Vyhláška ministra zahraničných vecí o Konzulárnom dohovore medzi Československou socialistickou republikou a Rumunskou ľudovou republikou 36/1961 účinný od 10.05.1961 do 23.03.1974

Platnosť od: 25.04.1961
Účinnosť od: 10.05.1961
Účinnosť do: 23.03.1974
Autor: Minister zahraničných vecí
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Diplomatické a konzulárne právo

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Vyhláška ministra zahraničných vecí o Konzulárnom dohovore medzi Československou socialistickou republikou a Rumunskou ľudovou republikou 36/1961 účinný od 10.05.1961 do 23.03.1974
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 36/1961 s účinnosťou od 10.05.1961
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ministra zahraničných vecí

o Konzulárnom dohovore medzi Československou socialistickou republikou a Rumunskou ľudovou republikou ...

Dňa 21. mája 1960 bol v Bukurešti podpísaný Konzulárny dohovor medzi Československou republikou ...

S Dohovorom vyslovilo Národné zhromaždenie súhlas 17. novembra 1960 a prezident republiky ho ratifikoval ...

Ratifikačné listiny sa vymenili v Prahe 24. marca 1961.

Podľa svojho článku 22 Dohovor vstúpil v platnosť 24. marca 1961.

České znenie Dohovoru sa vyhlasuje súčasne.*)

V z. dr. Gregor v. r.

KONZULÁRNY DOHOVOR

medzi

Československou republikou a Rumunskou ľudovou republikou

Prezident Československej republiky a Prezídium Veľkého národného zhromaždenia Rumunskej ľudovej ...

Prezident Československej republiky

dr. Ivana Rohaľa - Iľkiva,

mimoriadneho a splnomocneného veľvyslanca Československej republiky v Rumunskej ľudovej republike ...

Prezídium Veľkého národného zhromaždenia Rumunskej ľudovej republiky

Aurela Málnásana,

námestníka ministra zahraničných vecí,

ktorí sa po vzájomnom predložení svojich plnomocenstiev, ktoré boli zistené v náležitom poriadku ...

I. Zriaďovanie konzulátov, vysielanie a prijímanie konzulov

Čl. 1

1.

Každá zmluvná strana má právo zriaďovať na území druhej zmluvnej strany generálne konzuláty, ...

2.

Zmluvné strany sa vzájomne dohodnú o sídlach konzulov a ich konzulárnych obvodoch.

Čl. 2

1.

Pred vymenovaním konzula vysielajúci štát požiada prijímajúci štát o súhlas s jeho osobou.

2.

Konzul začne svoju činnosť po predložení konzulárneho patentu a po udelení exequatur prijímajúcim ...

3.

Po udelení exequatur orgány prijímajúceho štátu urobia všetky potrebné opatrenia, aby konzul ...

Čl. 3

1.

Činnosť konzulov sa končí odvolaním alebo úmrtím.

2.

V prípade odvolania, neprítomnosti, choroby alebo úmrtia konzula dočasné vedenie konzulátu prislúcha ...

3.

Zástupca konzula požíva v čase výkonu funkcie konzula všetky práva, výsady a výhody priznané ...

Čl. 4

1.

Konzuli musia byť občanmi vysielajúceho štátu.

2.

Konzulom v ich činnosti napomáhajú:

a)

odborní konzulárni pracovníci, ktorí musia byť taktiež občanmi vysielajúceho štátu;

b)

pomocné sily, za ktoré sa považujú osoby vykonávajúce administratívno-technické práce (tlmočník, ...

II. Práva, výsady a výhody

Čl. 5

Konzuli a odborní konzulárni pracovníci nepodliehajú vo svojej služobnej činnosti právomoci orgánov ...

Čl. 6

1.

Konzuli a odborní konzulárni pracovníci sú povinní na predvolanie orgánov prijímajúceho štátu ...

2.

V prípade, že konzuli alebo odborní konzulárni pracovníci sa nemôžu ustanoviť pred orgány prijímajúceho ...

Čl. 7

1.

Konzulárne kancelárie, archívy a úradná korešpondencia včítane telegramov, telefónov a ďalekopisov ...

2.

Orgány prijímajúceho štátu nemôžu v služobných miestnostiach konzulátu, ako aj v bytoch konzulov ...

Čl. 8

Konzuli majú právo umiestniť na budovách, v ktorých sú úradné miestnosti konzulátov, znak vysielajúceho ...

Čl. 9

1.

Konzuli a odborní konzulárni pracovníci sú oslobodení od všetkých osobných a vecných plnení ...

2.

Príjmy uvedených osôb, ktoré im plynú z výkonu ich služobnej činnosti, sú oslobodené od daní ...

3.

Oslobodenia uvedené v odsekoch 1 a 2 tohto článku sa vzťahujú i na pomocné sily konzulátu, pokiaľ ...

4.

Nehnuteľnosti vysielajúceho štátu určené na umiestnenie konzulátov a zamestnancov konzulátu ...

Čl. 10

1.

Konzuli požívajú na základe vzájomnosti rovnaké colné oslobodenia, aké prijímajúci štát ...

2.

Predmety určené pre úradnú činnosť konzulátov požívajú plné colné oslobodenie.

Čl. 11

Ustanovenia článku 9 a 10 sa vzťahujú aj na manželky osôb uvedených v jednotlivých článkoch ...

III. Právomoc konzulov

Čl. 12

Konzuli vo svojom konzulárnom obvode napomáhajú všestrannému rozvoju politických, hospodárskych ...

Čl. 13

1.

Konzuli majú právo vo svojom konzulárnom obvode hájiť práva a záujmy vysielajúceho štátu a ...

2.

Konzuli sa môžu vo svojej služobnej činnosti obracať priamo na príslušné orgány a inštitúcie ...

Čl. 14

1.

Konzuli sú oprávnení vo svojom konzulárnom obvode urobiť na súdoch bez osobitného plnomocenstva ...

2.

Oprávnenie konzulov podľa odseku 1 tohto článku sa skončí, ak prevezme konzulom zastupovaná osoba ...

Čl. 15

1.

Konzuli majú právo viesť evidenciu občanov vysielajúceho štátu, zdržujúcich sa trvale alebo ...

2.

Konzuli môžu občanom vysielajúceho štátu vydávať cestovné doklady, predlžovať a rozširovať ...

3.

Konzuli môžu udeľovať všetky víza vysielajúceho štátu.

Čl. 16

Konzuli sú oprávnení konať na konzuláte, vo vlastnom byte alebo v byte občanov vysielajúceho ...

a)

spisovať alebo legalizovať vyhlásenia občanov vysielajúceho štátu;

b)

spisovať, overovať a uschovávať závety alebo iné listiny o jednostranných právnych úkonoch ...

c)

spisovať alebo overovať listiny o právnych úkonoch medzi občanmi vysielajúceho štátu; nemôžu ...

d)

spisovať alebo overovať listiny o právnych úkonoch medzi občanmi vysielajúceho štátu a občanmi ...

e)

overovať podpisy občanov vysielajúceho štátu na písomnostiach každého druhu, overovať písomnosti ...

f)

prijímať do úschovy peniaze a cenné predmety občanov vysielajúceho štátu; príslušné právne ...

g)

iné úkony, na ktoré sú splnomocnení vysielajúcim štátom.

Čl. 17

Konzulom spísané, legalizované a overené písomnosti, odpisy, preklady a výpisy, ktoré sú uvedené ...

Čl. 18

1.

Pred konzulmi môžu sa uzavierať manželstvá a tiež nimi registrovať, ak sú obe osoby uzavierajúce ...

2.

Konzuli majú právo registrovať podľa predpisov vysielajúceho štátu narodenia a úmrtia občanov ...

3.

Oprávnenia konzulov uvedené v tomto článku sa nedotýkajú príslušných predpisov zmluvných strán. ...

Čl. 19

1.

Konzuli majú právo, aby osobne alebo prostredníctvom svojich splnomocnencov poskytovali pomoc lodiam, ...

2.

Konzuli môžu vstupovať do styku s posádkou lode a cestujúcimi, môžu overovať lodné listiny ...

3.

V prípade, že orgány prijímajúceho štátu hodlajú vykonať donucovacie opatrenia na obchodných ...

4.

Pri nehodách a stroskotaní lodí jednej zo zmluvných strán príslušné orgány druhej zmluvnej ...

5.

Pri nehodách alebo poškodení lode vysielajúceho štátu môžu konzuli urobiť alebo dožadovať ...

6.

Konzuli môžu sprevádzať veliteľov lodí na súdy a správne úrady prijímajúceho štátu a napomáhať ...

Čl. 20

Ustanovenia článku 19 tohto Dohovoru je potrebné primerane použiť aj na lietadlá.

IV. Záverečné ustanovenia

Čl. 21

Ustanovenia tohto Dohovoru o právach a povinnostiach konzulov budú rovnako uplatňované vo vzťahu ...

Čl. 22

Tento Dohovor bude ratifikovaný. Nadobudne účinnosť dňom výmeny ratifikačných listín, ktorá ...

Čl. 23

Tento Dohovor sa uzaviera na dobu päť rokov. Zostane v platnosti vždy ďalších päť rokov, ak ...

Spísané v Bukurešti 21. mája 1960 vo dvoch vyhotoveniach, každé v jazyku českom a rumunskom, ...

Z plnomocenstva prezidenta

Československej republiky

dr. Rohaľ v. r.

Z plnomocenstva Prezídia

Veľkého národného zhromaždenia

Rumunskej ľudovej republiky

A. Málnásana v. r.

Poznámky

  • *)  Tu sa vyhlasuje slovenské znenie.
Načítavam znenie...
MENU
Hore