Vyhláška ministra zahraničných vecí o Dohovore o právnej spôsobilosti, výsadách a imunitách Rady vzájomnej hospodárskej pomoci 15/1987 účinný od 31.03.1987

Platnosť od: 16.03.1987
Účinnosť od: 31.03.1987
Autor: Minister zahraničných vecí
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Ekonomika a obchodné vzťahy v medzinárodnom práve

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST1JUDDSEUPPČL0

Vyhláška ministra zahraničných vecí o Dohovore o právnej spôsobilosti, výsadách a imunitách Rady vzájomnej hospodárskej pomoci 15/1987 účinný od 31.03.1987
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 15/1987 s účinnosťou od 31.03.1987
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ministra zahraničných vecí

o Dohovore o právnej spôsobilosti, výsadách a imunitách Rady vzájomnej hospodárskej pomoci

Prílohy

    Článok 1 - Používané pojmy

    1.

    V tomto Dohovore:

    a)

    „hostiteľský štát Rady vzájomnej hospodárskej pomoci“ (ďalej „hostiteľský štát Rady“) ...

    b)

    „miestnosti Rady“ znamená všetky budovy alebo časti budov, včítane pozemkov priliehajúcich ...

    c)

    „zástupcovia“ znamená:- stálych predstaviteľov, ich námestníkov, poradcov a expertov; ...

    - vedúcich, členov, poradcov, expertov, sekretárov delegácií a iných zástupcov vymenovaných ...

    d)

    „stály predstaviteľ“ znamená osobu, ktorú členský štát Rady vymenoval za svojho predstaviteľa ...

    e)

    „námestník stáleho predstaviteľa“ znamená osobu vymenovanú štátom do tejto funkcie, ktorá ...

    f)

    „pracovníci stáleho zastupiteľstva“ znamená námestníka stáleho predstaviteľa, poradcov a ...

    g)

    „členovia rodiny pracovníka stáleho zastupiteľstva“ znamená manželku (manžela) a neplnoleté ...

    h)

    „funkcionári Rady“ znamená pracovníkov sekretariátu a iných zariadení Rady, ktorí podľa ...

    ch)

    „členovia rodiny funkcionára Rady“ znamená manželku (manžela) a neplnoleté deti, ktorí s ...

    2.

    Ustanovenie odseku 1 tohto článku o pojmoch používaných v tomto Dohovore sa nedotýka použitia ...

    Článok 2 - Právna spôsobilosť Rady

    1.

    Rada na výkon svojich funkcií a na dosahovanie cieľov ustanovených Štatútom Rady:Dojednanie medzinárodnej ...

    a)

    môže v súlade so Štatútom Rady dojednávať medzinárodné dohody s členskými štátmi Rady, ...

    b)

    požíva na území každého členského štátu Rady výsady a imunity ustanovené týmto Dohovorom. ...

    2.

    Rada ako právnická osoba môže:

    a)

    uzavierať občianskoprávne zmluvy;

    b)

    nadobúdať majetok, majetok najímať, prenajímať a scudzovať;

    c)

    vystupovať pred súdom a arbitrážou.

    Článok 3 - Nedotknuteľnosť miestností. Majetok a aktíva

    1.

    Miestnosti Rady sú nedotknuteľné. Zástupcovia ústredných a miestnych orgánov nemôžu vstúpiť ...

    2.

    Každý členský štát Rady zabezpečí na svojom území ochranu miestností Rady.

    3.

    Miestnosti Rady, jej majetok a aktíva bez ohľadu na to, kde sa nachádzajú, nepodliehajú prehliadke, ...

    Článok 4 - Vyňatie z jurisdikcie

    Rada, jej majetok a aktíva bez ohľadu na to, kde a v držaní koho sú, požívajú imunitu voči ...

    Článok 5 - Oslobodenie od daní a poplatkov

    Rada je oslobodená od všetkých priamych daní a iných povinných platieb a poplatkov, ktoré majú ...

    Článok 6 - Nedotknuteľnosť archívov a dokumentov

    Archívy, dokumenty a úradná korešpondencia Rady sú nedotknuteľné bez ohľadu na to, kde sa nachádzajú. ...

    Článok 7 - Oslobodenie od colných poplatkov a obmedzení

    1.

    Rada je oslobodená od colných poplatkov a obmedzení pri dovoze a vývoze predmetov určených pre ...

    2.

    Predmety a materiály dovezené Radou na územie členského štátu Rady môže Rada scudzovať (predávať ...

    Článok 8 - Oslobodenie od finančnej kontroly

    Rada nepodlieha finančnej kontrole ústredných ani miestnych orgánov členských štátov Rady.

    Článok 9 - Výhody týkajúce sa spojenia

    Rada pre svoje ciele požíva na území každého členského štátu Rady nemenej výhodné podmienky, ...

    Článok 10 - Kuriéri a batožiny Rady

    1.

    Rada má právo prijímať a odosielať korešpondenciu prostredníctvom svojich kuriérov alebo v batožinách ...

    2.

    Pre kuriérov a batožiny Rady platia rovnaké imunity a výsady ako pre diplomatických kuriérov a ...

    Článok 11 - Tlačoviny

    Rada má v súlade so svojimi cieľmi a funkciami právo vydávať a pri dodržiavaní predpisov platných ...

    Článok 12 - Zástupcovia

    1.

    Zástupcovia požívajú na území ktoréhokoľvek členského štátu Rady tieto výsady a imunity: ...

    a)

    imunitu voči zatknutiu alebo zadržaniu a voči trestnej jurisdikcii, ako aj voči zabaveniu osobnej ...

    b)

    vyňatie z občianskoprávnej a správnej jurisdikcie ohľadom všetkých konaní, ktoré vykonajú ...

    c)

    nedotknuteľnosť všetkých písomností a dokumentov;

    d)

    oslobodenie od colných poplatkov a dávok za predmety určené pre osobnú potrebu, ako aj od colnej ...

    e)

    oslobodenie od osobných povinností;

    f)

    oslobodenie od priamych daní a dávok z platu a iných odmien, ktoré dostali od orgánov alebo organizácií ...

    2.

    Ustanovenia odseku 1 tohto článku sa nepoužijú vo vzťahoch medzi orgánmi štátu a zástupcami ...

    3.

    Členovia rodiny zástupcu, ktorí ho sprevádzajú na zasadanie orgánu Rady, pokiaľ nie sú občanmi ...

    Článok 13 - Administratívno-technický personál

    Osoby administratívno-technického personálu, ktoré sprevádzajú zástupcov na zasadanie orgánu ...

    Článok 14 - Štatút osôb s vysokým postavením

    Hlavy štátov včítane členov kolektívneho orgánu vykonávajúceho funkciu hlavy štátu podľa ...

    Článok 15 - Stále zastupiteľstvá

    1.

    Členské štáty Rady majú pri Rade zastupiteľstvá, ktoré sú zložené z námestníka stáleho ...

    2.

    Stále zastupiteľstvá požívajú výsady a imunity, ktoré sa v hostiteľskom štáte poskytujú ...

    3.

    Členské štáty Rady oficiálne oznamujú sekretárovi Rady vymenovanie a odvolanie námestníkov ...

    4.

    Stáli predstavitelia, ich námestníci, poradcovia a experti stálych predstaviteľov požívajú okrem ...

    5.

    Osoby administratívno-technického personálu stálych zastupiteľstiev, pokiaľ nie sú občanmi hostiteľského ...

    6.

    Členovia rodín stálych predstaviteľov, ich námestníkov, poradcov a expertov stálych predstaviteľov, ...

    7.

    Osoby služobného personálu stálych zastupiteľstiev, pokiaľ nie sú občanmi hostiteľského štátu ...

    8.

    Hostiteľský štát Rady vytvára pre stále zastupiteľstvá podmienky nevyhnutné na plnenie ich ...

    9.

    Predmety dovezené stálymi zastupiteľstvami môžu byť scudzované v hostiteľskom štáte Rady v ...

    10.

    Ustanovenia odsekov 2, 4 a 8 tohto článku sa nepoužijú vo vzťahu medzi orgánmi štátu a stálym ...

    Článok 16 - Vzdanie sa imunity

    1.

    Výsady a imunity ustanovené v článku 12, 13 a 15 Dohovoru sa poskytujú v nich uvedeným osobám ...

    2.

    Vzdanie sa imunity voči občianskoprávnej a správnej jurisdikcii neznamená vzdanie sa imunity voči ...

    3.

    Imunita zástupcov štátov a osôb administratívno-technického a služobného personálu štátov ...

    4.

    Pokiaľ sa štát nevzdá imunity ktorejkoľvek osoby uvedenej v odseku 1 tohto článku v prípade ...

    Článok 17 - Funkcionári Rady

    1.

    Funkcionári Rady požívajú na území ktoréhokoľvek členského štátu Rady tieto výsady a imunity: ...

    a)

    vyňatie z trestnej, občianskoprávnej a správnej jurisdikcie, pokiaľ ide o všetky rokovania, ktoré ...

    b)

    oslobodenie od osobných povinností;

    c)

    oslobodenie od priamych daní a dávok z platu a iných odmien, ktoré im vypláca Rada;

    d)

    nedotknuteľnosť všetkých písomností a dokumentov;

    e)

    oslobodenie od colných poplatkov a dávok (s výnimkou skladovacích poplatkov, poplatkov za prepravu ...

    f)

    oslobodenie od colnej prehliadky osobnej batožiny, pokiaľ nie sú vážne dôvody domnievať sa, že ...

    2.

    Sekretár Rady a jeho námestníci požívajú okrem výsad a imunít uvedených v odseku 1 tohto článku ...

    3.

    Výsady a imunity ustanovené v tomto článku sa poskytujú v ňom uvedeným osobám výlučne v záujme ...

    4.

    Ustanovenie odseku 1 písm. b), e) a f) tohto článku sa nepožijú vo vzťahoch medzi funkcionármi ...

    5.

    Osoby administratívno-technického personálu Rady, pokiaľ nie sú občanmi hostiteľského štátu ...

    6.

    Ustanovenia odseku 1 písm. b), e) a f) tohto článku sa vzťahujú na členov rodín funkcionárov ...

    7.

    Výkonný výbor Rady na návrh sekretára Rady určuje kategórie funkcionárov Rady, na ktorých sa ...

    8.

    V prípade škody spôsobenej automobilom alebo inými dopravnými prostriedkami, ktoré patria funkcionárom ...

    Otázky spojené s náhradou škody spôsobenej automobilom alebo inými dopravnými prostriedkami, ...

    Článok 18 - Zástupcovia nečlenských štátov Rady

    Výsady a imunity ustanovené týmto Dohovorom sa poskytujú zástupcom nečlenských štátov Rady, ...

    Článok 19 - Pomoc štátov Rade

    Hostiteľský štát Rady alebo štát, v ktorom sa koná zasadanie orgánu Rady, poskytuje Rade a osobám ...

    Článok 20 - Spolupráca Rady s členskými štátmi Rady

    Rada spolupracuje s hostiteľským štátom Rady, ako aj s inými členskými štátmi Rady v otázkach ...

    Článok 21 - Dodržiavanie zákonov a právnych predpisov členských štátov Rady

    Bez ujmy na výsadách a imunitách ustanovených týmto Dohovorom sú Rada, stále zastupiteľstvá ...

    Článok 22 - Spôsob riešenia otázok, ktoré môžu vzniknúť v súvislosti s výkladom a s vykonávaním Dohovoru

    Všetky otázky spojené s výkladom a vykonávaním tohto Dohovoru medzi dvoma alebo niekoľkými členskými ...

    Článok 23 - Záverečné ustanovenia

    1.

    Tento Dohovor po schválení Zasadaním Rady bude otvorený na podpis členským štátom Rady do 1. ...

    2.

    Tento Dohovor vyžaduje ratifikáciu štátmi, ktoré ho podpísali, v súlade s ich ústavnými predpismi.Ratifikačné ...

    3.

    Dohovor nadobudne platnosť, len čo všetky štáty, ktoré podpísali tento Dohovor, uložia ratifikačné ...

    4.

    Členské štáty Rady, ktoré nepodpísali Dohovor do uplynutia lehoty uvedenej v odseku 1 tohto článku, ...

    5.

    Dňom, keď tento Dohovor nadobudne platnosť, nahradí vo vzťahoch medzi členskými štátmi Rady, ...

    6.

    Pre každý štát, ktorý podľa článku II odseku 2 Štatútu Rady vzájomnej hospodárskej pomoci ...

    7.

    Každý členský štát Rady, ktorý je stranou tohto Dohovoru, môže navrhnúť jeho zmenu. Zmenený ...

    8.

    Dohovor po nadobudnutí platnosti zaregistruje depozitár v súlade s článkom 102 Charty Organizácie ...

    9.

    Tento Dohovor je spísaný v jednom vyhotovení v ruskom jazyku. Dohovor bude uložený u vlády Zväzu ...

Poznámky

  • *)  Tu sa uverejňuje slovenský preklad.
Načítavam znenie...
MENU
Hore