Vyhláška ministra zahraničných vecí o Medzinárodnom dohovore proti braniu rukojemníka 36/1988 účinný od 22.04.1988

Platnosť od: 07.04.1988
Účinnosť od: 22.04.1988
Autor: Minister zahraničných vecí
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Právo EÚ, Ľudské práva

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST1JUDDSEUPPČL0

Vyhláška ministra zahraničných vecí o Medzinárodnom dohovore proti braniu rukojemníka 36/1988 účinný od 22.04.1988
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 36/1988 s účinnosťou od 22.04.1988
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ministra zahraničných vecí

o Medzinárodnom dohovore proti braniu rukojemníka

Prílohy

    Článok 1

    1.

    Trestného činu brania rukojemníka podľa tohto dohovoru sa dopúšťa ktorákoľvek osoba, ktorá ...

    2.

    Ktorákoľvek osoba, ktorá:na účely tohto dohovoru sa takisto dopustí spáchania trestného činu. ...

    a)

    sa pokúsi spáchať čin brania rukojemníka alebo

    b)

    sa zúčastní ako spolupáchateľ kohokoľvek, kto spácha alebo sa pokúsi spáchať čin brania rukojemníka, ...

    Článok 2

    Každý štát, ktorý je stranou tohto dohovoru, pojme trestné činy uvedené v článku 1 do svojho ...

    Článok 3

    1.

    Štát, ktorý je stranou tohto dohovoru a na ktorého území je rukojemník páchateľom držaný, ...

    2.

    Pokiaľ sa akýkoľvek predmet, ktorý páchateľ získal v dôsledku brania rukojemníka, ocitne v ...

    Článok 4

    Štáty, ktoré sú stranami tohto dohovoru, budú spolupracovať pri predchádzaní trestným činom ...

    a)

    prijatím všetkých praktických opatrení na to, aby na vlastnom území zabránili prípravám na ...

    b)

    výmenou informácií a koordináciou pri prijímaní podľa potreby administratívnych a iných opatrení ...

    Článok 5

    1.

    Každý štát, ktorý je stranou tohto dohovoru, prijme opatrenia nevyhnutné na založenie svojej ...

    a)

    na jeho území alebo na palube lode alebo lietadla registrovaných v tomto štáte,

    b)

    ktorýmkoľvek jeho štátnym občanom alebo, ak to tento štát považuje za príslušné, tými osobami ...

    c)

    na to, aby tento štát donútil k akémukoľvek činu alebo aby sa akéhokoľvek činu zdržal, alebo ...

    d)

    voči rukojemníkovi, ktorý je štátnym občanom tohto štátu, ak tento štát považuje prijatie ...

    2.

    Každý štát, ktorý je stranou tohto dohovoru, takisto prijme opatrenia nevyhnutné na založenie ...

    3.

    Tento dohovor nevylučuje trestnú jurisdikciu vykonávanú v súlade s vnútroštátnym právom.

    Článok 6

    1.

    Ak je ktorýkoľvek štát, ktorý je stranou tohto dohovoru a na ktorého území sa domnelý páchateľ ...

    2.

    Vzatie do väzby alebo iné opatrenia spomenuté v ods. 1 tohto článku budú bez meškania oznámené ...

    a)

    štátu, kde bol trestný čin spáchaný;

    b)

    štátu, proti ktorému bol nátlak zameraný alebo proti ktorému smeroval pokus o nátlak;

    c)

    štátu, ktorého štátnym občanom je fyzická alebo právnická osoba, proti ktorej bol nátlak zameraný ...

    d)

    štátu, ktorého štátnym občanom je rukojemník alebo na území ktorého má obvyklé bydlisko;

    e)

    štátu, ktorého štátnym občanom je domnelý páchateľ alebo, ak ide o osobu bez štátnej príslušnosti, ...

    f)

    medzinárodnej medzivládnej organizácii, proti ktorej bol nátlak zameraný alebo proti ktorej smeroval ...

    g)

    všetkým ostatným dotknutým štátom.

    3.

    Každá osoba, voči ktorej sa robia opatrenia uvedené v ods. 1 tohto článku, je oprávnená:

    a)

    bez odkladu byť v spojení s najbližším príslušným zástupcom štátu, ktorého je štátnym ...

    b)

    prijať návštevu zástupcu tohto štátu.

    4.

    Práva uvedené v odseku 3 tohto článku sa budú vykonávať v súlade so zákonmi a právnymi predpismi ...

    5.

    Ustanovenia ods. 3 a 4 tohto článku nie sú na ujmu práva ktoréhokoľvek štátu, ktorý je stranou ...

    6.

    Štát, ktorý vykoná predbežné vyšetrovanie, uvedené v ods. 1 tohto článku, ihneď oznámi jeho ...

    Článok 7

    Štát, ktorý je stranou tohto dohovoru a v ktorom je domnelý páchateľ trestne stíhaný, oznámi ...

    Článok 8

    1.

    Štát, ktorý je stranou tohto dohovoru a na území ktorého je domnelý páchateľ chytený, je povinný, ...

    2.

    Akejkoľvek osobe, voči ktorej je vedené konanie v súvislosti s ktorýmkoľvek trestným činom uvedeným ...

    Článok 9

    1.

    Žiadosti o vydanie údajného páchateľa podľa tohto dohovoru sa nevyhovie, ak dožiadaný štát, ...

    a)

    že žiadosť o vydanie pre trestný čin uvedený v článku 1 sa urobila za účelom stíhania alebo ...

    b)

    že postavenie osoby môže byť prejudikované:

    i)

    z akéhokoľvek dôvodu uvedeného v pododseku a) tohto odseku, alebo

    ii)

    pretože styk príslušných orgánov štátu oprávneného vykonávať právo ochrany s touto osobou ...

    2.

    Pokiaľ ide o trestné činy, ako sú definované v tomto dohovore, sú ustanovenia všetkých zmlúv ...

    Článok 10

    1.

    Trestné činy uvedené v článku 1 sa považujú ako trestné činy podliehajúce vydaniu za zahrnuté ...

    2.

    Ak štát, ktorý je stranou tohto dohovoru a ktorý vydanie podmieňuje existenciou zmluvy, bude požiadaný ...

    3.

    Štáty, ktoré sú stranou tohto dohovoru a ktoré nepodmieňujú vydanie páchateľa existenciou zmluvy, ...

    4.

    Trestné činy uvedené v článku 1 sa na účely vydania posudzujú medzi štátmi, ktoré sú stranou ...

    Článok 11

    1.

    Štáty, ktoré sú stranou tohto dohovoru, si navzájom poskytnú v čo najväčšej miere pomoc v ...

    2.

    Ustanovenie ods. 1 tohto článku sa nedotýka záväzkov týkajúcich sa vzájomnej právnej pomoci, ...

    Článok 12

    V rozsahu, v ktorom sú Ženevské dohovory z r. 1949 o ochrane obetí vojny alebo Dodatkové protokoly ...

    Článok 13

    Tento dohovor sa nepoužije tam, kde trestný čin bol spáchaný vnútri jedného štátu, rukojemník ...

    Článok 14

    Nič v tomto dohovore sa nebude vykladať tak, aby oprávňovalo porušenie územnej celistvosti alebo ...

    Článok 15

    Ustanovenia tohto dohovoru sa nedotýkajú použitia zmlúv o azyle, ktoré sú v platnosti k dátumu ...

    Článok 16

    1.

    Akýkoľvek spor medzi dvoma alebo viacerými štátmi, ktoré sú stranou tohto dohovoru, týkajúci ...

    2.

    Každý štát môže pri podpise tohto dohovoru, pri jeho ratifikácii alebo pri prístupe k nemu vyhlásiť, ...

    3.

    Ktorýkoľvek štát, ktorý je stranou tohto dohovoru a ktorý urobil výhradu v súlade s odsekom ...

    Článok 17

    1.

    Tento dohovor je otvorený na podpis všetkým štátom do 31. decembra 1980 v sídle Organizácie Spojených ...

    2.

    Tento dohovor podlieha ratifikácii. Ratifikačné listiny budú uložené u generálneho tajomníka ...

    Článok 18

    1.

    Tento dohovor nadobudne platnosť tridsiatym dňom po uložení dvadsiatej druhej ratifikačnej listiny ...

    2.

    Pre každý štát, ktorý dohovor ratifikuje alebo k nemu pristúpi po uložení dvadsiatej druhej ...

    Článok 19

    1.

    Ktorýkoľvek štát, ktorý je stranou tohto dohovoru, môže tento dohovor vypovedať tým, že to ...

    2.

    Výpoveď sa stáva účinnou jeden rok po dátume, keď generálny tajomník Organizácie Spojených ...

    Článok 20

    Na dôkaz toho podpísaní, súc riadne na to splnomocnení svojimi príslušnými vládami, podpísali ...

    Originál tohto dohovoru, ktorého anglický, arabský, čínsky, francúzsky, ruský a španielsky ...

Poznámky

  • *)  Tu sa uverejňuje slovenský preklad.
Načítavam znenie...
MENU
Hore