Vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky, ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona č. 313/2009 Z. z. o vinohradníctve a vinárstve 350/2009 účinný od 01.04.2020 do 31.07.2023
Platnosť od: | 29.08.2009 |
Účinnosť od: | 01.04.2020 |
Účinnosť do: | 31.07.2023 |
Autor: | Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky |
Oblasť: | Poľnohospodárstvo a potravinárstvo, Potravinárstvo, Pestovateľstvo |
Originál dokumentu: |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky
ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona č. 313/2009 Z. z. o vinohradníctve a vinárstve
Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky podľa § 28 ods. 4 písm. c) a § 42 ods. 1 zákona č. 313/2009 Z. z. o vinohradníctve a vinárstve (ďalej len „zákon“) ustanovuje:
§ 2 - Vinohradnícke oblasti a ich členenie
Členenie vinohradníckych oblastí na vinohradnícke rajóny a členenie vinohradníckych rajónov na vinohradnícke obce je uvedené v prílohe č. 2.
Súčasťou vinohradníckych oblastí sú okrem vinohradníckych rajónov a vinohradníckych obcí podľa odseku 1 aj územia vymedzené v špecifikácii1)
vína s chráneným označením pôvodu ako súčasť zemepisnej oblasti v Slovenskej republike,2) ktorá nepokrýva celé územie Slovenskej republiky alebo celý slovenský vinohradnícky región (ďalej len „zemepisná oblasť“), v ktorej možno pestovať hrozno, z ktorého možno vyrábať víno s chráneným označením pôvodu, alebo
vína s chráneným zemepisným označením ako súčasť zemepisnej oblasti, v ktorej možno pestovať hrozno, z ktorého možno vyrábať víno s chráneným zemepisným označením.
§ 3 - Vinárska evidencia
Vinárska evidencia sa vedie v evidenčných knihách písomnou formou alebo elektronickou formou. Ak je evidenčná kniha vedená písomnou formou, jednotlivé listy sa pevne viažu a strany číslujú. Ak je evidenčná kniha vedená elektronickou formou, použije sa program zabezpečujúci nezvratné vykonanie každého záznamu s uvedením mena a priezviska fyzickej osoby, ktorá záznam vykonala. Každá evidenčná kniha sa označuje identifikačnými údajmi vinára [§ 2 písm. z) zákona].
Náležitosti evidencie o výrobe hrozna a jeho použití sú uvedené v prílohe č. 3.
Náležitosti evidencie o hmotnosti a cukornatosti nakúpeného hrozna alebo hroznového muštu sú uvedené v prílohe č. 4.
Náležitosti evidencie o množstve vyrobeného vína v členení podľa zemepisného označenia a kvalitatívnych kategórií sú uvedené v prílohe č. 5.
Náležitosti evidencie nakúpeného a použitého množstva cukru, zahusteného hroznového muštu, rektifikovaného zahusteného hroznového muštu, látok používaných pri úprave kyslosti, iných prídavných látok a pomocných látok používaných na ošetrenie vinárskych produktov sú uvedené v prílohe č. 6.
Náležitosti evidencie o výrobe a použití alkoholických nápojov z vedľajších produktov zo spracovania a výroby vinárskych produktov sú uvedené v prílohe č. 7.
Náležitosti evidencie zásob vína sú uvedené v prílohe č. 8.
Náležitosti evidencie o tvorbe výrobnej dávky a o technologickom postupe formou technologického záznamu sú uvedené v prílohe č. 9.
Náležitosti oznámenia o začatí a skončení výroby vinárskych produktov a ich uvádzania na trh sú uvedené v prílohe č. 10.
§ 4 - Hlásenie o úrode hrozna, výrobe vína a muštov a o zásobách vína a muštov
Hlásenie o úrode hrozna a o jeho použití je uvedené v prílohe č. 11.
Hlásenie o stave zásob vína a muštu je uvedené v prílohe č. 12.
Hlásenie o výrobe vína a muštu je uvedené v prílohe č. 13.
Hlásenie o množstve použitých cibéb na výrobu tokajských vín je uvedené v prílohe č. 14. Vedenie evidencie o výrobe cibéb a ich použití je uvedené v prílohe č. 15.
§ 5 - Oznámenia o obohacovaní a zvyšovaní alebo znižovaní obsahu kyselín
Vzor oznámenia o zvyšovaní obsahu prirodzeného alkoholu je uvedený v prílohe č. 16. Oznámenie sa zasiela najmenej 48 hodín pred začatím zvyšovania obsahu prirodzeného alkoholu. Oznámenie možno zaslať súhrnne najviac za 60 dní odo dňa uvedeného v oznámení ako deň začatia zvyšovania obsahu prirodzeného alkoholu.
Vzor oznámenia o úprave zvyškového cukru je uvedený v prílohe č. 17. Oznámenie sa zasiela najmenej 48 hodín pred začatím úpravy zvyškového cukru. Oznámenie možno zaslať súhrnne najviac za jeden kalendárny mesiac.
Vzor oznámenia o zvyšovaní alebo znižovaní obsahu kyselín je uvedený v prílohe č. 18. Oznámenie sa zasiela najmenej 48 hodín pred začatím úpravy kyslosti.
§ 6 - Spôsob nakladania s vedľajšími produktmi
Vedľajšie produkty vznikajúce pri spracúvaní alebo výrobe vína alebo vinárskych produktov sa odstraňujú
predajom,
destiláciou,
likvidáciou vo vinohrade,
iným preukázateľným spôsobom.
O odstránení vedľajších produktov vznikajúcich pri spracúvaní alebo výrobe vína alebo vinárskych produktov sa vedie evidencia podľa prílohy č. 19 a pri odstránení vedľajších produktov podľa odseku 1 písm. a) alebo b) sa k evidencii priloží doklad preukazujúci, že došlo týmto spôsobom k odstráneniu vedľajších produktov.
§ 7 - Normy prípustných technologických strát pri výrobe vinárskych produktov
Základom na výpočet technologických strát pri výrobe vína je množstvo produktu po vykvasení pred prvým stáčaním z kvasničných kalov. Ako jednotka množstva pri výrobe vína sa používa liter (l).
Pri výrobe vína sú podľa jednotlivých technologických operácií prípustné tieto technologické straty:
výroba vína bez odkalenia muštu
prvé stáčanie
druhé stáčanie
čírenie
filtrácia 0,1 %,
tangenciálna filtrácia 0,6 %,
plnenie cisterien 0,1 %,
plnenie nádob pri expedícii 0,3 %,
manipulačné straty 0,1 %,
skladovacie straty (odparné) za mesiac
fľašovanie
výroba vína s odkalením alebo odstredením muštu
odkalenie alebo odstredenie muštu 5,5 %,
prvé stáčanie
druhé stáčanie
čírenie
filtrácia 0,1 %,
tangenciálna filtrácia 0,6 %,
plnenie cisterien 0,1 %,
plnenie nádob pri expedícii 0,3 %,
manipulačné straty 0,1 %,
skladovacie straty
fľašovanie
§ 8 - Postup certifikácie
Žiadosť o certifikáciu je uvedená v prílohe č. 20.
Zo skladovacej nádoby sa odoberá priemerná vzorka vína, ktorá sa pripravuje zmiešaním rovnakého dielu vína zo spodnej vrstvy vína odobratého v jednej desatine celkovej výšky skladovacej nádoby nad dnom, zo strednej vrstvy vína odobratého v strede skladovacej nádoby a z hornej vrstvy vína odobratého v jednej desatine výšky skladovacej nádoby pod povrchom. Za priemernú vzorku vína sa považuje aj vzorka vína odobratá cez vzorkovací kohút po zhomogenizovaní vína v skladovacej nádobe.
Priemerná vzorka vína sa odoberá do čistých fliaš opláchnutých malým množstvom vína, z ktorého pochádza priemerná vzorka.
Naplnené fľaše s priemernou vzorkou vína sa uzatvoria, uzávery sa zapečatia spôsobom znemožňujúcim otvorenie fľaše bez porušenia pečate. Zapečatené fľaše sa označia etiketou, na ktorej sa uvedie
meno, priezvisko a miesto trvalého pobytu, ak je žiadateľ fyzická osoba, názov, sídlo, ak je žiadateľ právnická osoba,
označenie vína,
ročník vína,
číslo skladovacej alebo prepravnej nádoby,
obsah skladovacej alebo prepravnej nádoby v litroch.
Základné požiadavky na zmyslové, chemické a fyzikálne vlastnosti vinárskych produktov podliehajúcich certifikácii (§ 26 ods. 2 zákona) sú uvedené v prílohách č. 21 a 22.
Chemickou analýzou sa určuje
skutočný obsah alkoholu,
celkový obsah alkoholu,
bezcukorný extrakt,
redukujúce sacharidy alebo celkový obsah sacharidov vyjadrený súčtom glukózy a fruktózy vrátane sacharózy v prípade perlivých a šumivých vín,
kyselina siričitá celková,
prchavé kyseliny vyjadrené ako kyselina octová,
celková kyslosť vyjadrená ako kyselina vínna,
pri šumivých vínach aj pretlak oxidu uhličitého,
pri tokajských vínach aj kyselina sorbová,
ostatné parametre podľa špecifikácie.
§ 9 - Štátne kontrolné číslo
Štátne kontrolné číslo je označenie na fľašiach dobre viditeľným písmom a obsahuje tieto údaje:
skratku štátneho kontrolného čísla „ŠKČ“,
štvormiestne číslo, ktoré je poradovým číslom osvedčenia o pridelení štátneho kontrolného čísla,
objem fliaš, do ktorých sa bude víno plniť,
rok pridelenia štátneho kontrolného čísla.
Štátne kontrolné číslo sa umiestňuje tak, aby sa pri otvorení fľaše číslo porušilo.
Žiadosť o pridelenie štátneho kontrolného čísla je uvedená v prílohe č. 23.
§ 10 - Označovanie
Namiesto výrazu fľašovateľ možno pre víno s chráneným označením pôvodu a víno s chráneným zemepisným označením použiť kód, ktorý pozostáva zo skratky SK, za ktorou nasleduje identifikačné číslo podniku.
§ 11 - Požiadavky na postup pri ohlasovaní a povoľovaní dovozu do alebo vývozu z Vinohradníckej oblasti Tokaj
Vývoz hrozna, muštu a vína z Vinohradníckej oblasti Tokaj sa nahlasuje najneskôr tri dni pred uskutočnením vývozu na tlačive, ktoré je uvedené v prílohe č. 24.
Žiadosť o udelenie povolenia na dovoz tokajského vína do Vinohradníckej oblasti Tokaj sa zasiela do 31. júla kalendárneho roku. Žiadosť o udelenie povolenia na dovoz tokajského vína je uvedená v prílohe č. 25.
§ 12 - Zatrieďovanie kvalifikovaných honov
Kvalifikované hony evidované vo vinohradníckom registri sa zatrieďujú do kvalitatívnych kategórií na základe kritérií hodnotenia kvalifikovaných vinohradníckych honov uvedených v prílohe č. 26.
§ 13 - Účinnosť
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. septembra 2009.
Stanislav Becík v. r.
Prílohy
Poznámky
-
1)
Čl. 94 ods. 2 a čl. 103 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami, a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (Ú. v. EÚ L 347 20. 12. 2013) v platnom znení.
-
2)
Čl. 94 ods. 2 písm. d) nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 v platnom znení.
Prevziať prílohu - Príloha 03
Prevziať prílohu - Príloha 04
Prevziať prílohu - Príloha 05
Prevziať prílohu - Príloha 06
Prevziať prílohu - Príloha 07
Prevziať prílohu - Príloha 08
Prevziať prílohu - Príloha 09
Prevziať prílohu - Príloha č. 10 k vyhláške č. 350/2009 Z. z.
Prevziať prílohu - Príloha č. 11 k vyhláške č. 350/2009 Z. z.
Prevziať prílohu - Príloha č. 12 k vyhláške č. 350/2009 Z. z.
Prevziať prílohu - Príloha č. 13 k vyhláške č. 350/2009 Z. z.
Prevziať prílohu - Príloha č. 14 k vyhláške č. 350/2009 Z. z.
Príloha č. 15 k vyhláške č. 350/2009 Z. z.
Prevziať prílohu - Príloha 15
Prevziať prílohu - Príloha č. 16 k vyhláške č. 350/2009 Z. z.
Prevziať prílohu - Príloha č. 17 k vyhláške č. 350/2009 Z. z.
Prevziať prílohu - Príloha č. 18 k vyhláške č. 350/2009 Z. z.
Prevziať prílohu - Príloha 19
Prevziať prílohu - Príloha č. 20 k vyhláške č. 350/2009 Z. z.
Požiadavky na zmyslové vlastnosti tokajských vín
S CHOP*
AKOSTNÉ
VÍNO
S CHRÁNENÝM
ZEMEPISNÝM
OZNAČENÍM
ZOVANÉ
VÍNO
VÍNO
-
-
15
15
-
-
22
22
Požiadavky na fyzikálne a chemické vlastnosti tokajských vín
Prevziať prílohu - Príloha č. 23 k vyhláške č. 350/2009 Z. z.
Prevziať prílohu - Príloha č. 24 k vyhláške č. 350/2009 Z. z.
Prevziať prílohu - Príloha č. 25 k vyhláške č. 350/2009 Z. z.
Zaradenie honov do kategórií