Vyhláška ministra zahraničných vecí o Zmluve medzi Československou socialistickou republikou a Španielskom o zamedzení dvojakého zdanenia a zabránení daňovému úniku v odbore daní z príjmu a z majetku 23/1982 účinný od 13.03.1982

Platnosť od: 26.02.1982
Účinnosť od: 13.03.1982
Autor: Minister zahraničných vecí
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Dane z príjmu

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST1JUDDSEUPPČL0

Vyhláška ministra zahraničných vecí o Zmluve medzi Československou socialistickou republikou a Španielskom o zamedzení dvojakého zdanenia a zabránení daňovému úniku v odbore daní z príjmu a z majetku 23/1982 účinný od 13.03.1982
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 23/1982 s účinnosťou od 13.03.1982
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ministra zahraničných vecí

o Zmluve medzi Československou socialistickou republikou a Španielskom o zamedzení dvojakého zdanenia ...

Prílohy

    Článok 1 - Osoby, na ktoré sa Zmluva vzťahuje

    Táto Zmluva sa vzťahuje na osoby, ktoré majú bydlisko alebo sídlo v jednom alebo v oboch zmluvných ...

    Článok 2 - Dane, na ktoré sa Zmluva vzťahuje

    1.

    Táto Zmluva sa vzťahuje na dane z príjmu a z majetku vyberané v prospech každého zmluvného štátu, ...

    2.

    Za dane z príjmu a z majetku sa považujú všetky dane vyberané z celkového príjmu, zo všetkého ...

    3.

    Súčasné dane, na ktoré sa Zmluva vzťahuje, sú najmä:

    a)

    v Československu:

    (i)

    odvod zo zisku a daň zo zisku,

    (ii)

    daň zo mzdy,

    (iii)

    daň z príjmov z literárnej a umeleckej činnosti,

    (iv)

    poľnohospodárska daň,

    (v)

    daň z príjmov obyvateľstva,

    (vi)

    domová daň a

    (vii)

    odvod z majetku
    (ďalej nazývané „československá daň“);

    b)

    v Španielsku:

    (i)

    daň z príjmu fyzických osôb,

    (ii)

    daň právnických osôb,

    (iii)

    daň z majetku
    (ďalej nazývané „španielska daň“).

    4.

    Zmluva sa bude vzťahovať aj na všetky totožné alebo podstatne podobné dane, ktoré sa budú ukladať ...

    Článok 3 - Všeobecné definície

    1.

    V tejto Zmluve, pokiaľ súvislosť nevyžaduje odlišný výklad,

    a)

    výraz „Španielsko“ označuje Španielsky štát a zahŕňa akúkoľvek oblasť za teritoriálnymi ...

    b)

    výraz „Československo“ označuje Československú socialistickú republiku;

    c)

    výrazy „jeden zmluvný štát“ a „druhý zmluvný štát“ označujú podľa súvislosti Československo ...

    d)

    výraz „osoba“ zahŕňa fyzické osoby, spoločnosti a všetky iné združenia osôb;

    e)

    výraz „spoločnosť“ označuje každú právnickú osobu alebo každú podstatu, ktorá sa na daňové ...

    f)

    výrazy „podnik jedného zmluvného štátu“ a „podnik druhého zmluvného štátu“ označujú ...

    g)

    výraz „príslušník“ označuje:

    (i)

    každú fyzickú osobu, ktorá je štátnym občanom niektorého zmluvného štátu,

    (ii)

    každú právnickú osobu, osobnú spoločnosť a združenie zriadené podľa práva platného v niektorom ...

    h)

    výraz „príslušný úrad“ označuje:

    (i)

    v prípade Československa ministra financií Československej socialistickej republiky alebo jeho splnomocneného ...

    (ii)

    v prípade Španielska ministra financií alebo akýkoľvek iný úrad, ktorý minister poverí.

    2.

    Každý výraz, ktorý nie je v Zmluve definovaný, má pre jej aplikáciu zmluvným štátom význam, ...

    Článok 4 - Daňový domicil

    1.

    Výraz „osoba majúca bydlisko alebo sídlo v jednom zmluvnom štáte“ označuje na účely tejto ...

    2.

    Ak fyzická osoba má podľa ustanovenia odseku 1 bydlisko v oboch zmluvných štátoch, prípad sa ...

    a)

    predpokladá sa, že táto osoba má bydlisko v tom zmluvnom štáte, v ktorom má stály byt. Ak má ...

    b)

    ak sa nemôže určiť zmluvný štát, v ktorom má táto osoba stredisko svojich životných záujmov, ...

    c)

    ak sa táto osoba obvykle zdržiava v oboch zmluvných štátoch alebo ak sa obvykle nezdržiava v žiadnom ...

    d)

    ak je táto osoba príslušníkom oboch zmluvných štátov alebo ak nie je príslušníkom žiadneho ...

    3.

    Ak iná osoba než fyzická osoba má podľa ustanovenia odseku 1 sídlo v oboch zmluvných štátoch, ...

    Článok 5 - Stála prevádzkáreň

    1.

    Výraz „stála prevádzkáreň“ označuje na účely tejto Zmluvy trvalé zariadenie na podnikanie, ...

    2.

    Výraz „stála prevádzkáreň“ zahŕňa najmä:

    a)

    miesto vedenia,

    b)

    závod,

    c)

    kanceláriu,

    d)

    továreň,

    e)

    dielňu,

    f)

    baňu, lom alebo iné miesto, kde sa ťažia prírodné zdroje.

    3.

    Stavenisko alebo montáž sú stálou prevádzkárňou len vtedy, ak trvajú dlhšie ako 12 mesiacov. ...

    4.

    Výraz „stála prevádzkáreň“ nezahŕňa:

    a)

    zariadenie, ktoré sa využíva iba na uskladnenie, vystavenie alebo na dodávky tovaru podniku;

    b)

    zásobu tovaru podniku, ktorá sa udržiava iba za účelom uskladnenia, vystavenia alebo dodania;

    c)

    zásobu tovaru podniku, ktorá sa udržiava iba za účelom spracovania iným podnikom;

    d)

    trvalé zariadenie na podnikanie, ktoré sa udržiava iba za účelom nákupu tovaru alebo zhromažďovania ...

    e)

    trvalé zariadenie na podnikanie, ktoré sa udržiava iba za účelom reklamy, poskytovania informácií, ...

    5.

    Osoba konajúca v jednom zmluvnom štáte za podnik druhého zmluvného štátu - iná ako zástupca ...

    6.

    Za stálu prevádzkáreň podniku jedného zmluvného štátu sa v druhom zmluvnom štáte nepovažuje ...

    7.

    Skutočnosť, že spoločnosť, ktorá má sídlo v jednom zmluvnom štáte, ovláda spoločnosť alebo ...

    Článok 6 - Príjmy z nehnuteľného majetku

    1.

    Príjmy z nehnuteľného majetku včítane príjmov z poľnohospodárskeho alebo lesného hospodárstva ...

    a)

    Výraz „nehnuteľný majetok“ sa s výhradou ustanovení odsekov b) a c) definuje v zhode s právom ...

    b)

    Výraz „nehnuteľný majetok“ zahŕňa v každom prípade príslušenstvo nehnuteľného majetku, ...

    c)

    Lode a lietadlá sa nepovažujú za nehnuteľný majetok.

    3.

    Ustanovenia odseku 1 sa použijú na príjmy z priameho užívania, nájmu a každého iného spôsobu ...

    4.

    Ustanovenia odsekov 1 a 3 sa použijú aj na príjmy z nehnuteľného majetku podniku a na príjmy z ...

    Článok 7 - Zisky podnikov

    1.

    Zisky podniku jedného zmluvného štátu podliehajú zdaneniu iba v tomto štáte, pokiaľ podnik nevykonáva ...

    2.

    Ak podnik jedného zmluvného štátu vykonáva svoju činnosť v druhom zmluvnom štáte prostredníctvom ...

    3.

    Pri určení ziskov stálej prevádzkárne sa povoľuje odpočítať náklady vynaložené na ciele ...

    4.

    Pokiaľ je v niektorom zmluvnom štáte obvyklé určiť zisky, ktoré sa majú pričítať stálej ...

    5.

    Stálej prevádzkárni sa nepričítajú žiadne zisky na základe skutočnosti, že iba nakupovala ...

    6.

    Zisky, ktoré sa majú pričítať stálej prevádzkárni, sa na účely predchádzajúcich odsekov ...

    7.

    Ak zisky zahŕňajú príjmy, o ktorých sa oddelene hovorí v iných článkoch tejto Zmluvy, nebudú ...

    Článok 8 - Námorná a letecká doprava

    1.

    Zisky z prevádzkovania lodí alebo lietadiel v medzinárodnej doprave podliehajú zdaneniu len v zmluvnom ...

    2.

    Ak miesto skutočného vedenia podniku námornej dopravy je na palube lode, považuje sa za umiestnené ...

    3.

    Ustanovenie odseku 1 sa použije aj na zisky z účasti na poole, spoločnej prevádzke alebo v medzinárodnej ...

    Článok 9 - Združené podniky

    1.

    Aka ak v jednom i v druhom prípade boli medzi oboma podnikmi v ich obchodných alebo finančných vzťahoch ...

    a)

    sa podnik jedného zmluvného štátu podieľa priamo alebo nepriamo na vedení, kontrole alebo majetku ...

    b)

    tie isté osoby sa priamo alebo nepriamo podieľajú na vedení, kontrole alebo majetku podniku jedného ...

    2.

    Ak zisky, z ktorých bol podnik jedného zmluvného štátu zdanený v tomto štáte, boli tiež zahrnuté ...

    3.

    Zmluvný štát neupraví zisky podniku v prípadoch uvedených v odseku 1, ak podľa práva tohto štátu ...

    Článok 10 - Dividendy

    1.

    Dividendy vyplácané spoločnosťou, ktorá má sídlo v jednom zmluvnom štáte, osobe majúcej bydlisko ...

    2.

    Tieto dividendy sa však môžu zdaniť aj v zmluvnom štáte, v ktorom má sídlo spoločnosť, ktorá ...

    a)

    5 % hrubej sumy dividend, ak skutočným vlastníkom je spoločnosť (nie však osobná spoločnosť, ...

    b)

    15 % hrubej sumy dividend vo všetkých iných prípadoch.

    3.

    Príslušné úrady zmluvných štátov upravia vzájomnou dohodou spôsob aplikácie odseku 2.

    4.

    Ustanovenia odseku 2 sa nedotknú zdanenia ziskov spoločnosti, z ktorých sa dividendy vyplácajú.

    5.

    Výraz „dividendy“ použitý v tomto článku označuje príjmy z akcií, požitkových akcií alebo ...

    6.

    Ustanovenia odsekov 1 a 2 sa nepoužijú, ak príjemca dividend majúci bydlisko alebo sídlo v jednom ...

    7.

    Ak spoločnosť majúca sídlo v jednom zmluvnom štáte dosahuje zisky alebo príjmy z druhého zmluvného ...

    Článok 11 - Úroky

    1.

    Úroky majúce zdroj v jednom zmluvnom štáte a platené osobe majúcej bydlisko alebo sídlo v druhom ...

    2.

    Výraz „úroky“ použitý v tomto článku označuje príjmy z pohľadávok akéhokoľvek druhu ...

    3.

    Ustanovenie odseku 1 sa nepoužije, ak príjemca úrokov, ktorý má bydlisko alebo sídlo v jednom ...

    4.

    Ak suma platených úrokov, posudzované so zreteľom na pohľadávku, z ktorej sa platia, presahuje ...

    Článok 12 - Licenčné poplatky

    1.

    Licenčné poplatky majúce zdroj v jednom zmluvnom štáte a platené osobe, ktorá má bydlisko alebo ...

    2.

    Také licenčné poplatky sa však môžu zdaniť v zmluvnom štáte, v ktorom je ich zdroj, a to podľa ...

    3.

    Autorské licenčné poplatky a iné podobné platby za vykonanie alebo reprodukciu literárneho, dramatického, ...

    4.

    Výraz „licenčné poplatky“ použitý v tomto článku označuje platby akéhokoľvek druhu platené ...

    5.

    Ustanovenia odsekov 1, 2 a 3 sa nepoužijú, ak príjemca licenčných poplatkov majúci bydlisko alebo ...

    6.

    Predpokladá sa, že licenčné poplatky majú zdroj v jednom zmluvnom štáte, ak platiteľom je tento ...

    7.

    Ak suma platených licenčných poplatkov, posudzované so zreteľom na používanie, právo alebo informáciu, ...

    Článok 13 - Kapitálové zisky

    1.

    Zisky dosiahnuté osobou majúcou bydlisko alebo sídlo v jednom zmluvnom štáte zo scudzenia nehnuteľného ...

    2.

    Zisky zo scudzenia hnuteľného majetku tvoriaceho časť prevádzkového majetku stálej prevádzkárne, ...

    3.

    Zisky zo scudzenia majetkových hodnôt iných než tých, o ktorých sa hovorí v odsekoch 1 a 2, podliehajú ...

    Článok 14 - Nezávislé povolania

    1.

    Príjmy, ktoré osoba majúca bydlisko v jednom zmluvnom štáte poberá za služby poskytované pri ...

    2.

    Výraz „slobodné povolanie“ zahŕňa najmä nezávislé vedecké, literárne, umelecké, vychovávateľské ...

    Článok 15 - Závislé zamestnania

    1.

    Mzdy, platy a iné podobné odmeny, ktoré osoba majúca bydlisko v jednom zmluvnom štáte poberá ...

    2.

    Odmeny, ktoré osoba majúca bydlisko v jednom zmluvnom štáte poberá zo zamestnania vykonávaného ...

    a)

    ak sa príjemca zdržiava v druhom štáte počas jedného alebo viacerých období, ktoré vcelku neprekročia ...

    b)

    ak odmeny vypláca zamestnávateľ alebo sa vyplácajú na účet zamestnávateľa, ktorý nemá bydlisko ...

    c)

    ak odmeny nejdú na ťarchu stálej prevádzkárni alebo stálej základni, ktorú má zamestnávateľ ...

    3.

    Odmeny zo zamestnania vykonávaného na palube lode alebo lietadla v medzinárodnej doprave sa môžu ...

    Článok 16 - Tantiémy

    Tantiémy a podobné platby, ktoré osoba majúca bydlisko v jednom zmluvnom štáte poberá ako člen ...

    Článok 17 - Umelci a športovci

    1.

    Príjmy, ktoré poberajú na verejnosti vystupujúci umelci, ako napríklad divadelní, filmoví, rozhlasoví ...

    2.

    Ak príjmy z osobnej činnosti vykonávanej umelcom alebo športovcom ako takým nepripadajú umelcovi ...

    Článok 18 - Penzie

    Penzie a iné podobné platby vyplácané z dôvodu prvšieho zamestnania osobe majúcej bydlisko v ...

    Článok 19 - Verejné služby

    a)

    Platby iné než penzie vyplácané jedným zmluvným štátom, nižším správnym útvarom alebo miestnym ...

    b)

    Také platby podliehajú však zdaneniu len v druhom zmluvnom štáte, ak sa služby vykonávali v tomto ...

    (i)

    je príslušníkom tohto štátu alebo

    (ii)

    nezískala bydlisko v tomto štáte len za účelom vykonávania týchto služieb.

    a)

    Akékoľvek penzie vyplácané jedným zmluvným štátom, nižším správnym útvarom alebo miestnym ...

    b)

    Také penzie však podliehajú zdaneniu len v druhom zmluvnom štáte, ak fyzická osoba má bydlisko ...

    3.

    Ustanovenia článkov 15, 16 a 18 sa použijú na odmeny a penzie za služby vykonávané v spojení ...

    Článok 20 - Študujúci

    Platby, ktoré na úhradu nákladov výživy, vzdelania alebo praxe dostávajú študujúci alebo učni, ...

    Článok 21 - Iné príjmy

    1.

    Príjmy osoby majúcej bydlisko alebo sídlo v niektorom zmluvnom štáte, o ktorých sa nehovorí v ...

    2.

    Ustanovenie odseku 1 sa nepoužije na iné príjmy než príjmy z nehnuteľného majetku, ktorý je ...

    Článok 22 - Majetok

    1.

    Nehnuteľný majetok podľa článku 6, ktorý vlastní osoba majúca bydlisko alebo sídlo v jednom ...

    2.

    Hnuteľný majetok, ktorý je časťou prevádzkového majetku stálej prevádzkárne podniku, alebo ...

    3.

    Lode a lietadlá používané v medzinárodnej doprave a hnuteľný majetok slúžiaci na prevádzku ...

    4.

    Všetky ostatné časti majetku osoby majúcej bydlisko alebo sídlo v niektorom zmluvnom štáte podliehajú ...

    Článok 23 - Spôsob vylúčenia dvojakého zdanenia

    1.

    V Československu sa dvojaké zdanenie vylúči týmto spôsobom:

    a)

    Ak osoba majúca bydlisko alebo sídlo v Československu poberá príjmy alebo vlastní majetok, ktoré ...

    b)

    Československo môže pri ukladaní daní osobám, ktoré majú na jeho území bydlisko alebo sídlo, ...

    2.

    V Španielsku sa dvojaké zdanenie vylúči týmto spôsobom:

    a)

    Ak osoba majúca bydlisko alebo sídlo v Španielsku poberá príjmy alebo vlastní majetok, ktoré ...

    b)

    Španielsko môže pri ukladaní daní osobám, ktoré majú na jeho území bydlisko alebo sídlo, ...

    Článok 24 - Zákaz diskriminácie

    1.

    Príslušníci jedného zmluvného štátu nebudú podrobení v druhom zmluvnom štáte žiadnemu zdaneniu ...

    2.

    Osoby bez štátnej príslušnosti, ktoré majú bydlisko v jednom zmluvnom štáte, nebudú podrobené ...

    3.

    Zdanenie stálej prevádzkárne, ktorú podnik jedného zmluvného štátu má v druhom zmluvnom štáte, ...

    4.

    Podniky jedného zmluvného štátu, ktorých majetok celkom alebo čiastočne, priamo alebo nepriamo ...

    5.

    Úroky, licenčné poplatky a iné úhrady platené podnikom jedného zmluvného štátu osobe majúcej ...

    6.

    Ustanovenia tohto článku sa použijú bez ohľadu na ustanovenia článku 2 na dane akéhokoľvek ...

    Článok 25 - Riešenie prípadov dohodou

    1.

    Ak sa osoba majúca bydlisko alebo sídlo v niektorom zmluvnom štáte domnieva, že opatrenie jedného ...

    2.

    Ak príslušný úrad bude námietku považovať za oprávnenú a ak nebude sám schopný dospieť k ...

    3.

    Príslušné úrady zmluvných štátov sa budú snažiť vyriešiť dohodou ťažkosti alebo pochybnosti, ...

    4.

    Príslušné úrady zmluvných štátov môžu vojsť do priameho styku, aby dosiahli dohodu v zmysle ...

    Článok 26 - Výmena informácií

    1.

    Príslušné úrady zmluvných štátov si budú vymieňať informácie potrebné na vykonávanie tejto ...

    2.

    Ustanovenie odseku 1 sa nebude v žiadnom prípade vykladať tak, že ukladá jednému zo zmluvných ...

    a)

    vykonať administratívne opatrenia, ktoré by sa odchyľovali od zákonov alebo správnej praxe tohto ...

    b)

    oznámiť údaje, ktoré by sa nemohli získať na základe zákonov alebo v riadnom správnom konaní ...

    c)

    poskytnúť informácie, ktoré by odhalili živnostenské, podnikové, priemyselné, obchodné alebo ...

    Článok 27 - Diplomatickí a konzulárni úradníci

    Ustanovenia tejto Zmluvy sa nedotýkajú daňových výsad, ktoré patria diplomatickým a konzulárnym ...

    Článok 28 - Nadobudnutie platnosti

    1.

    Táto Zmluva bude ratifikovaná a ratifikačné listiny budú vymenené v Prahe čo najskôr.

    2.

    Zmluva nadobudne platnosť dňom výmeny ratifikačných listín a jej ustanovenia sa budú aplikovať, ...

    a)

    pokiaľ ide o dane vyberané pri zdroji, na sumy prijaté 1. januára kalendárneho roka nasledujúceho ...

    b)

    pokiaľ ide o iné dane z príjmu a dane z majetku, na dane ukladané za daňové roky začínajúce ...

    Článok 29 - Výpoveď

    Táto Zmluva zostane v platnosti, kým ju jeden zo zmluvných štátov nevypovie. Ktorýkoľvek zmluvný ...

    a)

    pokiaľ ide o dane vyberané pri zdroji, na sumy prijaté 1. januára kalendárneho roka nasledujúceho ...

    b)

    pokiaľ ide o iné dane z príjmu a o dane z majetku, na dane ukladané za daňové roky začínajúce ...

    Dané vo dvoch vyhotoveniach v Madride 8. mája 1980 v českom a španielskom jazyku, pričom obe znenia ...

Poznámky

  • *)  Tu sa uverejňuje slovenský preklad.
Načítavam znenie...
MENU
Hore