Vyhláška ministra zahraničných vecí o Zmluve o priateľstve a spolupráci medzi Československou socialistickou republikou a Etiópskym cisárstvom 167/1960 účinný od 15.12.1960 do 27.06.1982
Platnosť od: | 30.11.1960 |
Účinnosť od: | 15.12.1960 |
Účinnosť do: | 27.06.1982 |
Autor: | Minister zahraničných vecí |
Oblasť: | Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
ministra zahraničných vecí
o Zmluve o priateľstve a spolupráci medzi Československou socialistickou republikou a Etiópskym ...
Dňa 11. decembra 1959 bola v Addis Abebe podpísaná Zmluva o priateľstve a spolupráci medzi Československou ...
So Zmluvou vyslovilo Národné zhromaždenie súhlas 18. februára 1960 a prezident republiky ju ratifikoval ...
Podľa svojho článku IV Zmluva nadobudla platnosť dňom výmeny ratifikačných listín, t. j. 11. ...
České znenie Zmluvy sa vyhlasuje súčasne.*)
V z. dr. Gregor v. r.
ZMLUVA O PRIATEĽSTVE A SPOLUPRÁCI
medzi
ČESKOSLOVENSKOU REPUBLIKOU A ETIÓPSKYM CISÁRSTVOM
Československá republika a Etiópske cisárstvo
prajúc si upevniť tradičné priateľské vzťahy, ktoré už dlho trvajú medzi oboma krajinami,
vedené snahou rozvíjať a posilňovať vzájomné priateľské hospodárske a kultúrne styky a spoluprácu ...
pevne odhodlané prispievať vzájomnými stykmi ku zmierneniu medzinárodného napätia, vytvoreniu ...
presvedčené o tom, že rozvoj a upevnenie priateľských vzťahov a vzájomnej spolupráce medzi nimi ...
prajúc si uskutočňovať vo svojich vzájomných vzťahoch ciele a zásady Charty Organizácie spojených ...
rozhodli sa dohodnúť túto Zmluvu a za tým účelom vymenovali za svojich splnomocnencov:
Československá republika
pána Júliusa Ďuriša, ministra financií
Etiópske cisárstvo
J. E. Ato Yilma Deressa, ministra zahraničných vecí,
ktorí vymeniac si svoje plnomocenstvá a zistiac ich v dobrej a náležitej forme, dohodli sa na týchto ...
Článok I
Medzi Československom a Etiópiou bude večný mier a trvalé priateľstvo.
Zmluvné strany budú riešiť všetky sporné otázky, ktoré by medzi nimi mohli vzniknúť, výlučne ...
Článok II
Zmluvné strany budú rozvíjať a upevňovať vzájomné styky na poli vedy, kultúry, techniky a školstva ...
Článok III
Zmluvné strany vychádzajú z toho, že vzájomná hospodárska spolupráca je pevným základom ich ...
Článok IV
Táto Zmluva bude ratifikovaná podľa ústavných predpisov každej zo zmluvných strán a nadobudne ...
Zostane v platnosti po dobu troch rokov odo dňa, keď vstúpi v platnosť, a potom sa bude bez ďalšieho ...
Dané v Addis Abebe 11. decembra 1959 vo dvoch vyhotoveniach v jazyku českom, amharskom a anglickom, ...
Za
Československú republiku:
J. Ďuriš v. r.
Za
Etiópske cisárstvo:
Y. Deressa v. r.
Poznámky
- *) Tu sa vyhlasuje slovenské znenie.