Vyhláška ministra zahraničných vecí o Dohode o spolupráci a vzájomnej pomoci v colných otázkach 28/1964 účinný od 28.02.1964

Platnosť od: 13.02.1964
Účinnosť od: 28.02.1964
Autor: Minister zahraničných vecí
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Cudzinecký režim, Colné právo

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST1JUDDSEUPPČL0

Vyhláška ministra zahraničných vecí o Dohode o spolupráci a vzájomnej pomoci v colných otázkach 28/1964 účinný od 28.02.1964
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 28/1964 s účinnosťou od 28.02.1964
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ministra zahraničných vecí

o Dohode o spolupráci a vzájomnej pomoci v colných otázkach

Prílohy

    Článok 1

    Zmluvné strany budú všestranne spolupracovať a vzájomne si poskytovať v colných otázkach nevyhnutnú ...

    Článok 2

    1.

    Na dosiahnutie cieľov ustanovených touto Dohodou zmluvné strany urobia všetky nevyhnutné opatrenia ...

    2.

    Každá zmluvná strana zabezpečí vykonávanie colnej kontroly v tovarovom, cestovnom a poštovom ...

    Článok 3

    Zmluvné strany zabezpečia, aby

    a)

    dopravné prostriedky, tovar, batožiny, poštové zásielky, devízy a iné platobné prostriedky a ...

    b)

    dopravné prostriedky, tovar, batožiny a poštové zásielky prevážané z územia jedného členského ...

    Článok 4

    Príslušné orgány zmluvných strán budú vzájomne uznávať používané colné doklady, colné ...

    Článok 5

    Príslušné orgány zmluvných strán uskutočnia podľa svojich možností opatrenia smerujúce k

    a)

    zjednodušeniu prejednávania hromadných turistických a rekreačných zájazdov, ako aj športových ...

    b)

    vykonávaniu colnej kontroly v cestovnom styku počas cesty dopravných prostriedkov;

    c)

    postupnému zjednoteniu colných predpisov, najmä pokiaľ ide o predpisy ustanovujúce množstvo predmetov, ...

    d)

    vypracovaniu a používaniu jednotných colných dokladov, ako aj k ich zjednodušeniu;

    e)

    vyrovnaniu colných úľav poskytovaných občanom jedného z členských štátov tejto Dohody pracujúcim ...

    Článok 6

    Príslušné orgány zainteresovaných zmluvných strán môžu, ak to budú považovať za možné ...

    a)

    spoločné služby svojich colných a iných kontrolných orgánov na území jedného z členských ...

    b)

    jednostrannú colnú prehliadku tovaru, batožín a poštových zásielok.

    Článok 7

    1.

    Colné správy členských štátov tejto Dohody urobia spoločné opatrenia na zamedzenie porušovania ...

    2.

    Za tým účelom colné správy budú

    a)

    informovať občanov svojich štátov odchádzajúcich do cudziny alebo zasielajúcich do cudziny poštové ...

    b)

    oznamovať zainteresovaným colným správam členských štátov tejto Dohody údaje, ktoré majú ...

    c)

    poskytovať si vzájomnú pomoc pri vykonávaní kontroly obehu dopravných prostriedkov, tovaru, batožín, ...

    Článok 8 - 1. Dopravné prostriedky, tovar, batožiny, poštové zásielky, devízy a iné platobné prostriedky a devízové hodnoty nezákonne dovezené z územia jedného členského štátu tejto Dohody na územie druhého členského štátu tejto Dohody prejednajú sa podľa zákonných predpisov toho štátu, na území ktorého sa uvedené predmety nachádzajú. Colné správy členských štátov tejto Dohody si však vzájomne odovzdajú - pokiaľ sú v ich moci -

    a)

    predmety nezákonne dovezené z územia jedného členského štátu tejto Dohody na územie druhého ...

    b)

    predmety majúce zvláštnu historickú alebo umeleckú cenu, ak boli dopravené cez štátne hranice ...

    2.

    Odovzdanie predmetov uvedených v odseku 1 písm. a) a b) tohto článku sa vykoná len na žiadosť ...

    3.

    Colné správy členských štátov tejto Dohody budú taktiež

    a)

    oznamovať zainteresovaným colným správam členských štátov tejto Dohody prípady porušovania ...

    b)

    vykonávať na žiadosť zainteresovaných colných správ členských štátov tejto Dohody iné opatrenia ...

    Článok 9

    1.

    Colné správy členských štátov tejto Dohody budú systematicky oboznamovať pracovníkov v odbore ...

    2.

    Colné správy si za tým účelom vymenia texty platných zákonných ustanovení a služobných predpisov ...

    3.

    Colné správy si vzájomne včas oznámia zmeny a doplnky zákonných ustanovení a služobných predpisov ...

    Článok 10

    Colné správy členských štátov tejto Dohody si budú systematicky a čo najúplnejšie vymieňať ...

    Článok 11

    1.

    Príslušné orgány zmluvných strán môžu pre uskutočnenie cieľov a zásad obsiahnutých v tejto ...

    2.

    Colné správy členských štátov tejto Dohody budú riešiť otázky týkajúce sa vykonávania tejto ...

    Článok 12

    Colné správy a colné orgány členských štátov tejto Dohody si poskytujú bezplatne vzájomnú ...

    Článok 13

    1.

    Zmeny alebo dodatky k tejto Dohode môžu sa prijať len so súhlasom všetkých zmluvných strán. ...

    2.

    Zmena alebo dodatok vstupujú v platnosť uplynutím 90 dní odo dňa, keď depozitár dostal posledné ...

    Článok 14

    1.

    Táto Dohoda podlieha ratifikácii alebo schváleniu podľa zákonných predpisov členských štátov ...

    2.

    Ratifikačné listiny alebo potvrdenia o schválení tejto Dohody sa odovzdajú do úschovy vláde Nemeckej ...

    3.

    Táto Dohoda vstúpi v platnosť uplynutím 90 dní odo dňa, keď sa depozitárovi odovzdá tretia ...

    Článok 15

    1.

    K tejto Dohode môžu so súhlasom všetkých zmluvných strán pristúpiť vlády ďalších zainteresovaných ...

    2.

    Pre vládu pristupujúceho štátu vstúpi Dohoda v platnosť uplynutím 90 dní odo dňa, keď depozitár ...

    Článok 16

    Každá zo zmluvných strán môže túto Dohodu vypovedať písomným oznámením zaslaným depozitárovi ...

    Článok 17

    Depozitár tejto Dohody bude informovať zmluvné strany o dátume uloženia ratifikačných listín ...

    Článok 18

    Zmluva sa dá do úschovy vláde Nemeckej demokratickej republiky.Vyhotovené v Berlíne 5. júla 1962. ...

    Táto Dohoda bola spísaná v jednom vyhotovení v jazyku nemeckom a ruskom, pričom obidve znenia majú ...

Poznámky

  • *)  Tu sa vyhlasuje slovenské znenie.
Načítavam znenie...
MENU
Hore