Vyhláška ministra zahraničných vecí o Konzulárnom dohovore medzi Československou socialistickou republikou a Tureckou republikou 33/1980 účinný od 26.03.1980

Platnosť od: 26.03.1980
Účinnosť od: 26.03.1980
Autor: Minister zahraničných vecí
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Diplomatické a konzulárne právo

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST1JUDDSEUPPČL0

Vyhláška ministra zahraničných vecí o Konzulárnom dohovore medzi Československou socialistickou republikou a Tureckou republikou 33/1980 účinný od 26.03.1980
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 33/1980 s účinnosťou od 26.03.1980
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ministra zahraničných vecí

medzi Československou socialistickou republikou a Tureckou republikou

Dňa 15. novembra 1977 bol v Ankare podpísaný Konzulárny dohovor medzi Československou socialistickou ...

S dohovorom vyslovilo súhlas Federálne zhromaždenie Československej socialistickej republiky a prezident ...

Podľa svojho článku 44 odseku 1 dohovor nadobudol platnosť 11. augustom 1979.

Český preklad textu dohovoru sa vyhlasuje súčasne.*)

Minister:

Ing. Chňoupek v. r.

Československá socialistická republika a Turecká republika,

prajúc si upraviť konzulárne styky medzi oboma štátmi na základe zásad rešpektovania zvrchovanosti ...

rozhodli sa uzavrieť konzulárny dohovor a na ten účel vymenovali za svojich splnomocnencov:

prezident Československej socialistickej republiky

Bohuslava Chňoupka, ministra zahraničných vecí,

prezident Tureckej republiky

Íhsan Sabri Caglayangila, ministra zahraničných vecí,

ktorí si vymenili svoje plnomocenstvá, ktoré zistili v dobrej a náležitej forme, a dohodli sa na ...

ČASŤ I

DEFINÍCIE

Článok 1

Na účely tohto dohovoru:

a)

výrazom „konzulárny úrad“ sa rozumie generálny konzulát, konzulát, vicekonzulát alebo konzulárne ...

b)

výrazom „konzulárny obvod“ sa rozumie územie určené konzulárnemu úradu na výkon konzulárnych ...

c)

výrazom „vedúci konzulárneho úradu“ sa rozumie osoba poverená na to, aby konala v tomto postavení; ...

d)

výrazom „konzulárny úradník“ sa rozumie osoba včítane vedúceho konzulárneho úradu poverená ...

e)

výrazom „konzulárny zamestnanec“ sa rozumie osoba zamestnaná v administratívnych alebo technických ...

f)

výrazom „člen služobného personálu“ sa rozumie osoba zamestnaná v domácich službách konzulárneho ...

g)

výrazom „člen konzulárneho úradu“ sa rozumejú konzulárni úradníci, konzulárni zamestnanci ...

h)

výrazom „rodinný príslušník“ sa rozumejú manžel, maloleté deti člena konzulárneho úradu ...

i)

výrazom „konzulárne miestnosti“ sa rozumejú budovy alebo časti budov a pozemky k nim patriace, ...

j)

výraz „konzulárne archívy“ zahŕňa všetky listiny, dokumenty, korešpondenciu, knihy, filmy, ...

k)

výrazom „loď“ sa rozumie plavidlo majúce podľa právnych predpisov vysielajúceho štátu štátnu ...

l)

výrazom „civilné lietadlo“ sa rozumie civilné lietadlo registrované a imatrikulované vo vysielajúcom ...

m)

výrazom „zmluvné strany“ sa rozumie vysielajúci štát a prijímajúci štát.

ČASŤ II

ZRIAĎOVANIE KONZULÁRNYCH ÚRADOV, VYMENÚVANIE KONZULÁRNYCH ÚRADNÍKOV A KONZULÁRNYCH ZAMESTNANCOV ...

Článok 2

1.

Každá zmluvná strana môže zriadiť konzulárny úrad na území druhej zmluvnej strany iba s predbežným ...

2.

Sídlo konzulárneho úradu, jeho obvod, jeho trieda a rozsah jeho personálu sa určujú vzájomnou ...

3.

Neskoršie zmeny sídla konzulárneho úradu, jeho obvodu a jeho triedy môže vysielajúci štát urobiť ...

Článok 3

1.

Po tom, čo bol vymenovaný vedúci konzulárneho úradu, zašle každá zo zmluvných strán prostredníctvom ...

V konzulskom patente sa uvedie priezvisko, meno, štátna príslušnosť a trieda vedúceho konzulárneho ...

2.

Vedúci konzulárneho úradu sa prijíma na výkon svojich funkcií na základe privolenia vysielajúceho ...

3.

Len čo je exequatur udelené alebo vedúci konzulárneho úradu v súlade s článkom 4 dočasne prijatý, ...

Článok 4

Do udelenia exequatur môže byť vedúci konzulárneho úradu prijatý na výkon svojich funkcií dočasne. ...

Článok 5

1.

Každá zmluvná strana môže vymenovať za konzulárnych úradníkov iba svojich vlastných štátnych ...

2.

Vysielajúci štát môže zamestnať ako konzulárnych zamestnancov a členov služobného personálu ...

Článok 6

Mená a funkcie konzulárnych úradníkov okrem vedúceho konzulárneho úradu, ako aj mená a funkcie ...

Článok 7

1.

Vysielajúci štát môže poveriť člena diplomatického personálu svojej diplomatickej misie v prijímajúcom ...

2.

Člen diplomatického personálu diplomatickej misie vysielajúceho štátu v prijímajúcom štáte ...

3.

Vysielajúci štát môže zriadiť pri svojej diplomatickej misii v prijímajúcom štáte konzulárne ...

4.

Člen diplomatického personálu diplomatickej misie poverený výkonom konzulárnych funkcií pri diplomatickej ...

Článok 8

Prijímajúci štát vydá bezodplatne každému členovi konzulárneho úradu doklad osvedčujúci ...

Článok 9

Prijímajúci štát bude zaobchádzať s konzulárnymi úradníkmi s náležitou úctou a zabezpečí ...

Článok 10

1.

Ak vedúci konzulárneho úradu nemôže z akéhokoľvek dôvodu vykonávať svoje funkcie alebo ak ...

2.

Osoba poverená dočasným vedením konzulárneho úradu bude vykonávať všetky funkcie vedúceho ...

3.

Člen diplomatického personálu diplomatickej misie, ktorý je poverený dočasným vedením konzulárneho ...

Článok 11

1.

Prijímajúci štát môže kedykoľvek bez toho, že udá dôvody svojho rozhodnutia, oznámiť vysielajúcemu ...

V takom prípade vysielajúci štát dotyčnú osobu odvolá.

2.

Ak vysielajúci štát nesplní v primeranej lehote povinnosť, ktorá preňho vyplýva z odseku 1, ...

Článok 12

Funkcia člena konzulárneho úradu sa skončí najmä:

a)

oznámením vysielajúceho štátu prijímajúcemu štátu o tom, že sa jeho funkcie skončili,

b)

odňatím exequatur,

c)

oznámením prijímajúceho štátu vysielajúcemu štátu, že prestal uznávať dotyčnú osobu za ...

Článok 13

1.

Vysielajúci štát môže v miere, v ktorej to pripúšťajú právne predpisy prijímajúceho štátu ...

2.

Prijímajúci štát poskytne všetku pomoc vysielajúcemu štátu pri nadobúdaní pozemkov, budov ...

ČASŤ III

VÝSADY A IMUNITY

Článok 14

1.

Na budove, v ktorej je umiestnený konzulárny úrad, a na sídle vedúceho konzulárneho úradu môže ...

2.

Vlajka vysielajúceho štátu môže byť vyvesená na budove, v ktorej je umiestnený konzulárny úrad, ...

3.

Pri výkone práva na používanie štátneho znaku a štátnej vlajky sa bude prihliadať na právne ...

Článok 15

1.

Konzulárne miestnosti sú nedotknuteľné. Orgány prijímajúceho štátu nesmú do nich vstúpiť ...

2.

Ustanovenia odseku 1 tohto článku sa vzťahujú aj na sídlo vedúceho konzulárneho úradu.

3.

Prijímajúci štát má osobitnú povinnosť podniknúť všetky opatrenia na ochranu konzulárnych ...

Článok 16

Konzulárne archívy sú vždy nedotknuteľné, nech už sa nachádzajú kdekoľvek.

Článok 17

1.

Konzulárny úrad má právo na spojenie so svojou vládou, s diplomatickými misiami a s inými konzulárnymi ...

2.

Pri použití verejných prostriedkov spojenia platia pre konzulárny úrad rovnaké podmienky ako pre ...

3.

Úradná korešpondencia konzulárneho úradu a kuriérne batožiny, pokiaľ sú vybavené vonkajším ...

4.

Konzulárny kuriér bude vybavený úradnou listinou označujúcou jeho postavenie a uvádzajúcou počet ...

5.

Kapitán lode alebo civilného lietadla vysielajúceho štátu môže byť poverený prepravou konzulárnej ...

Článok 18

1.

Konzulárni úradníci a zamestnanci, ktorí nie sú štátnymi príslušníkmi prijímajúceho štátu, ...

2.

Ustanovenie odseku 1 tohto článku sa však nevzťahuje na civilnú žalobu

a)

vyplývajúcu zo zmluvy, ktorú konzulárny úradník alebo konzulárny zamestnanec výslovne alebo ...

b)

podanú treťou stranou a týkajúcu sa náhrady škody vyplývajúcej z nehody spôsobenej v prijímajúcom ...

3.

Pokiaľ ide o konanie mimo výkonu ich úradných funkcií, môžu byť konzulárni úradníci zatknutí ...

„Závažným trestným činom“ v zmysle tohto článku sa rozumie každý trestný čin, ktorý ...

Rodinní príslušníci konzulárnych úradníkov, ktorí nie sú štátnymi príslušníkmi prijímajúceho ...

4.

Prijímajúci štát bude informovať diplomatickú misiu vysielajúceho štátu o súdnom stíhaní ...

Článok 19

1.

Konzulárni úradníci a konzulárni zamestnanci, ktorí nie sú štátnymi príslušníkmi prijímajúceho ...

Nemožno ich však žiadať, aby vypovedali o skutočnostiach, ktoré sa dotýkajú výkonu ich funkcií. ...

2.

V prípade, keď konzulárny úradník alebo zamestnanec uvedený v predchádzajúcom odseku súhlasí ...

3.

Ustanovenia tohto článku sa vzťahujú aj na správne konanie.

4.

Ustanovenia odsekov 1 a 3 tohto článku sa tak isto vzťahujú na rodinných príslušníkov konzulárnych ...

Článok 20

Členovia konzulárneho úradu a ich rodinní príslušníci, ktorí s nimi žijú, sú v prijímajúcom ...

Článok 21

Členovia konzulárneho úradu a ich rodinní príslušníci, ktorí s nimi žijú, sú vyňatí zo ...

Článok 22

1.

Vysielajúci štát je oslobodený v prijímajúcom štáte od všetkých daní, dávok a poplatkov, ...

a)

o pozemky, budovy alebo časti budov používané na konzulárne účely, ako aj o rezidenciu vedúceho ...

b)

o prevody alebo iné úkony týkajúce sa nadobúdania uvedených nehnuteľností;

c)

o výkon konzulárnych funkcií včítane príjmov za vykonávanie konzulárnych úkonov.

Oslobodenie uvedené v tomto odseku sa nevzťahuje na dane, dávky a poplatky, ktoré podľa právnych ...

2.

Vysielajúci štát je v prijímajúcom štáte tak isto oslobodený od všetkých daní, dávok a poplatkov ...

3.

Oslobodenia uvedené v tomto článku sa nevzťahujú na dávky a poplatky vyberané za poskytnuté ...

Článok 23

Platy, ktoré konzulárni úradníci a konzulárni zamestnanci a členovia služobného personálu, ...

Článok 24

1.

Členovia konzulárneho úradu a ich rodinní príslušníci, ktorí s nimi žijú a nie sú štátnymi ...

2.

Ustanovenie odseku 1 tohto článku sa nevzťahuje:

a)

na nepriame dane, ktoré bývajú obvykle zahrnuté v cene tovaru alebo služieb;

b)

na dane a poplatky zo súkromných nehnuteľností na území prijímajúceho štátu, s výhradou ustanovení ...

c)

na dedičské poplatky a poplatky z prevodu majetku vyberané prijímajúcim štátom;

d)

na dane a poplatky zo súkromných príjmov, ktoré pochádzajú z prijímajúceho štátu;

e)

na registračné, hypotečné a správne poplatky, s výhradou článku 22;

f)

na poplatky vyberané za poskytnuté služby.

Článok 25

V prípade úmrtia člena konzulárneho úradu alebo jeho rodinného príslušníka, ktorý zanechal ...

Článok 26

1.

Predmety včítane motorových vozidiel, ktoré sú dovezené na úradnú potrebu konzulárneho úradu, ...

2.

Konzulárny úradník a jeho rodinní príslušníci, ktorí s ním žijú, a ktorí nie sú štátnymi ...

3.

Predmety určené na osobnú potrebu nesmú presiahnuť množstvo potrebné na priame použitie príslušnými ...

4.

Osobné spolubatožiny konzulárnych úradníkov a ich rodinných príslušníkov, ktorí s nimi žijú ...

Článok 27

Všetky osoby, ktorým tento dohovor poskytuje výsady a imunity, sú povinné bez ujmy na týchto výsadách ...

Článok 28

S výhradou právnych predpisov prijímajúceho štátu týkajúcich sa oblastí, do ktorých je vstup ...

ČASŤ IV

KONZULÁRNE FUNKCIE

Článok 29

Konzulárny úradník napomáha rozvoj hospodárskych, obchodných, kultúrnych a vedeckých stykov ...

Článok 30

1.

Konzulárny úradník je oprávnený v súlade s právnymi predpismi prijímajúceho štátu vykonávať ...

2.

Konzulárny úradník je oprávnený zastupovať vo svojom konzulárnom obvode pri dodržiavaní právnych ...

3.

Pri výkone svojich funkcií je konzulárny úradník oprávnený obracať sa písomne alebo ústne ...

4.

So súhlasom prijímajúceho štátu je konzulárny úradník oprávnený vykonávať konzulárne funkcie ...

Článok 31

1.

Konzulárny úradník je oprávnený vo svojom konzulárnom obvode:

a)

registrovať štátnych príslušníkov vysielajúceho štátu;

b)

prijímať žiadosti a vyhlásenia štátnych príslušníkov vysielajúceho štátu vo veciach štátneho ...

c)

registrovať manželstvá uzavreté v súlade s právnymi predpismi prijímajúceho štátu v prípade, ...

d)

v súlade s právnymi predpismi vysielajúceho štátu prijímať vyhlásenia týkajúce sa rodinných ...

e)

registrovať narodenie a úmrtie štátnych príslušníkov vysielajúceho štátu;

f)

vystavovať, osvedčovať, potvrdzovať, overovať, legalizovať alebo inak robiť platnými listiny ...

g)

prekladať listiny a doklady, overovať správnosť prekladu a overovať doklady.

2.

Konzulárny úradník bude informovať príslušné orgány prijímajúceho štátu o úkonoch uvedených ...

Článok 32

Listiny a doklady vyhotovené, vystavené, preložené alebo overené konzulárnym úradníkom v súlade ...

Článok 33

Konzulárny úradník má právo v súlade s právnymi predpismi vysielajúceho štátu:

1.

vydávať, predlžovať, meniť, zrušovať, odnímať alebo zadržať cestovné doklady štátnych ...

2.

vydávať, predlžovať alebo zrušovať víza osobám, ktoré hodlajú navštíviť vysielajúci štát. ...

Článok 34

Len čo sa konzulárny úradník dozvie o situácii, ktorá vyžaduje vymenovanie poručníka alebo ...

V prípade, že sa príslušné orgány prijímajúceho štátu dozvedia o situácii, ktorá vyžaduje ...

Vymenúvanie poručníkov alebo opatrovníkov, ako aj prijatie potrebných opatrení sa bude uskutočňovať ...

Článok 35

1.

Príslušné orgány prijímajúceho štátu bezodkladne upovedomia konzulárneho úradníka o úmrtí ...

2.

Ak sa príslušné orgány prijímajúceho štátu dozvedia o existencii dedičstva po štátnom príslušníkovi ...

3.

Príslušné orgány prijímajúceho štátu urobia v prípadoch uvedených v odseku 2, pokiaľ je dedičstvo ...

4.

Konzulárny úradník je oprávnený zastupovať priamo alebo prostredníctvom zástupcu záujmy štátneho ...

5.

Konzulárny úradník je oprávnený prijímať v mene štátneho príslušníka vysielajúceho štátu, ...

6.

Hnuteľný majetok a peňažné sumy z likvidácie dedičstva zanechaného štátnym príslušníkom ...

7.

Konzulárny úradník bude oprávnený spolupracovať s príslušnými orgánmi prijímajúceho štátu ...

Článok 36

1.

Konzulárny úradník má právo zastupovať v súlade s právnymi predpismi prijímajúceho štátu ...

2.

Konzulárny úradník má právo vo svojom konzulárnom obvode nadväzovať a udržiavať styky so štátnymi ...

Článok 37

Konzulárny úradník má právo v súlade so zákonodarstvom prijímajúceho štátu brať do úschovy ...

Článok 38

1.

Ak bola sloboda štátneho príslušníka vysielajúceho štátu akoukoľvek formou obmedzená, majú ...

2.

Konzulárny úradník má právo v súlade s právnymi predpismi prijímajúceho štátu za predpokladu, ...

3.

Konzulárny úradník bude na žiadosť ihneď informovaný o dôvodoch, pre ktoré bola sloboda štátneho ...

4.

Práva konzulárneho úradníka uvedené v odsekoch 2 a 3 sa budú vykonávať v súlade s právnymi ...

Článok 39

1.

Konzulárny úradník je oprávnený poskytovať vo svojom konzulárnom obvode všetku pomoc lodi vysielajúceho ...

2.

Konzulárny úradník sa pri výkone svojich funkcií týkajúcich sa lodí vysielajúceho štátu, ...

3.

Konzulárny úradník môže vstúpiť na palubu lode, len čo je lodi povolený voľný styk s pobrežím. ...

4.

Konzulárny úradník je oprávnený:

a)

bez ujmy na právomoci orgánov prijímajúceho štátu vyšetrovať všetky udalosti na palube lode, ...

b)

bez ujmy na právomoci orgánov prijímajúceho štátu riešiť spory medzi kapitánom a členmi posádky ...

c)

robiť opatrenia na zabezpečenie lekárskeho ošetrenia alebo návratu člena posádky alebo cestujúceho ...

d)

prijímať, vystavovať alebo overovať všetky vyhlásenia alebo iné doklady ustanovené predpismi ...

Článok 40

1.

Ak príslušné orgány prijímajúceho štátu zamýšľajú vykonať donucovacie opatrenie alebo začať ...

2.

Ustanovenie odseku 1 platí aj v prípade, keď príslušné orgány prístavnej oblasti budú chcieť ...

Ustanovenia tohto článku sa však nepoužijú na obvyklú colnú, pasovú alebo zdravotnú kontrolu ...

Článok 41

1.

Ak loď vysielajúceho štátu stroskoce, ak narazí na dno alebo breh alebo ak utrpí inú haváriu ...

2.

Konzulárny úradník môže poskytovať všetku pomoc lodi spomenutej v odseku 1, cestujúcim a členom ...

3.

Ak loď uvedená v odseku 1 alebo predmety patriace k tejto lodi sa našli na pobreží alebo v blízkosti ...

Ustanovenia tohto odseku sa týkajú aj každého predmetu, ktorý je súčasťou lodného nákladu ...

4.

Ak sa predmety, ktoré sú súčasťou nákladu stroskotanej lode tretieho štátu a patria štátnemu ...

Článok 42

Ustanovenia článkov 39, 40 a 41 sa primerane vzťahujú na civilné lietadlá.

Článok 43

Konzulárny úrad je oprávnený vyberať v prijímajúcom štáte konzulárne poplatky za vykonávanie ...

ČASŤ V

ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA

Článok 44

1.

Tento dohovor podlieha ratifikácii a nadobudne platnosť tridsiatym dňom po dni výmeny ratifikačných ...

2.

Tento dohovor zostane v platnosti do uplynutia šiestich mesiacov po tom, keď jedna z vysokých zmluvných ...

Na dôkaz toho splnomocnenci oboch vysokých zmluvných strán tento dohovor podpísali a opatrili pečaťami. ...

Dané v Ankare 15. novembra 1977 vo dvoch pôvodných vyhotoveniach vo francúzskom jazyku.

Za

Československú socialistickú republiku:

Ing. Bohuslav Chňoupek v. r.

Za

Tureckú republiku:

Íhsan Sabri Caglayangil v. r.

Poznámky

  • *)  Tu sa uverejňuje slovenský preklad.
Načítavam znenie...
MENU
Hore