Vyhláška ministra zahraničných vecí o Dohovore o bezpečnosti a zdraví pracovníkov a o pracovnom prostredí (č. 155) 20/1989 účinný od 02.12.1989

Platnosť od: 17.02.1989
Účinnosť od: 02.12.1989
Autor: Minister zahraničných vecí
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Právo EÚ, Bezpečnosť a ochrana zdravia pri práci, Medzinárodné pracovné právo

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST2JUDDSEUPPČL0

Vyhláška ministra zahraničných vecí o Dohovore o bezpečnosti a zdraví pracovníkov a o pracovnom prostredí (č. 155) 20/1989 účinný od 02.12.1989
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 20/1989 s účinnosťou od 02.12.1989
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ministra zahraničných vecí

o Dohovore o bezpečnosti a zdraví pracovníkov a o pracovnom prostredí (č. 155)

Prílohy

    Článok 1

    1.

    Tento Dohovor sa vzťahuje na všetky odvetvia hospodárskej činnosti.

    2.

    Členský štát, ktorý ratifikuje tento Dohovor, môže po čo najskoršom prerokovaní s reprezentatívnymi ...

    3.

    Každý členský štát, ktorý ratifikuje tento Dohovor, uvedie v prvej správe o jeho vykonávaní ...

    Článok 2

    1.

    Tento Dohovor sa vzťahuje na všetkých pracovníkov v odvetviach hospodárskej činnosti, ktoré zahŕňa. ...

    2.

    Členský štát, ktorý ratifikuje tento Dohovor, môže po prerokovaní so zúčastnenými reprezentatívnymi ...

    3.

    Každý členský štát, ktorý ratifikuje tento Dohovor, uvedie v prvej správe o jeho vykonávaní ...

    Článok 3

    Na účely tohto Dohovoru
    II. časť Zásady vnútroštátnej politiky

    a)

    výraz „odvetvie hospodárskej činnosti“ zahŕňa všetky odvetvia, kde sú pracovníci zamestnaní ...

    b)

    výraz „pracovníci“ zahŕňa všetky zamestnané osoby včítane verejných zamestnancov;

    c)

    výraz „pracovisko“ zahŕňa všetky miesta, kde sa pracovníci nachádzajú alebo kam sa uberajú ...

    d)

    výraz „predpisy“ zahŕňa všetky ustanovenia, ktorým príslušný orgán alebo príslušné orgány ...

    e)

    výraz „zdravie“ vo vzťahu k práci neznamená len stav bez choroby alebo postihnutia; zahŕňa ...

    Článok 4

    1.

    Každý členský štát s prihliadnutím na vnútroštátne podmienky a zvyklosti a po prerokovaní ...

    2.

    Cieľom tejto politiky je predchádzať úrazom a ujmám na zdraví, ktoré vznikajú v dôsledku alebo ...

    Článok 5

    Politika spomenutá v článku 4 má prihliadať na tieto hlavné oblasti činnosti, pokiaľ ovplyvňujú ...

    a)

    navrhovanie, skúšanie, výber, nahrádzanie, umiestnenie, usporiadanie, užívanie a údržba hmotných ...

    b)

    vzťahy medzi hmotnými zložkami práce a osobami, ktoré vykonávajú prácu alebo na ňu dozerajú, ...

    c)

    odborná výchova a ďalšia potrebná odborná výchova, kvalifikácia a motivácia osôb, ktoré sa ...

    d)

    styky a spolupráca na úrovni pracovnej skupiny a podniku a na všetkých iných vhodných úrovniach ...

    e)

    ochrana pracovníkov a ich zástupcov proti kárnym opatreniam pre ich činnosť vykonanú dobromyselne ...

    Článok 6

    Pri určení politiky spomenutej v článku 4 treba vymedziť príslušné úlohy a povinnosti verejných ...

    Článok 7

    III. časť Opatrenia na národnej úrovni

    Vo vhodných intervaloch treba preverovať stav bezpečnosti a zdravia pracovníkov a pracovného prostredia, ...

    Článok 8

    Každý členský štát má pomocou právnej úpravy alebo iným spôsobom zodpovedajúcim vnútroštátnym ...

    Článok 9

    1.

    Dohľad na vykonávaní právnych predpisov o bezpečnosti a ochrane zdravia pracovníkov a pracovnom ...

    2.

    Sústava dohľadu má určiť vhodný postih pre prípad porušenia právnych predpisov.

    Článok 10

    Treba urobiť opatrenia pre zabezpečenie poradenstva zamestnávateľom a pracovníkom, aby sa im pomohlo ...

    Článok 11

    Za účelom uskutočňovania politiky spomenutej v článku 4 tohto Dohovoru príslušný úrad alebo ...

    a)

    určiť - tam, kde to povaha a stupeň ohrozenia vyžadujú - podmienky pre projekciu, konštrukciu ...

    b)

    určiť pracovné postupy, látky a činitele, ohľadne ktorých sa má expozícia zakázať, obmedziť ...

    c)

    zaviesť a uskutočňovať konania pre oznamovanie pracovných úrazov a chorôb z povolania zamestnávateľmi ...

    d)

    vykonávať vyšetrovania v prípadoch, keď pracovný úraz, choroba z povolania alebo iné postihnutie ...

    e)

    každoročne uverejňovať informácie o opatreniach urobených v súvislosti s politikou spomenutou ...

    f)

    zaviesť alebo rozvinúť s prihliadnutím na vnútroštátne podmienky a možnosti sústavu skúšania ...

    Článok 12

    V súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi a zvyklosťami treba urobiť opatrenia, aby osoby, ...

    a)

    sa presvedčili, pokiaľ je to prakticky možné, že predmetné stroje, zariadenia alebo látky nepredstavujú ...

    b)

    podávali informácie o riadnom umiestnení a používaní strojov a zariadení, ako aj riadnom používaní ...

    c)

    uskutočňovali výskum a zisťovanie alebo sa inak informovali o vývoji vedeckých a technických ...

    Článok 13

    Pracovník, ktorý nevykonal prácu, o ktorej dôvodne predpokladal, že bezprostredne a vážne ohrozuje ...

    Článok 14

    Treba urobiť opatrenia, aby sa spôsobom zodpovedajúcim vnútroštátnym podmienkam a zvyklostiam ...

    Článok 15

    1.

    Aby sa zabezpečila súvislosť politiky spomenutej v článku 4 tohto Dohovoru a opatrení urobených ...

    2.

    Kedykoľvek to vyžadujú okolnosti a vnútroštátne podmienky a zvyklosti to umožňujú, majú také ...

    Článok 16

    1.

    Od zamestnávateľov je potrebné vyžadovať, aby, nakoľko je to prakticky uskutočniteľné, pracoviská, ...

    2.

    Od zamestnávateľov je potrebné vyžadovať, aby, nakoľko je to prakticky uskutočniteľné, chemické, ...

    3.

    Od zamestnávateľov je potrebné vyžadovať, aby v prípade potreby poskytovali vhodné ochranné ...

    Článok 17

    Kedykoľvek niekoľko podnikov súčasne vykonáva činnosť na tom istom pracovisku, majú spolupracovať ...

    Článok 18

    Od zamestnávateľov je potrebné vyžadovať, aby, pokiaľ je to treba, urobili opatrenia umožňujúce ...

    Článok 19

    Treba urobiť opatrenia na úrovni podniku, podľa ktorých

    a)

    pracovníci pri svojej práci spolupracujú na splnení povinností, ktoré má zamestnávateľ;

    b)

    zástupcovia pracovníkov v podniku spolupracujú so zamestnávateľom na úseku bezpečnosti a ochrany ...

    c)

    zástupcovia pracovníkov v podniku získajú dostačujúce informácie o opatreniach, ktoré zamestnávateľ ...

    d)

    pracovníci a ich zástupcovia v podniku budú vhodne poučení v oblasti bezpečnosti a ochrany zdravia ...

    e)

    pracovníci alebo ich zástupcovia a prípadne ich reprezentatívne organizácie v podniku budú oprávnení ...

    f)

    pracovník okamžite oznámi svojmu bezprostrednému nadriadenému každú situáciu, o ktorej sa právom ...

    Článok 20

    Spolupráca zamestnávateľov a pracovníkov a prípadne alebo ich zástupcov v podniku má byť základným ...

    Článok 21

    V. časť Záverečné ustanovenia

    Opatrenia týkajúce sa bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci nesmú byť spojené so žiadnymi ...

    Článok 22

    Tento Dohovor nereviduje žiadny existujúci medzinárodný dohovor alebo odporúčanie o práci.

    Článok 23

    Formálne ratifikácie tohto Dohovoru budú oznámené generálnemu riaditeľovi Medzinárodného úradu ...

    Článok 24

    1.

    Tento Dohovor zaväzuje len členské štáty Medzinárodnej organizácie práce, ktorých ratifikácie ...

    2.

    Nadobudne účinnosť dvanásť mesiacov po tom, keď generálny riaditeľ zapíše ratifikácie dvoch ...

    3.

    Pre každý ďalší členský štát tento Dohovor nadobudne účinnosť dvanásť mesiacov od dátumu, ...

    Článok 25

    1.

    Každý členský štát, ktorý ratifikoval tento Dohovor, môže ho vypovedať po uplynutí desiatich ...

    2.

    Každý členský štát, ktorý ratifikoval tento Dohovor a ktorý nepoužije právo ho vypovedať ...

    Článok 26

    1.

    Generálny riaditeľ Medzinárodného úradu práce oznámi všetkým členským štátom Medzinárodnej ...

    2.

    Keď bude členským štátom Organizácie oznamovať zápis poslednej ratifikácie potrebnej na to, ...

    Článok 27

    Generálny riaditeľ Medzinárodného úradu práce oznámi generálnemu tajomníkovi Organizácie Spojených ...

    Článok 28

    Vždy, ak to bude považovať za potrebné, správna rada Medzinárodného úradu práce predloží ...

    Článok 29

    Ak generálna konferencia prijme nový dohovor revidujúci úplne alebo čiastočne tento Dohovor a ...

    a)

    ratifikácia nového revidujúceho dohovoru členským štátom spôsobí ipso iure okamžitú výpoveď ...

    b)

    od doby, keď nový revidujúci dohovor nadobudne účinnosť, tento Dohovor prestane byť členským ...

    UNDEFINED TYPE - !!! --------------------------------------------------------------------clanok-29.pismeno-b.bod-2

    2.

    Tento Dohovor však zostane v platnosti vo svojej forme a obsahu pre tie členské štáty, ktoré ho ...

    Článok 30

    Anglické a francúzske znenie tohto Dohovoru majú rovnakú platnosť.

Poznámky

  • *)  Tu sa uverejňuje slovenský preklad.
Načítavam znenie...
MENU
Hore