Vyhláška Úradu geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Úradu geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky č. 300/2009 Z. z., ktorou sa vykonáva zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 215/1995 Z. z. o geodézii a kartografii v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov 276/2019 účinný od 01.10.2019

Platnosť od: 13.09.2019
Účinnosť od: 01.10.2019
Autor: Úrad geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky
Oblasť: Geológia, geodézia, kartografia

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST1JUDDSEUPPČL0

Vyhláška Úradu geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Úradu geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky č. 300/2009 Z. z., ktorou sa vykonáva zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 215/1995 Z. z. o geodézii a kartografii v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov 276/2019 účinný od 01.10.2019
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 276/2019 s účinnosťou od 01.10.2019
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Úradu geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky

ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Úradu geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky č. 300/2009 ...

Úrad geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky podľa § 28 ods. 1 písm. h) a i) zákona Národnej ...

Čl. I

Vyhláška Úradu geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky č. 300/2009 Z. z., ktorou sa vykonáva ...

1.

V § 2 ods. 1 písmená a) až c) znejú:

„a) Európsky terestrický referenčný systém 1989 s alfanumerickým kódom ETRS89, kódom EPSG::4927 pre ...

2.

V § 2 ods. 2 písm. d) sa slovo „výškový“ nahrádza slovom „vertikálny“ a slovo „výškového“ slovom „vertikálneho“. ...

3.

V § 2 ods. 3 tretej vete sa vypúšťa slovo „súradnicových“.

4.

V § 2 ods. 4 posledná veta znie: „Národnou realizáciou ETRS89 je realizácia SKTRF09, ktorá zodpovedá ...

5.

V § 2 odseky 5 až 10 znejú:

„(5) Realizácia súradnicového systému Jednotnej trigonometrickej siete katastrálnej predstavuje a) súbor ...

6.

V § 3 odsek 1 znie:

„(1) Pasívne geodetické základy tvoria geodetické body, ktorých parametre sú určené aspoň v jednom záväznom ...

7.

§ 3 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:

„(3) SKPOS je referenčná služba na presné určovanie polohy objektov a javov pomocou globálnych navigačných ...

8.

V § 5 ods. 1 posledná veta znie: „Oznámenie predkladateľ zasiela správcovi geodetických základov.“.

9.

V § 7 odsek 5 znie:

„(5) Údaje na aktualizáciu základnej bázy údajov pre geografický informačný systém sa poskytujú podľa ...

10.

V § 8 odsek 1 znie:

„(1) Informačný systém geodetických základov tvoria súbory textových, číselných a grafických údajov ...

11.

V § 8 odsek 3 znie:

„(3) Základnú bázu údajov pre geografický informačný systém tvoria a) referenčné priestorové údaje ZBGIS, ...

12.

V § 9 ods. 3 sa vypúšťajú slová „alebo okresnému úradu, v obvode územnej pôsobnosti ktorej sa činnosti ...

13.

V § 9 odsek 4 znie:

„(4)
Prevádzkovateľ potvrdí prevzatie výsledného operátu.“.

14.

Za § 9 sa vkladá § 9a, ktorý vrátane nadpisu nad paragrafom znie:

„Evidovanie údajov o rodinnom dome, bytovom dome a byte v bytovom dome § 9a (1) O rodinnom dome, bytovom ...

15.

V § 10 odsek 1 znie:

„(1) Údaje z informačného systému geodetických základov poskytuje prevádzkovateľ a) prostredníctvom ...

16.

V § 12 odseky 3 a 4 znejú:

„(3) Základné štátne mapové dielo vytvorené v mierke väčšej ako 1: 5 000 je základné štátne mapové dielo ...

17.

V § 19 písm. b) sa za slovo „polohopisu“ vkladajú slová „a výškopisu“.

18.

V § 19 sa vypúšťajú písmená c) a d).

Doterajšie písmená e) až k) sa označujú ako písmená c) až i).

19.

V § 20 odsek 2 znie:

„(2) Účelové mapovanie polohopisu a výškopisu pre projekt pozemkových úprav predstavuje zameranie skutočného ...

20.

V § 20 sa vypúšťa odsek 3.

Doterajšie odseky 4 až 8 sa označujú ako odseky 3 až 7.

21.

V § 20 ods. 3 sa za slovom „opatrení“ vypúšťa čiarka a slová „návrh nových pozemkov a aktualizáciu základnej ...

22.

V § 24 sa vypúšťa odsek 4.

Doterajšie odseky 5 až 8 sa označujú ako odseky 4 až 7.

23.

V § 40 ods. 1 sa slovo „technickými“ nahrádza slovami „všeobecne záväznými právnymi“.

24.

V § 40 ods. 2 sa za slovo „operátu“ vkladá čiarka a slová „ak spĺňajú náležitosti podľa odseku 1,“.

25.

V § 40 odsek 5 znie:

„(5) Znalec v odbore geodézie a kartografie podľa osobitného predpisu,9) ak je ustanovený za znalca ...

26.

V § 42 sa slová „§ 19 písm. a) až j)“ nahrádzajú slovami „§ 19 písm. a) až h)“.

27.

V § 44 ods. 1 sa slová „Geometrický plán“ nahrádzajú slovami „Výsledný elaborát geometrického plánu“. ...

28.

Za § 46 sa vkladá § 46a, ktorý znie:

㤠46a
Vzor žiadosti o vydanie preukazu geodeta je uvedený v prílohe č. 3.“.

29.

Doterajšia príloha sa označuje ako príloha č. 1.

30.

Dopĺňajú sa prílohy č. 2 a 3, ktoré znejú:

„Príloha č. 2k vyhláške č. 300/2009 Z. z. Konštrukcia rodinného domu alebo bytového domu 1 Iná konštrukcia 2 Betónová ...

Čl. II

Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. októbra 2019.

Mária Frindrichová v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore