Vyhláška ministra zahraničných vecí o Dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Nemeckej demokratickej republiky o prijímaní a výmene absolventov vysokých škôl, študentov a žiakov odborných škôl 27/1962 účinný od 14.04.1962

Platnosť od: 28.03.1962
Účinnosť od: 14.04.1962
Autor: Minister zahraničných vecí
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST1JUDDSEUPPČL0

Vyhláška ministra zahraničných vecí o Dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Nemeckej demokratickej republiky o prijímaní a výmene absolventov vysokých škôl, študentov a žiakov odborných škôl 27/1962 účinný od 14.04.1962
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 27/1962 s účinnosťou od 14.04.1962
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ministra zahraničných vecí

o Dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Nemeckej demokratickej republiky ...

Prílohy

    Článok 1

    Zmluvné strany vyslovujú svoj súhlas prijímať na prianie zmluvnej strany absolventov vysokých ...

    Článok 2

    Štúdium vyslaných študentov prebieha spravidla v súlade s platnými študijnými plánmi hostiteľskej ...

    Článok 3

    Študijnými miestami na vedeckých výskumných ústavoch sú podľa tejto Dohody miesta na výskumných ...

    Článok 4

    (1)

    Počet študentov, prijatých obidvoma zmluvnými stranami a rozdelených podľa odborov, sa určí ...

    (2)

    Zmluvné strany si navzájom odovzdajú najneskoršie 4 mesiace pred začiatkom študijného roku návrhy ...

    a)

    pre študentov a žiakov odborných škôl: odbor, študijný rok

    b)

    pre absolventov vysokých škôl: odbor a pracovnú tému vedeckej práce

    c)

    pre všetkých študentov: požadovanú dĺžku študijného pobytu a stupeň znalosti jazyka hostiteľskej ...

    (3)

    Najneskoršie 2 mesiace pred začiatkom študijného roku si zmluvné strany vzájomne oznámia, či ...

    (4)

    Zmluvné strany si každoročne do 31. júla odovzdajú menné zoznamy študentov, ktorí sa majú vyslať ...

    Článok 5

    (1)

    Predpokladom pre štúdium je:

    a)

    pre absolventov vysokých škôl: ukončené vysokoškolské vzdelanie a schopnosť samostatne vedecky ...

    b)

    pre študentov: maturita,

    c)

    pre žiakov odborných škôl: stredné vzdelanie v Československej socialistickej republike, resp. ...

    d)

    pre všetkých študentov: zdravotná spôsobilosť na úspešné štúdium v hostiteľskej krajine.

    (2)

    Skúšky, zložené študentami na území vysielajúceho štátu, budú v prijímajúcom štáte uznané, ...

    Článok 6

    (1)

    Vysielaní študenti, ktorí v dostatočnej miere neovládajú jazyk prijímajúceho štátu, sa zúčastnia ...

    (2)

    V priebehu prvých dvoch študijných rokov navštevujú študenti jazykový kurz hostiteľskej krajiny, ...

    Článok 7

    (1)

    Pre všetkých študentov, prijatých na základe tejto Dohody, platia rovnaké ustanovenia ako pre ...

    (2)

    Po ukončení štúdia dostanú vyslaní študenti doklady, diplomy, event. vysvedčenia obvyklé v ...

    Článok 8

    Zámenu vysokej a odbornej školy, ako aj zmeny odborov možno vykonať iba so súhlasom vysielajúcej ...

    Článok 9

    (1)

    Hostiteľská krajina znáša spravidla všetky náklady, potrebné pre vyškolenie študentov, prijatých ...

    (2)

    Vysielajúca krajina znáša náklady na štipendiá vysielaných študentov, ako aj náklady pre určitý, ...

    (3)

    Hostiteľská krajina znáša všetky cestovné výdavky na cesty vnútri krajiny, potrebné na štúdium. ...

    Článok 10

    (1)

    Výška štipendií sa určí v pracovných plánoch o kultúrnej spolupráci medzi zmluvnými stranami. ...

    (2)

    Štipendium sa bude vyplácať po dobu skutočného pobytu na území hostiteľskej krajiny (vrátane ...

    (3)

    Študenti obidvoch štátov, ktorí sa podľa tejto Dohody zdržujú v hostiteľskej krajine, dostanú ...

    Článok 11

    (1)

    Študenti v hostiteľskej krajine sa podľa možnosti ubytujú v študentských domovoch. Náklady budú ...

    (2)

    Hostiteľská krajina môže umožniť prijatým študentom prázdninové cesty. Náklady na ne budú ...

    Článok 12

    Ustanovenia tejto Dohody platia obdobne tiež pre študentov vyslaných na štúdium do krajiny zmluvnej ...

    Článok 13

    (1)

    Táto Dohoda vyžaduje schválenie podľa vnútroštátnych predpisov zmluvných strán.

    (2)

    Dohoda vstupuje v platnosť dňom výmeny nót o vykonanom schválení.

    Článok 14

    Táto Dohoda bola vyhotovená v dvoch exemplároch, každý v jazyku českom a nemeckom, pričom obidva ...

    Táto Dohoda sa uzaviera na dobu päť rokov. Jej platnosť sa predlžuje vždy o ďalšie tri roky, ...

    V Berlíne 8. novembra 1960.

Poznámky

  • *)  Tu sa vyhlasuje slovenské znenie.
Načítavam znenie...
MENU
Hore