Vyhláška Federálneho ministerstva práce a sociálnych vecí o iných úkonoch vo všeobecnom záujme 18/1991 účinný od 01.02.1991 do 31.03.2002

Platnosť od: 01.02.1991
Účinnosť od: 01.02.1991
Účinnosť do: 31.03.2002
Autor: Federálne ministerstvo práce a sociálnych vecí
Oblasť: Pracovné právo, Pracovno-právne vzťahy, Pracovno-právne spory a náhrada škody

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Vyhláška Federálneho ministerstva práce a sociálnych vecí o iných úkonoch vo všeobecnom záujme 18/1991 účinný od 01.02.1991 do 31.03.2002
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 18/1991 s účinnosťou od 01.02.1991
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Federálneho ministerstva práce a sociálnych vecí

o iných úkonoch vo všeobecnom záujme

Federálne ministerstvo práce a sociálnych vecí podľa § 124 ods. 4 Zákonníka práce č. 65/1965 Zb. v znení zákona č. 188/1988 Zb. a zákona č. 3/1991 Zb. ustanovuje:

§ 1

Iné úkony vo všeobecnom záujme, rozsah a podmienky poskytovania pracovného voľna s náhradou mzdy vo výške priemerného zárobku1) alebo bez tejto náhrady sú uvedené v prílohe tejto vyhlášky.

§ 2

Inými úkonmi vo všeobecnom záujme sú tiež činnosti,2) pri ktorých sa poskytuje pracovníkovi podľa právnych predpisov pracovné voľno s náhradou mzdy alebo bez tejto náhrady v rozsahu a za podmienok ustanovených týmito predpismi, ak nejde o výkon verejnej funkcie alebo občiansku povinnosť.

§ 3

Zrušuje sa vyhláška Federálneho ministerstva práce a sociálnych vecí č. 236/1988 Zb. o iných úkonoch vo všeobecnom záujme.

§ 4

Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. februárom 1991.

Minister:Miller v. r.

Prílohy

    Príloha vyhlášky č. 18/1991 Zb.

    Iné úkony vo všeobecnom záujme, pri ktorých sa poskytuje pracovné voľno

    ČASŤ I

    Pracovné voľno s náhradou mzdy sa poskytuje pracovníkovi v prípadoch, rozsahu a za podmienok ďalej uvedených:

    a)

    Činnosť darcu pri odbere krvi a pri aferéze Pracovné voľno za čas cesty na odber, odberu, cesty späť a zotavenia po odbere, pokiaľ tieto skutočnosti zasahujú do pracovného času v rámci 24 hodín od nástupu cesty na odber. Pokiaľ na cestu na odber, na odber a cestu späť nestačí 24 hodín, poskytuje sa pracovné voľno za preukázaný nevyhnutne potrebný ďalší čas, pokiaľ zasahuje do pracovného času. Ak k odberu nedôjde, poskytuje sa pracovné voľno len za preukázaný nevyhnutne potrebný čas neprítomnosti v práci.

    b)

    Činnosť darcu ďalších biologických materiálov Pracovné voľno za čas cesty na odber, odberu, cesty späť a zotavenia po odbere, pokiaľ uvedené skutočnosti zasahujú do pracovného času v rámci 48 hodín od nástupu cesty na odber. Podľa odobratého objemu, charakteru odberu a zdravotného stavu darcu môže lekár určiť, že pracovné voľno sa skracuje alebo predlžuje; pri predĺžení však najviac po dobu zasahujúcu do pracovného času v rámci 96 hodín od nástupu cesty na odber. Ak k odberu nedôjde, poskytuje sa pracovné voľno podľa písmena a) poslednej vety.

    c)

    Činnosť registrovaných kandidátov a členov volebných komisií pri voľbách do zákonodarných zborov a zastupiteľstiev v obciachPracovné voľno v nevyhnutne potrebnom rozsahu.

    d)

    Činnosť pracovníka pri prednáške alebo výuke včítane skúšobnej činnostiPracovné voľno v rozsahu najviac 12 pracovných dní v kalendárnom roku, pokiaľ tomu nebránia vážne prevádzkové dôvody na strane organizácie.

    e)

    Činnosť člena Horskej služby a občana, ktorý na jej výzvu a podľa jej pokynov osobne pomáha pri záchrannej akcii v terénePracovné voľno v nevyhnutne potrebnom rozsahu.

    f)

    Účasť pracovníka na voľbe orgánu zamestnávateľskej organizáciePracovné voľno v nevyhnutne potrebnom rozsahu.

    g)

    Činnosť rozhodcu hospodárskych sporov organizáciíPracovné voľno v nevyhnutne potrebnom rozsahu, pokiaľ tomu nebránia vážne prevádzkové dôvody na strane organizácie.

    h)

    Činnosť vedúcich táborov pre deti a mládež, ich zástupcov pre hospodárske a zdravotné veci, oddielových vedúcich, vychovávateľov, inštruktorov, prípadne stredných zdravotníckych pracovníkov v táboroch pre deti a mládežPracovné voľno v nevyhnutne potrebnom rozsahu, najviac však tri týždne v kalendárnom roku, pokiaľ tomu nebránia vážne prevádzkové dôvody na strane organizácie a za podmienky, že pracovník najmenej po dobu jedného roka pred uvoľnením pracoval sústavne a bezplatne s deťmi alebo mládežou. Podmienka sústavnej a bezplatnej práce podľa predchádzajúcej vety sa nevyžaduje, ak ide o tábory pre zdravotne postihnuté deti a mládež.

    ČASŤ II

    Pracovné voľno bez náhrady mzdy sa poskytuje pracovníkovi v prípadoch, rozsahu a za podmienok ďalej uvedených:

    a)

    Činnosť sprostredkovateľa a rozhodcu pri kolektívnom vyjednávaní,3) rozhodcu v medzinárodnom obchodnom styku4) a overovateľa (audítora)5)Pracovné voľno v nevyhnutne potrebnom rozsahu.

    b)

    Činnosť dobrovoľného sčítacieho orgánu pri sčítaní ľudu, domov a bytov včítane dopĺňajúcich výberových zisťovaní obyvateľstvaPracovné voľno v nevyhnutne potrebnom rozsahu, najviac 10 pracovných dní v kalendárnom roku, pokiaľ tomu nebránia vážne prevádzkové dôvody na strane organizácie.

    c)

    Činnosť dobrovoľného zdravotníka Česko-slovenského Červeného kríža alebo inej organizácie pri výkone zdravotníckych služieb pri športovej alebo spoločenskej akciiPracovné voľno v nevyhnutne potrebnom rozsahu, pokiaľ tomu nebránia vážne prevádzkové dôvody na strane organizácie.

    d)

    Činnosť pracovníka pri organizovanej záujmovej telovýchovnej, športovej alebo kultúrnej akcii a nevyhnutnej príprave na ňuPracovné voľno v nevyhnutne potrebnom rozsahu, pokiaľ tomu nebránia vážne prevádzkové dôvody na strane organizácie.

Poznámky

  • 1)

    § 275 Zákonníka práce.Vyhláška Federálneho ministerstva práce a sociálnych vecí č. 235/1988 Zb. o zisťovaní a používaní priemerného zárobku.

  • 2)

    Napr. činnosť v odborovom hnutí alebo pri vykonávaní štátnych inšpekcií.

  • 3)

    § 11 a nasl. zákona č. 2/1991 Zb. o kolektívnom vyjednávaní.

  • 4)

    Zákon č. 98/1963 Zb. o rozhodcovskom konaní v medzinárodnom obchodnom styku a o výkone rozhodcovských rozhodnutí.

  • 5)

    Vyhláška Federálneho ministerstva financií č. 63/1989 Zb. o overovateľoch(audítoroch) a ich činnosti.

Načítavam znenie...
MENU
Hore