a propagačných aktivít, napríklad informačnou a vzdelávacou aktivitou pre verejnosť a školy v lokalite pôsobenia povinnej osoby uvedenej v odseku 1.“.

8.
V § 16 ods. 2 písm. e) sa čiarka za slovom „akumulátorov“ nahrádza slovom „alebo“ a vypúšťajú sa slová „alebo príprava na opätovné použitie“.
9.
V § 16 ods. 3 sa čiarka za slovom „zhodnotenie“ nahrádza slovom „alebo“ a vypúšťajú sa slová „alebo príprava na opätovné použitie“.
10.
Za § 16 sa vkladá § 16a, ktorý vrátane nadpisu znie:

㤠16a
Požiadavky pri cezhraničnej preprave použitých batérií a akumulátorov, ktoré nie sú odpadom podľa § 42 ods. 6 zákona [k § 88a ods. 2 a 3 zákona]
(1)
S cieľom odlíšiť použité batérie a akumulátory, ktoré nie sú odpadom podľa § 42 ods. 6 zákona, od použitých batérií a akumulátorov podľa § 42 ods. 6 zákona pri cezhraničnej preprave sú dokladmi, ktoré preukazujú pre každý jeden kus prepravovanej batérie alebo akumulátora, že ide o použitú batériu alebo akumulátor, ktorá nie je odpadom podľa § 42 ods. 6 zákona, a nie o použitú batériu alebo akumulátor podľa § 42 ods. 6 zákona
a)
sprievodné doklady:
1.
kópia faktúry,

2.
kópia zmluvy o predaji alebo o inom prevode vlastníctva batérie alebo akumulátora, v ktorej sa uvádza, že batéria a akumulátor sú určené na priame opätovné použitie a sú plne funkčné,

3.
iné doklady vzťahujúce sa k tovaru podľa osobitných predpisov,9b)

b)
protokol o skúške funkčnosti vrátane kapacitnej skúšky, ktorá bola vykonaná v súlade s odsekmi 3 a 4, ktorého súčasťou je aj údaj o obsahu nebezpečných látok uvedených v batérii a akumulátore.

(2)
Pri každej použitej batérii a akumulátore, ktoré nie sú odpadom podľa § 42 ods. 6 zákona, sa testuje funkčnosť a kapacita a hodnotí sa prítomnosť nebezpečných látok prostredníctvom skúšky funkčnosti. Skúškou funkčnosti sa overí funkčnosť hlavných funkcií batérie a akumulátora.

(3)
Držiteľ použitej batérie a akumulátora, ktoré nie sú odpadom podľa § 42 ods. 6 zákona a ktoré sú predmetom plánovanej alebo uskutočňovanej cezhraničnej prepravy z územia Slovenskej republiky, preukazuje funkčnosť prepravovanej batérie a akumulátora postupom podľa kritérií uvedených v prílohe č. 10a.

(4)
Doklad podľa odseku 1 písm. b), ktorého vzor je uvedený v prílohe č. 10b vrátane príloh, sprevádza každý náklad použitých batérií a akumulátorov, ktoré nie sú odpadom podľa § 42 ods. 6 zákona. Doklady uvedené v odsekoch 1, 5 a 6 musia byť k dispozícii počas prepravy.

(5)
Držiteľ použitých batérií a akumulátorov, ktoré nie sú odpadom podľa § 42 ods. 6 zákona a ktoré sú predmetom plánovanej alebo uskutočňovanej cezhraničnej prepravy podľa § 88a ods. 3 zákona, zabezpečí, aby cezhraničná preprava takýchto batérií a akumulátorov bola sprevádzaná záznamom uvedeným v prílohe č. 10c; na uvedeného držiteľa sa nevzťahujú povinnosti uvedené v odsekoch 1 až 4 a 6.

(6)
Okrem dokumentácie požadovanej v odseku 1 každý náklad použitých batérií a akumulátorov, ktoré nie sú odpadom podľa § 42 ods. 6 zákona, sprevádza príslušný prepravný doklad podľa osobitného predpisu.9a)

(7)
Držiteľ použitej batérie a akumulátora, ktoré nie sú odpadom podľa § 42 ods. 6 zákona a ktoré sú predmetom plánovanej alebo uskutočňovanej cezhraničnej prepravy, uchováva dokumenty podľa odsekov 1, 5 a 6 v elektronickej podobe alebo v písomnej podobe tri roky odo dňa začatia prepravy.

(8)
Ustanovenia odsekov 1 až 7 sa nevzťahujú na cezhraničnú prepravu použitých batérií a akumulátorov, ktoré nie sú odpadom podľa § 42 ods. 6 zákona, ak ide o cezhraničnú prepravu, ktorú uskutočňuje fyzická osoba, ktorá nie je podnikateľom, na účely ich odovzdania výrobcovi alebo tretej strane konajúcej v jeho mene ako chybné na účely reklamácie alebo ich opätovného použitia, a ak z množstva a povahy prepravovaných batérií a akumulátorov možno predpokladať, že ide o batérie alebo akumulátory určené na osobné použitie.“.

Poznámka pod čiarou k odkazu 9b znie:

„9b) Napríklad § 620 Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov, zákon č. 56/2018 Z. z. o posudzovaní zhody výrobku, sprístupňovaní určeného výrobku na trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov.“.

11.
§ 21a znie:

㤠21a
(1)
Trhový podiel organizácie zodpovednosti výrobcov pre obaly na príslušný kalendárny rok sa vypočíta podľa vzorca uvedeného v prílohe č. 14a.

(2)
Na účely preukázania splnenia podmienky podľa § 28 ods. 5 písm. f) zákona na príslušný kalendárny rok organizácia zodpovednosti výrobcov pre obaly použije údaj o počte obyvateľov k 30. júnu predchádzajúceho kalendárneho roka.“.

12.
Prílohy č. 3 a 4 vrátane nadpisov znejú:

„Prevziať prílohu - Príloha č. 3 a 4 k vyhláške č. 373/2015 Z. z.“.

13.
Za prílohu č. 10 sa vkladajú prílohy č. 10a až 10c, ktoré vrátane nadpisov znejú:

„Prevziať prílohu - Prílohy č. 10a, 10b a 10c k vyhláške č. 373/2015 Z. z.“.

14.
Príloha č. 14a znie:

„Príloha č. 14a k vyhláške č. 373/2015 Z. z.
Spôsob výpočtu trhového podielu
Výpočet trhového podielu organizácie zodpovednosti výrobcov pre obaly na príslušný kalendárny rok:

Trhový podielOZV = MOZV / M x 100,

kde:

MOZV je množstvo obalov a neobalových výrobkov uvedených na trh v Slovenskej republike v predchádzajúcom kalendárnom roku výrobcami obalov a výrobcami neobalových výrobkov, ktorí sú s organizáciou zodpovednosti výrobcov pre obaly v zmluvnom vzťahu v príslušnom kalendárnom roku,

M je celkové množstvo obalov a neobalových výrobkov uvedených na trh v Slovenskej republike v predchádzajúcom kalendárnom roku výrobcami, ktorí si plnia vyhradené povinnosti kolektívne, okrem množstva obalov od výrobcov obalov, ktorí si vyhradené povinnosti začali plniť v príslušnom kalendárnom roku individuálne.

Poznámka:Do množstva obalov uvedených na trh v Slovenskej republike v predchádzajúcom kalendárnom roku sa započítava celkové množstvo spotrebiteľských obalov, skupinových obalov a prepravných obalov.“.

Čl. II

Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. januára 2019.

László Sólymos v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore