Vyhláška ministra zahraničných vecí o Zmluve o priateľstve a spolupráci medzi Československou socialistickou republikou a Afganskou demokratickou republikou 21/1983 účinný od 26.03.1983

Platnosť od: 11.03.1983
Účinnosť od: 26.03.1983
Autor: Minister zahraničných vecí
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST1JUDDSEUPPČL0

Vyhláška ministra zahraničných vecí o Zmluve o priateľstve a spolupráci medzi Československou socialistickou republikou a Afganskou demokratickou republikou 21/1983 účinný od 26.03.1983
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 21/1983 s účinnosťou od 26.03.1983
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ministra zahraničných vecí

o Zmluve o priateľstve a spolupráci medzi Československou socialistickou republikou a Afganskou demokratickou ...

Prílohy

    Článok 1

    Vysoké zmluvné strany budú prehlbovať vzťahy trvalého priateľstva a bratskej solidarity. Budú ...

    Článok 2

    Vysoké zmluvné strany budú využívať všetky možnosti na rozšírenie a zintenzívnenie vzájomne ...

    Článok 3

    Vysoké zmluvné strany budú aj naďalej rozvíjať a prehlbovať spoluprácu medzi oboma štátmi ...

    Článok 4

    Vysoké zmluvné strany budú napomáhať spoluprácu medzi orgánmi štátnej moci a medzi spoločenskými ...

    Článok 5

    Vysoké zmluvné strany vyjadrujú svoje pevné odhodlanie ďalej prehlbovať priateľstvo a všestrannú ...

    Článok 6

    Budú podporovať boj nezúčastnených krajín, národov Ázie, Afriky a Latinskej Ameriky za definitívne ...

    Vysoké zmluvné strany budú aj naďalej usilovať sa o dôsledné uskutočňovanie zásad mierového ...

    Článok 7

    Vysoké zmluvné strany sa budú aj naďalej usilovať o zaistenie bezpečnosti v Európe a Ázii, o ...

    Článok 8

    Vysoké zmluvné strany sa budú navzájom informovať a radiť o všetkých významných medzinárodných ...

    Článok 9

    Táto Zmluva sa nedotýka práv a záväzkov oboch strán vyplývajúcich z platných dvojstranných ...

    Článok 10

    Táto Zmluva podlieha ratifikácii a nadobudne platnosť výmenou ratifikačných listín, ktorá sa ...

    Článok 11

    Dané v Prahe 24. júna 1981 vo dvoch vyhotoveniach v českom a dari jazyku, pričom obe znenia majú ...

    Táto Zmluva sa uzaviera na 25 rokov a bude sa automaticky predlžovať vždy o ďalších desať rokov, ...

Poznámky

  • *)  Tu sa uverejňuje slovenský preklad.
Načítavam znenie...
MENU
Hore